BOSCH

KDN36A03NE - Hladnjak BOSCH - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj KDN36A03NE BOSCH u PDF formatu.

📄 76 stranica Hrvatski HR Preuzmi 💬 AI pitanje
Notice BOSCH KDN36A03NE - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pitanja korisnika o KDN36A03NE BOSCH

0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.

Postavi novo pitanje o ovom uređaju

E-mail ostaje privat: koristi se samo za obavještavanje ako netko odgovori na vaše pitanje.

Još nema pitanja. Budite prvi koji pita.

Preuzmite upute za vaš Hladnjak u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik KDN36A03NE - BOSCH i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. KDN36A03NE marke BOSCH.

KORISNIČKI PRIRUČNIK KDN36A03NE BOSCH

BOSCH KDN36A03NE - 1

natural_image Close-up of a textured, dark-colored Raspberry Pi with no visible text or symbols

BOSCH KDN36A03NE - 2

natural_image Simple line drawing of a refrigerator with two doors (no text or symbols)

KDN..

esInstruccionesdeuso

ptInstruçõesdeserviço

eIOδηγίεςχρήσης

trKullanmatalimatı

es Índice

Consejosparala eliminacióndelembalajeyeldesguacedelosaparatosusados4......Congelaralimentosfrescos ......14
Congelaryguardaralimentos15......
Consejosy advertenciasde seguridad5......Congelaciónultrarrápida ......16
Enfriamiento ultrarrápido ......16
Familiarizándosecon launidad7......Capacidadmáximoade congelación ....16
Cuadrodemandos8......Descongelarlos alimentos ......17
Instalacióndelaparato9......Limpieza de la unidad ......17
Conectarelaparatoa laredeléctrica10......Consejosprácticosparaahorrar energía eléctrica ......18
Conectarelaparato11......Ruidosde funcionamientodel aparato ......18
Colocaryordenarlos.alimentos12
Indicador de temperatura ..... 13Pequeñasaveríasdefácilsolución ....19
Equipamiento 13......ServiciodeAsistenciaTécnica21......

pt Índice

Instruçõesobrereciclagem22Congelaçãoe conservação32
Instruçõesde segurançae de aviso ....22Supercongelação32
Familiarizaçãocomo aparelho25......Super refrigeração33
Painel de comandos26Capacidade máxima
Instalaçãodoaparelho27......de congelação33
Ligaroaparelho28......Descongelação dos alimentos33......
Ligaroaparelho28......Limpeza do aparelho34
Arrumaçãodos alimentos29Como poupar energia34
Indicadordetemperatura30Ruídosde funcionamento34
Equipamento30......Eliminaçãodepequenasanomalias ....35
Congelaçãodealimentosfrescos ....31AssistênciaTécnica36......

el Περιεχόμενα

Υποδείξειςαπόσυρσης37...... Υπερκατάψυξη 49
Υποδείξεισασφαλείαςκαι Υπερψύξη 49
προειδοποιητικέςυποδείξεις37...... Μένιστηαπόδοσηκατάψυξης ...... 49
Γνωρίστετησυσκευή40.... Απόψυξηκατεψυγμένων Πίνακαςχειρισμού41.... τροφίμων .... 49
Τοποθέτησητης συσκευής ...... 42 Καθαρισμόςτηςσυσκευής ...... 50
Σύνδεσητηςσυσκευής 43......'Ετσιμπορείτεναεξοικονομήσετε ενέργεια.... 51 Θέσητησουσκευής
σε λειτουργία 43 Θόρυβοι λειτουργίας 51
Τακτοποίησητροφίμων 44......Πώςθαδιορθώσετεμόνες/-οι Ενδείκτηςθερμοκρασίας ...... 45 σας μικροβλάβες .... 52
Εξοπλισμός 46 Υπηρεσίατεχνικήσεξυπηρέτησης πελατών 54
Κατάψυξηνοπώντροφίμων ...... 47 Πελατων ...... 54 ΟΡΟΛΕΓΕΨΗΣΗΣ 54
Κατάψυξηκαιαποθήκευση 48......

tr İçindekiler

Giderme bilgileri 55 Besinlerindondurulması
Güvenlik ve ikaz bilgileri 56 ve depolanması 66
Cihazı tanıma 58 Super dondurma 66
Kumanda panosu.... 59 Super sogutma.... 66
Cihazın kurulması 60 Azamı dondurma kapasitesi 67
Cihazın elektrik bağlantısı 61 Dondurulmuşbesinlerin
Cihazın çalıştırılmas 61 buzunun cozulmesi 67 Cihazın konisi keresi 67
Besinlerin yerleştirilmesi 62 Omlazin temizienmesi 67 Enerji taccarruf bilirleri 68
Sıcaklık derecesi göstergesi 63 Enerji tasarı bilghen 68 Calıma scalability 68
Dolabın 63 Çalışma sesiën 68 Küçükler en körksüle ilmesi 69
Taze besinlerin dondurulması ..... 65 Kuçuk anzaların gidenimesi ..... 65 Yatkili servis ..... 70

Consejospara la eliminacióndel embalajeyeldesguace delosaparatosusados

Consejosparalaeliminacióndelembalaje de losaparatos

Elembalajeprotegesuaparatocontra posiblesdañosduranteeltransporte. Todoslosmaterialesdeembalajeutilizadossonrespetuososconelmedio ambienteypuedenserreciclados o reutilizados.Contribuyaactivamente a la protecciónndelmedioambiente insistiendoenunosmétodosde eliminaciónyrecuperacióndelos materialesdeembalajerespetuosos con elmedioambiente.

SuDistribuidoroAdministraciónlocal le informarágustosamentosobrelasvías yposibilidadesmáseficacesyactuales paralaeliminaciónrespetuosaconel medioambientedeestosmateriales.

Desguacedelaparato usado

Losaparatosusadosincorporan materialesvaliososquesepueden recuperar,entregandoelaparatoadicho efectoenuncentrooficialderecogida o recuperacióndematerialesreciclables.

BOSCH KDN36A03NE - Desguacedelaparato usado - 1

Elpresenteaparatoincorporalas marcasprescritasporladirectiva europeaCE/2002/96relativaala retiradayelreciclajedelosaparatos eléctricosyelectrónicosusados (WEEE).

Estadirectivaconstituyeelmarco reglamentarioparaunaretirada y reciclajedelosaparatosusados con validezparatodalaUnión Europea.

! ¡Atención!

Antesdedeshacersedesuaparato usado

  1. Extraigaelenchufedeconexióndel aparatodelatomadecorrientede la redeléctrica.
  2. Corteelcabledeconexióndelaparato yretíreloconjuntamenteconel enchufe.

Todoslosaparatosfrigoríficoscontienen gasesaislantesyrefrigerantes,que exigenuntratamientoyeliminación específicos.Presteatenciónaquelas tuberíasdelcircuitodefríodesuaparato nosufrandañosnidesperfectosantesde haberloentregadoenelcorrespondiente CentroOficialderecogida.

Consejos y advertencias de seguridad

Antesdeemplearelaparato nuevo

Leadetenidamentelasinstrucciones de usoydemontajedesuaparato! Enéstassefacilitaninformaciones y consejosimportantesrelativos a su seguridadpersonal,asícomo a la instalación,elmanejoyelcuidado correctosdelmismo.

Guardelasinstruccionesdeusoyde montajeparaulterioresconsultasopara unposiblepropietarioposterior.

Seguridad técnica

- Elpresenteaparatoincorporauna pequeñacantidaddeisobután(R600a), ungasnaturaldeelevadacompati-bilidadmedioambiental, aunquees inflamable. Alefectuarlainstalación y montajedelaunidad, deberá prestarseparticularatenciónaque el circuitodefríonosufraningúntipo de dañoodesperfecto. Tengapresente quelasalidaachorrodelagenterefri-gerantepuedeinflamarseoprovocar lesionesenlosojos.

Encasodedaños

–Mantenerlasfuentesdefuegoofocos deigniciónalejadosdelaparato.
-Ventilarelrecintodurantevarios minutos.
-Extraerelenchufedeconexión del aparatodelatomadecorriente de laredeléctrica.
-AvisaralServiciodeAsistencia TécnicaOficialdelamarca.

Cuantomayorcantidaddeagente refrigerantecontengaelaparato, mayoresdimensionestienequetener el recintoendondesevayaacolocar. Enrecintosdemasiadopequeños puedenformarsemezclasinflamables deaireygasencasodeproducirse fugasenelcircuitodefríodelaparato.

Lasdimensionesmínimasdelahabitaciónolocalendondeseencuentra instaladoelaparatodeberánser1 m porcada8gramosdeagente refrigerante.Lacantidaddeagente refrigerantequeincorporasuaparato figuraenlaplacadecaracterísticas, que seencuentraenelinteriordel mismo.

- Lasustitucióndelcabledeconexión a laredeléctricadelaparato, asícomo cualquierotrareparaciónquefuera necesarioefectuarenéste, sólopodrán serejecutadasportécnicosespecializadosdelamarca. La instalación o reparaciónefectuadasdemodo erróneooincorrectopuedenimplicar seriospeligrosparaelusuario.

Alusarelaparato

- Nousaraparatoseléctricosenelinterior delaunidad(porejemplocalefacciones, heladoras,etc.).

¡Existepeligrodeexplosión!

- Noutilizarningúntipodelimpiadora de vaporparadesescarcharolimpiar la unidad!Elvaporcalientepodría penetrareninteriordelaparato, accediendoaloselementos conductoresdecorriente yprovocar cortocircuitos.

¡Peligrodedescargaeléctrica!

- ¡Noutilizarelzócalo, loscajonesolas puertasdelaunidadcomopisaderas o reposapiés.

es

  • ¡Norascarelhieloolaescarchacon ayudadeobjetosmetálicospuntiagudosocortantes! dadoquelasrejillas congeladoraspodríanresultardañadas. Téngasepresentequelasalidaachorro delagenterefrigerantepuedeinflamarseoprovocarlesionesenlosojos.
  • Noguardarproductoscombinados con agentesogasespropelentes (por ejemplo sprays)nimaterias explosivasenelaparato. ¡Existepeligrodeexplosión!
  • ¡Paradesescarcharylimpiarelaparato, desconectarlopreviamentedelared eléctrica,extrayendoelenchufedel aparatodelatomadecorriente o desactivandoelfusible.¡Notirardel cabledeconexióndelaparato,sino asirlosiempreporelcuerpodel enchufe!
  • Encasodeconservarbebidascon un elevadocontenidodealcohol en la unidad, convieneenvasarlas en botellasprovistasdeuncierre herméticoy colocarlassiempre en posición vertical.
  • Nopermitirquelasgrasasyaceites entrenencontactoconloselementos deplásticodelinteriordelfrigorífico o la juntadelapuerta.Elplástico y la juntadegomasonmateriales muy susceptiblesalaporosidad.
  • Noobstruirnicubrirnuncalasrejillas de ventilaciónyaireacióndelaparato.

- Laspersonasconfacultadesfísicas, sensorialesomentalesmermadas o que carezcandelosconocimientos necesarios, sólopodránmanipular el aparatobajovigilanciaoconuna instrucciónminuciosaydetallada.

Encasodehaberniños en elhogar

  • Nodejarquelosniñosjueguencon el embalajedelaparatoopartesdel mismo.¡Existepeligrodeasfixiaacausa deloscartonesylasláminasde plástico!
  • ¡Nopermitaquelosniñosjueguencon launidadnisesientensobreloscajones osecolumpiendelaspuertas!
  • ¡Encasodedisponerlaunidaddeuna cerradura, guardarlallavefueradel alcancedelosniños!

Observacionesdecarácter general

Elaparatohasidodiseñadoparala refrigeraciónycongelacióndealimentos, asícomoparalapreparacióndehielo. El aparatoestádestinadoalusoenel ámbitodoméstico.

Elaparatoestádotadodeund dispositivo dedesparasitajesegúnladirectivadela UniónEuropea89/336/EEC.

Laestanqueidaddelcircuitoderefrigeraciónvieneverificadadefábrica.

Esteproductocumplelasnormas específicasdeseguridadparaaparatos eléctricos(EN 60335/2/24).

Familiarizándose con launidad

ElsistemaautomáticoNoFrost (Frost Free)evitaqueseforme y acumuleescarchaenelinteriordel aparato,por loquenoes necesario desescarcharlo.

Losalimentossecongelanmedianteuna corrientedeairefrío. Elevaporadordel SistemaNoFrostenfríaelaireenelapa-rato,entantoqueunaturbinadistribuye el airefríoporelinteriordelmismo.

La humedaddelairesecondensaen el evaporadorque, encasonecesario, se desescarchaautomáticamente.

Elaguadedescongelaciónsetransporta hastaelgrupofrigorífico, dondese evapora. Deestamanera, elcomparti- mentodecongelaciónylosalimentos en élguardadossemantienenlibresde escarcha.

BOSCH KDN36A03NE - Familiarizándose con launidad - 1

text_image Illustration showing a hand holding an open document with a grid layout and an arrow indicating direction or transformation.

Despliegue, porfavor, laúltimapágina conlasilustraciones. Laspresentes instrucciones deusosonválidas para varios modelosdeaparato.

Porelloesposiblequelasilustraciones muestrendetallesycaracterísticas de equipamientoquenoconcuerdan con lasdesuaparatoconcreto.

Fig. 1

* nodisponibleentodoslosmodelos

1Cuadrodemandos

2Teclaparaconexión y desconexióndelaparato

3Interruptordeconexión de la iluminacióninteriordel compartimentodecongelación

4Compartimentoparacongelación rápida

5Fabricadordehielo *

6Depósitoparaguardarlos cubitosdehielo *

7Interruptordeconexión de la iluminacióninteriordel compartimentofrigorífico

8Compartimentofrescoespecial *

9Aberturadesalidadelaire

10Illuminacióninterior

11 Baldasenelcompartimento frigorífico

12Baldaparaguardarbotellas

13Bandejatelescópica *

14Cajónparafrutayverdura

15Soportesroscados

16Illuminacióndelcompartimento decongelación

17Estanteparacolocarproductos congelados

18Compartimentosparaguardar la mantequillayelqueso *

19Elementoportahuevos

20Estanteparalatasybotellas pequeñas *

21 Botelleroparaguardarbotellas grandes

22Filtrodecarbónactivo

ACompartimentodecongelación

BCompartimentofrigorífico

Cuadrodemandos

Fig. 2

1Tecla«Alarma»

sirveparadesconectarlaseñalde alarmaacústicatemperaturaelevada ypuertaabierta.

Laseñalacústicadeavisoseactiva encasodedetectarseunatemperaturaexcesivamenteelevadaen el compartimentodecongelación. Encasodeparpadearadicionalmente latecladealarma,losproductoscongeladoscorrenpeligrodedeteriorarse (descongelarse).

Laalarmaacústicaparapuerta abiertaseactivacuandounadelas puertasdelaparatopermanece abiertaduranteunperíododemasiado largo.

Laalarmaacústicapuedeactivarse, sinsignificarporelloningúnpeligrode deterioroinmediatodelosalimentos, enloscasossiguientes:

  • Alponerenmarchaelaparato.
  • Alintroducirgrandescantidades de alimentosfrescosenelcompartimentodecongelación.
  • Alpermanecerabiertalapuerta del compartimentodecongelación duranteuntiempoprolongado.

2TeclaEnfriamientoultrarrápido

Laactivacióndeestaopciónes señaladaatravésdelailuminación de latecla.Medianteestafunción se enfríaelcompartimentofrigorífico duranteaprox. 6 horashastaalcanzar latemperaturamásbajaposible, conmutandoacontinuacionala temperaturaajustadaconanterioridad alaactivacióndelaopción.

Lafuncióndeenfriamientoultra-rrápidoseselecciona:

  • Antesdeintroducirenelaparato un grannúmerodebotellas.
  • Encasodedesearenfriarrápida- mentebebidas.

3Tecladeajustedelatemperatura delcompartimentofrigorífico

Latemperaturadelcompartimento frigoríficosepuedeajustarde+2 °C a +8 °C.

Pulsarlateclarepetidasveces, hasta quelabandaluminosaalcance latemperaturadeseada.

4Indicadordelatemperatura del compartimentofrigorífico

Lascifrasdelabandaluminosacor- respondenalatemperaturaen °C del compartimentofrigorífico.

Labandailuminadaindicalatemperaturaajustada.

5TeclaCongelaciónultrarrápida

Paraconectaydesconectalafunción decongelaciónultrarrápida.

Activarlacongelaciónultrarrápida antesdeintroducirgrandes cantidadesdealimentosfrescos (más de 2kg).

Normalmentebastacon4–6horas. Paraaprovecharlacapacidad máximadecongelaciónse recomiendaactivarlacongelación ultrarrápida24 horasantes.

Latemperaturaajustadapreviamente alaactivacióndelacongelación ultrarrápidaseajustaautomática-menteunavezpasadas60horas (2 díasymedio)desuactivación.

6Tecladeajustedelatemperatura delcompartimentodecongelación

Latemperaturadelcompartimento de congelaciónsepuedeajustar de -24^-16^ .

Pulsarlateclarepetidasveces, hasta quelabandaluminosaalcancela temperaturadeseada.

7Indicacióndelatemperatura compartimentodecongelación

Lascifrasdelabandaluminosa correspondenalatemperaturaen °C delcompartimentodecongelación.

Labandailuminadaindicalatemperaturaajustada.

Instalacióndelaparato

Ellugarmásadecuadoparaelemplazamientodelaparatoesunahabitación seca, dotadadeunabuenaventilación. Recuerdeademásqueelaparatono debe instalarsedeformaquerecibadirectamentelosrayosdelsol, ni encontrarse tampocopróximoafocosactivosdecalor talescomococinas, calefacciones, etc. No obstante, siestoúltimofuerainevitable, sehabrádeprotegerlaunidadconun panelaislanteadecuado, obenobservar lassiguientesdistanciasmínimasdeseparaciónconrespectoalafuentedecalor en cuestión:

Cocinaseléctricas,3cm. Cocinasdegas-oilodecarbón,30cm.

Losaparatosconmanillassuperpuestas requierenunadistanciamínimade55mm respectoalaparedenelladoconeltope, afindepoderabrirlapuertaenunángulo de90°.

Temperatura de la habitación

Laclaseclimáticaalaquepertenece el aparatofiguraenlaplacadecaracterísticasdelmismo, indicandoaqué temperaturadelentornopuedefuncionar éste.

ClaseclimáticaTemperaturadel entornoadmissible
SN+10°Chasta32°C
N+16°Chasta32°C
ST+16°Chasta38°C
T+16°Chasta43°C

Ventilación

Fig. 3

Elairerecalentadoenlaparedposterior delaparatodebepoderescaparlibremente. Delocontrario, elaparatotendrá queaumentarsurendimiento, provocandounconsumodeenergíaeléctrica elevadoeinútil.

Porestarazónhabráqueprestar particularatenciónaquelasaberturas de ventilaciónyaireaciónnoesténnunca obstruidas.

Conectarelaparato a laredeléctrica

Trascolocarelaparatoensuemplazamientodefinitivodeberádejarsereposar ésteduranteaprox.mediahoraantes de ponerloenfuncionamiento, dadoque duranteeltransportedelaparatopuede ocurrirqueelaceitecontenidoen el compresorpenetreenelcircuitodelfrío.

Limpiarelinteriordelaparatoantes de su puestaenfuncionamiento inicial (véaseel capítulo«Limpieza»).

Latomadecorrientedeberáser librementeaccesible.

Conectarlaunidad a un arede eléctrica de corriente alternade 220–240V/50Hz através de un atomadecorriente instaladare glamentariamente y provista depuesta atierra. Latomadecorriente debe estar protegida con unfusible de 10 amperios comomínimo.

Enlosaparatosdestinadosapaíses fueradelcontinenteeuropeodeberá verificarsesilosvaloresdelatensión deconexiónyeltipodecorrienteque figuranenlapacadecaracterísticas delaparatocoincidenconlosdelared nacional.Laplacadecaracterísticas delaparatoseencuentraenellateral inferiorizquierdo.Encasodequefuera necesariosustituirelenchufede conexiónalaredeléctrica,estosólo podráserefectuadoportécnicos especializadosdelamarca.

Conectarelaparato

Pulsarlatecla«Conexión/Desconexión» Fig. 1/2.

Laseñalacústicadeavisoseactiva. Pulsandolatecla«Alarma»sedesactiva la señalacústicadeaviso.

Latecla«Alarma»permaneceiluminada hastaquesehaalcanzadolatemperatura ajustada.

Ajustarlatemperatura

Pulsarlatecladeajustedelatemperatura delcompartimentofrigoríficoodecongelaciónrepetidasveces, hastaquela temperaturadeseadaaparezcaen la banda luminosa.

Elaparatovieneajustadodefábricaalas siguientestemperaturas:

Compartimentofrigorífico:+4°C

Compartimentodecongelación: -18^

Losalimentosdelicadosnodeberán guardarseaunatemperaturasuperior (máscalor)a+4 °C.

Modalidaddeahorro energético

Encasodenohacerusodelaparato (abriendosuspuertas) durante 24 horas, lapantalladevisualización del cuadro de mandos conmuta alamodalidad de ahorroenergético.

Entalcaso, sólolospilotosdeaviso imprescindiblespermaneceniluminados conunaintensidadreducida.

Tanprontocomosehaceusodel aparato, abriendoporejemplouna puerta, lapantalladevisualización del cuadrodemandosrecupera su intensidaddeiluminaciónnormal.

Advertenciasrelativas al funcionamiento del aparato

  • GraciasalsistemaautomáticoNo-frost, elcompartimentodecongelación quedasiemprelibredeescarcha. El aparatonohayquedesescarcharlo.
  • Losladosfrontalesdelcuerpodel aparatosoncalentadosligeramente. De estemodoseimpidelaformación deaguadecondensaciónenlazona de lajuntadelapuerta.
  • Encasodeque, trascerrarlapuerta del compartimentodecongelación, éstanosepuedavolveraabrir inmediatamente, ellosedebeaque, cuando se abrelapuerta, secrea una ciertadepresiónenelinterior del aparato. Porlotanto, cuando se produzcatalsituación deberá aguardarseunosdosatresminutos antesdeabrirlapuerta, afindepermitir queladepresiónseacompensada.

Colocaryordenar los alimentos

Puntosaobservaralcolocar las botellas:

  • Colocarlosalimentosempaquetados o biencubiertosenlaunidad.
    Deestemodoseevitaquelosalimentos se deshidraten, descolorenopierdan su valornutritivoyaroma.
    Ademásseevitalamezcladeolores y sabores, asícomoladescoloración de laspiezasdeplástico. Lasverduras, frutasylechugassepuedenguardar en loscajonesparalasverduras, sin necesidaddeenvolverlas.

- Dejarenfriarlosalimentosobebidas calienteshastaunatemperatura ambienteantesdeintroducirlos en el aparato.

- Noobstruirnibloquearconalimentos lasaberturasdesalidadelaireafinde permitirlalibrecirculacióndelmismo.

Losalimentoscolocadosenlasinmediacionesdelasaberturasdesalidadel airepuedenresultarcongeladoscomo consecuenciadelairefríoquesalepor éstas.

Consejosprácticosparaguardar los alimentos:

  • Enelcompartimentodecongelación: productosultracongelados, cubitosde hielo, helados
  • Enelcompartimentofrescoespecial «Chiller»:
    Pescado, carneyembutido.
  • Colocarsobrelasbandejas en el frigorífico(dearribahaciaabajo): Panybollería, platoscocinados, productoslácteos, carneyembutido.
  • Enelcajóndelaverdura: Verdura, lechugas, fruta.
  • Enlosestantesycompartimentos de la caratteriordelapuerta(dearriba haciaabajo):
    Mantequillayqueso, huevos, tarros, botellaspequeñas, botellasgrandes, bolsasobriksdeleche, briksdezumos defrutas.

Capacidadútil

Lasindicacionessobrelacapacidad útil desuaparatofiguranenlaplaca del mismo.

Indicador de temperatura

(Nodisponibleentodoslosmodelos)

Elindicadordetemperaturaseñalalas temperaturasinferioresa+4 °Cy tiene permisiónindicarlosajustesquedeben efectuarseatalefectoenelreguladorde latemperatura.Ajustarelreguladordela temperatura,enfuncióndelatemperaturadelentornoreinante,entrelas posiciones2y3.Encasodepoder ajustarunatemperaturaconcreta,colocar elmandoenlaposiciónde+4 °Comás baja(másfrío).

Alcabodeaprox. 12horastrashaber descendidolatemperaturapordebajode los+4 °C, aparecelaindicación«OK»—si estonofueraelcaso, deberáajustarse demodoescalonadounatemperatura másbaja(másfrío).

BOSCH KDN36A03NE - Indicador de temperatura - 1

BOSCH KDN36A03NE - Indicador de temperatura - 2

AjustecorrectoTemperaturade- masiadoelevada. Ajustarunatem- peraturamásbaja.

Equipamiento

Estantes/Recipientes

Laposicióndelasbandejasyestantes o recipientesdelinteriordelaparato y de lacarainteriordelapuertasepuede variarlibremente: Desplazarlabandeja haciadelante, inclinarlahaciaabajo y extraerlainclinándolaporunodesus lados. Paraextraerlossoportesy estantesdelapuertadeberánlevantarse primerodesuposición.

Compartimentofresco especial«Chiller»

Fig. 4

Extraerelfondodelcompartimentohacia adelante. Latrampillaseabre.

Latemperaturadelcompartimentofresco especial«Chiller»esmásbaja(másfrío) queladelcompartimentofrigorífico, pudiendoregistrarsetambién temperaturaspordebajodelos0 °C.

Elcompartimentoesidealparaguardar el pescado, lacarneyelembutido.

Noesapropiadoparaguardarlechugas, verdurasyalimentossensiblesalfrío.

Fabricadordehielo

Fig. 5

  1. Extraerlacubiteradehielo, llenar 34 partesdelacubiteradehielo con aguaycolocarlaensusitio.

  2. Pararetirarloscubitosdehielode la cubitera, doblaréstaligeramente o colocarlabrevementebajoelchorro deaguadelgrifo. Loscubitoscaerán enelcajónreceptordeloscubitos.

  3. Loscubitos dehielosepuedenguardar enelrecipientedeconservación.

Cajóntelescópico

Fig. 6

Lacajasepuedeextraerparaponerlos alimentosenlamismaoretirarlos. Para extraerlacaja, levantarla. Elsoportese puedesplazar.

Soporteparabotellas

Fig. 7

Enlabaldaportabotellassepueden colocarcontodaseguridadlasbotellas.

Cajónparalaverduracon reguladordelatemperatura ydelgradodehumedad

Fig. 8

Paraguardarduranteperíodosprolongadoslasverdurasyhortalizas, lechugas y frutas, desplazarelmandoregulador completamentehacialaderecha: La aberturadeventilaciónestácompletamenteabierta-menorgradode humedad-latemperaturaesmásbaja(más frío).

Guardarlosalimentosdurantecortosperíodos-Desplazarelmandoregulador haciaizquierda.Laaberturadeventilaciónestácerrada. Latemperaturaumentayexisteun elevadogradodehumedadenelcajón.

Estanteparalataspequeñas

Fig. 9

Paraengancharenlosestantesdelacara interiordelapuerta.Elestanteparalatas pequeñassepuedecambiardeposición oretirarcompletamentedelaparato. Para ellohayquelevantarelestante de la puertayretirarlo.

Filtrodecarbónactivo

Fig. 1/22

Conestefiltrosereducenlosmalos oloresenelcompartimentofrigorífico.

Congelaralimentos frescos

Congelaralimentosfrescos encasa

Sidecidecongelarustedmismolos alimentos, utiliceúnicamentealimentos frescosyenperfectascondiciones.

Alimentosadecuadosparalacongelación

Carnesyfiambres,avesycaza,pescado, legumbres,verdurasyhortalizas,hierbas aromáticas,fruta,pan,bolleríay repostería,pizza,platoscocinados,restos decomidas,yemasyclarasdehuevos.

Alimentosquenodebencongelarse

Huevosenterosensucáscara, nata frescaaciduladaymayonesa, lechugas, rábanos, rábanospicantesycebollas.

Blanqueado(escaldado)deverduras, frutasylegumbres

Enelcasodelasverduras, frutas y legumbresesimportanteblanquearlas (escaldarlas)antesdesucongelación, paraquesusabor, aromaocolornose deteriore, nopierdantampocosuvalor nutritivoyconservenalmáximosu contenidodevitamina«C».

Lasfrutasyverdurasseblanqueansu-mergiéndolasunosmomentosenagua hirviendo.

Másdetallessobreestemétodopodrán hallarseencualquierlibroomanualde cocinaquetratelosaspectosdela congelacióndealimentosyendonde se describaelmétododelblanqueado.

Envasadodelosalimentos

  1. Introducirlosalimentosenlaenvoltura previstaadichoefecto.
  2. Procurareliminartodoelaireque pudierahaberenelenvase.
  3. Cerrarloherméticamente.
  4. Marcarlosenvases, indicandosu contenidoylafechadecongelación.

Materialesindicadosparaelenvasado delosalimentos

Láminasdeplástico, bolsitasyláminas de polietileno, papeldealuminio, cajitas y envasesespecíficosparalacongelación dealimentos.

Todosestosproductosymateriales se puedenadquirirenlamayoríadelos supermercados, grandesalmacenes o en elcomercioespecializado.

Materialesnoapropiadospara el envasadodealimentos

Papeldeempaquetar, papelapergaminado, celofán, bolsasdelabasura y bolsitasdeplásticodelacompraya usadas.

Materialesapropiadosparaelcierre delosenvases:

Gomitas, clipsdeplástico, bramante, cinta adhesivaincongelable, etc. Lasbolsitasoláminasdeplásticode polietilenosepuedentermosellarconuna soldadoradeplásticos.

Congelaryguardar alimentos

Puntosatenerencuenta al compraralimentosultracongelados

  • Verifiquelafechadecaducidaddelos alimentos. Cercióresedequeéstano havencido.
  • Prestaratenciónaquelaenvoltura del alimentooproductocongelado no presenteningúntipodedaño.
  • Laindicacióndelatemperaturadel congeladordelestablecimientoen dondeadquieralosalimentosdeberá señalarunvalormínimode–18 °C, de lo contrariosereduceelperíodo de conservacióndelosalimentos congelados.
  • Alhacerlacompra, recuerdeque convieneadquirirlosalimentos congeladosenelúltimomomento. Procuretransportarlosdirectamente a casaenvueltosenunabolsaisotérmica. Unavezenelhogar, deberá colocarlosinmediatamenteenelcompartimentodecongelación.

Colocaryordenar los alimentos

Encasodecongelarmayorescantidades dealimentosfrescos, seaconsejahacerlo preferentementeenelcompartimento de congelaciónrápida, dadoqueallílos alimentossecongelandeunmodo particularmenterápidoycuidadoso. Silacantidaddealimentosacongelar fueramuyelevada, sepuederetirar el fabricadordecubitosdehielo. Fig. 10 Losproductoscongeladosqueyahubiera enelcompartimentodecongelaciónno deberánentrarencontactoconlosalimentosfrescosquesedeseancongelar.

Guardarlosalimentos congelados

Noapilarlosalimentosmásalládeltope limitadorde apilamientoafindeno obstaculizarla librecirculacióndelaireen elaparato(noentodoslosmodelos).

Congelación ultrarrápida

Conobjetodeevitarqueseproduzca un aumentoindeseadodelatemperatura delcompartimentodecongelación al introduciralimentosfrescosenel mismo, seaconsejaconectarlafunción decongelaciónultrarrápidavariashoras antesdeintroducirlosalimentosfrescos enelcompartimentodecongelación.

Fig. 2/5

Engeneralbastaactivardichaopción con 4–6 horasdeantelación.Sisedesea aprovecharlacapacidadmáximadecongelación,senecesitarán24horas.

Lafunciónsedesactivaautomáticamente comomáximopasadas60horas(2días y medio)desuactivación.

Enfriamiento ultrarrápido

Medianteestafunciónseenfríaelcompartimentofrigoríficoduranteaprox. 6 horashastaalcanzarlatemperatura másbajaposible, conmutandoacontinuacionalatemperatura ajustadacon anterioridadalaactivacióndelaopción.

Lafuncióndeenfriamientoultrarrápido se selecciona

  • Antesdeintroducirgrandescantidades dealimentos.
  • Encasodedesearenfriarrápidamente bebidas.

Capacidad máxima de congelación

Paraquelosalimentosconservensuvalor nutritivo, vitaminasybuenaspectohay quecongelarelcentrolomásrápidamenteposible. Porestarazónnodeberá superarselamáximacapacidadde congelacióndelaparato.

Lasindicacionesrelativasalamáxima capacidaddecongelaciónen24 horas se facilitanenlaplacadelaparato.

Descongelar los alimentos

Segúneltipoylanaturalezadesuuso, se puedelegirentrelossiguientes procedimientos:

  • Temperaturaambiente.
  • Enelfrigorífico.
  • Enunhornoeléctrico, con/sin calentadordeaire.
  • Conhornomicroondas.

Advertencia

Losalimentosquesehayandescongeladoohayanempezadoadescongelarse, sólosepodránvolveracongelar trasasarlos, freírlos, hervirlosopreparar conellosplatoscocinados.

Enestecasonosedeberáagotaral máximoeltiempodecaducidaddelos productos.

Desconexiónyparo del aparato

Desconectarelaparato

Pulsarlatecla«Conexión/Desconexión» Fig. 1/2.

Parodelaparato

Encasodelargosperíodosdeinactividad delaunidad:

  1. Extraigaparaelloelenchufedel aparatodelatomadecorriente.
  2. Limpieelaparato.
  3. Dejelaspuertasdelmismoabiertas.

Limpiezadelaunidad

  1. Extraerparaelloelenchufedelaparato delareddecorrienteoactivarel fusible.
  2. Limpiarlajuntadelapuertasólo con aguaclara, secándolabien a continuación.
  3. Limpiarelinteriordelaparatoconagua tibiayunlavavajillasmanualsuave.
  4. Trasconcluirlalimpiezadelaparato: Conectarloalaredyponerloen funcionamiento.

¡Atención!

Enningúncasodeberánemplearse arenilla, agentesfrotadoresolimpiadores conácidosodisolventesquímicos.

Elaguaempleadaenlalimpiezadelapa- ratonodebepenetrar

  • Enlasrendijasdelazonafrontal del fondodelcompartimentode congelación.
  • Enelcuadrodemandos.
  • Nitampocoentrarencontacto con la iluminación.

Nolavarnuncalasbandejas, compartimento soestantes del aparatoen el lavavajillas.¡Laspiezaspueden deformarse!

Consejosprácticos paraahorrarenergía eléctrica

  • Emplazarelaparatoenunahabitación secayfresca, dotadadeunabuena ventilación.
    Elaparatonodebeinstalarsedeforma querecibadirectamentelosrayosdel sol, niencontrarsetampocopróximo a unfocoactivodecalortalcomo cocinas, calefacciones, etc.
    Noobstante, siestoúltimofuera inevitable, sehabrádeprotegerla unidadconunpanelaislanteadecuado.
  • Dejarenfriarlosalimentosobebidas calienteshastaunatemperatura ambienteantesdeintroducirlas en el frigorífico.
  • Descongelarlosproductoscongelados enelinteriordelfrigorífico. Deesta manerasepuedeaprovecharelfrío desprendidoporlosmismosparala refrigeracióndelosrestantesalimentos guardados.
  • Mantenerabiertalapuertadelaparato elmenostiempoposible.
  • Pasardevezencuandounaspirador o pincelporlaparteposteriordel aparatoconobjetodeevitarquela acumulacióndepolvopuedadarlugar a unaumentodelconsumode corriente.

Ruidos de funcionamiento del aparato

Ruidosdefuncionamiento normalesdelaparato

Losruidosenformademurmullos sordossedebenalfuncionamiento del grupofrigorífico.

Losruidosenformadegorgoteo

se producenalpenetrarellíquido refrigeranteenlostubosdelgados una vezquehaentradoenfuncionamientoelcompresor.

Losruidosenformadeclic

se escuchancuandoseconecta y desconectaelcompresor.

Losruidosenformadechasquidos se producencuandoseestárealizando el desescarchadoautomático.

Ruidosquesepueden solucionarfácilmente

Elaparatoestácolocadoenposición desnivelada

Nivelarelaparatoconayudadenivel de burbujaylossoportesroscados del aparato; calzarloencasonecesario.

Elaparatoentraencontacto con mueblesuotrosobjetos

Retirarelaparatodelosmueblesuotros aparatosconlosqueestéencontacto.

Loscajones, bandejasyestantes oscilanoestánagarrotados

Verificarloselementosdesmontablesy, encasonecesario, colocarlosenun nuevoemplazamiento.

Lasbotellasorecipientesentran en contactomutuo

Separaralgolasbotellasylosrecipientes.

Pequeñasaveríasdefácilsolución

AntesdeavisaralServiciodeAsistenciaTécnicaOficial:

Compruebasilaaveríaofalloqueustedhaconstatadoseencuentrarecogidaenlos siguientesconsejosyadvertencias.

Deesteformaseevitaráustedgastosinnecesarios, dadoqueenestoscasos, los gastosdeltécniconoquedancubiertosporlasprestacionesdelserviciodegarantía!

AveríaPosiblecausaFormadesubsanarla
Latemperatura difierefuertemente delvalorajustado.Enalgunoscasosesposiblequesea suficientedesconectarel aparatodurante dosminutos.Sinoseobtuvieraunresultadopositivo, repetirlaoperacional cabodeunahora.Silatemperaturaesdemasiadoelevada(calor),verifiquealcabode unaspocas horassisehaproducidounaaproximación a la temperaturaajustada.Silatemperaturaesdemasiadobaja(frío), verifiquelatemperaturanuevamentealdía siguiente.
Lailuminación no funciona.Labombilladelailuminación interiordelcompartimento frigoríficoodecongelaciónestá defectuosa.Sustituirlabombilla:Fig.111.Extraerelenchufedelaparatode la tomadecorrienteo desconectar el fusiblede la red.Sustituirlabombillafundidapor una nueva.(Bombilladerepuesto,máx.15 W, 220–240 V,corrientealterna,base E14.)
Elinterruptordelaluzestá agarrotado.Fig.1/3 o1/7Verificarlamovilidaddel interruptor.
Lapantallade visualizacióndel cuadrodemandos seiluminaconuna intensidad reducida.Encasodenohacerusodel aparato(abriendosuspuertas) durante24horas,lapantalla de visualizacióndelcuadrode mandosconmutaalamodalidaddeahorroenergético.Tanprontocomosehaceusodelaparato, abriendoporejemplounapuerta,lapantalla devisualizacióndelcuadrodemandos recuperasu iluminaciónnormal.
AveríaFormadesubsanarlaPosiblecausa
Noseilumina ningunapantalla ni ninguno de los pilotos de aviso.Sehaproducidouncortedel suministrodecorriente eléctrica;elfusibleseha fundido;el enchufedelaparato noestáasentadocorrectamente enlatomadecorriente.Verificarsihaycorrienteeléctrica, cerciorarsedequeelfusibledelaredestá conectado.
Latemperatura en elinteriordel compartimentode congelaciones demasiadoelevada (calor).Lapuertadelcompartimento decongelaciónestáabierta.Lasaberturasdeventilación y aireaciónestánobstruidas.Sehaintroducidounacantidadexcesivadealimentos frescosenel compartimento decongelación.Cerrarlapuertadelaparato.Cerciorarsedequelasaberturas de ventilaciónyaireaciónnoestán obstruidas.Nosuperarlamáximacapacidad de congelacióndealimentosfrescos del aparato.
Lapuertadel compartimento de congelación ha permanecido abiertaduranteun tiempoprolongado; nosealcanzala temperatura ajustada.Elevaporador(generadorde frío)delsistemaNo-Frost presentatalacumulación de hieloo escarcha,quenoes capazde realizar automáticamenteel ciclode desescarchado.Paradesescarcharelevaporador,retirar primerolosalimentosdeloscajones y gavetasdecongelacióny guardarlos,bien aislados,enunlugarlomásfríoposible.Desconectarelaparatoyretirarlode la pared.Dejarlapuertaabierta.Alcabode20minutoscomienzaacorrer el aguadedescongelaciónhastalabandeja de evaporación,Fig.12,situada en la parte posteriordelaparato.Conobjetode evitar en estecasoqueelaguadedescongelación puedarebosarenlabandejadeevacuación, recogerelaguadedescongelaciónconuna esponja.Cuandodejedeaccederaguadedescon-gelacionalabandejadeevaporación, el evaporadoresstádesescarchado.Limpiar elinteriordelaparato.Volveraconectar el aparato.

ServiciodeAsistencia Técnica

Ladirecciónyelnúmerodeteléfonodel ServiciodeAsistenciaTécnicaOficialde la marcamáspróximoasudomiciliolos podrálocalizaratravésdelaguía telefónicadesulocalidadoeldirectorio delServiciodeAsistenciaTécnicaOficial. AlsolicitarlaintervencióndelServiciode

Asistencia Técnica, noolvide indicarel Númerode producto (E-Nr.) yel Número defabricación (FD) desuunidad.

Ambosnúmerosseencuentranenla placadecaracterísticasdelaparato. Fig. 13

Deesteformaseevitaráustedgastos innecesarios, dadoqueenestoscasos, losgastosdeltécniconoquedancubiertosporlasprestacionesdelserviciode garantía.

Instruçõesobre reciclagem

Reciclagem da embalagem

Aembalagemprotegeoseuaparelhode danosnotransporte.Todososmateriais utilizadosnãopoluemoambienteesão reutilizáveis.AjudeVocê tambémeprocedaáreciclagemdaembalagemde formacompatisívelcomomeioambiente.

JuntodoseuAgenteoudosServiços Municipalizadospoderáinformar-sesobre osprocedimentosactuaisdereciclagem.

Reciclagemdos aparelhosusados

Osaparelhosantigosnãosãolixosem qualquervalor.

Atravésdumareciclagemcompatível com omeioambiente, podemserrecuperadas matériasprimasvaliosas.

BOSCH KDN36A03NE - Reciclagemdos aparelhosusados - 1

Esteaparelhoestámarcadoem conformidadecomaDirectiva 2002/96/CErelativaaosresíduos de equipamentoseléctricose electrónicos(wasteelectricaland electronicequipment-WEEE). Adirectivaestabeleceoquadropara acriaçãodeumsistemaderecolha e valorizaçãodosequipamentos usadosválidoemtodososEstados MembrosdaUniãoEuropeia.

Aviso

Emaparelhosforadeserviço

  1. Desligarafichadatomada.
  2. Cortarocaboeléctricoeafastá-lo do aparelhocomarespectivaficha de rede.

Osaparelhosdefriocontêmagente refrigeradore, noisolamento, gases. O agenterefrigeradoreosgasesdevem sereliminadoscorrectamente. Tercuidadoparanãodanificaratubagem doagenterefrigeradoratéàsuareciclagemcorrecta.

Instruções de segurança e de aviso

Antesdecolocaroaparelho emfuncionamento

Deveráleratentamenteasinstruções de serviçoedemontagem! Delasconstaminformaçõesimportantes sobreinstalação, utilizaçãoemanutenção doaparelho. Guardetodaadocumentaçãoparaposteriorutilizaçãoouparaoutropossuidor.

Segurançatécnica

- Oaparelhocontém, emquantidades reduzidasoagentederefrigeração R600anãopoluente, masinflamável. Tercuidado, paraqueatubagemdo circuitodoagenterefrigeradornãosofra qualquer danoduranteotransporte ou durante amontagem. Oagenterefrigerador, aolibertar-se, poderá causarferimentos nosolhos ou inflamar-se.

Emcasodedanos

-Manteroaparelhoafastadodecha-masabertasoudefontesdeignição.
-Arejarbemocompartimentodurante algunsminutos.
-Desligarafichadatomada.
-ContactarosServiçosTécnicos.

Quantomaiorforaquantidade agenterefrigeradornumaparelho, maiordeveráserocompartimentoonde oaparelhoestáinstalado. Emespaços muitopequenosehavendoumafuga, podeformar-seumamisturadegás/ar inflamável.

Porcada8gdeagenterefrigerador o compartimentodeveráter,nomínimo, 1 m ^3 .Aquantidadeagenterefrigeradordoseuaparelhovemindicada na chapadecaracterísticas,quese encontranointeriordoaparelho.

- Asubstituição docaboeléctrico e outras reparações só podem ser efectuadas pelos Serviços Técnicos. Instalações reparações inadequadas podemacarretar perigos vários para o utilizador.

Utilização

  • Nuncautilizaraparelhoseléctricos dentrodoaparelho(por ex. aquecedores,aparelhoseléctricospara fazer gelados,etc.).
  • Nuncadescongelarnemlimparoaparelhocomumaparelhodelimpeza a vapor!Ovaporpodeatingiros componenteseléctricoseprovocar um curto-circuito.Perigodechoque eléctrico!
  • Nãoutilizarquaisquerobjectospon-tiagudosoudearestasvivaspara eliminargelosimplesouemcamadas. Poderá,assim,danificaratubagem do agenterefrigerador.Oagenterefri-gerador,aolibertar-se,podeincendiarseouprovocarferimentosnosolhos.
  • Nãoguardarnoaparelhoprodutoscom gasespropulsores(por ex. latasdespray) eprodutosexplosivos.
  • Nãoutilizarrodapés, gavetas, portas, etc. comoestribosouzonasdeapoio.
  • Paradescongelaçãoelimpeza, deverá desligaroaparelho. Desligaraficha da tomadaouosfusíveis. Paradesligar, puxarsemprepelaficha e nãopelocaboeléctrico.
  • Álcooldeelevadapercentagemsó podeserguardadodentrodoaparelho, seemrecipientethermeticamente fechadoeemposição vertical.
  • Tercuidadoparanãosujaraspeçasde plásticoeovedantedaportacomóleo ougordura.Aspeçasdeplásticoeo vedantedaportapodem,decontrário, tornar-seporosos.

Perigodeexplosão!

Perigodeexplosão!

pt

  • Nuncataparouobstruirasgrelhasde ventilação do aparelho.
  • Esteaparelhosópodeserutilizado por pessoascomcapacidadesfísicas e sensoriaislimitadasou,ainda,com faltadeconhecimentos;seestiverem sobvigilânciaetiveremconhecimento pormenorizadodasinstruçõesde serviço.

Criançasemcasa

  • Náodeixaraembalagemeseuscomponentesaoalcancedecrianças. Perigodeasfixiapeloscartõesdesdobráveisepelículas!
  • Oaparelhonãoéumbrinquedopara crianças!
  • Nocasodeaparelhoscomfechadura: Guardarachaveforadoalcancedas crianças!

Determinaçõesgerais

Oaparelhodestina-seàrefrigeração e congelação dealimentose, ainda, à preparação degelo. Oaparelho destina-sea utilização doméstica.

Oaparelhoestáprotegidocontrainterferências,deacordocomadirectiva UE 89/336/EEC.

Ocircuitodefriofoitestadoquantoasua estanquidade.

Esteprodutocorrespondeàsdetermina- çõessobresegurançaemvigorpara aparelhoseléctricos(EN 60335/2/24).

Familiarização com o aparelho

OsistemaNoFrost(FrostFree)totalmenteautomáticoasseguraanão formaçãodegelodentrodoaparelho. Torna-se, portanto, desnecessária a descongelação.

Comofunciona:

Osalimentossãocongeladosgraças a umacorrentedearfrio.Nosistema No Frost,oevaporadorarrefeceoar dentrodoaparelho.Oarfrioédistribuído dentrodoaparelhoporintermédia deuma turbina.Ahumidadedoarcondensa-se noevaporadorque,senecessário, descongelaautomaticamente.

Aáguadadescongelaçãoéencamin-hadaparaumaunidadedefrio, onde evapora. Aunidadedecongelação e os alimentoscongelados, queaíse encontram, mantêm-sesemgelo.

BOSCH KDN36A03NE - Comofunciona: - 1

text_image Illustration showing a hand holding a folded document with a curved arrow pointing to a grid layout, indicating transformation or mapping.

Favordesdobraraúltimapáginacomas ilustrações. Estasinstruçõesdeserviço aplicam-seaváriosmodelos.

São, porisso, possíveis diferenças nas imagens.

Fig. 1

* nãoexistenteemtodososmodelos

1 Paineldecomando

2Teclaligar/desligar

3Interruptordeluzdazona de congelação

4Gavetadecongelaçãorápida

5Preparadordegelo *

6Depósitodecubosdegelo *

7Interruptordeluzdazona de refrigeração

8Compartimento«Chiller» *

9Aberturadeventilação

10Illuminaçãointerior

11 Prateleirasnazona de refrigeração

12Prateleiraparagarrafas

13Gaveta *

14Gavetaparafrutaelegumes

15Pésroscados

16Illuminaçãodazona de congelação

17 Recipienteparaalimentos congelados

18Compartimentoparaqueijo e manteiga *

19Suporteparaovos

20Prateleiraparalatasegarrafas *

21 Prateleiraparagarrafasgrandes

22Filtrosdecarbonoactivo

AZonadecongelação

BZonaderefrigeração

Paineldecomandos

Fig. 2

1Tecladealarme

Serveparadesligaroavisosonoro da temperaturaedaporta.

Oavisosonorodetemperaturadis- para,seestiverdemasiadoquente na zonadecongelação.

Setambématecladealarmeestiver a piscar, issosignificaqueosalimentoscongeladoscorremperigo.

Oavisosonorodaportadispara,se umadasportasdoaparelhoestiver demasiadotempoaberta.

Oavisosonoropodedisparar, sem perigoparaosalimentoscongelados:

  • Aocolocaroaparelhoemfunciona- mento.
  • Seforcolocadaumagrande quantidadealimentosfrescos.
  • seasportasdazonadecongelação estiveremdemasiadotempoabertas.

2TeclaSuperrefrigeração

Ofuncionamentodasupercongelação émostradopelailuminação da teclarespectiva. Comasuperrefrigeração, a zonaderefrigeração arrefeceo máximopossíveldurante cercade 6 horas. Depois, éfeita a comutação automático para a temperatura ajustada aantes da activação das superrefrigeração.

Activarasuperrefrigeração, porex.:

  • Antesdacolocação de grande quantidade dealimentos.
  • Paraarefrigeraçãorápidade bebidas.

3Tecladeregulaçãodazona de refrigeração

Atemperaturadazonaderefrigeraçãopodeserreguladaentre+2 °C e +8 °C.

Premirateclatantasvezesatéque a barraluminosaatinjaatemperatura pretendida.

4Indicadordetemperaturadazona derefrigeração

Osdígitosnabarraluminosacorrespondematemperaturasdazonade refrigeração em °C.

Abarrailuminadaindicaatemperaturaregulada.

5TeclaSupercongelação

Serveparaligaredesligarasupercongelação.

Antesdaintrodução de grande quantidade dealimentos frescos (maisde 2 kg), deverá ser ligada a supercongelação.

Emgeral, sãosuficientes4–6 horas antes. Para aproveitaracapacidade máximadecongelação, a supercon-gelação deveserligada24 horas antes.

Apóscercade2½ dias, seráfeita a comutação automático para a temperaturareguladaantes da supercongelação.

6Tecladeregulaçãodazona de congelação

Atemperaturadazonadecongelaçãopodeserreguladaentre-24 °C e -16 °C.

Premirateclatantasvezesatéque a barraluminosaatinjaatemperatura pretendida.

7 Indicadoras detemperaturazona decongelação

Osdígitosnabarraluminosacorrespondematemperatasdazona de congelaçãoem °C.

Abarrailuminadaindicaatemperaturaregulada.

Instalação do aparelho

Oaparelhodeveserinstaladoemlocal secoearejado. Olocaldainstalaçãoonão deveestarsujeito à accãodirectados raiossolaresnemestarpertodequalquer fontedecalor, comoumfogão, um aquecedor, etc. Seainstalaçãojuntode umafontedecalor forinevitável, deverá utilizarumaplacaisoladora adequadaou manterasseguintesdistâncias mínimas emrelação à fontedecalor:

Emrelaçãoafogõeseléctricos3cm. Emrelaçãoafogõesaóleoouacarvão 30cm.

Osaparelhoscompuxadoressalientes necessitamdumadistânciamínimade 55 mmatéàparede, paraqueaporta possaterumaaberturade90°.

Temperaturaambiente

Aclasseclimáticaencontra-senachapa decaracterísticas.Elaindicaaamplitude detemperaturasambiente, emque o aparelhopodefuncionar.

ClasseClimáticaTemperatura ambientepermitida
SN+10°Cate32°C
N+16°Cate32°C
ST+16°Cate38°C
T+16°Cate43°C

Ventilação

Fig. 3

Oarnapartedetrásdoaparelho é aquecido.Oaraquecidotemque poder serexpelidosemimpedimentos. Decontrário,amáquinadefriotem que trabalharmais.Istoaumentará o consumodeenergia. Porisso:Nãotaparnemobstruiras aberturasdeventilação!

Ligaroaparelho

Depoisdoaparelhoestarinstalado, dever-seáesperar, pelomenos, ½hora, antesdepôroaparelhoafuncionar. Duranteotransporte, podeacontecer queoóleoexistentenocompressor se tenhainfiltradonosistemadefrio.

Antesdaprimeirautilização, limparbem o interiordoaparelho(ver. «Limpeza»).

Atomadadeveficaremlocalfacilmente acessível.

Ligaroaparelhoàcorrentealterna 220–240V/50Hz,atravésdeuma tomadainstaladasegundoasnormas. A tomadadeveestarprotegidacom um fusívelde10 Aousuperior.

Nocasodeaparelhosdestinados a funcionarempaísesnão europeus, háqueverificarnachapadecaracterísticas,seatensão indicadaeotipo decorrentecoincidemcomosvalores dacorrenteeléctricadasuaresidência. Achapadecaracterísticas encontra-senointeriordoaparelho, noladoesquerdo, embaixo. Umaeventualnecessidade substituição docabodealimentação derede, sópodeserefectuadapor umtécnicas especializado.

Ligaroaparelho

Premir a tecla de ligar/desligar. Fig. 1/2

Oavisosonorosoa. Premindoateclade alarme, oavisosonorodeixadeseouvir.

Atecladealarmeficailuminadaatéque sejaatingidaatemperaturaregulada.

Regularatemperatura

Premir, várias vezes, atecladeregulação dazonaderefrigeraçãooudazonade congelaçãoatéqueabarraluminosa indiqueatemperaturapretendida.

Defábricasãoreguladaserecomendadasastemperaturasseguientes:

Zonaderefrigeração:+4°C

Zonadecongelação: -18°C

Alimentossensíveisnãodevemserconservadosaumatemperaturasuperior a +4 °C.

Mododeeconomia de energia

Seoaparelhonãoforutilizadodurante cercade24 horas,opaineldecomando mudaparaomododeeconomiade energia.

Apenasficamiluminadososindicadores necessários, mascomintensidade luminosareduzida.

Logoqueoaparelhovolteaserutilizado, porex.aberturadeumaporta,oindica-dormuda,denovo,paraailuminação normal.

Indicações sobre funcionamento

  • Graçasaosistema Nofrosttotalmente automático, nãoháformação degelo naszonasdecongelação ederefrigeração. Adescongelação nãoénecessária.
  • Asáreasfrontaisdoexteriordo aparelhoficamparcialeligeiramente aquecidas, oqueimpedeaformação decondensacãonazonadovedante daporta.
  • Se, depoisdefecharazonade congelação, não puderdeimediato abriraporta, deveráaguardardois a três minutosatéquesejacompensadoovácuoformado.

Arrumação dos alimentos

Naarrumaçãodasgarrafaster em atenção seguinte:

  • Osalimentosdevemserbemembaladosoutapados.Destemodo,conservarãooaroma,acoreafrescura. Evitam-se,assim,também,atransmissãodesaboreseasmudanças de cordaspeçasdeplástico.
  • Deixararrefeceralimentosebebidas, antesdeosarrumarnoaparelho.
  • Nãobloquearasaberturasdeventilaçãoonazonaderefrigeraçãocom alimentos, paranãoprejudicaracirculaçãodear.

Alimentoscolocadosàfrentedas aberturasdeventilaçãoopodem congelardevidoàsaídadearfrio.

Recomendamosaarrumaçãodos alimentosdaseguintemaneira:

  • Nazonadecongelação: Alimentosultracongelados, cubos de gelo, gelados, etc.
  • Nocompartimento«Chiller»: Peixe, carneecharcutaria
  • Nasprateleirasdazonaderefrigeração (decimaparabaixo): Bolos,refeiçõesprontas,lacticínios, carneecharcutaria
  • Nagavetadelegumes: Legumes, saladas, fruta
  • Naporta(decimaparabaixo): Manteiga,queijo,ovos,bisnagas, frascos,garrafas,leite,pacotesde sumo

Capacidadeútil

Asindicações sobrecapacidade útilestão indicadasnaplacadecaracterísticas do seuaparelho.

Indicadorde temperatura

(Nãoexistenteemtodososmodelos)

Oindicadordetemperaturaindica temperaturasinferioresa+4 °Ceserve paradeterminaroajustenecessáriodo reguladordetemperatura. Emfunção da temperaturaambiente, posicionar o reguladordetemperaturaentreos números2e3. Seforpossíveloajuste comaprecisãodograu, posicionar o reguladorem+4 °Coumaisfrio.

Apósca.de12horas,depoisda temperaturaterbaixadoparaumvalor inferiora +4 °C,apareceaindicação«OK» (setalnãoacontecer,baixar, gradualmente,a temperaturaparaum valorinferior).

BOSCH KDN36A03NE - Indicadorde temperatura - 1

BOSCH KDN36A03NE - Indicadorde temperatura - 2

Ajustecorrecto.Temperatura demasiadoalta, ajustarparaum valorinferior.

Equipamento

Prateleiras/Recipientes

Asprateleirasinterioreseosrecipientes daportapodem, senecessário, mudar de posição: Puxaraprateleirapara a frente, baixá-laeretirá-la. Elevar os suporteseretirá-losparafora.

Compartimento«Chiller»

Fig. 4

Puxandoabasedagavetaparaafrente, aportinholaabre-se.

Nocompartimento«Chiller»predominam temperaturasmaisbaixasdoquenazona derefrigeração. Podem, também, surgir temperaturasinferioresa0 °C.

Idealparaaconservaçãodepeixe, carne echarcutaria. Nãoapropriadoparasalada-selegumes, bemcomoparaprodutos sensíveisaofrio.

Preparadordegelo

Fig. 5

  1. Retiraracuvete, enchê-lacomágua até ^3/4 evoltaracolocá-la.
    2.Quandooscubosdegeloestiverem congelados, girarváriasvezesomaní-pulodacuveteparaadireitae, depois, soltá-lo.
    Oscubosdegelosoltam-seecaiem nacaixaparacubosdegelo.
  2. Retirarcubosdegelodarespectiva caixa.

Gaveta

Fig. 6

Agavetapodeserretirada, paraarrumar eretiraralimentos: Paraisso, elevaraprateleira. Afixação doprateleira évariável.

Prateleirasparagarrafas

Fig. 7

Naprateleiraparagarrafas, podem ser arrumadasgarrafascomsegurança.

Reguladordetemperatura e dehumidadepara a gavetadelegumes

Fig. 8

Paraconservaçãoalongoprazo de legumes, saladasefruta, deslocar o reguladorcompletamenteparaadireita. Aaberturadeventilaçãoficaaberta-menorhumidadedoar-atemperatura ficamaisfria.

Nocasodeconservação acurtoprazo, deslocaroreguladorparaaesquerda.—a ventilaçãoficafechada—ahumidade do aréelevadaatemperaturaficamais quente.

Suporteparalatas

Fig. 9

Parapendurarnaprateleiradaporta. O suporteparalataspodesermudado ou retirado. Paraisso, elevareretirar a prateleiradaporta.

Filtrosdecarbonoactivo

Fig. 1/22

Estefiltropermitereduzirosodores desagradáveisnazonaderefrigeração.

Congelação alimentosfrescos

Congelaçãodealimentos

Paraacongelaçãodealimentos,utilizar apenasprodutosfrescoseembom estado.

Alimentosadequadosparacongelação: Derivadosdecarneedesalsichas,aves e caça,peixe,legumes,ervasaromáticas, fruta,produtosdepastelaria,pizzas, comidapronta,restosdecomida,gemas eclarasdeovos.

Alimentosnãoadequadospara congelação:

Ovosinteiroscomcasca, natasazedas e maionese, saladasdefolha, rabanetes, rábanosecebolas.

Branqueamentodelegumesefruta

Paraqueconservemcor, sabor, aroma e vitamina «C», oslegumeseafruta devemserbranqueados, antes de se procederàsuacongelação. Obranqueamento consiste em mergulhar, porbrevesinstantes, os legumeseafrutaemáguaaferver. Nomercadolivreiropoderáencontrar literaturasobrecongelação, onde é descritotambémoprocessode branqueamento.

Embalarosalimentos

  1. Introduzirosalimentosnaembalagem.
  2. Retiraroarcompletamente.
  3. Fecharaembalagemhermeticamente.
  4. Identificaroconteúdodaembalageme adatadecongelação.

Embalagemapropriada:

Películadeplástico, mangadepolietileno, folhadealumínio, caixasprópriaspara congelação.

Estesprodutosencontram-seàvenda no comérciodaespecialidade.

Embalagemnãoapropriada:

Papeldeembrulho, papeldepergaminho, celofane, sacosdolixo, sacosdecompras usados.

Produtosprópriosparafechar a embalagem:

Elásticos, clipsdeplástico, fios, fitaadesiva resistenteaofrio, entreoutros.

Poderáfecharossacoseasmangasde polietilenocomumaparelhoprópriopara fecharsacos.

Congelação e conservação

Compradealimentos ultracongelados

  • Verificar, seaembalagemnãoestá danificada.
  • Verificaradatadevalidade.
  • Atemperaturadaarcacongeladorada lojadeveserinferiora–18 °C. Seisso nãoseverificar, oprazodevalidadados alimentoscongeladosficareduzido.
  • Sepossível, transportarosalimentos ultracongeladosnumsacotérmicoe arrumá-losrapidamentenazonade congelação.

Arrumacãodosalimentos

Umagrandequantidade dealimentos deve, de preferência, sercongeladana gavetadecongelaçãorápida, poisai qu osalimentosserãorapidamente congeladose, consequentemente, de formamaiscuidadosa. Paraacolocação demuitosalimentos, opreparadorde gelopodeserretirado. Fig. 10 Alimentos jácongeladosnãodevem entraremcontactocomosalimentos frescos, nafasedecongelação.

Conservação dealimentos congelados

Paraquenãosejaprejudicadaacirculaçãodeardentrodoaparelho, os alimentosnãodevemserempilhadosparaalém damarcaçãoolimite(nãoemtodosos modelos).

Supercongelação

Paraquenãohajaumasubidaindesejada detemperatura, quandocolocados alimentosfrescos, deveserpremidaa tecladesupercongelaçãoalgumashoras antesdacolocaçãodessesalimentos frescos. Fig. 2/5

Emgeral, são suficientes 4a6 horas antes. Setiverqueser utilizada capacidade máximadecongelação, são necessárias 24 horas.

Asupercongelaçãodesligaautomaticamente,omaistardar,após2½dias.

Superrefrigeração

Comasuperrefrigeração, a zonade refrigeraçãoarrefeceo máximopossível durantecercade 6 horas. Depois, éfeita acomutaçãoautomáticoaparaatemperaturaajustadaantesdaactivaçãodasuper refrigeração.

Activarasuperrefrigeração, porex.:

  • Antesdacolocação de grande quantidade dealimentos.
  • Paraarefrigeraçãorápidadebebidas.

Capacidade máxima decongelação

Osalimentosdevem,omaisrapidamente possível,sercongeladosatéaoseu núcleo.Sóassimseconservamas vitaminas,ovalornutritivo,oaspecto e o sabor.Nãoultrapassar,porisso, a capacidade máximadecongelação do seuaparelho.

Osdadossobreacapacidademáxima de congelaçãoem24horaspodemser encontradosnachapadecaracterísticas.

Descongelação dos alimentos

Dependendodotipoedafimaquese destinaoalimento, podemserescolhidas asseguintespossibilidades:

  • àtemperaturaambiente,
  • nofrigorífico,
  • nofornoeléctrico,com/semventilação dearquente,
  • nomicro-ondas.

Nota

Nãovoltaracongelaralimentosdescongeladosouqueiniciaramadesconge-lação. Sódepoisdecozinhados, éque estesalimentospodemvoltaraser congelados.

Nãoutilizarmaisoprazomáximode conservação dosalimentos.

Desligaredesactivar o aparelho

Desligaroaparelho

Premir a tecla de ligar/desligar Fig. 1/2.

Desactivaroaparelho

Seoaparelhonãoforutilizadoporum longoperíododetempo:

  1. Desligarafichadatomada.
  2. Limparoaparelho.
  3. Deixaraportadoaparelhoaberta.

Limpezadoaparelho

  1. Desligarafichadatomadaouos fusíveis!
  2. Limparovedantedaportasócom águalimpaedepoissecarbem.
  3. Limparoaparelhocomáguamorna e umpoucodedetergentesuave.
    4.Depoisdalimpeza: Ligarnovamenteo aparelhoecolocá-loemfuncionamento.

Atenção!

Nãoutilizarprodutosdelimpezaabrasivos ouquecontenhamácidosenemmesmo diluentes.

Aáguadalimpezanãodeveinfiltrar-se

  • nasranhurasnapartefrontaldabase dazonadecongelação,
  • paineldecomandos
  • enailuminação.

Nãolavarprateleirasnemrecipientesna máquinadelavarloiça.Aspeçaspodem ficardeformadas.

Comopouparenergia

  • Instalaroaparelhonumlocalseco e arejado;nemsobaacção directa dos raiossolaresenempróximode umafontedecalor(porex.aquecedor, fogão).Seforinevitável,utilizaruma placaisoladora.
  • Deixarasbebidasquentesarrefecerem foradoaparelho.
  • Colocarosalimentosadescongelarna zonaderefrigeração. Aproveitarofrio dosalimentoscongeladospararefrigeraçãodosalimentosnazonaderefrigeração.
  • Abriraportadoaparelhoomínimo tempopossível!

- Apartedetrásdoaparelhodeveser limpasimplesmentecomumaspirador oucomumpincel, paraevitaroau- mentodoconsumodeenergia.

Ruídos de funcionamento

Ruídosabsolutamente normais

Zumbido-oagregadoderefrigeração estáatrabalhar.

Borbulhar, gorgolejarouvibração—o agenterefrigeradorcirculanastubagens.

Clic-audívelquandoomotorliga e desliga.

Estalos—estáemcursoadescongelaçãoautomática.

Ruídosdefácileliminação

Oaparelhoestádesnivelado

Oaparelhodeveserniveladocomaajuda deumníveldebolhadear.Utilizar,para isso,ospésroscadosoucolocarqual-quercoisaporbaixo.

Oaparelhoestáencostado

Favorafastaroaparelhodosmóveisou aparelhosvizinhos.

Gavetas, cestosouprateleiras abanamouestão encravados

Verificaraspeçasremovíveisevoltar a colocá-lasnolugar.

Garrafasouotrosrecipientes tocam-se

Afastar, ligeiramente, asgarrafase recipientesunsdosotros Favorafastar asgarrafasouosrecipientesunsdos outros.

Eliminaçãodepequenasanomalias

AntesdepediraintervençãodosServiçosTécnicos:

VerifiquesepodeV.mesmoeliminaraanomalia,medianteasseguintesindicações. Nãoesqueçaquetempagaradeslocação dotécnico, quando estesedeslocarpara darinstruções sobre ofuncionamentodosaparelhos—mesmodurante operódode garantia!

AnomaliaCausapossívelAjuda
Atemperaturadifere bastantedatemperatura regulada.Paraalgunscasos,bastadesligar o aparelhodurante2 minutos.Emcasoderesultadonegativo, fazernovatentativapassadauma hora.Seatemperaturaestiverdemasiado alta,verificarapósalgumashoras, sehouveumaaproximaçãoem relaçãoàtemperaturaregulada.Seatemperaturaestiverdemasiado baixa,voltaraverificara temperaturanodiaseguinte.
Ailuminaçãoonãoestá a funcionar.Alâmpadadazonade refrigeraçãooudazona de congelaçãoestáfundida.Ointerruptordaluzestápreso.Fig.1/3ou1/7Substituiçãodalâmpada de incandescência:Fig.111.Retirarafichadatomada ou desligarosfusíveis.2.Mudaralâmpada (lâmpadadesubstituição máx. 15 W,correntealterna 220–240 V,casquilhoE14).Verificar,seointerruptorsemove.
Oindicadoropainelde comandosestáiluminado comintensidadereduzida.Seoaparelhonãoforutilizado durantecercade24 horas,o paineldecomandomudaparao mododeeconomiaideenergia.Logoqueoaparelhovolteaser utilizado,porex.aberturadeuma porta,oindicadormuda,denovo, paraailuminaçãoonormal.
Nenhumaindicaçãoose ilumina.AnomaliaFalhadeenergia;osfusíveis dispararam;afichanãoestá bemligadanatomada.Verificar,sehácorrente,osfusíveis devemestarligados.AjudaCausapossível
Atemperaturanazonade congelaçãoestádemasiado quente.Aportadazonade congelaçãoestáaberta.Asaberturasdeventilação estáotapadas.Foramcolocadosdemasiados alimentosdeumasóvez, paracongelação.Fecharaporta.Verificaraventilação.Nãoultrapassaracapacidade máximadecongelação.
Aportadocongelador esteveabertadurante muitotempo.A temperaturanão é atingida.Oevaporador(geradordefrio) nosistema«No-Frost»tem muitogeloacumulado,oque nãopermiteadescongelação automática.Paradescongelaroevaporador, retirarosalimentoscongelados comasgavetaseguardá-losbem isoladosnumlocalfresco.Desligaroaparelhoeafastá-loda parede.Deixaraportadoaparelho aberta.Passadoscade20 minutos,aágua dadescongelaçãocomeçaacorrer paraataçadeevaporação,Fig.12, napartedetrásdoaparelho.Para seevitarumderrameparaforada taçadeevaporação,recolhera águadadescongelaçãoocomuma esponja.Esejánãocorreráguada descongelaçãooparaatinade evaporação,issosignificaque o evaporadoresstádescongelado.Limparointeriordoaparelho.Voltar acolocaroaparelhoem funcionamento.

Assistência Técnica

NalistatelefónicaounoíndicedePostos deAssistênciaqueacompanhaoaparelho,encontraráoPostodeAssistência Técnicadasuazonaderesidência. Por favor,indiqueaosServiçosTécnicos o número deproduto(E-Nr.)eonúmero defabrico(FD)doseuaparelho.

Podeencontrarestasindicaçõesna chapadecaracterísticas.Fig. 13

Indicandoonr.deprodutoeonr.defa-brico,contribuiparaseevitaremdesloca-çõesdesnecessárias.Economizará,assim,custossuplementaresacrescidos.

Υποδείξεις απόσυρσης

Απόσυρσητης συσκευασίας

Ησυσκευασίαπροστατεύειτη συσκευήσαςαπόζημιέςκατάτη μεταφορά.Όλαταχρησιμοποιούμενα υλικάσυσκευασίαςείναιαβλαβήγια τοπεριβάλλονκαιμπορούννα ξαναχρησιμοποιηθούν.Παρακαλούμε νασυντελέσετεκιεσείςστην προστασίατουπεριβάλλοντοςκαιν' αποσύρετετησυσκευασίαμετρόπο αβλαβήγιατοπεριβάλλον.

Γιατουζεπίκαιρουζτρόπουζαπό- συρσηςπαρακαλείσθεναζητήσετε πληροφορίεςαπότοειδικόκατά- στημα,απότοοποίοαγοράσατε τη συσκευήήαπότηΔημοτική ΚοινοτικήΑρχήτηςπεριοχήσας.

Απόσυρσητηςπαλιάς συσκευής

Οιπαλιέςσυσκευέςδεναποτελούν άχρηστααπορρίμματα! Μετηναπόσυρσήτουζούμφωναμε τουζκανονισμούςγιατηνπροστασία τουπεριβάλλοντοςμπορούννα επαναποκτηθούνπολύτιμεςπρώτες ύλες.

BOSCH KDN36A03NE - Απόσυρσητηςπαλιάς συσκευής - 1

Ηουσκευήαυτήξεισημανθεί βάσειτηςευρωπαϊκήζοδηγίας 2002/96/ΕΚπερίπαλιών ηλεκτρικώνκαιηλεκτρονικών συσκευών(wasteelectricaland electronicequipment–WEEE). Ηοδηγίαθέτειτοπλαίσιογιατην επιστροφήκαιαξιοποίησητων παλιώνσυσκευώνπουισχύεισε όλητηνΕυρωπαϊκή Ένωση.

⚠️ Προειδοποίηση

Σεπαλιέςουσκευέςπουδεν χρησιμοποιούνταιπλέον:

  1. Τραβάτετοφιζαπότηνπρίζα.
    2.Κόψτετοκαλώδιοσύνδεσηςστο δίκτυοτουρεύματοςκαι απομακρύνετέτομαζίμετοφις.
    Οιψυκτικέςσυσκευέςπεριέχουν ψυκτικάμέσακαιστημόνωσηαέρια. Ταψυκτικάμέσακαιτααέρια απαιτούναπόσυρσηαπότονειδικό. Προσέξτεναμηνκαταστραφούνοι σωληνώσειςτηςκυκλοφορίαςτου ψυκτικούμέσου,μέχριναπαραληφθεί αυτήγιατηνανάλογη,αβλαβήγιατο περιβάλλοναπόσυρση.

Υποδείξεις ασφαλείαςκαι προειδοποιητικές υποδείξεις Προτούθέσετετη συσκευήσελειτουργία:

Διαβάστεμεπροσοχήτιςοδηγίες χρήσηςκαιτοποθέτησης! Αυτέςπεριέχουνσημαντικές πληροφορίεςγιατηνεγκατάσταση, τη χρήσηκαιτησυντήρησητης συσκευής. Φυλάξτεόλαταέγγραφαγια μετέπειταχρήσηήγιακάποιον μετέπειταχρήση.

Τεχνικήασφάλεια

- Ηουσκευήπεριέχεισεμικρή ποσότητατοψυκτικόμέσοR600a, τοοποίοείναιαβλαβέςμενγιατο περιβάλλον,αλλάεύκαυστο.Κατά τη μεταφοράκαιτηντοποθέτηση τηςουσκευήςπροσέξτεναμην πάθειβλάβηκανέναςσωλήναςτης κυκλοφορίαςτουψυκτικούμέσου (ρευστού).Τοδιαρρέονψυκτικό μέσομπορείναυταναφλεχτείήνα οδηγήσεισετραύματατωνματιών σας.

Σεπερίπτωσηζημιάς

-Κρατάτεμακριάπότησυσκευή ανοιχτήφλόγακαιπηγές ανάφλεξης.
-Αερίζετεκαλάτονχώρογια μερικάλεπτά.
-Τραβάτετοφιζαπότηνπρίζα.
-Καλείτετηνυπηρεσίατεχνικής εξυπηρέτησηςτωνπελατώνμας.

Όσοπερισσότεροψυκτικόμέσο περιέχειμίασυσκευή,τόσο μεγαλύτεροςπρέπειναείναι ο χώρος,μέσαστονοποίο βρίσκεταιαυτή.Σεπολύμικρούς χώρουζείναιδυνατόνσεπερίπτωση διαρροήςψυκτικούμέσουνα σχηματιστείεύκαυστομίγμα αερίου-αέρα.

Ανά8gtouψυκτικούμέσουπρέπει ναυπολογιστείτουλάχιστον1 m ³ χώρουτοποθέτησης. Τηνποσότητα τουψυκτικούμέσουτηςουσκευής σαςθατηνβρείτεστηνπινακίδα τύπουστοεσωτερικότηςουσκευής σας.

- Ηαλλαγήτουτροφοδοτικούκαλωδίουκαιάλλεζεπισκευέζεπιτρέπεταινακτελούνταιμόνοαπότην υπηρεσίατεχνικήςξυπηρέτησης τωνπελατώνμας.Οι εγκαταστάσεις καιεπισκευέςπουδενέγιναν σωστάμπορούννααποτελέσουν σημαντικόκίνδυνογιατονχρήστη.

Κατάτηχρήση

  • Μηχρησιμοποιήσετεποτέ ηλεκτρικέςσυσκευέζεντόςτης συσκευής(π. χ. θερμάστρες, ηλεκτρικέςπαγομηχανέςκτλ.). Κίνδυνοςέκρηξης!
  • Ποτέμηνκάνετεαπόψυξηούτενα καθαρίζετετησυσκευήμεατμοκαθαριστές! Οατμόςμπορείνα διεισδύσεισεηλεκτρικάμέρηκαι να προκαλέσειβραχυκύκλωμα. Κίνδυνοςηλεκτροπληξίας!

- Μηναποθηκεύετεμέσαστη συσκευήπροϊόνταμεύκαυστα προωθητικάαέρια(π. χ. σπρέι) και εκρηκτικέςύλες. Κίνδυνοςέκρηξης!

- Μηχρησιμοποιείτεμυτεράήαιχ- μηράαντικείμεναγιατηναφαίρεση πάχνηςκαιστρωμάτωνπάγου, διότιθαμπορούσατεναπροκα- λέσετεζημιέςστιςσωλήνώσεις του ψυκτικούρευστού.Τοδιαρρέον ψυκτικόμέσομπορείναυτανα- φλεχτείήναοδηγήσεισετραύματα τωνματιώνσας.

- Μηχρησιμοποιείτετιςβάσεις, τις συρταρωτέςπροεκτάσεις, τις πόρτεξκτλ.ωςσκαλοπάτια ή στηρίγματα.

  • Γιατηναπόψυξηκαιτονκαθαρισμό τηςουσκευής,βγάζετετοφιςαπό τηνπρίζαήκατεβάζετετηνασφάλειαστονπίνακατουσπιτιού. Τραβάτετοφιςκαιόχιτοκαλώδιο σύνδεσης.
  • Οινοπνευματώδηποτάμεμεγάλο ποσοστόπεριεκτικότητασε αλκοόληπρέπεινααποθηκεύονται μόνονκαλάκλεισμένακαισεόρθια θέση.
    • Προσέχετεναμηνέλθεισεεπαφή λάδικαιλίποςμεταπλαστικάμέρη καιτηντοιμούχατηςπόρτας,διότι διαφορετικάαυτάγίνονταιπορώδη.
  • Μηνκαλύπτετεκαιμηντοποθετείτε αντικείμενασταανοίγματαερισμού καιξαερισμούτηςουσκευής.
  • Ηουσκευήαυτήεπιτρέπεται να χρησιμοποιείταιαπόπρόσωπα με περιορισμένεςφυσικές, αισθητήριεςή ψυχικέςικανότητες ή ελλιπείςγνώσειςμόνονυπό επίβλεψηή αναλυτικήκαθοδήγηση.

Παιδιάστονοικοκυριό

  • Μηναφήσετεναπεριέλθουνστα χέριαπαιδιώνησυσκευασίακαι τα μέρητης. Υπάρχεικίνδυνος ασφυξίαςαπότααναδιπλούμενα χαρτόνιακαιταλεπτά πλαστικά φύλλα.
  • Ηουσκευήδενείναιπαιχνίδιγια παιδιά!
  • Σεσυσκευήμεκλειδαριά:Φυλάτε τοκλειδίσεμέροςαπρόσιτογια τα παιδιά!

Γενικέςδιατάξεις

Ηουσκευήείναικατάλληληγιατη συντήρησηκαικατάψυξητροφίμων και γιατηνπαρασκευήπαγοκύβων. Αυτήπροορίζεταιγιαοικιακήχρήση.

Ηουσκευήφέρειαντιπαρασιτική διάταξησύμφωναμετηνΟδηγία ΕΕ 89/336/ΕΕC.

Είναιελεγμένηκυκλοφορίαμέσων ψύξης.

Τοπαρόνπροϊόναντιποκρίνεταιστους σχετικούςκανονισμούςασφαλείας σχετικάμεηλεκτρικέςουσκευές (EN 60335/2/24).

Γνωρίοτετησυσκευή

ΤουπεραυτόματοσύστημαNoFrost (FrostFree)διασφαλίζει,ότιδεν σχηματίζεταικαθόλουπάγοςμέσα στησυσκευή.Ηαπόψυξηδενείναι πλέοναπαραίτητη.

Αυτόλειτουργείωςεξής:

Τατρόφιμακαταψύχονταιαπόρεύμα ψυχρούαέρα. Οεξατμιστήςστο σύστημαNoFrostψύχειτοναέρα μέσαστησυσκευή. Οψυχρόςαέρας κατανέμεταιμέσωμιαςφτερωτής μέσαστησυσκευή. Ηυγρασίατου αέρασυμπυκνώνεταιστονεξατμιστή, οοποίος, ανχρειάζεται, αποψύχεται υπεραυτόματα.

Τονερόαπόψυξησοδηγείταιστο ψυκτικόμηχάνημα,όπουεξατμίζεται. Ημονάδακατάψυξηςκαιτακατε- ψυγμένατρόφιμαπουβρίσκονται μέσασ'αυτή,διατηρούνταιχωρίς πάγο.

BOSCH KDN36A03NE - Αυτόλειτουργείωςεξής: - 1

text_image Illustration showing a hand holding an open document with a grid layout and an arrow indicating direction or transformation.

Παρακαλούμε, ανοίξτετηντελευταία σελίδαμετιςαπεικονίσεις. Αυτέσοιοδηγίεςχρήσησισχύουνγια περισσότεραμοντέλα.

Οιαπεικονίσειζείναιδυνατόν να διαφέρουν.

Εικόνα 1

* όχισεόλαταμοντέλα

1Πίνακαςχειρισμού

2ΠλήκτροOn/Off

3Διακόπτηςφωτός,χώρος κατάψυξης

4Χώροσταχείαςκατάψυξης

5Παρασκευαστήςπάγου*

6Δοχείοαποθέματοςγια παγάκια*

7Διακόπτηςφωτός,χώρος συντήρησης

8XώροςChiller *

9'Ανοιγμαεξόδουαέρα

10Εσωτερικόςφωτισμός

11Ράφιαστονχώροσυντήρησης

12Ράφιφιαλών

13Συρταρωτόδοχείο *

14Δοχείοφρούτωνκαιλαχανικών

15Βιδωτάπόδια

16Φωτισμός,χώροςκατάψυξης

17Ράφιγιακατεψυγμένααγαθά

18Διαχώρισμαγιαβούτυροκαι τυρί *

19Ράφιγιααβγά

20Συγκράτησηκουτιώνκαι φιαλών *

21Ράφιγιαμεγάλεςφιάλες

22Φίλτροενεργούάνθρακα

ΑΧώροςκατάψυξης

ΒΧώροςσυντήρησης

Πίνακαςχειρισμού

Εικόνα 2

1Πλήκτροσυναγερμού

Χρησιμεύειγιατηναπενεργοποί- ησητουπροειδοποιητικούηχητι- κούσήματοςγιατηθερμοκρασία καιτηνπόρτα.

Τοπροειδοποιτικόηχητικόσήμα ενεργοποιείται,ότανοτονχώρο τηςκατάψυξηςεπικρατείπολύ υψηλήθερμοκρασία.Αναβοσβήνει πρόσθετατοπλήκτροσυναγερμού,τότευπάρχεικίνδυνοςγια τα κατεψυγμένααγαθά.

Τοπροειδοποιητικόηχητικόσήμα γιατηνπόρταενεργοποιείται,όταν κάποιααπότιςπόρτεςτης συσκευήςείναιανοιχτήγιαμεγάλο διάστημα.

Χωρίςκίνδυνογιατακατεψυγμένα αγαθάμπορείναενεργοποιηθείτο προειδοποιητικόηχητικόσήμα:

  • Κατάτηνθέσητηςουσκευής για πρώτηφοράσελειτουργία.
  • Τοποθέτησημεγάλωνποσοτήτων φρέσκωντροφίμων.
  • Ηπόρτατουχώρουκατάψυξης ήτανανοιχτήγιαμεγάλο διάστημα.

2Πλήκτρουπερψύξης

Ηνεργοποίησητηςυπερκατά- ψυξηςδείχνεταιμετοάναμματου πλήκτρου.Κατάτηνυπερψύξηο χώροςσυντήρησηςψύχεταιεπί περ. 6 ώρεζσεόσοτοδυνατόν χαμηλότερηθερμοκρασία.Κατόπιν ρυθμίζεταιαυτόματαστη θερμοκρασίαπουείχειρυθμιστεί πριντηνενεργοποίησητηςψύξης "super".

Ηψύξη"super"τίθεταιοε λειτουργίαπ.χ.:

  • Πριντηντοποθέτησημεγάλων ποσοτήτωντροφίμων.
    • Γιατηνταχείαψύξηποτών.

3Πλήκτρορύθμισηςχώρου συντήρησης

Ηθερμοκρασίατουχώρουσυντή- ρησηςμπορείναρυθμιστείαπό +2 °Cέως+8 °C.

Πατάτετοπλήκτροτόσεςφορές, μέχριναφθάσειηφωτεινήράβ- δοςστηνεπιθυμητήθερμοκρασία.

4'Ενδειξηθερμοκρασίαςχώρου συντήρησης

Οιαριθμοίστηφωτεινήράβδο αντιστοιχούνσεθερμοκρασίεςτου χώρουσυντήρησηςσε ℃.

Ηφωτεινήράβδοςδείχνει τη ρυθμισμένηθερμοκρασία.

5Πλήκτρουπερκατάψυξης

Χρησιμεύειγιατηνενεργοποίηση καιτηναπενεργοποίησητης υπερκατάψυξης.

Πριντηντοποθέτησημεγάλων ποσοτήτωννωπώντροφίμων (άνω των2 kg)ενεργοποιείτε την υπερκατάψυξη.

Γενικάρκούν4–6 ώρες.Γιατην εκμετάλλευσητηςμέγιστηςαπόδοσηςτηςκατάψυξης,ενεργοποιήστετηνυπερκατάψυξηήδη 24 ώρεςνωρίτερα.

Μετάπόπερ.2½ ημέρεςγίνεται αυτόματαξανάαλλαγήστηθερμοκρασίαπουήτανρυθμισμένηπριν τηνυπερκατάψυξη.

6Πλήκτρορύθμισηςχώρου κατάψυξης

Ηθερμοκρασίαστονχώροκατά- ψυξηςμπορείναρυθμιστείαπό -24 ℃έως-16 ℃.

Πατάτετοπλήκτροτόσεςφορές, μέχριναφθάσειηφωτεινήράβ- δοςστηνεπιθυμητήθερμοκρασία.

7Λυχνίαένδειξηςχώρου κατάψυξης

Οιαριθμοίστηφωτεινήράβδο αντιστοιχούνσεθερμοκρασίεςτου χώρουκατάψυξησε °C.

Ηφωτεινήράβδοςδείχνειτη ρυθμισμένηθερμοκρασία.

Τοποθέτηση της συσκευής

Γιατηντοποθέτησηείναικατάλληλος ένασστεγνός,αεριζόμενοςχώρος. Ο χώροστοποθέτησηςδενπρέπεινα είναιάμεσαεκτεθειμένοςτηνηλιακή ακτινοβολίαούτεναβρίσκεταικοντά σεπηγήθερμότηταςόπωςκουζίνα, καλοριφέρκτλ.Ανητοποθέτηση δίπλασεπηγήθερμότηταςείναι αναπόφευκτη,χρησιμοποιήστεκατάλληλημονωτικήπλάκαήτηρήστετις ακόλουθεςελάχιστεςαποστάσειςαπό τηνπηγήθερμότητας:

Απόηλεκτρικέςκουζίνες3cm. Απόκουζίνεςπετρελαίου ή κάρβουνου30cm.

Οισυσκευέςμεπρόσθετες,μη ενσωματωμένεςλαβέςχρειάζονται στηνπλευρά,στηνοποίανοίγειη πόρτα,τουλάχιστον55mmαπόσταση απότοντοίχο,ώστεναμπορείτενα ανοίγετετηνπόρταστις90°.

Θερμοκρασίαχώρου

Ηκατηγορίακλίματοςυπάρχειστην πινακίδατύπουτηςουσκευής.και δείχνειτιςθερμοκρασίεςπου επιτρέπεταιναεπικρατούνστους χώρους,στουςοποίουςμπορείνα τίθεταιησυσκευήσελειτουργία.

ΚατηγορίακλίματοςΕπιτρεπτήθερμοκρασίαχώρου
SN + 10°Cέως32°C
N + 16°Cέως32°C
ST + 16°Cέως38°C
T + 16°Cέως43°C

Αερισμός Εικόνα 3

Οαέραςτοοπίσθιοτοίχωματης συσκευήςζεσταίνεται.Οζεσταμένος αέραςπρέπειναμπορείναδιαφεύγει ελεύθερα,διότιδιαφορετικάτοψυκτικό μηχάνημαπρέπειναλειτουργήσειμε μεγαλύτερηισχύ,πράγματοοποίο αυξάνειτηνκατανάλωσητουρεύματος. Γι'αυτό:Μηνκαλύπτετεποτέούτενα τοποθετείτεαντικείμεναμπροστάαπό τ'ανοίγματααερισμούκαιεξαερισμού!

Σύνδεσητης συσκευής

Μετάτηντοποθέτησητηςσυσκευής περιμένετετουλάχιστον ½ώρα,μεχρι ναθέσετετησυσκευήσελειτουργία. Κατάτημεταφοράμπορείνασυμβεί ναμεταβείτολάδι,πουπεριέχεται στονσυμπυκνωτή,στοψυκτικό σύστημα.

Πριντηθέσητηςουσκευήςγια πρώτηφοράσελειτουργία,πρέπει να καθαρίσετετονεσωτερικόχώρο της(βλ. "Καθαρισμός").

Ηπρίζαθαπρέπειναείναιπροσιτή.

Συνδέστετησυσκευήσεναλλασ- σόμενορεύμα220–240V/50 Hzμέσω πρίζας, εγκατεστημένηςούμφωναμε τιξεκάστοτεπροδια-γραφές. Ηπρίζα πρέπειναείναιασφαλιομένημε ασφάλειατων10Ακαιάνω.

Σεσυσκευέςγιαχώρεζεκτός Ευρώπηςπρέπειναελέγξετεστην πινακίδατύπου,ανηαναγραφό-

μενητάσηκαιτοείδοςτου ρεύματοςσυμφωνούνμετιςτιμές τουδικτύουσας.Ηπινακίδατύπου βρίσκεταιμέσαστονχώροσυντή- ρησηςκάτωδεξιά.Η ενδεχομένως αναγκαίααλλαγήτουτροφοδοτικού καλωδίουεπιτρέπεταιναπραγμα- τοποιηθείμόνοναπότονειδικό.

Θέσητηςσυσκευής σελειτουργία

ΠατήστετοπλήκτροΟν/Off. Εικόνα 1/2

Τοπροειδοποιητικόσήμαηχεί.Μετά τοπάτηματουπλήκτρουσυναγερμού παύειτοπροειδοποιητικόηχητικό σήμα.

Τοπλήκτροσυναγερμούείναιαναμ- μένο,μέχριναεπιτευχθείηρυθμι- σμένηθερμοκρασία

Ρύθμισηθερμοκρασίας

Πατήστετοπλήκτρορύθμισηςθερμοκρασίαςγιατονχώροσυντήρησης ήτονχώροκατάψυξηςπολλέςφορές, μέχριναεμφαιστείηεπιθυμητή θερμοκρασίαστηνφωτεινήράβδο.

Απότοεργοστάσιοσυνιστώνται και έχουνρυθμιστείοιακόλουθες θερμοκρασίες:

Χώροςσυντήρησης + 4°C

Χώροςκατάψυξης–18°C

Ταευαίσθητατρόφιμαδενπρέπει να αποθηκεύονταισεθερμοκρασία μεγαλύτερηαπό +4 ℃.

Οικονομικόστρόπος λειτουργίας

Ανησυσκευήδενχρησιμοποιηθείεπί περίπου24ώρες,ηένδειξητου πίνακαχειρισμούμεταβαίνειστον οικονομικότρόπολειτουργίας.

Είναιαναμμένεςμόνοιαπαραίτητες λυχνίεςμεμειωμένηφωτεινήισχύ.

Μόλιζησυσκευήξαναχρησιμοποιηθεί, π.χ.κατάτοάνοιγματηςπόρτας, ενεργοποιείταιηένδειξηξανάστον κανονικόφωτισμό.

Υποδείξεισχετικά με τη λειτουργία

  • Χάρηστουπεραυτόματοσύστημα Nofrostοχώροςκατάψυξηςκαι ο χώροςσυντήρησηςπαραμένουν ελεύθεροιαπόπάγο.Απόψυξη δεν είναιπλέοναπαραίτητη.
  • Οιμετωπικέςπλευρέστουπεριβλήματοςθερμαίνονταιενμέρει ελαφρά,αυτόεμποδίζειτον σχηματιομόνερούσυμπύκνωσης στηνπεριοχήτηστοιμούχαστης πόρτας.
  • Σεπερίπτωσηπουμετάτοκλείσιμο τουχώρουκατάψυξηςδενμπορείτε ν'ξανανοίξετεαμέσωςτηνπόρτα, παρακαλείσθεναπεριμένετεδύο έωςτρίαλεπτά,μέχρινααντισταθμιστείηπροκύπτουσαυποπίεση.

Τακτοποίηση τροφίμων

Κατάτηντακτοποίησηπροσέξτε τα εξής:

  • Τοποθετείτετατρόφιμακατάτο δυνατόνουσκευασμέναήκαλά σκεπασμένα. Έτοιδιατηρείταιτο άρωμα, τοχρώμακαιηφρεσκάδα τους.
    Επιπλέοναποφεύγονταιοιμεταδόσειςγεύσηςκαιοιχρωματικές αλλοιώσειστωνπλαστικώνμερών.
  • Αφήνετεταζεστάφαγητάκαιποτά νακρυώσουνπρώτακαιτατοποθετείτεμετάμέσαστησυσκευή.
  • Μηνμπλοκάρετετανοίγματα εξόδουαέραμετρόφιμα,ώστενα μηνεμποδίζεταιηκυκλοφορίατου αέρα.
    Τατρόφιμα,ταοποίαποθηκεύονταιάμεσαμπροστάαπότανοίγματαεξόδουαέρα,μπορούννα παγώσουναπότονεξερχόμενο ψυχρόαέρα.

Σαςσυνιστούμενατοποθετήσετε τατρόφιμαωςεξής:

  • Στονχώροκατάψυξης:Κατεψυγμένα τρόφιμα,παγάκια,παγωτό
  • ΣτονχώροChiller:Ψάρια,κρέαςκαι αλλαντικά
  • Σταράφιατουχώρουσυντήρησης (απόπάνωπρόςτακάτω): Αρτοσκευάσματα, έτοιμαφαγητά, γαλακτοκομικάπροϊόντα, κρέαςκαι αλλαντικά
  • Στοδοχείολαχανικών:Λαχανικά, σαλάτεζφρούτα
  • Στηνπόρτα(απόπάνωπροστα κάτω):Βούτυρο,τυρί,αβγά, σωληνάρια,μικρέςφιάλες,μεγάλες φιάλες,γάλα,χάρτινεςφιάλες χυμών

Ωφέλιμοπεριεχόμενο

Ταστοιχείαγιατωφέλιμο περιεχόμενοθαταβρείτεμέσαστη συσκευήσαζοτηνπινακίδατύπου.

Ενδείκτης θερμοκρασίας

(όχισεόλαταμοντέλα)

Οενδείκτηςθερμοκρασίαςδείχνει θερμοκρασίεςχαμηλότερεζτων

+4 °Ckaixρησιμεύειγιατην απαραίτητηρύθμισητουρυθμιστή θερμοκρασίας.Ρυθμίστετονρυθμιστή θερμοκρασίας,ανάλογαμετη θερμοκρασίατουδωματίουανάμεσα σταψηφία2και3.Σεπερίπτωση δυνατότηταςρύθμισηςμεακρίβεια βαθμούρυθμίστεστους+4 °C ή χαμηλότερα.

Μετάαπόπερ. 12ώρες, αφότου η θερμοκρασίαέχειπέσεικάτωαπό +4 °C, δείχνεταιστοπεδίοενδείξεων "ΟΚ". (Ανδενσυμβαίνειαυτό, ρυθμίστετηθερμοκρασίαβαθμηδόνσε χαμηλότερητιμή.)

BOSCH KDN36A03NE - Οενδείκτηςθερμοκρασίαςδείχνει θερμοκρασίεςχαμηλότερεζτων - 1

BOSCH KDN36A03NE - Οενδείκτηςθερμοκρασίαςδείχνει θερμοκρασίεςχαμηλότερεζτων - 2

Σωστήρύθμιση Πολύυψηλή θερμοκρασία, ρυθμίστε χαμηλότερη θερμοκρασία

Εξοπλισμός

Ράφια/Δοχεία

Μπορείτεναμεταβάλλετετηθέση τωνραφιώντουεσωτερικούχώρου καιτωνδοχείωντηςπόρταςανάλογα μετιζανάγκεςσας: Τραβάτετοράφι προςταεμπρός, τοκατεβάζετεκαι τοτραβάτεστρέφοντάςτοσταπλάγια προςταέξω. Ανασηκώνετεκαι βγάλτεταδοχείαταδοχεία.

ΧώροςChiller

Εικόνα 4

Τραβήξτετονπάτοτουχώρουπρος ταεμπρός,τοκλαπέτοανοίγει.

ΣτονχώροChillerεπικρατούν χαμηλότερεςθερμοκρασίεςαπ'ότι στονχώροσυντήρησης.Μπορούν επίσηςναεμφανιστούνθερμοκρασίες κάτωτων0 °C.

Ιδανικέςγιατηναποθήκευσηψαριών, κρέατοςκαιαλλαντικών.Όχιγια σαλάτεςκαιλαχανικάκαιτρόφιμα ευαίσθηταστοψύχος.

Παρασκευαστήςπάγου Εικόνα 5

  1. Πάρτετοδοχείοπαγοκύβων, γεμίστετοκατάτα³/⁴μενερό και επανατοποθετήστετο.
    2.Ότανέχειπαγώσειτονερόσε παγάκια,στρέψτετιςστρεφόμενες λαβέστωνδοχείωνπαγοκύβων πολλέςφορέςπροσταδεξιάκαι αφήστετεςελεύθερες. Ταπαγάκιαξεκολλούνκαιπέφτουν μέσαστοδοχείοαποθέματος.
    3.Αφαιρέστεταπαγάκιαπότο δοχείοαποθέματος.

Συρτάριβαγονέτο

Εικόνα 6

Γιατηντοποθέτησηκαιαφαίρεση μπορείτεναβγάζετετοσυρτάρι. Για τονοκοπόαυτόανασηκώνετε το συρτάρι. Ηουγκράτησητου συρταριούείναιμεταβλητή.

Ράφιφιαλών

Eikóva 7

Στοράφιφιαλώνμπορούννα τοποθετηθούνφιάλεςμεασφάλεια.

Ρυθμιστήςθερμοκρασίας καιυγρασίαςγιαδοχείο λαχανικών

Eikóva 8

Σεμακροπρόθεσμηαποθήκευση λαχανικών,σαλατικών,φρούτων, ωθείτετονρυθμιοτήμέχριτοτέρμα προσταδεξιά.Τοάνοιγμαερισμού είναιανοιχτό-χαμηλήυγρασία αέρα –ηθερμοκρασίακατέρχεται.

Σεβραχυχρόνιαποθήκευση ωθήστετονδιακόπτηπροςτα αριστερά. Τοάνοιγμαερισμούείναι κλειστό-υψηλήυγρασίααέρα-η θερμοκρασίαανέρχεται.

Συγκράτησηκουτιών

Εικόνα 9

Γιατοκρέμασμασταράφιατης πόρτας.Ηουγκράτησηκουτιών μπορείναμετατοπιστείήνα αφαιρεθεί.Γι'αυτόανασηκώνετετο ράφιτηςπόρταςκαιτοαφαιρείτε.

Φίλτροενεργούάνθρακα

Eikóva 1/22

Μετοφίλτροαυτόμειώνονταιοι δυσάρεστεζοσμέςμέσαστονχώρο συντήρησης.

Κατάψυξηνοπών τροφίμων

Πώςθακαταψύξετε οι ίδιες/ίδιοιτρόφιμα

Σεπερίπτωσηπουθέλετενα καταψύξετεοιίδιες/ίδιοιτρόφιμα, χρησιμοποιείτεμόνονφρέσκα,άριστης ποιότηταζτρόφιμα.

Γιακατάψυξηείναικατάλληλα: Κρέαςκαιαλλαντικά,πουλερικάκαι κυνήγι,ψάρια,λαχανικά,αρωματικά χόρτα,φρούτα,αρτοσκευάσματα, πίτσα,έτοιμαμαγειρεμέναφαγητά, περισσεύματαφαγητών,κρόκοικαι ασπράδιαβγών.

Γιακατάψυξηδενείναικατάλληλα: Ολόκληρααβγάμετοτοσόφλι,ξινή κρέμαγάλακτοςκαιμαγιονέζα, σαλατικά,ραπανάκια,γουλιάκαι κρεμμύδια.

Ζεμάτισμαλαχανικώνκαιφρούτων

Γιαναδιατηρηθούντοχρώμα,η γεύση,τοάρωμακαιηβιταμίνη"С", θαπρέπειναζεματίσετεταλαχανικά καιταφρούτα,προτούτα καταψύξετε. Κατάτοζεμάτισματαλαχανικάκαιτα φρούταρίχνονταιγιαλίγοσεβραστό νερό. Βιβλιογραφίασχετικάμετηνκατάψυξη τροφίμων,όπουπεριγράφεταικαιτο ζεμάτισμα,θαβρείτεστα βιβλιοπωλεία.

Συσκευασίατροφίμων

  1. Τοποθετείτετατρόφιμαμέσαστη συσκευασία.
  2. Πιέζετετησυσκευασία, μέχρινα βγείόλοσοαέρας.
    3.Κλείνετεκαλάτησυσκευασία.
    4.Αναγράφετεστησυσκευασίατο περιεχόμενοτουπακέτουκαιτην ημερομηνίακατάψυξήστου.

Κατάλληλησυσκευασία:

Πλαστικέςμεμβράνες,σωληνοειδείς μεμβράνεςαπόπολυαιθυλένιο, αλουμινόχαρτα,κουτιάκατάψυξης (τάπερκτλ.). Αυτάταπροϊόνταθαταβρείτεστα ειδικάκαταστήματα.

Ακατάλληλησυσκευασία:

Χαρτίπεριτυλίγματος,λαδόχαρτο, σελοφάν,σακούλεςαπορριμμάτων, μεταχειρισμένεςσακούλεςαπόψώνια.

Κατάλληλαγιατοκλείσιμοτης συσκευασίαζείναι:

Λαστιχάκια, πλαστικάκλιπ, κλωστές, autokόλλητεζταινίες ανθεκτικές στις χαμηλές θερμοκρασίες ήπαρόμοια. Τ'ανοίγματαστις ακούλες καιστις σωληνοειδείς μεμβράνες από πολυαιθυλένιομπορούννα συγκολληθούνμετηνειδικήσυσκευή θερμοσυγκόλλησης μεμβρανών.

Κατάψυξηκαι αποθήκευση

Αγοράκατεψυγμένων τροφίμων

  • Ελέγχετετησυσκευασία,μήπως είναιφθαρμένη.
  • Ελέγχετετηνημερομηνίαλήξης.
  • Ηθερμοκρασίατουκαταψύκτητου καταστήματοςπρέπειναείναιχαμηλότερητων–18 °C.Ανόχι,μειώνεταιοχρόνοςμέχριτηνανάλωση τωνκατεψυγμένωντροφίμων.
  • Μεταφέρετετακατεψυγμένα τροφιμαπουαγοράσατεκατά δυνατότητασεμονωτικήσακούλα καιτοποθετήστεταχωρίς καθυστέρησηστονχώροκατάψυξης.

Τακτοποίησητροφίμων

Καταψύχετεκατάπροτίμησητιςμεγά- λεςποσότητεστροφίμωνοτονχώρο ταχείαςκατάψυξης,εκείκαταψύχονται ιδιαίτεραγρήγορακαιέτοιεπίσης υπόδιατήρηστωνθρεπτικών συστατικώντους.Αν πρόκειταινα καταψυχθούνπάραπολλάτρόφιμα, μπορείτενααφαιρέσετετον παρασκευαστήπαγοκύβων.Εικόνα 10 Ταήδηκατεψυγμένατρόφιμαδεν επιτρέπεταιναέρθουνσεεπαφήμε τανωπάτρόφιμαπουπρόκειταινα καταψυχθούν.

Αποθήκευση κατεψυγμένωντροφίμων

Γιαναμηνεμποδίζεταιηκυκλοφορία τουαέραμέσαστησουσκευή,μην στοιβάζετετατρόφιμαπάνωαπό το όριοστοίβαξης(όχισεόλατα μοντέλα).

Υπερκατάψυξη

Γιαναμησυμβείκατάτηντοποθέτησηνωπώντροφίμωνανεπιθύμητη άνοδοςτηςθερμοκρασίας, πατήστε μερικέςώρεςπριντηντοποθέτηση νωπώντροφίμωντοπλήκτρο υπερκατάψυξης. Εικόνα 2/5

Γενικάρκούν4–6 ώρες.Σεπερίπτωσηόμωςπουπρόκειταινα εξαντληθείημέγιστηαπόδοση κατάψυξης,χρειάζονται24ώρες.

Ηπερκατάψυξηαπενεργοποιείται αυτόματαμετάαπό2½ημέρεςτο αργότερο.

Υπερψύξη

Κατάτηνυπερψύξηοχώρος συντήρησηςψύχεταιεπίπερ. 6 ώρες σεόσοτοδυνατόνχαμηλότερη θερμοκρασία.Κατόπινρυθμίζεται αυτόματαστηθερμοκρασίαπουείχει ρυθμιστείπριντηνενεργοποίησητης ψύξης"super".

Ενεργοποιείτετηνυπερψύξηπ.χ.:

- Πριντηντοποθέτησημεγάλων ποσοτήτωντροφίμων.

- Γιατηνταχείαψύξηποτών.

Μέγιστηαπόδοση κατάψυξης

Τατρόφιμανακαταψυχθούνόσο το δυνατόνπιογρήγοραμέχριτον πυρήνατους.Μόνονέτσιδιατηρού- νταιοιβιταμίνες,οιθρεπτικέςουσίες, ηόψηκαιηγεύση.Γι'αυτόμην υπερβαίνετε.τημέγιστηαπόδοση κατάψυξηςτηςουσκευήσας.

Στοιχείασχετικάμετημέγιστη απόδοσηκατάψυξηζεντός24 ωρών θαβρείτεστηνπινακίδατύπου.

Απόψυξη κατεψυγμένων τροφίμων

Ανάλογαμετοείδοςκαιτονοκοπό χρήσηςμπορείτεναεπιλέξετε ανάμεσαστιςακόλουθεςδυνατότητες:

  • σεθερμοκρασίαδωματίου,
  • στοψυγείο,
  • στονηλεκτρικόφούρνο,με/χωρίς ανεμιστήραθερμουαέρα,
  • στονφούρνομικροκυμάτων.

Υπόδειξη

Μηνξανακαταψύξετεταμισοξεπαγωμέναήτελείωςξεπαγωμένα κατεψυγμένατρόφιμα.Μόνοναφού ταμαγειρέψετε,μπορείτενακαταψύξετεεκνέουτοέτοιμοφαγητό.

Μηνεξαντλήσετεπλέοντημέγιστη διάρκειααποθήκευσηςτωντροφίμων.

Σβήσιμοκαι μακροχρόνιαθέση τηςσυσκευήζεκτός λειτουργίας

Θέσητηςσυσκευής εκτόςλειτουργίας

ΠατήστετοπλήκτροΟν/Off.

Eikóva 1/2

Μακροχρόνιαθέσητης συσκευήζεκτός λειτουργίας

Ανδενπρόκειταίναχρησιμοποιήσετε τησυσκευήγιαπερισσότεροχρόνο:

  1. Τραβάτετοφιζαπότηνπρίζα.
    2.Καθαρισμόςτηςουσκευής.
    3.Αφήστεανοιχτήτηνπόρτατης συσκευής.

Καθαρισμόςτης συσκευής

  1. Τραβήξτετοφιςαπότηνπρίζαή κατεβάστετηνασφάλεια!
    2.Σκουπίζετετηντοιμούχατης πόρταςμεπανί,βρεγμένομόνο με καθαρόνερόκαιτηντρίβετε κατόπινκαλάμεστεγνόπανί.
  2. Καθαρίζετετησυσκευήμεχλιαρό νερόκαιλίγοαπορρυπαντικό πιάτων.
    4.Μετάτονκαθαρισμό: Επανασυνδέετετησουσκευήστο δίκτυοτουρεύματοςκαιτηνθέτετε πάλισελειτουργία.

Προσοχή!

Μηχρησιμοποιήσετεδιαλυτικάπεριέ- χονταοξεαούτεμέσακαθαρισμού πουπεριέχουνάμμοήοξέα.

Τονερόκαθαρισμούδενεπιτρέπεται ναδιεισδύσει

  • στιςσχισμέςανοίγματαστην εμπρόσθιαπεριοχήτουπάτουστον χώροκατάψυξης,
  • στονπίνακαχειρισμού,
  • στονφωτισμό.

Μηνπλένετεποτέραφιακαιδοχεία τηςουσκευήςστοπλυντήριοπιάτων, διότιταμέρηαυτάείναιδυνατόννα παραμορφωθούν!

'Ετσιμπορείτενα εξοικονομήσετε ενέργεια

  • Ηουσκευήνατοποθετείταισεξερό, αεριζόμενοχώροκαίδενπρέπεινα είναιεκτεθειμένηστηνάμεσηλιακή ακτινοβολίαούτεναβρίσκεταικοντά σεπηγήθερμότητας(π.χ.καλοριφέρ,ηλεκτρικήκουζίνα). Σε διαφορετικήπερίπτωσηχρησιμοποιείταιμονωτικήπλάκα.
  • Αφήνετεταζεστάφαγητάκαιποτά νακρυώσουνέξωαπότηνουσκευή.
  • Τοποθετείτετακατεψυγμένατρόφιμα, πουθέλετεναξεπαγώσετε, μέσα στο ψυγείο. Ναεκμεταλλεύεστε το ψύχος, πουεκπέμπεταιαπότα κατεψυγμένατρόφιμα, γιατηνψύξη τωντροφίμωνμέσαστονχώρο συντήρησης.
  • Ανοίγετετηνπόρτατηςουσκευής όσοτοδυνατόνγιαμικρότερο χρονικόδιάστημα!
  • Προςαποφυγήτηςαυξημένης κατανάλωσηςρεύματος,ηπίσω πλευράτηςουσκευήςνα καθαρίζεταικάπου-κάπουμε ηλεκτρικήσκούπαήμεέναπινέλο.

Θόρυβοιλειτουργίας

Συνηθισμένοιθόρυβοι λειτουργίας

Χαμηλόςθόρυβος—τοσυγκρότημα ψύξηςλειτουργεί.

Θόρυβοςαναβρασμού, γουργουρίσματοςήβούϊσμα–ροή τουψυκτικούρευστούμέσαστους σωλήνες.

Βραχύςμεταλλικόςήχος— ο κινητήραςτίθεταισεήεκτός λειτουργίας.

Κρότος—διεξάγεταιηαυτόματη απόψυξη.

Θόριβοιπουμπορούννα αντιμετωπιστούνεύκολα

Ησυσκευήδενβρίσκεται σε επίπεδηθέση

Παρακαλείσθεναευθυγραμμίσετε τη συσκευήμετηβοήθειααλφαδιού. Χρησιμοποιήστεταβιδωτάπόδια ή βάλτεκάτιαπόκάτω.

Ησυσκευήακουμπάεικάπου

Παρακαλείσθενααπομακρύνετετη συσκευήαπόταέπιπλαήτιςάλλες συσκευέςπουακουμπάει.

Τασυρτάρια,τακαλάθια ή οι επιφάνειεςτωνραφιών ταλαντεύονταιήέχουνμαγκώσει

Παρακαλείσθεναελέγξετεόλατα αφαιρούμεναμέρητηςουσκευήςκαι ενδεχομένωςνατατοποθετήσετεεκ νέου.

Δοχείαμέσαστησυσκευή αλληλεφάπτονται

Παρακαλείσθεναμετατοπίσετελίγο τιςφιάλεςήταδοχεία,ούτωςώστε ναμηναλληλεφάπτονται.

Πώςθαδιορθώσετεμόνες/-οισας μικροβλάβες

Προτούκαλέσετετηνυπηρεσίατεχνικήςξυπηρέτησηςπελατών:

Εξετάστε,μήπωςμπορείτεβάσειτωνακολούθωνυποδείξεωνναδιορθώσετε οιίδιες/οιτηβλάβη.

Σεπεριπτώσειςζήτησηςουμβουλήςαπότηνυπηρεσίατεχνικήςεξυπηρέτησης πελατών,πρέπεινααναλάβετεσείςταέξοδα–ακόμηκαικατάτηδιάρκεια ισχύοςτηςπαροχήςδωρεάνεγγύησης!

ΒλάβηΠιθανήαιτίαΑντιμετώπιση
Ηθερμοκρασία αποκλίνειισχυρά απότηρύθμιση.Σεμερικέςπεριπτώσειςαρκείνα θέσετετησυσκευήγια2 λεπτάεκτός λειτουργίας.Σεαρνητικόαποτέλεσμα, επαναλαμβάνετετηνπροσπάθειαμετά απόμίαώρα ξανά.Ανηθερμοκρασίαείναιπολύυψηλή, ελέγξεμετάαπόλίγεςώρες,ανέχει γίνειπροσέγγισηθερμοκρασίας.Ανηθερμοκρασίαείναιπολύχαμηλή, ελέγξετηνεπόμενημέρατη θερμοκρασίαξανά.
Οφωτισμός δε λειτουργεί.Ολαμπτήραςπυρακτώσεως στονχώροσυντήρησηςή στονχώροκατάψυξησείναι καμένος.Οδιακόπτηστουφωτόςέχει μαγκώσει.Εικόνα1/3 ή1/7Αλλάξετονλαμπτήρα:Εικόνα111.Τραβήξετοφιςαπότηνπρίζα ή αντίστοιχακατεβάστε ή ξεβιδώστετηνασφάλεια.2.Αλλάξετονλαμπτήρα.(Εφεδρικόςλαμπτήρας15 Wτο πολύ,220–240 Ζεναλλασσόμενο ρεύμα,ντουί E14.)Εξετάστε,ανμπορείνακινηθεί.
Ηένδειξητου πίνακαχειρισμού είναιαναμμένη μεμειωμένη φωτεινήισχύ.Ανησυσκευήδεν χρησιμοποιηθείεπίπερίπου 24ώρες,ηένδειξητου πίνακαχειρισμούμεταβαίνει στονοικονομικότρόπο λειτουργίας.Μόλιςησυσκευήξαναχρησιμοποιηθεί, π.χ.κατάτοάνοιγματηςπόρτας, ενεργοποιείταιηένδειξηξανάστον κανονικόφωτισμό.
ΒλάβηΑντιμετώπισηΠιθανήαιτία
Καμιάένδειξη δενείναι αναμμένη.Διακοπήρεύματος,η ασφάλειαέχειπέσειήέχει καεί,τοφιςδενβρίσκεται σωστάμεσαστηνπρίζα.Εξετάστεανυπάρχειρεύμα,ελέγξτε τιςασφάλειες.
Ηθερμοκρασία στονχώρο κατάψυξηςείναι πολύψηλή.Ηπόρτατουχώρου κατάψυξηςείναιανοιχτή.Τανοίγματααερισμού και εξαερισμούείναι καλυμμένα.Έχουντοποθετηθεί μονομιάςπολλάτρόφιμα για κατάψυξη.Κλείστετηνπόρτα.Ναεξασφαλιστείοαερισμόςκαι ο εξαερισμός.Μηνυπερβαίνετετημέγιστηαπόδοση κατάψυξης.
Ηπόρτατου χώρουκατά-ψυξηςήτανγια μεγάλοδιάστημα ανοιχτή.Η θερμοκρασία δενθα επιτευχθείπλέον.Οεξατμιστής(ψυκτικό μηχάνημα)στοσύστημα No Frostέχεικαταληφθείαπό παχύστρώμαπάγου,τοοποίο δεναποψύχεταιπλέον υπεραυτόματα.Γιατηναπόψυξητουεξατμιστήβγάλτε τακατεψυγμένααγαθάμαζίμετους χώρουςκαιαποθηκεύστετακαλά μονωμένασεδροσερόμέρος.Θέτετετησυσκευήεκτόςλειτουργίας καιτηναπομακρύνετεαπότοντοίχο.Αφήστεανοιχτήτηνπόρτατης συσκευής.Μετάαπόπερ. 20λεπτάαρχίζουντα νεράτηςαπόψυξηςνατρέχουνμέσα στοδοχείοεξάτμισης,Εικόνα 12,στην πίσωμεριάτηςσυσκευής.Για να αποφύγετεστηνπερίπτωσηαυτήτην υπερχείλισητουδοχείουεξάτμισης, αναρροφήστετανεράτηςαπόψυξης μεσφουγγάρι.Ότανδεντρέχειπλέονκαθόλουνερό απόψυξηςμέσαστοδοχείοεξάτμισης, οεξατμιστήςέχειαποψυχθεί. Καθαρίστετονεσωτερικόχώρο. Επαναθέτετετησυσκευήσε λειτουργία.

Υπηρεσίατεχνικής εξυπηρέτησης πελατών

Τηνυπηρεσίατεχνικήςξυπηρέτησης πελατώνοτηνπεριοχήσαςθατην βρείτεστοντηλεφωνικόκατάλογο ή στονπίνακαμετιςυπηρεσίες τεχνικήςξυπηρέτησηςτωνπελατών μας.Παρακαλείσθεναδίνετεπάντοτε στηνυπηρεσίατεχνικήςξυπηρέτησης πελατώνοναριθμόπροϊόντος(E-Nr.) καιτοναριθμόκατασκευής(FD).

Αυτάταστοιχείαθαταβρείτεστην πινακίδατύπου.Εικόνα 13

Παρακαλείσθεναβοηθήσετεστην αποφυγήασκόπωνμετακινήσεωντων τεχνικών, δίνονταστουςαριθμούς προϊόντοςκαικατασκευής. Έτοι εξοικονομείτεεπιπρόσθεταέξοδα.

ΟΡΟΙΕΓΓΥΗΣΗΣ

1.Ηεγγύησηπαρέχεταιγια εικοσιτέσσερις(24)μήνες,απότην ημερομηνίααγοράζτηςουσκευής πουαναγράφεταιστηθεωρημένη απόδειξηαγοράς(δελτίολιανικής πώλησηςή τιμολόγιο).Γιατην παροχήτηςεγγύησηςαπαιτείται η επίδειξητηςθεωρημένης απόδειξηςαγοράς.

2.Ηεταιρία,μέσασταπιοπάνω χρονικάόρια,σεπερίπτωση πλημμελούςλειτουργίαςτης συσκευής,αναλαμβάνειτην υποχρέωσηεπαναφοράςσεομαλή λειτουργίακαιτηςαντικατάστασης κάθετυχόνελαττωματικούμέρους, (πληντωναναλώσιμωνκαιτων ευπαθών,όπωςταγυάλινα,οι λαμπτήρεξκ.λπ.)εφόσοναυτή

προέρχεταιαπότηνκατασκευήκαι όχιαπότηνκακήχρησιμοποίηση, τηνλανθασμένηεγκατάσταση, την μητήρησητωνοδηγιώνχρήσης, τηνακατάλληλησυντήρηση, την επέμβασημηεξουσιοδοτημένων προσώπωνήεξωγενείςπαράγοντες όπωςηλεκτρικέςαντιδράσειςκ.λπ. Στηνπερίπτωσηπουη εταιρία ειδοποιηθείγιατηνπλημμελή λειτουργίαμετάτηνπάροδο εξάμηνουαπότηναγοράτης, θεωρείταιότιησυσκευήκατάτην παράδοσήτηςστοντελικό καταναλωτήλειτουργούσεκανονικάκαιότιηβλάβηδενοφείλεται σεελαττωματικότητάτηςεκτόςαν οτελικόςκαταναλωτήςαποδείξει το αντίθετο.Κατάτηδιάρκειατης εγγύησηςπαρέχονταιδωρεάντο ανταλλακτικά,η εργασίαεπισκευής καιημεταφοράτηςσυσκευής (αν αυτόκριθείαπαραίτητο)στα συνεργείατηςεταιρίας. Οπαιαδήποτεάλληαξίωση αποκλείεται.

3.Ηεγγύησηδενισχύειοε περίπτωσηπραγματοποίησης επισκευώνήγενικάπαρεμβάσεων μηεξουσιοδοτημένωναπότην εταιρείαπροσώπωνστησυσκευή.

4.Ηκάθεεπισκευήναντικατάσταση ελαπτωματικούμέρουςδεν παρατείνειτοχρόνοτηςεγγύησης.

5.Εξαρτήματακαιωλικάπου αντικαθιστώνταικατάτηδιάρκεια τηςεγγύησηςεπιστρέφονταιστο συνεργείο.

6.Ηεγγύησηπαύειναισχύειαπό τη στιγμήπουη κυριότητατης συσκευήςμεταβιβαστείσετρίτο πρόσωποαπότοναγοραστή.

7.Αλλαγήτηςουσκευήςγίνεταιμόνο στηνπερίπτωσηπου δενείναι δυνατήη επιδιόρθωσήτης.

Gidermebilgileri

Yenicihazınambalajının giderilmesi

Ambalajcihazınızitransporthasarlarına karşıkorur.Yenicihazınambalajiiçin kullanılanıtümmalzemelerçevreyezaravermeyentürdenolup,yenidengerikazanılabilir.Ambalajlarıçevrecibirgidermeveyenidendeğerlendirmeişleminetabitutarak,lütfensizdeçevreninkorunmasındayardımcıolunuz.

Saticınızveyabağlıbulunduğunuz belediyeüzerindenaktüeleskicihaz gidermeyöntemleriveçöpleriyeniden değerlendirmemerkezlerihakkındabilgi alınız.

Eskicihazingiderilmesi

Eskicihazlarhiçdeğeriolmayançöp değildir!

Çevrecibirgidermeişleminden geçirilerek, çokdeğerlihammaddeler yenidenkullanılmaküzeregeri kazanılabilir.

BOSCH KDN36A03NE - Eskicihazingiderilmesi - 1

Bucihaz, elektrikliveelektronik eski cihazlar(wasteelectricaland electronicequipment-WEEE)ile ilgili2002/96/EGnumaralıAvrupa direktifineuygunbirşekilde işaretlenmiştir, yanitanımlanmıştır. Budirektif, ABdahilindeeski cihazlaringerialınmasıve değerlendirilmesiçingeçerliişlem çerçevesinibelirler.

⚠️ Uyarı

Eskimişveartıkkullanılmayacak cihazlarda

  1. Cihazinelektrikfişiniprizden çıkarınız.
  2. Elektrikkablosunukesip, fişiilebirlikte cihazdanayırınız.

Soğutmacihazlarınıniçindesoğutucu maddelervardır,yalıtımtertibatlarında iseizolasyongazlarıvardır.Soğutma maddelerivegazlaruzmanca giderilmelidir.Eskicihazuzmanca ve çevreyezaravermeyecekşekilde giderilinceyekadar,soğutucumadde sirkülasyonborularınızarar görmemesinedikkatediniz.

Güvenlikveikaz bilgileri

Cihazıçalıştırmadanönce

Cihazıçalıştırmadanönce, kullanmave montajtalimatlarındakibilgileridikkatlice okuyunuz.

Butalimatlardacihazınkurulması, yerleştirilmesi, kullanılmasıvebakımı ile ilgiliönemlibilgilerbulunmaktadır.

Belgevedokümanlarisonradan kullanmaihtimalindenveyacihazı satacakolursanız, yenisahibiiçin saklayınız.

Teknikgüvenlik

- Bucihazazmiktardaçevreyezarar vermeyenfakatyanıcıözelliğiolan R600asoğutmamaddesiniihtiva etmektedir. Taşınmaesnasındave kurulurkencihazınsoğutucumadde sirkülasyonsistemininzarar görmemesinedikkatediniz. Bu devreninzarargörmesihalinde, dışarifiskıracaksoğutucumaddegöz yaralanmasınasebepolabilirveya tutuşupyanabilir.

Hasardurumunda

  • Açıkateşveyaalevkaynakları cihazdanuzaktutulmalıdır.
  • Cihazınkuruluolduğuyerbirkaç dakikahavalandırılmalıdır.
  • Cihazinelektrikfişiniprizden çıkarınız.
  • Yetkiliservisehaberverilmelidir.

Bircihazınıçindenekadarçok soğutucumaddeolursa, cihazın kurulduğuyerdeokadarbüyük olmalıdır. Çokküçükyerlerde, soğutmamaddesidevresindebir kaçaksözkonusuolduğunda, yanıcı birgazhavakarışımloluşabilir.

8gramsoğutmamaddesiiçingerekli olanyerinhacmienaz1 m 3olmalıdır. Cihazınıziniçindebulunansoğutma maddesininmiktarı, cihaziniç kısmındakitiplevhasındayazılıdır.

- Elektrikşebekesibağlantıhattının değiştirilmesivediğeronarım çalışmalarisadeceyetkiliservis tarafından yapılmalıdır. Gerektiğigibi yapılmayankurmaislemlerive onarımlarkullanıciiçinönemli zararlaranedenolabilir.

Kullanımda

  • Cihazınıçindekesinlikleelektrikli aletler(örn.ısıtmacihazları, elektrikli dondurmayapmacihazları, vs.) kullanmayınız.
  • Cihazıtemizlemekveyabuzunu çözmekiçinaslabuharlıtemizleme cihazları kullanmayınız. Buharelektrikli parçalaratemasedebilirvekısadevre olmasınasebepolabilir. Elektrik çarpmatehlikesi!
  • Kar, kirağivebuztabakalarını temizlemekiçin, sivriveyakeskin kenarlıcisimlerkullanmayınız. Aksihaldeşogutucumadde sirkülasyonborularınınzarargörme tehlikesisözkonusudur. Borulardan dışarıpüskürensoğutucumadde alevlenebilirveyagözlerin yaralanmasınayolaçabilir.
  • Cihazınıçindeyanıcıtahrikgazıhtiva edenürünler(örn. sprey kutuları)ve patlayıcımaddelerbulundurmayınız. Patlamatehlikesi!
  • Cihazintabanını,raflarını,kapılarını vebugibiparçalarınıbasamak niyetineveyadestekolarak kullanmayınız.

Patlamatehlikesi!

  • Buzçözmevetemizlemeişlemiiçin, cihazıkapatınız, elektrikfişiniçekip prizdençıkarınızveyacihazınbağlı olduğusigortayıkapatınız. Fişiçekipçıkarırken, fiştentutup çekiniz, elektrikkablosundandeğil.
  • Alkoloranıyüksekolansıvidolu şişeleriiyicekapatarakvedikolarak buzdolabınakoyunuz.
  • Cihazın plastik parçalarınavekapının contasınasıvivekatıyağ değişmesineözengösteriniz. Aksi haldebuparçalardelinipasınabilir.
  • Cihazınhavagirişveçıkışdelikleri kesinlikleörtülmemeliveönleri kapatılmamalıdır.
  • Fiziksel, algılamasalveyapsikolojik kaabiliyetlerisınırlıolanveya kullanmakiçinyeterlibilgiyesahip olmayankişiler, bucihazısadece denetimaltındaveyadetaylieğitim verildiktensonrakullanmalıdır.

Evdekiçocuklar

  • Ambalajlarıveambalajparçalarını çocuklaravermeyiniz.Katlanabilen kartonkutuvefolyolardandolayı, havasızkalıp-boğulabilirler!
  • Bucihazçocuklariçinbiroyuncak değildir!
  • Kapısındakilittertibatıolancihazlarda: Kilidinanahtarınıçocukların erişemiyecekleribiryerdemuhafaza ediniz!

Genelyönetmelikler

Bucihaz, besinlerinsoğutulması, dondurulmasıvebuzyapılması için elverişlidir. Bucihazevdekullanılmak içinüretilmiştir.

Cihaz,89/336/EECABdirektiflerine istinadenparazitlenmeyekarşı korunmuştur.

Soğutucumaddedevresinin sızdırmazlığı kontroledilmiştir.

Buürün, elektriklicihazlariçingeçerli olangüvenlikyönetmeliklerineuygundur (EN 60335/2/24).

Cihazıtanıma

TamotomatikNoFrostsistemi (Frost Free), cihazınıçindebuz oluşmamasınısağlar. Böylelikle artık buzçözmeişlemiyapılması gerekmez.

Vebuislemsöyleyapılır:

Besinler, birsoğukhavaakımisayesinde dondurulur. No Frostsistemindekibir buharlaştırıcı (evaporatör), cihazın içindekihavayısoğutur. Soğukhava, bir fanayesindecihazınıçindedağıtlır. Havadakinem, gerektiğiniindebuzunu tam otomatikçözenbuharlaştırıcıda (evaporatör) yoğuşur.

Eriyensu, soğutmaünitesineaktarılır ve oradabuharlaştırılır. Dondurucu ünitesindeveiçindekidondurulmuş besinlerdebuzolmamasısağlanır.

BOSCH KDN36A03NE - Vebuislemsöyleyapılır: - 1

text_image Illustration showing a hand holding an open document with a curved arrow pointing to a grid-like panel, indicating transformation or mapping.

Lütfenönceresimlerinbulunduguson sayfayıacınız.Bukullanmakılavuzu birdenfazlamodeliçingeçerlidir.

Resimlerdefarklılıklarolabilir.

Resim 1

* hermodeldedeğil

1Kumandapanosu

2Açma/kapamadüğmesi

3Dondurucubölmesiışıkşalteri

4Hızlıdondurmabölmesi

5Buzhazırlayıcı*

6Küpbuzstokkabı *

7Soğutucubölmesiışıkşalteri

8Chillergüzü *

9Havaçıkışdelikleri

10İçaydınlatma

11Soğutmabölmesindekiraflar

12Şişerafı

13Dışarıçekilebilençanak *

14Meyvevesebzekabı

15Vidalıayaklar

16Dondurucubölmesi aydınlatması

17Dondurulmuşbesinrafi

18Tereyağivepeynirkabı *

19Yumurtalık

20Kutuveşişetutucu *

21Büyükşişerafı

22Aktifkarbonfiltresi

ADondurucubölmesin

BSoğutucubölmesi

Kumandapanosu

Resim 2

1Alarmdüğmesi

Sıcaklıkvekapıikazsesinin kapatılmasıçinkullanılır.

Sıcaklıkikazsesi, dondurucubölmesi çoksıcakoluncadevreyegirer. Ekolarakalarmtuşuyanıpsönerse, dondurulmuşbesinleriçintehlikesöz konusudur.

Dondurucukapılarındançokuzun bir süreaçıklalırsa,kapıikazsesi devreyegirer.

Dondurulmuşbesinleriçinherhangi birtehlikesözkonusuolmadan, ikaz sesişudurumlardadevreyegirebilir:

  • Cihazilkkezçalıştırıldığızaman.
  • Cihazaçokmiktadatazebesin yerleştirilmesi.
  • Dondurucubölmesininkapısınınçok uzunaçıkkalması.

2Süpersoğutmadüğmesi

Süperdondurmafonksiyonunun devreyesokulduğu, ilgilidüğmenin yanmasıilegösterilir. Süpersoğutmada, soğutucubölmesi yaklaşık 6 saatboyuncamümkün olduğukadarsoğutulur. Ardından otomatikolaraksüpersoğutma fonksiyonundan önce ayarlanmış olanı siderecesinegeçilir.

Süpersoğutmafonksiyonuörneğin şudurumlardaaçılır:

  • Çokmiktardabesin yerleştirilmedenönce.
  • İçecekleriçabuksoğutmakiçin.

3Soğutucubölmesiayartuşu

Soğutmabölmesininsıcaklığı+2 °C ile+8 °Carasındaayarlanabiliyor.

Işıkligöstergeçubuğistenilen dereceyeulaşıncayakadar, tuşa tekrartekrarbasınız.

4Soğutucubölmesiisiderecesi göstergesi

Işıklıgöstergeçubuğundakisayılar, soğutucubölmesindekisoğukluk derecesinin °Ctüründendeğerine eşittir.

Işıkligöstergeçubuğu, ayarlanmış olansıcaklıkderecesinigösterir.

5Süperdondurmafonksiyonu düğmesi

Süperdondurmafonksiyonunun açılmasıvekapatılmasıçinkullanılır.

Cihazaçokmiktarda(2 kg'danfazla) tazebesinyerleştirmedenönce, süperdondurmafonksiyonudevreye sokulmalıdır.

Genelolarak4–6 saatkadarönceden çalıştırmakyeterlidir. Azamidon-durmakapasitesikullanılacaksa, süperdondurmafonksiyonu24 saat öncedevreyesokulmalıdır.

Yaklaşık2½ günsonra, otomatik olaraktekrarsüperdondurma fonksiyonudevreyesokulmadan öncekidereceyegeçilir.

6Dondurucubölmesiayartuşu

Dondurucubölmesininsıcaklığı, -24 °C'den -16 °C'ye kadar ayarlanabilir.

İşikligöstergeçubuğistenilen dereceyeulaşıncayakadar,tuşa tekrartekrarbasınız.

7Dondurucubölmesiisiderecesi göstergesi

İşikligöstergeçubuğundakisayılar, dondurucubölmesindekisoğukluk derecesinin °Ctüründendeğerine eşittir.

Işıkligöstergeçubuğu, ayarlanmış olansıcaklıkderecesinigösterir.

Cihazınkurulması

Cihazınkurulacağıyerinkuruve havalandırılabilenbiryerolmasıgerekir. Güneşışınlaridoğrudancihazın kurulacağıyeregelmemelivecihaz elektrikliocak, fırın, soba, kalörifervs. gibisıcaklıkoluşturancisimlerinveisı kaynaklarınınyanınaveyayakınına kurulmamalıdır. Eğercihazınbirısı kaynağınınyanınakurulması kaçınılmazsa, uygunbirizolasyon plakasıkullanınız; yadaısıkaynağına aşağıdaki dabelirtilenasgarimesafelerin olmasınadikkatediniz.

Elektriklifırınlardan3cm. Gazyağıvekömürsobalarından30cm.

Kollarıcıhazüzerinetakılancihazlarda, kapının90°açılabilmesiçin, menteşe tarafındanuvara55mmmesafeye olmasıgerekir.

Ortamisisi

Klimasınıfıtipetiketiüzerinde bildirilmiştir. Busınıfbilgisi, cihazın hangiodasıcaklıklarıaralığında kullanılabileceğinibildirir.

Klimasınıfı İzinverilençevre sıcaklığı

SN+10°C'den32°C'yekadar
N+16°C'den32°C'yekadar
ST+16°C'den38°C'yekadar
T+16°C'den43°C'yekadar

Havalandırma

Resim 3

Cihazınarkayüzündekihavaısınır. Isınanbuhavanınkolayçaçıkıp gidebilmesigerekir.Aksihalde soğutucunundahafazlaçalışması gerekir.Budadahafazlaelektrik sarfiyatınayolaçar. Busebeptendolayı:Havalandırma deliklerininönünkenkesinlikle kapanmamasınadikkatediniz!

Cihazinelektrik bağlantısı

Cihazıkurduktansonra, çalıştırmadan önceenaz ^1/2 saatbekleyiniz. Cihazın nakliesnasında, kompresöriçindeki yağınsoğutmasisteminedağılması mümkündür.

Cihazılkkezçalıştırmadanönce, cihazınıçkısmitemizlenmelidir (bkz. cihazıntemizlenmesi).

Cihazinelektrikbağlantiprizinerahat ulaşılabilmelidir.

Cihazısadeceyönetmeliklereuygunbir şekildetakılmışolanve220–240V/50Hzalternatifakımasahipbirprize bağlayınız.Prizinsigortası10 A veya dahayüksekolmalıdır.

Avrupadışındakalanülkelerde kullanılacakolancihazlarda,tip levhasınabakıp,cihazınbağlama gerilimininveakımtürününsizin elektrikşebekenizindeğerlerineuyup uymadığınıkontrolediniz.Tip levhası cihazınıçindesolalttaraftadır.Eğer elektrikkablosunundeğiştirilmesi gerekirse,busadeceuzmanbir elektrikçiveyayetkiliservisimizce yapılmalıdır.

Cihazınçalıştırılmas

Açma/kapama tuşuna Resim 1/2 basınız.

İkazsesiduyulur.Alarmtuşuna basılarak,ikazsesikapatılır.

Ayarlanmışdereceyeulaşılincayakadar, alarmtuşuyanan.

Sıcaklıkderecesiayarı

İstenilensıcaklıkderecesişıklıgösterge çubuğundagösterilinceyekadar, soğutucuveyadondurucubölmesi sıcaklıkderecesiayartuşunabırkaç kez basınız.

Üreticitarafındanaşağıdakısıcaklıklar tavsiyeedilirvecihazınfabrikaçıkışında ayarlanır:

Soğutucubölmesi+4°C.

Dondurucubölmesi–18°C.

Hassasbesinler+4 °C'dendahasicak depolanmamalıdır.

Enerjitasarrufmodu

Cihazyaklaşık24 saatkullanılmazsa, kumandapanosunungöstergesienerji tasarrufmodunageçer.

Artıksadecegereklilambalar, düşükışık gücüileyanar.

Cihaztekrarkullanılmayabaşlanınca, örn.cihazınkapısıacılınca,gösterge yenidennormalaydınlatmamoduna geçer.

Kullanımileilgilibilgiler

  • Tamamenotomatikbuzoluşmasını önlemeNofrostsistemisayesinde, dondurucubölmesivesoğutucu bölmesibuztutmaz.Böylelikleartık buzçözmeişleminegerekyoktur.
  • Gövdeninönyüzlerikısmenbiraz ısıtılır; böyleliklekapıcontasının bulunduğualandaterlemeden kaynaklanansuoluşmasıönlenir.
  • Dondurucubölmesikapatıldıktan sonrakapıhementekraraçılmazsa, oluşmuşolanvakumdengeleninceye kadar,ikiüçdakikabekleyiniz.

Besinlerin yerleştirilmesi

Şişeleriyerleştirirkendikkatedilecek noktalar:

  • Besinleriambalajlıveyaiyice kapatılmışolarakdolabayerleştiriniz. Böyleliklebesinlerintadı, rengive tazeliğimuhafazaedilmişolur. Ayrıcabesinlerarasındabirbirlerine tadvekokuvermeolayıveplastik parçalarınrenginindeğişmesi önlenmişolur.
  • Sıcakyiyecekveiçecekleridolaba koymadan önce, dışarıdasoğlu-malarınıbekleyinizveyasoğutunuz.
  • Havasirkülasyonununkötüetkilen-memesiçin,soğutucubölmesindeki havalandırmadeliklerininönünübesin koyarakblokeetmeyiniz.

Doğrudanhavaçıkışdeliklerininönüne yerleştirilenbesinler, deliklerdençıkan soğukhavadandolayıdonabilir.

Besinlerişuşekildeyerleştirmenizi öneriyoruz:

  • Dondurucubölmesinde: Derindondurulmuşbesinler, küpbuz, dondurma
  • Chillergüzü: Balık,etvesucuk
  • Soğutucubölmesinderaflarüzerinde (yukarıdanaşağıyadoğru): Hamurışleri, haziryemekler, süt mamulleri, etvesucuk
  • Sebzelikiçinde: Sebze, salata, meyve
  • Cihazkapısıiçinde(yukarıdanaşağıya doğru): Tereyağı,peynir,yumurta,macun kapları,küçükşişeler,büyükşişeler, süt,meyvesuyupaketleri

içhacim

Cihazınkullanılabilenhacmiileilgili bilgileriçin, cihazıntipetiketine (levhasına) bakınız.

Sıcaklıkderecesi göstergesi

(Hermodeldemevcutdeğildir)

Sıcaklıkderecesigöstergesi, +4 °C'dendüşüksıcaklıkları gösterir ve sıcaklıkayardüğmesiilegereken ayarınıyapılmasınayarar. Isıayar düğmesini, odasıcaklığınabağlıolarak, 2ve3arasındabirsayıyaayarlayınız. Eğerısıderecesinitamdoğruayarlama olanağınızvarsa, ısıderecesini+4 °C veyadahasoğukolacakşekilde ayarlayınız.

Yaklaşık24saatsonra, sıcaklık derecesi+4 °Caltınadüştüktensonra, "OK" gösterilir (gösterilmezse, sıcaklık derecesinikademekademedahasoğuk dereceyeayarlayınız).

BOSCH KDN36A03NE - Sıcaklıkderecesi göstergesi - 1

BOSCH KDN36A03NE - Sıcaklıkderecesi göstergesi - 2

DoğruayarSıcaklıkderecesi çokyüksek, daha soğuk bir dereceye ayarlayınız.

Dolabın

Raflar/Kap

İçkısmınraflarını, kapıiçindekirıfları ve gözleri, ihtiyacınızagöredeğiştirebilirsiniz: Ilgilirafıönedoğruçekiniz, öntarafınılaşmağındirinizveyanadoğru çevirerekdışarıçıkarınız. Kabıyukarı kaldırınızvedışarıçıkarınız.

Chillergüzü

Resim 4

Gözüntabanınıönedoğruçekiniz, kapakaçılır.

Soğukdepolama(Chiller)gözündeki soğuklukderecesi,soğutucu bölmesindekiderecedendahadüşüktür. 0 °Cdendahasoğukderecelerde oluşabilir.

Balık, etvesucukdepolamakiçin idealdir. Salata, sebzevesoğuğakarşı hassasbesinleriçinuygundeğildir.

Buzhazırlayıcı

Resim 5

  1. Buzkabinicihazdançıkarınız, 34 kadarınısudoldurunuzvetekrar cihazayerleştiriniz.
  2. Küpbuzlardonduktansonra, buz kabınıntutamaklarınınbirkackezsağa doğrubükünüzveserbestbirakınız. Küpbuzlarçözülürvebuzstok kabınıniniçinedüşer.
  3. Küpbuzlarıstokkabındanalabilirsiniz.

Dışarıçekilebilençekmece

Resim 6

Çekmeceyibesindoldurmakveyabesin almakiçındışarıçıkarabilirsiniz. Bunun içindekmeceyiyukarıyadoğrukaldırınız. Çekmecetutucusudeğişkendir.

Şişerafı

Resim 7

Şişerafındaşişelereminbirşekilde muhafazaedilebilir.

Sebzekabıçinsıcaklık ve nemsürgüsü

Resim 8

Sebze, salatvemeyveuzunsüre depolanacağızaman, ayarsürgüsü tamamensağaitilmelidir. Havalandırma

deliğiaçık–havadakinemoranıdaha düşük–Soğuklukderecesidahadüşük.

Kısasürelidepolamadaayarsürgüsü solaitilmelidir.sürgütamamensağa itilmelidir-havalandırmadeliğikapalı-havadakinemoranıyüksek-Śıcaklık derecesiyükselir.

Kutututucu

Resim 9

Kapıraflarınaasmakıçindir.Kutu tutucununyerideğiştirilebilirveyadışarı çıkarılabilir.Bununiçin,ilgilikapırafını yukarıkaldırınızvedışarıçıkarınız.

Aktifkarbonfiltresi

Resim 1/22

Bufiltreile, soğutucubölmesindekikötü kokularazaltılır.

Tazebesinlerin dondurulması

Besinlerikendiniz dondurunca

Besinlerikendinizdondurduğunuz zaman, sadecetazevekusursuzbesin kullanınız.

Dondurulmayaelverişlibesinler:

Etvesucuktürübesinler, kümes hayvanlarınınveavhayvanlarınıneti, balık, sebze, şifalıveyabaharatotları, meyve, hamurmamulleri, pizza, hazır yemekler, artmışyemekler, yumurta sarısıvebeyazı.

Dondurulmayaelverişliolmayan besinler:

Kabuğuiçindebütünyumurta, ekşi kaymakvemayonez, yapraksalata, küçükırmızıturp, turptürlerivesogan.

Sebzevemeyvelerinkısahaşlanıp dondurulması

Sebzelerinvemeyvelerinrengi, tadı, aromasıve"C"vitaminiolduğugibi kalabilmesiçin, dondurulmadanönce şokhaşlanmasıgerekir. Şokhaşlamadasebzevemeyvekısabir sürekli narsuyabasılır. Besinlerindondurulmasıveşokhaşlama hakkındakitapçılardayeterincekitap bulabilirsiniz.

Besinlerinambalajlanması

  1. Besinleriambalajınıçineyerleştiriniz.
  2. Ambalajiciindekihavayıbastırıp tamamenboşaltınız.
  3. Ambalajısızdırmayacakşekilde kapatınız.
  4. Ambalajüzerineiçindekibesinlerin isminivedondurmatarihiniyazınız.

Uygunambalaj:

Plastikfolyo,polietilendentorbafolyo, alüminyumfolyovedondurmakiçin uygunkutular. Buürünlerivemalzemeleriilgilialışveriş merkezlerindebulabilirsiniz.

Uygunolmayanambalaj:

Paketlemekağıdı, parşömenkağıdı, selofan(jelatinlikağıt), çöptorbasıve kullanılmışpoşetler.

Paketkapatmakiçinuygun malzemeler:

Lastikhalkalar, plastikklipsler, bağlama iplikleri, soğuğadayanıklıyapışkan bantlarveyabenzerimalzemeler. Polietilendentorbavetorbafolyolarbir folyokaynakcihazıileyapıştırılabilir.

Besinlerin dondurulması ve depolanması

Derindondurulmuşbesin satınalınması

  • Ambalajadikkatediniz,ambalaj kusursuzolmalıdır.
  • Sonkullanmatarihinikontrolediniz.
  • Bugıdamaddelerininiçindebulunduğu buzluklarısıcaklığı–18 °Cveyadaha dasoğukolmalıdır.Eğerdaha sıcaksa,dondurulmuşbesininson kullanmatarihidahakısaolur.
  • Derindondurulmuşbesinleri mümkünsebirizoleedenpoşetveya çantaiçindeservkedinizveenkısa zamandadondurucubölmesine yerleştiriniz.

Besinlerinyerleştirilmesi

Çokmiktardabesinönceliklehızlı dondurmabolmesindedondurulmalıdır; besinleroradadahahız liveböyleliklede dahasağlıklı dondurulmuşolur. Cihaza çokmiktardabesinyerleştirilecekse, buz hazırlama ünitesidışarıçıkarılabilir.

Resim 10

Öncedendondurulmuşolanbesinler, yenidondurulacakolanbesinlerile temasetmemelidir.

Dondurulmuşbesinlerin depolanması

Cihazınıçindekihavasirkülasyonunun kötüetkilenmemesiiçin, besinleridizme seviyesisınırındandahayüksekolacak şekildeyerleştirinmeyiniz(hermodelde değil).

Süperdondurma

Tazebesinyerleştirincesözkonusu olabilecekfakatistenmeyenbirsıcaklık artmadurumununolmamasiiçin, taze besinleriyerleştirmedenbirkaçsaatönce süperdondurmatuşunabasınız.

Resim 2/5

Genelolarak4–6 saatkadarönceden çalıştırmakyeterlidir. Eğerazami dondurmakapasitesikullanılacaksa, 24 saatönceden çalıştırmakgerekir.

Süperdondurmafonksiyonuengeç 2,5 günsonraotomatikolarakkapanır.

Süpersoğutma

Süpersoğutmada,soğutucubölmesi yaklaşık 6 saatboyuncamümkünolduğu kadarsoğutulur.Ardındanotomatik olarakfüpersoğutmafonksiyonundan önceayarlanmışolanıderecesine geçilir.

Süpersoğutmafonksiyonuörneğinşu durumlardaaçılır:

  • Çokmiktardabesinyerleştirilmeden önce.
  • İçecekleriçabuksoğutmakiçin.

Azamidondurma kapasitesi

Besinlermümkünolduğukadarçabuk, ortasınakadardondurulmalıdır. Vitaminler, besleyiciözellikler, görünüş vetadancakbusayedekorunabilir. Bu nedenle, cihazınızınazamidondurma kapasitesiniaömayınız.

24saatiçindeeldeedilebilecekazami dondurmakapasitesiileilgilibilgileriçin tiplevhasınabakınız.

Dondurulmuş besinlerinbuzunun çözülmesi

Besinlerintürünevekullanımamacına göre, aşağıdakiolanaklardanbirini seçmekmümkündür:

  • Odasıcaklığında.
  • Buzdolabında.
  • Elektriklifırında, sıcakhavaventilatörü kullanılarak/kullanılmadan.
  • Mikrodalgafırında.

Bilgi

Buzuçözülmeyebaşlamışveya çözülmüşdondurulmuşbesinleritekrar dondurmayınız.Bubesinlerancakhazır yemekşeklindeişlendiktensonra (pişirildiktenveyakızartıldıktansonra) tekrardondurulabilir.

Budurumdailgilibesinisonkullanma tarihidolmadankullanınız.

Cihazınkapatılması, cihazıntamamen kapatılması

Cihazınkapatılması

Açma/kapamatuşunaResim 1/2 basınız.

Cihazıntamamen kapatılması

Eğercihazuzunbirsüre kullanılmayacaksa:

  1. Elektrikfişiprizdençıkarılmalıdır.
  2. Cihaztemizlenmelidir.
  3. Cihazınkapısı açık bırakılmalıdır.

Cihazıntemizlenmesi

  1. Bunueminbirşekildesaglayabilmek için, elektrikbağlantifişiniprizden çıkarınızveyacihazınbağlıolduğu sigortayıkapatınız.
  2. Kapıcontasisadecetemizsuile silinmelidirveardındaniyicesilinip kurulanmalıdır.
  3. Cihazı, biraztemizlikmaddesi (deterjan) ilaveedilmişılıksuile temizleyiniz.
  4. Temizlemedensonra: Cihaztekrar elektriğebağlanmalıveaçılmalıdır.

Dikkat!

Kumveyaasitiçerentemizleme maddeleriveçözümaddeler kullanmayınız.

Temizlemesuyu,

  • dondurucubölmesininöntaban tarafındanidikideliklere,
  • kumandapanosu
  • veaydınlatmadüzeninegirmemelidir.

Raflarvekablarkesinliklebulaşik yıkamamakinesindeyıkanmamalıdır. Aksihaldebuparçalardeformeolabilir!

Enerjitasarrufbilgileri

  • Cihazıdoğrudangüneşişinlarına maruzbırakmayınızveisı kaynaklarından(örn.kalorifer,ocak) uzakbiryerekurunuz.Gerekirsebir izolasyonplakasıkullanınız.
  • Sıcakyiyecekveiçecekleridolaba koymadan önce, dışarıda soğumalarınıbekleyinizveya soğutunuz.
  • Dondurulmuşbesinleri, buzlarının çözülmesiçinsoğutucubölmesine koyunuz. Dondurulmuşbesinlerin soğukluğunu, diğerbesinlerin soğutulmasındakullanınız.
  • Dolaptanbirşeyalırkenveyadolaba birşeykoyarkenkapıyımümkün olduğukadarazaçıktutunuz!
  • Cihazınarkayüzüarasırabirelektrikli süpürgeveyafırçailetemizlenerek, fazlaelektriktüketilmesiönlenmelidir.

Çalışmasesleri

Normalsesler

Boğukhorultu–Soğutmamakinesi (kompresör)calışıyor.

Fıkırtı, şiriltı ve tınlama sesleri – Soğutmamaddesiborulardanakıyor.

Çıtlama–Motor(kompresör)devreye giriyorveçikıyor.

Çatırdamak–Otomatikbuzçözme yapılıyor.

Kolaygiderilebilecekses vegürültüler

Cihazdüzgündurmuyor

Cihazıbirsuterazisiyardımıiledüzgün ayarlayınız.Bununiçinvidalıayakları kullanınızveyaaltınauygundestek koyunuz.

Cihaz"temasediyor"

Cihazıtemasettiğimobilyaveya cihazlardanuzaklaştırınız.

Çekmeceler, sepetlerveyaraflar sallanıyorveyasıkışıyor

Dışarıçıkarılabilenparçalarıkontrol edinizvegerekirseyenidentakınız.

Kaplarbirbirinetemasediyor

Şişeleriveyakaplarıbirbirindenbiraz ayırınız.

Küçükarızalarıngiderilmesi

Yetkiliservisiçağırmadanönce:

Aşağıdakitalimatlarıylaardımıylaarızayıkendinizingideripgideremiyeceğinizi kontrolediniz.

Garantisüresiicerisindedahi,bugibidurumlardaservisgörevlisininmasraflarının tümünükendinizödemekzorundasınız!

ArızaMuhtemelsebebiGiderilmesi
Sıcaklık derecesi, yapılmış ayardançok dahafarklı.Bazıdurumlardacihazı2 dakika kapatmanızyeterlidir.Sonuçnegatifise,deneyibirsaat sonrabirkezdahatekrarlayınız.Sıcaklıkderecesiyüksekse,yani sıcaksa,bırkaçsaatsonrasicaklık derecesindeayarlanmışdereceye doğrubiryaklaşmaolupolmadığını kontrolediniz.Sıcaklıkderecesidüşükse,yani çoksoğuksa,sıcaklıkderecesini ertesigüntekrarkontrolediniz.
Aydınlatma çalışmıyor.Soğutucuveyadondurucu bölmesindekiampulbozuk.Ampuldeğiştirilmelidir.Resim111.Elektrikfişiprizdençıkarılmalı veyasigortakapatılmalıdır.2.Ampuldeğiştirilmelidir (yedekampulazm.15 W, 220–240 V,alternatifakım, soketE14).
Lambaşalterisikışmış. Resim1/3veya1/7Şalterinhareketedipetmediği kontroledilmelidir.
Kumanda panosunun göstergesi dahadüşükbir ışıkgücüile yanıyor.Cihazyaklaşık24 saat kullanılmazsa,kumanda panosunungöstergesi enerjitasarrufmoduna geçer.Cihaztekrarkullanılmaya başlanınca,örn.cihazınkapısı açılınca,göstergeyenidennormal aydınlatmamodunageçer.
Herhangibir gösterge yanmıyor.ArızaElektrikkesintisi;sigorta kapalı;elektrikfişiprizeiyi takılmamış.Elektrikkesikliğiolmadığınıkontrol ediniz;sigortaatmamışveçalışır durumdaolmalıdır.GiderilmesiMuhtemelsebebi
Dondurucubölmesininderecesiçoksıcak.Dondurucubölmesininkapısıacık.Havagirişveçıkışdeliklerininönükapanmış.Dondurucubölmesinebirseferdeçokfazlabesinyerleştirilmiştir.Kapıyıkapatınız.Cihazınhavagirişveçkışınısağlayınız.Azamidondurmakapasitesiaşılmamalıdır.
Dondurucubölümününkapısıuzunsüreaçikkaldı;artıkayarlanmışsicaklığıaulaşılamıyor.NoFrostsistemindekievaporatör(soğuküretici)aşırıorandabuztutmuşvebunedenletamotomatikbuzçözmeişleminiyapamıyor.Evaporatörünbuzunuçözmekicin,dondurulmuşbesinleriçekmecelerveyeicinekonduklarıgözlerilebirliktecihazdandışarıçıkarınızveiyiceizoleederek,serinbiryerdemuhafazaediniz.Cihazıkapatınızveiteleyerekduvardanuzaklaştırınız.Cihazınkapısıacıkbırakılmalıdır.Yaklaşık20dakikasonra,eriyensucihazınarkayüzündekibuharlaşmakabınıniçine,Resim12,akmayabaşlar.Buislemesnasındabuharlaşmakabınıntaşmasınıönlemekicin,eriyensuyubirsüngerileemerekkabinboşlmasınısağlayınız.Buharlaşmakabınaartıkbuzsuyueriyipakmayınca,evaporatörünbuzuçözülmüşdemektir.Cihazıniçinitemizleyiniz.Cihazıtekrarçalıştırınız.

Yetkiliservis

Sizeyakınbiryetkiliservisimizitelefon rehberindeveyayetkiliservislistesinde bulabilirsiniz.Lütfenyetkiliservisimizi çağırldığınızaman,cihazınürün numarasını(E-Nr.)veimalatnumarasını (FD)bildiriniz.

Bunumaraları, tiplevhasınınüzerinde bulabilirsiniz. Resim 13

Cihazınürünnumarasınıveimalat numarasınıbildirmeksuretiyle, gereksiz gidipgelmemasraflarınıvezaman kaybınıönlemişolursunuz. Böylelikle ilgilifazlamasraflardantasarrufetmiş olursunuz.

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 A 7 8 9 10 11 B 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 2

text_image BOSCH 7 6 5 4 3 2 1 freezer -16 -18 -20 -22 -24 °C super cooler +8 +6 +5 +4 +2 °C super alarm

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 3

natural_image Diagram of a vertical cylindrical device with internal airflow arrows and a power outlet, no text or symbols present

3

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 4

text_image Diagram showing a hand inserting air filters into a refrigerator with Chinese labels and an upward arrow indicating airflow direction.

4

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 5

natural_image Illustration of a device with two open compartments, one being inserted and the other showing internal flow (no text or symbols)

5

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 6

natural_image Diagram of a refrigerator with an open drawer and a downward arrow indicating airflow (no text or symbols)

6

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 7

natural_image Illustration of a refrigerator with a coiled bed and cooling rack (no text or symbols)

7

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 8

natural_image Diagram of a kitchen sink with two compartments and a double-down sink, showing internal structure without any text or symbols.

8

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 9

natural_image Illustration of two stacked rectangular storage racks with a cylindrical roller attached (no text or symbols)

9

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 10

natural_image Two-panel illustration showing internal components of a device, one with '100 BOX' label and arrow indicating assembly (no text or symbols on the diagram itself)

10

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 11

text_image Diagram illustrating a device's rotation and internal circuit change, showing clockwise rotation and light bulb insertion.

11

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 12

natural_image Line drawing of a refrigerator interior with cooling fins and a black arrow indicating airflow direction (no text or symbols)

12

BOSCH KDN36A03NE - Yetkiliservis - 13

text_image E - Nr FD - Nr

13

BoschInfo-Team:

DETel.0180/5304050(EURO, 14/Min.DTAG)

Sereservaelderechoaefectuarmodificaciones.

Direitosreservadosquantoaalterações.

Τηρούμετοδικαίωμααλλαγών.

Değişikliklerolabilir.

Sadržaj Kliknite na naslov za pristup
Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : BOSCH

Model : KDN36A03NE

Kategorija : Hladnjak