K 5 Premium Power Control - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta K 5 Premium Power Control Kärcher PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal K 5 Premium Power Control Kärcher
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend K 5 Premium Power Control - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. K 5 Premium Power Control kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND K 5 Premium Power Control Kärcher
Sovellettavat EU-direktiivit
2000/14/EY
2014/30/EU
2006/42/EY (+2009/127/EY)
2011/65/EU
Sihtotstarbeline kasutamine 136
Lisavarustus ja varuosad.... 136
Tarnekomplekt 136
Seadme kirjeldus.... 137
Ohutusseadised 137
Seadmel olevad sümbolid 137
Montaaž....137
Käikuvõtmine 138
Käitamine 138
Transport 139
Ladustamine.... 139
Hooldus ja jooksevremont 140
Abi rikete korral 140
Garantii.... 140
Tehnilised andmed 140
EL vastavusdeklaratsioon.... 141
Üldised juhised


Enne seadme esmast kasutamist lugege see originaalkasutusjuhend ja kaasasolevad ohutusjuhised läbi. Toimige
neile vastavalt.
Hoidke mölemad brošüürid hilisemaks kasutamiseks või järgmise omaniku tarbeks alles.
KÄRCHER Home & Garden App
KÄRCHER Home & Garden App sisaldab:
- Paigaldamise ja käikuvõtmise teave
• Teave rakendusalade kohta
- Näpunäited
- KKK koos üksikasjaliku törkeotsinguga
- Ühendus KÄRCHERi teeninduskeskusega
Rakenduse saab alla laadida siit:

Kaubamärk
- Google Play™ ja Android™ on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid
- Apple® ja App Store® on Apple Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid
Keskkonnakaitse

Pakkematerjalid on taaskasutatavad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasäästlikult.

Elektrilised ja elektroonilised seadmed sisaldavad väärtuslikke taaskasutatavaid materjale ja sageli koostisosi nagu patareid, akud või öli, mis võivad vale ümberkäimise või vale utiliseerimise
korral kujutada potentsiaalset ohtu inimeste tervisele ja keskkonnale. Seadme nõuetekohaseks käitamiseks on neid koostisosi siiski vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga.
Puhastustöid, mille puhul tekib ölisisaldusega heitvesi, nt mootoripesu, aluspöranda pesu, tohib teostada ainult öliseparaatoriga pesuplatsidel.
Puhastusvahenditega töid tohib teostada ainult vedelikutihedatel, musta vee kanalisatsiooniga ühendatud tööpindadel. Ärge laske puhastusvahendil tungida veekogudesse või mulda.
Vee võtmine avalikest veekogudest ei ole mõnes riigis lubatud.
Juhised koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.de/REACH
Sihtotstarbeline kasutamine
Kasutage kõrgsurvepesurit eranditult eramajapidamises.
Körgsurvepesur on ette nähtud masinate, söidukite, ehitiste, tööriistade, fassaadide, terrasside, aiaseadmete jne puhastamiseks körgsurve-veejoaga.
Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse.
Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com.
Tarnekomplekt
Seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Lahtipak-kimisel kontrollige, kas pakendi sisu on täielik. Puudu-olevate tarvikute või transpordikahjustuste korral teavitage oma edasimüüjat.
Seadme kirjeldus
Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse maksimaalset varustust. Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevusi (vt pakendit).
Jooniseid vt graafika leheküljelt
Joonis A
Joonis B
① Seisujalg käepidemega
② Paigaldatud söelaga veeühendus
③ Transpordiratas
4 Sirm
⑤ Voolikujuhik
⑥ Seadmelüli ti "0/OFF" / "I/ON"
7 Joatoru hoidik
8 Körgsurvevoolik
⑨*Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel
⑩ Hoidik / körgsurvepüstoli parkimispositsioon
⑪ Transpordikäepide, väljatömmatav
⑫ Power Controli mustusefreesi joatoru kangekaelse mustuse jaoks, surveaste: HARD
⑬ Power Control joatoru Vario Power tavalisemate pu-hastustööde jaoks, surveastmed: HARD / MEDIUM / SOFT / MIX
⑭Power Control körgsurvepüstol
⑮Klahv körgsurvevooliku lahutamiseks körgsurve-püstolist
⑯Körgsurvepüstoli hoob
⑰Röhunäit (0-MIX / 1-SOFT / 2-MEDIUM / 3-HARD)
⑱ Körgsurvepüstoli lukusti
19 Kandekäepide
20 Voolikuhoidja
⑳Körgsurve-voolikutrummel
22 Voolukutrumli käsivänt
23 Tüübisilt
24 Tarvikulaegas
⑲Võrgukinnituse konks
26 Tarvikulaeka võrk
27 Võrgupistikuga võrguühendusjuhe
⑳Veeühenduse liitmik
29**Aiavoolik (kangaga tugevdatud, läbimõõt vähemalt 13 mm, pikkus vähemalt 7,5 m, kaubanduslikult saadaval oleva kiirühendusega)
③0**KÄRCHERi imemisvoolik veevarustuseks avatud mahutitest (tell.nr 2.643-100.0)
③1 Kaasasolevad kruvid ja tüüblid
③2*Puhastusvahendi mahutiga vahudüüs: Puhastusvahend imetakse mahutist välja ja tekib tugev puhastusvahendi vaht.
③3*Pöörlev pesuhari (nt auto puhastamiseks)
* optsionaalne, ** lisaks nõutav
Kaasasolevad kruvid ja tüüblid
Joonis C
① Seisujala tüübel (2 tk)
②Kruvi M 4x20 (2 tk)
3 Kruvi M 4x22 (2 tk)
④ Kruvi M 4x16 (8 tk)
Ohutusseadised
⚠ETTEVAATUS
Puuduvad või muudetud ohutusseadised
Ohutusseadised on ette nähtud Teie kaitseks.
Ärge kunagi muutke või hiilige kõrvale ohutusseadis- test.
Seadmelüliti
Seadmelüliti hoiab ära seadme tahtmatu käitamise.
Körgsurvepüstoli lukusti
Lukusti blokeerib körgsurvepüstoli hoova ja hoiab ära seadme tahtmatu käivitamise.
Auto-stopp funktsioon
Kui kõrgsurvepüstolil asuv hoob lahti lastakse, lülitab survelüliti pumba välja ja kõrgsurvejuga peatub. Hoova vajutamisega lülitub pump jälle sisse.
Mootorikaitselüliti
Liiga suure voolutarbe korral lülitab mootorikaitselüliti seadme välja.
Seadmel olevad sümbolid

Ärge suunake kõrgsurvejuga inimestele, loomadele, aktiivsele elektrilisele varustusele ega seadmele endale.
Kaitske seadet külma eest.

Seadet ei tohi ühendada otse avalikku joogi-veevõrku.
Montaž
Jooniseid vt graafika leheküljelt.
Pange kaasasolevad kruvid ja nendega sobiv kruvikee-raja valmis.
Monteerige enne käikuvõtmist lahtised kaasasolevad osad seadme külge.
Rataste monteerimine
- Sisestage rattad.
Märkus
Pöörake tähelepanu ava joondamisele.
Joonis D
- Kinnitage rattad 1 kruviga.
Aluse paigaldamine
- Sisestage alus.
Joonis E - Pange 2 tüüblit aukudesse nii kaugele kui võimalik.
- Kinnitage alus 2 kruviga.
Joatoru hoidiku paigaldamine
-
Riputage toitejuhtme säilitushoidik.
-
Kinnitage hoidik 2 kruviga.
Joonis F
- Kinnitage kaas 4 kruviga.
Joonis G
Transpordikäepideme paigaldamine
- Kinnitage transpordikäepide.
Joonis H - Kinnitage transpordikäepide 2 kruviga.
Tarvikuvõrgu paigaldamine
- Riputage tarvikuvörk konksude külge. Joonis I
Lükake körgsurvevoolik läbi voolikujuhiku
- Pistke körgsurvevoolik tagant voolikujuhikust läbi. Joonis J
Veeühenduse liitmiku monteerimine
- Kruvige veeühenduse liitmik seadme veeühendusele.
Joonis K
Käikuvõtmine
- Asetage seade tasasele pinnale.
- Voolikutrumliga seadmete puhul: Kerige körgsurve-woolik täielikult voolikutrumlilt maha.
- Ilma voolikutrumlita seadmete puhul: Keerake kõrgsurvevoolik täielikult lahti ning kõrvaldage kõik võimalikud silmused ja keerdumised.
- Tömmake körgsurvevoolik täielikult läbi voolikujuhiku.
- Pistke körgsurvevoolik körgsurvepüstolisse, kuni see kuuldavalt fikseerub.
Märkus
Pidage silmas nipli öiget väljajoondust.
Joonis L
-
Kontrollige kindlat ühendust körgsurvevoolikust tömbamisega.
-
Ühendage vörgupistik pistikupessa.
Veevarustus
Ühendusväärtusi vt tüübisildilt või peatükist Tehnilised andmed.
Järgige veevarustusettevõtte eeskirju.
TÄHELEPANU
Kahjustused saastunud vee töttu
Vees olev mustus võib pumpa ja tarvikuid kahjustada. Kaitseks soovitab KÄRCHER kasutada KÄRCHERi veefiltrit (erivarustus, tellimisnumber 4.730-059).
Ühendus veetoruga
TÄHELEPANU
Aquastopiga voolikuliitmik seadme veeühendusel
Pumba kahjustus
Ärge kunagi kasutage seadme veeühendusel Aquastopiga voolikuliitmikku.
Veekraanil saate kasutada Aquastop-liitmikku.
-
Pistke aiavoolik veeühenduse liitmikule.
-
Ühendage aiavoolik veetoru külge.
-
Avage veekraan täielikult.
Joonis M
Vee sisseimemine avatud mahutitest
Käesolev kõrgsurvepesur sobib tagasilöögiventiiliga KÄRCHERi imivoolikuga (erivarustus, tellimisnr 2.643-100) pinnavee sisseimemiseks nt vihmaveetünnidest või tiikidest (maksimaalset sissevõtu kõrgust vt peatükist Tehnilised andmed).
Sissevõturežiimi korral ei ole veeühenduse liitmikku va- ja.
- Täitke imivoolik veega.
- Keerake imivoolik seadme veeühendusele ja riputage veeallikasse (nt vihmaveetünni).
Õhu eemaldamine seadmest
- Lülitage seade sisse "I/ON".
- Vabastage körgsurvepüstoli hoob.
- Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
- Laske seadmel maksimaalselt 2 minutit töötada, kuni vesi väljub körgsurvepüstolist mullideta.
- Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
- Lukustage körgsurvepüstoli hoob.
Käitamine
TÄHELEPANU
Pumba kuivkäik
Seadme kahjustus
Kui seade ei tekita 2 minuti jooksul rõhku, siis lülitage seade välja ja toimige vastavalt juhenditele peatükis Abi rikete korral.
Power Control System
Kõrgsurvepüstoli survenäidik näitab hetkel seadistatud surveastet, kui töötate Power Controli joatoruga.
Märkus
Materjalide tundlikkus võib olenevalt vanusest ja sei-sundist olla väga erinev. Seetõttu ei ole soovitused siduvad.
Märkus
Pinnapuhastusvahendi ja muu tarvikuga käitamisel ei ole survenäidik väljendusrikas.
| Näidik Surve | easte Soovitatav nt |
![]() | HARD Sillutuskividest või pesubetoonist kiviterrassid, asfalt, metallpinnad, aiatarbed (kä-ru, labidas jms) |
![]() | MEDIUM Autod/mootorrattad, telliski-vipinnad, krohvitud seinad, plastmööbel |
![]() | SOFT Puitpinnad, jalgrattad, liiva-kivipinnad, rotangmööbel |
![]() | MIX Käitamine puhastusvahendi-ga |
Käitamine körgsurvega
TÄHELEPANU
Värvitud või tundlike pindade kahjustus
Pinnad saavad liiga väikse joa kauguse või ebasobiva joatoru valiku tõttu kahjustada.
Hoidke värvitud pindade puhastamisel vähemalt 30 cm joa kaugust.
Ärge puhastage mustusefreesiga autorehve, värvi või tundlikke pindu nagu puit.
- Pistke joatoru kõrgsurvepüstolisse ja fikseerige 90° pöördega.
Joonis N
-
Lülitage seade sisse ("I/ON").
-
Vabastage körgsurvepüstoli hoob.
-
Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
-
Keerake Power Controli joatoru Vario Power, kuni survenäidikul kuvatakse vajalik surveaste.
Käitamine pesuharjaga
TÄHELEPANU
Värvikahjustused
Pealispindade kahjustus määrdunud pesuharja töttu Tehke enne pesuharja rakendamist kindlaks, et pesuhari on vaba mustuse- või muudest osakestest.
Märkus
Pesuharjade kasutamisel töötab seade alarõhuga. See-tõttu saab puhastusvahendit juurde segada.
- Pistke pesuhari körgsurvepüstolisse ja fikseerige 90° pöördega.
Käitamine puhastusvahendiga
A OHT
Ohutuskaardi eiramine
Rasked tervisekahjustused puhastusvahendi asjatundmatu kasutamise töttu
Järgige puhastusvahendi tootja ohutuskaarti, eelkõige juhiseid isikliku kaitsevarustuse kohta.
Märkus
Puhastusvahendit saab juurde segada ainult alarõhu korral.
Märkus
Puhastusvahenditega käitamiseks on vaja Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudelit. KÄRCHERi puhastusvahendeid saab osta kasutusvalmis Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudelis.
- Eemaldage kaas Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudelilt.
- Vajutage puhastusvahendi pudel avaga allapoole Plug 'n' Clean puhastusvahendi ühendusse. Joonis O
- Kasutage Vario Power joatoru.
- Pöörake joatoru "MIX" suunas, kuni körgsurvepüstolil kuvatakse "MIX". Käituse ajal lisatakse puhastusvahendi lahus veejoale.
- Kasutage optsionaalselt vahudüüsi.
a Täitke puhastusvahendi paak puhastusvahendi lahusega. Pidage seejuures silmas puhastusvahendi pakendil olevaid doseerimisandmeid.
b Ühendage vahudüüs puhastusvahendi mahutiga.
c Pistke vahudüüs körgsurvepüstolisse ja fikseeri-
ge 90° pöördega.
Joonis P
Soovitatav puhastusmeetod
- Pihustage puhastusvahend säästlikult kuivale pealispinnale ja laske möjuda (mitte kuivada).
- Loputage vabanenud mustus körgsurvejoaga maha.
Puhastusvahendiga käitamise järel
- Tömmake Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel hoidikust välja ja sulgege kaanega.
- Pange puhastusvahendi pudel hoidikusse kaanega ülespoole.
- Loputage seadet u 30 sekundit puhta veega.
Käituse katkestamine
- Laske kõrgsurvepüstoli hoob lahti. Hoova lahtilaskmisel lülitub seade välja. Kõrgsurve süsteemis jääb püsima.
- Lukustage körgsurvepüstoli hoob.
Joonis Q
- Seadke körgsurvepüstol joatoruga parkimisposit-siooni.
- Lülitage üle 5-minutiliste tööpauside korral seade välja "0/OFF".
Käituse lõpetamine
⚠ETTEVAATUS
Rõhk süsteemis
Vigastused körgsurve all kontrollimatult väljatungiva vee töttu
Lahutage körgsurvevoolik körgsurvepüstolist või seadmest ainult siis, kui süsteemis pole rõhku.
- Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
- Sulgege veekraan.
-
Vajutage körgsurvepüstoli hooba 30 sekundit. Süsteemi veel allesjäänud rõhk lastakse välja.
-
Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
- Lukustage körgsurvepüstoli hoob.
- Lahutage seade veevarustusest.
- Lülitage seade välja "0/OFF".
- Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
Transport
⚠ETTEVAATUS
Kaalu eiramine
Vigastus- ja kahjustusoht
Pidage transportimisel silmas seadme kaalu.
Seadme kandmine
- Tõstke seade kandekäepidemetest üles ja kandke.
Seadme tömbamine
- Tõmmake transpordikäepide välja, kuni see kuuldavalt fikseerub.
- Tõmmake seadet transpordikäepidemest.
Seadme transportimine söidukis
- Tömmake enne lebavas asendis transportimist Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel hoidikust välja ja sulgege kaanega.
- Kindlustage seade libisemise ja ümberkukkumise vastu.
Ladustamine
△ETTEVAATUS
Kaalu eiramine
Vigastus- ja kahjustusoht
Pidage ladustamisel silmas seadme kaalu.
Seadme hoidmine
- Pange seade tasasel pinnal seisma.
- Lahutage joatoru körgsurvepüstolist.
- Vajutage lahutusklahvi kõrgsurvepüstolil ja lahutage kõrgsurvevoolik kõrgsurvepüstolist.
TÄHELEPANU
Körgsurvevooliku kahjustus
Kõrgsurvevooliku kahjustus vale pöörlemissuuna töttu Pidage pealekerimisel silmas voolikutrumli pöörlemissuunda.
- Voolikutrumliga seadmete puhul: Keerake voolikutrumlit vändaga vastupäeva ja kerige körgsurvevoolik peale.
- Ilma voolikutrumlita seadmete puhul: Pange körgsurvevoolik seadmele hoiule.
- Pange võrguühendusjuhe ja tarvikud seadmele hoiule.
Pidage enne pikemat ladustamist silmas täiendavaid juhiseid, vt peatükki Hooldus ja jooksevremont.
Antifriis
TÄHELEPANU
Külmumisoht
Mitte täielikult tühjendatud seadmed võivad külma töttu kahjustada saada.
Tühjendage seade ja tarvikud täielikult.
Kaitske seadet külma eest.
Järgnev peab olema täidetud:
Seade on veevarustusest lahutatud.
- Körgsurvepüstol on körgsurvevoolikust eraldatud.
- Lülitage seade sisse "I/ON".
- Oodake maksimaalselt 1 minut, kuni körgsurvevoolikust ei tule enam vett välja.
- Lülitage seade välja.
- Hoidke seadet koos köigi tarvikutega külmumiskindlas ruumis.
Hooldus ja jooksevremont
⚠️OHT
Elektrilöögi oht
Vigastused voolu juhtivate osade puudutamise töttu Lülitage seade välja.
Tömmake vörgupistik välja.
Seade on hooldusvaba, st Te ei pea regulaarseid hool-dustöid teostama.
Sõela puhastamine veeühenduses
TÄHELEPANU
Kahjustatud söel veeühenduses
Seadme kahjustus vee saastumise töttu
Kontrollige söela enne veeühendusse panekut kahjustuste suhtes.
Puhastage vajaduse korral söela veeühenduses.
-
Eemaldage liitmik veeühenduselt.
-
Tõmmake söel näpitstangidega välja.
-
Puhastage söela voolava vee all.
Joonis R
- Pange söel veeühendusse.
Abi rikete korral
Riketel on tihti lihtsad põhjused, mille Te suudate ise kõrvaldada järgneva ülevaate abil. Kahtluse korral või siin mittenimetatud rikke puhul pöörduge palun volitatud klienditeeninduse poole.
⚠️OHT
Elektrilöögi oht
Vigastused voolu juhtivate osade puudutamise töttu Lülitage seade välja.
Tömmake vörgupistik välja.
Seade ei tööta
-
Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
-
Kontrollige, kas tüübisildil esitatud pinge langeb kokku vooluallika pingega.
-
Kontrollige toitejuhet kahjustuste suhtes.
-
Kui mootor on ülekoormatud ja mootorikaitselüliti on vallandunud:
a Lülitage seade välja "0/OFF".
b Laske seadmel 1 tund maha jahtuda.
c Lülitage seade sisse "I/ON" ja võtke jälle käiku.
Kui rike esineb mitu korda, siis laske seadet kontrol- lida klienditeenindusel.
Seade ei käivitu, mootor undab
Pingelangus nõrga vooluvõrgu töttu või pikenduskaabli kasutamisel
- Sisselülitamisel vajutage köigepealt körgsurvepüstoli hooba, siis lülitage seade sisse "I/ON".
Seade ei saavuta rõhku
Vee pealevool on liiga väike
-
Avage veekraan täielikult.
-
Kontrollige vee pealevoolu piisava edastuskoguse suhtes.
Veeühenduses olev söel on määrdunud.
-
Tömmake söel veeühendusest näpitstangidega välja.
-
Puhastage söela voolava vee all.
Seadmes on õhku.
- Eemaldage seadmest öhk:
a Lülitage seade ilma külgeühendatud joatoruta maksimaalselt 2 minutiks sisse.
b Vajutage körgsurvepüstolit ja oodake, kuni vesi väljub körgsurvepüstolist mullideta.
c Ühendage joatoru külge.
d Pidage sissevõturežiimi puhul silmas max sisse-võtu kõrgust (vt peatükki Tehnilised andmed).
Tugevad rõhukõikumised
-
Kõrgsurvedüüsi puhastamine: a Eemaldage mustus nõelaga düüsiavast. b Loputage kõrgsurvedüüsi eest veega.
-
Kontrollige vee pealevoolu kogust.
Seade ebatihe
- Seadme vähene ebatihedus on tehniliselt tingitud. Tugeva ebatiheduse korral võtke ühendust volitatud klienditeenindusega.
Puhastusvahendit ei imeta sisse
-
Kasutage Vario Poweri joatoru ja keerake see asendisse „MIX”.
-
Kontrollige, kas Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel istub avaga allapoole puhastusvahendi ühenduses.
Garantii
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad mistahes rikked kõrvaldame garantiijajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või tootmisviga. Garantiijuhtumil pöörduge ostu tõendava dokumendiga oma edasimüüja või lähima volitatud klienditeeninduse poole.
(Aadressi vt tagaküljelt)
Tehnilised andmed
| K 5 Premium Power Control | Power Control | ||
| Elektriühendus | |||
| Pinge | V | 230 | |
| Faas ~ 1 1 | |||
| Sagedus Hz 50 | 50 | ||
| Tarbitav võimsus | kW | 2,1 | 2,1 |
| Kaitseliik | IPX5 | IPX5 | |
| Kaitseklass | I | I | |
| Võrgukaitse (inertne) | A 10 | 10 | |
| Veevõtuühendus | |||
| Juurdevoolurõhk (maks.) | MPa | 1,2 | 1,2 |
| Juurdevoolu temperatuur (maks.) | °C | 40 | 40 |
| Juurdevoolu kogus (min.) l/min | 10 | 10 | |
| Sissevõtu kõrgus (maks.) | m | 0,5 | 0,5 |
| Seadme võimsusandmed | |||
| Töörõhk | MPa | 12,5 | 12,5 |
| Maks. lubatud rõhk | MPa | 14,5 | 14,5 |
| Juurdevoolu kogus, vesi | l/min | 7,5 | 7,5 |
| Juurdevoolu kogus, maksi-maalne | l/min | 8,3 | 8,3 |
| Juurdevoolu kogus, puhas-tusvahend | l/min | 0,3 | 0,3 |
| Kõrgsurvepüstoli tagasi-lõögijõud | N | 20 | 20 |
| Mõõtmed ja kaalud | |||
| Tüüpiline töökaal | kg | 15,8 | 14,8 |
| Pikkus | mm | 414 402 | |
| Laius | mm | 306 306 | |
| Kõrgus | mm | 588 588 | |
| K 5 Premium Power Control | Power Control |
Kindlakstehtud väärtused EN 60335-2-79 kohaselt
| Labakäsi-käsivars vibrat-siooniväärtus | m/s ^2 | <2,5 <2,5 |
| Ebakindlus K m/s | ^2 | 0,6 0,6 |
| Helirõhutase L _pA | dB(A) | 76 76 |
| Ebakindlus K _pA | dB(A) | 3 3 |
| Helivõimsustase L _WA + Ebakindlus K _WA | dB(A) | 92 92 |
Õigus tehnilisteks muudatusteks.
EL vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga deklareerime, et alljärgnevalt nimetatud masin vastab oma kontseptsiooni ja koosteliigi põhjal ning meie poolt turule viidud teostuses EL direktiivide asjaomastele põhilistele ohutus- ja tervisenõuetele. Masinal meiega kooskõlastamata muudatuste teostamisel kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.
Asjaomased EL direktiivid
2000/14/EÜ
2014/30/EL
Kohaldatud ühtlustatud normid
EN 50581
EN 55014-1:2017
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
Kohaldatud vastavushindamismenetlus
2000/14/EÜ: Lisa V
Helivõimsustase dB(A)
Mõõdetud: 89
Garanteeritud: 92
Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitu-sega.
Dokumentatsioonivolinik: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40



