Lasko CT22650 - Calefacción

CT22650 - Calefacción Lasko - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CT22650 Lasko en formato PDF.

📄 6 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Lasko CT22650 - page 4
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Calefactor cerámico de torre con control remoto
Marca Lasko
Modelo CT22650
Dimensiones (alto x ancho x fondo) Aprox. 60 cm x 20 cm x 20 cm
Peso Aprox. 4,5 kg
Alimentación 120 V~, 60 Hz
Potencia 1500 W (calor alto) / 750 W (calor bajo)
Funciones principales Calefacción alta y baja, oscilación, temporizador de 1 a 7 horas, control automático de temperatura, control remoto
Elementos de seguridad Protector de sobrecarga térmica con apagado automático y reinicio manual
Entretien y limpieza Limpiar con aspiradora con cepillo cada dos semanas; no sumergir en agua; no usar alcohol ni solventes
Piezas y reparabilidad No disponible para el consumidor; contactar servicio técnico para reparaciones
Garantía Garantía limitada de 1 año (EE.UU. y Canadá)
Uso previsto Calefacción complementaria residencial solamente
Accesorios incluidos Control remoto (sin pilas)
Almacenamiento Guardar en la caja original en lugar fresco y seco
Disposición ecológica Reciclar embalaje de cartón; consultar servicio local de residuos

Preguntas frecuentes - CT22650 Lasko

¿Cómo reinicio el calefactor después de un sobrecalentamiento?
Desconecte el calefactor y espere 10 minutos a que se enfríe. Luego, vuelva a conectarlo a un tomacorriente de 120 V~ y enciéndalo normalmente.
¿Cómo limpio el calefactor correctamente?
Aspire las rejillas de entrada cada dos semanas con un accesorio de cepillo. Para polvo persistente, use un cepillo de cerdas suaves. Nunca sumerja el calefactor en agua ni use alcohol o solventes.
¿Qué hago si el calefactor no funciona?
Primero, verifique que el cable esté conectado a un tomacorriente que funcione. Si el calefactor se apaga repetidamente, puede necesitar limpieza o puede haberse activado la protección térmica. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente al 1-800-233-0268.
¿Cómo configuro el temporizador?
Presione el botón de temporizador (G) para aumentar el tiempo en incrementos de 1, 2 y 4 horas, hasta un máximo de 7 horas. El calefactor se apagará automáticamente cuando el tiempo expire.
¿Se puede usar el control de temperatura en modo calor bajo?
No, la función de temperatura automática solo opera en modo calor alto. En modo bajo, el calefactor funciona a potencia fija.
¿Qué pilas utiliza el control remoto?
Dos pilas AAA (no incluidas). No mezcle pilas viejas con nuevas ni diferentes tipos. No deseche las pilas al fuego.
¿El calefactor tiene garantía?
Sí, una garantía limitada de 1 año contra defectos de mano de obra y materiales, válida en EE.UU. y Canadá. Se requiere prueba de compra.
¿Cómo desecho el calefactor de forma ecológica?
Recicle los materiales de embalaje de cartón. Para desechar el producto, comuníquese con su servicio de residuos local o visite www.1800recycling.com.
¿Dónde puedo conseguir piezas de repuesto?
Debido a razones de seguridad, muchos componentes electrónicos y de calentadores no están disponibles para el consumidor. Contacte al servicio al cliente para reparaciones autorizadas.
¿Puedo usar el calefactor en el baño?
No. El calefactor no está diseñado para lugares húmedos o mojados. No lo use en baños, lavanderías o cerca de agua.

Preguntas de los usuarios sobre CT22650 Lasko

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CT22650 - Lasko y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CT22650 de la marca Lasko.

MANUAL DE USUARIO CT22650 Lasko

Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio por favor obedezca las siguientes instrucciones.

Limplar el Calefactor regularmente ayudará a mantener su eficiencia.

- Siempre desconecte el cable eléctrico antes de mover, reparar o limpiar.

Lasko CT22650 - 1

- NUNCA coloque el Calefactor dentro de o cerca de agua. NO SUMERJA EL CALEFACTOR EN AGUA

- Limpie el Calefactor solamente con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora guitará el polvo y los desperdicios del Interior del Calefactor.

- Aspire las parrillas de entrada cada dos semanas: esto ayudará a mantener el rendimiento óptimo del calefactor;

- Use un cepillo de dientes u otro cepillo de cerdas suaves para aflojar suavemente cualquier polvo que no haya sido retirado por la aspiradora

- NUNCA Intente desarmar el Calefactor.

- Limpie el cuerpo del Calefactor únicamente con un trapo suave.

- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como nasolina, bencina, disolvente de pinturas u otros

limpladores duros.

REPARACIONES: Para cualquier reparación, que no sea de mantenimiento general por parte del usuario, por favor contacte a nuestro equipo de Servicio al Cliente al (800) 233-0268 de Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m.

ALMACENAMIENTO: Almacene el Calefactor con estas instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco.

DISPOSICIÓN: Los materiales de empaque de cartón comugado son reciclables. Para desechar este producto de manera ecológicamente responsable, comuníquese con su proveedor de servicio de desechos local o visite www.1800recycling.com®.

GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, INC. (VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS Y, CANADÁ UNICAMENTO) QUE CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto esta garantizado contra defectores de mano de obra y/o materiales. CUBRE ESTA GARANTÍAS, 1990, a partir de la fecha original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfera el producto, cuolsquiera de ambas que ocurrera en primer lugar QUE HABA LASKO: Lasko, a opción propia, reparara o reemplazara cualquier parte o partes que demostrer se deteleouzas o reemplazará el número de compra o hasta que el comprador original de producto de compra para el producto de compra, a cargo del cliente con la prueba de compra dentro del periodo de garantía. Comunique con el departamento de atención al cliente de Lasko para obtener una autorización de Devolución ("RA", por sus siglas en inglés). NO dovolvá los productos sin una RA o no se procedirá ser su Guyan.

QUE NO CURRE ESTA GARANTÍA. Esta garantía ni tiene valdez se el producto fue dañido o faló debido a un accidente, manipulación o operación in placeadas, daro en el envío, abiso, mar uso, reparaciones no autorizadas hechas e el intente de Nocarias, o el uso del producto para servicio de la SASKO, que se financa de su fabricación y de la SASKO esterán los cargos de envío de derelución a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el rereplazo bejo garantía. CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLICITAS O IMPLICITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLICITAS DE LA SASKO) DE LA SASKO, EN UNIÓN GUSTAVENIENTE DE LA SASKO, EN UNIÓN GUSTAVENIENTE DE LA SASKO, EN UNIÓN GUSTAVENIENTE DE LA SASKO, EN UNIÓN GUSTAVENIENTE DE LA SASKO, EN UNIÓN GUSTAVENIENTE DE LA SASKO, EN UNIÓN GUSTAVENIENTE DE LA SASKO, EN UNIÓN GUSTAVENIENTE DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESA DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESCIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA EL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVIA DEL PROCESIONAL DE LA SASKO, EN UNIÓN GALVEI A DOMINACIÓN CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO CONTERNO Conferen.

Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daros incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no splicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechas legales específicos. Ustad también podría tener otros derechas que varían de estado en estado y de provincia en provincia. Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclama bajo garantía.

SERVICIO AL CLIENTE:

Línea gratuita (000) 233-0269. Correo electrónico: producthelp@laskoproducts.com

Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación y

repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Esto. Por favor tenga disponible el número de modelo, así como también el tipo y estilo

niferior de su producto). Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave.,

no envíe el producto a esta dirección) www.laskoproducts.com

LOS REPUESTOS PARA PRODUCTOS DISCONTINUADOS, OBISOLETOS Y ALGUNOS OTROS PRODUCTOS PODRIAN NO ESTAR DISPONIBLES. DEDIDO A RAZONES DE SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS COMPONENTES DE LOS CALENTADORES NO ESTÁN DISPONIBLES AL CONSUMIDOR PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO.

El manual imprímió en la china

MODELO CT22650

CONTROL REMOTO:

Todas las funciones ejecutadas con el control remoto operan de la misma forma que los controles manuales; con excepción de los controles (+) y (-) los cuales regular los funciones de temperatura. (Figura 4)
1. Instale las dos baterias "AAA" (no incluidas).
2. No mezcle baterias viejas y nuevas. No mezcle baterias alcalinas, estándar (carbono-cinc), recargables (niquel-cadmio) o de
3. NO SE DESHÁGA DE BATERÍAS EN EL FUEGO. BATERÍAS PUEDEN ESTALLAR O PUEDEN SALIRSE.

Vista de fronte del Control Remoto Vista posterior del Control Remoto Lasko Retire el tornillo antes de la Instalación de las baterias Figura 4

Si usted pierde su mando a distancia, por favor Cliente de llamada Serive para ordenar un reapplacement en 1-800 -233-0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. (Horario Estándar del Este de los Estados Unidos).

ELEMENTOS DE SEGURIDAD

  1. Hay un protector de sobrecarga térmica incorporado para evitar el sobrecalentamiento.

  2. Si se alcanza una temperatura de sobrecalentamiento, el Calefactor se apagará automáticamente. Sólo podrá retomar el funcionamiento cuando el usuario reinicie la unidad.
    Para Reiniciar el Calefactor:

  3. Desconecte el Calefactor y espere 10 minutos hasta que la Unidad se enfrie.
  4. Después que el Calefactor se haya enfriado, conecte la unidad a un tomacomiente eléctrico de 120V\~ y siga las instrucciones de funcionamiento descriptas en este manual.

CONSEJOS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si su calefactor se apaga inesperadamente o no funciona, el elemento de seguridad arriba mencionado podría haber sido activado para evitar el sobrecalentamiento.

  1. Asegúrese que el cable eléctrico esté conectado a un tomacorriente eléctrico en funcionamiento.
  2. Verifique la posición de su Temperatura. El Calefactor puede haberse apagado por haber alcanzado la posición de temperatura deseada.
  3. Si su Calefactor opera durante varios minutos y se apaga repetidamente, es posible que el mismo requiera limpieza. Ver la sección de Mantenimiento abajo.

Si usted tiene un problema que no pueda ser resuelto siguiendo los pasos enumerados arriba, comuniquese con Asistencia Técnica al 1-800-233-0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. EST.

MODEL CT22650

OPERATION

  1. Cuidadosamente retire el Calefactor de la bolsa y de la cajo.
  2. Coloque el Calefactor sobre una superficie firme y plana. Los tacos de plástico o hule, tales como las patas de esta unidad, pueden pegarse a la superficie de los muebles y/o a los pisos de madera. La unidad podría dejar un residuo capaz de oscurecer, manchar o dejar marcas permanentes en el acabado de ciertas superficies de muebles, incluyendo superficies de madera y/o pisos de madera.
  3. Conecte el cable a un tomacormente de 120 voltios.

ADVERTENCIA

Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el tomacorriente.

Cuando los enchufes quedan flojos dentro de los tornacorrientes, podrían deslizarse parcial o completamente fuera del tornacorriente con el menor movimiento del cable adosado. Los tornacorrientes en este estado podrían sobrecalentarse y representar un peligro de incendio grave; el queda cubierto por una cortina o tela, el peligro de incendio es todavía mayor. 4. Cuando el Colofactor se apiente por primario

  1. Cuando el Calefactor se conecte por primera vez, se oirá un "bip" y la Luz de Encendido se encenderá indicando que hay electricidad en la unidad. La Luz de Encendido permanecerá encendida hasta que el Calefactor sea desconectado del tomacoriente eléctrico.

  2. ENCIENDA el Calefactor oprimiendo el Botán de Encendido (C).

  3. Al encender el Calefactor, la unidad estará en calor ALTO (1500 votos) (Figura 1).
  4. Oprima el botón (para calor BAJO.
  5. Para APAGAR el Calefactor, presione el Botón de Encendido (by desconecte el Calefactor del tomacomente eléctrico.

Pantalla al ser encendido por primera vez 65° 70° 73° 80° 85° n@gx 1h 2h 4h low high luz de encendido Figura 1

OSCILACIÓN:

Oprimir el Botón de Oscilación (1) le permitirá al Caletactor oscilar hacia atrás y hacia delante. Para detener la oscilación, vuelva a oprimir el Botón de Oscilación (2)

FUNCION DE TEMPORIZADOR (Figura 2)

  1. La Función de Temporitzador puede ser activada cuando la pantalla del Calefactor se encuentre en cualquier velocidad o temperatura. Esta función le permite a usted seleccionar la cantidad de tiempo que el Calefactor estará en funcionamiento antes de apagarse automáticamente, de 1 hora a 7 horas. Oprimel el Botón de Temporizador (G) aumentará la cantidad de tiempo, en combinaciones de 1,2 y 4 horas. Oprimel el botón continuamente resultará en que el temporizador wurde fijado para un lapso de 7 horas. El Calefactor se apagará cuando el tiécnico de 10 días de 30 días de 50 días de 60 días de 80 días de 90 días de 100 días de 110 días de 120 días de 130 días de 140 días de 150 días de 160 días de 170 días de 180 días de 190 días de 200 días de 210 días de 220 días de 230 días de 240 días de 250 días de 260 días de 270 días de 280 días de 290 días de 300 días de 310 días de 320 días de 330 días de 340 días de 350 días de 360 días de 370 días de 380 días de 390 días de 400 días de 410 días de 420 días de 430 días de 440 días de 450 días de 460 días de 470 días de 480 días de 490 días de 500 días de 510 días de 520 días de 530 días de 540 días de 550 días de 560 días de 570 días de 580 días de 590 días de 600 días de 610 días de 620 días de 630 días de 640 días de 650 días de 660 días de 670 días de 680 días de 690 días de 700 días de 710 días de 720 días de 730 días de 740 días de 750 días de 760 días de 770 días de 780 días de 790 días de 800 días de 810 días de 820 días de 830 días de 840 días de 850 días de 860 días de 870 días de 880 días de 890 días de 900 días de 910 días de 920 días de 930 días de 940 días de 950 días de 960 días de 970 días de 980 días de 990 días de 1000 días de 1010 días de 1020 días de 1030 días de 1040 días de 1050 días de 1060 días de 1070 días de 1080 días de 1090 días de 1100 días de 1110 días de 1120 días de 1130 días de 1140 días de 1150 días de 1160 días de 1170 días de 1180 días de 1190 días de 1200 días de 1210 días de 1220 días de 1230 días de 1240 días de 1250 días de 1260 días de 1270 días de 1280 días de 1290 días de 1300 días de 1310 días de 1320 días de 1330 días de 1340 días de 1350 días de 1360 días de 1370 días de 1380 días de 1390 días de 1400 días de 1410 días de 1420 días de 1430 días de 1440 días de 1450 días de 1460 días de 1470 días de 1480 días de 1490 días de 1500 días de 1510 días de 1520 días de 1530 días de 1540 días de 1550 días de 1560 días de 1570 días de 1580 días de 1590 días de 1600 días de 1610 días de 1620 días de 1630 días de 1640 días de 1650 días de 1660 días de 1670 días de 1680 días de 1690 días de 1700 días de 1710 días de 1720 días de 1730 días de 1740 días de 1750 días de 1760 días de 1770 días de 1780 días de 1790 días de 1800 días de 1810 días de 1820 días de 1830 días de 1840 días de 1850 días de 1860 días de 1870 días de 1880 días de 1890 días de 1900 días de 1910 días en el periodo del Tiócnido. NOTA: Cuando el botón del temperatura esté colocado en la posición MAX, la unidad se apagará cuando el periodo del tiempo haya expirado.

Función de Temporizador en Calor Bajo
Lasko CT22650 - FUNCION DE TEMPORIZADOR (Figura 2) - 1

Función de Temperatura (Figura 3)

La función de temperatura automática sólo operará en calefacción "Alta". No puede fijar la temperatura automáticamente cuando la unidad se encuentre en la modalidad de calefacción baja.

  1. Para fijar una temperatura específica en la habitación, presione el botón de temperatura (j) hasta la configuración deseada. La luz de la temperatura escogida continuará titlando hasta que la habitación alcance la temperatura deseada. El Colefactor realizará el ciclo de apagado y encendido para mantener la temperatura de la habitación. Cuando se fija en MAX (Máximo), el Colefactor operará continuamente.

La pantalla refleja calor Alto y la función de Control Automático de Temperatura
Lasko CT22650 - Función de Temperatura (Figura 3) - 1

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a personas:

Lasko CT22650 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 1

Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor.

Lasko CT22650 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 2

Lasko CT22650 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 3

ADVERTENCIA

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 1

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 2

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 3

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 4

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 5

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 6

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 7

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 8

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 9

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 10

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 11

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 12

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 13

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 14

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 15

Lasko CT22650 - ADVERTENCIA - 16

PRECAUCIÓN

  • Siempre coloque el Calefactor en una firme, plana y nivelada durante la operación para evitar la posibilidad de que el calefactor se case. Localice el cable de manera que el Calefactor de ventilador o de otros objetos que no son los mismos. No coloque el cable de alimentación debajo de allombras. NO cubra el cable con tapetos, caminos estrochos o elementos de cobertura similares, ya que puede causar el cable se sobrecallente. Calecoa el cable de alimentación alojado de las personas y donde no se puede trepezar.
  • Este Calafoactor está CALIENTE cuando está en funcionamiento. Para evitar quemoduras, no permitía que la pie da snuda toque las superficios calientes. Siempre use la agarradera cuando traslade este Calafoactor. Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, almohadas, ropa de cama, papoles, vestilmente y cortinas por lo menos a 3 pies (0.9 m) del frente del Calafoactor y mantángales por lo menos a 1 pie (0.3 m) de los costados y de la parte trasera.
  • Este Calefactor no está diseñado para ser usado en lugares húmedos o mojedos. Este Calefactor no está diseñado para usar en baños, áreas de lavandería o lugares Interiores similares. NUNCA ubique un Calefactor en un lugar donde podría caer dentro de una tina de baño o cualquier otro recipiente de agua.
  • No use Calentadores al aire libre.
  • Este Calefactor no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo aches donde se almacene ganado, aves de corral u otros animales. Por favor consulte el Artículo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para edificios destinados a los agriculturas. ESTE CALEFACTOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7 DEL NEC (2008).
  • Este CALEFACTOR no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE CALEFACTOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2008).
    NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas
    de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación
    residencial. Este equipo genera, utiliza y puede inedlar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza de conformidad con los líquidos para suco interdamería actualista y los contrataciones de radio. En el sistema, se han efectiva de su la
    las instrucciones, puede causar interrerencia penjualan a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garancia de que la
    interferencia no ocurre en una instalación en particular. Si este equipo no causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o teledaflo, la cual se pueda detembran el cuendarlos meses al equipo al suvejo wurde latratos causables interferencia con una
    Intervision, lo cual se podado determinar al incicador y apagar al equipo, el actuario podado intemal corrujar la interferencial con total o mio de las siguientes medicinas: Aposiente o rabinar la solenar medicinas. Aposiente la recupción dentro al equipo y al re precursor
    Conectar el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente a donde está conectado el receptor. Pedir ayuda al distribuidor o a un
    técnico experimentado de televisión y radio. Se Informa al usuario que los cambios y las modificaciones realizadas al equipo sin la
    aprobación del fabricante pueden anular la autoridad del usuario de operar este equipo.
    Por favor contacto a Servicio al Cliente al 800-233-0268 de luncos a viernes de 8 am a 5 pm EST para obtener asistencia.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

New 4/14

B

CT22650ES

New 4/14

MODEL CT22650

MAINTENANCE

△ WARNING

CALEFACTOR CERÁMICO DE TORRE con CONTROL REMOTO

MODELO CT22650

Este Calefactor está diseñado para ser usado como calefacción complementaria.

Este Calefactor es para uso residencial únicamente.

No está destinado para usar en instalaciones comerciales, industriales

o de agricultura.

Lasko CT22650 - CALEFACTOR CERÁMICO DE TORRE con CONTROL REMOTO - 1

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS CUMPLIENDO CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.

Tiene Preguntas? Necesita una Parte?

Por favor no regrese el producto a la tienda! Contacte al departamento de servicio al cliente de Lasko Products: 1-800-233-0268

Lunes - Viernes 8am a 5pm (Tiempo del Este)

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Lasko

Modelo : CT22650

Categoría : Calefacción