DT 270 PRO - Ecouteur BEYERDYNAMIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DT 270 PRO BEYERDYNAMIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DT 270 PRO BEYERDYNAMIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DT 270 PRO - BEYERDYNAMIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DT 270 PRO de la marca BEYERDYNAMIC.
MANUAL DE USUARIO DT 270 PRO BEYERDYNAMIC
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....21
USO 21
MANTENIMIENTO....21
CONECTAR EL CABLE DE AUDIO....22
CONECTAR EL CABLE USB-C....22
CAMBIO DE LAS ALMOHADILLAS DE LOS AURICULARES 23
CAMBIAR LA ALMOHADILLA DE LA DIADEMA 23
VERSIÓN....24
ACCESORIOS....24
ACCESORIOS Y RECAMBIOS....24
SERVICIO TÉCNICO 24
ELIMINACIÓN 24
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 25
GARANTÍA 25
Muchas gracias por adquirir los auriculares de estudio dinámicos DT 270 PRO de beyerdynamic.
Por favor, lea cuidadosamente esta información antes de utilizar este producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Peligro de lesión
Su uso prolongado con un nivel de sonido ecesivo puede dañar el oído y causar pérdida auditiva permanente por ruido.
Por lo tanto, utilice el nivel de volumen más bajo posible.
Si sufre de acúfenos, es preferable que no utilice auriculares o de hacerlo, reduzca el volumen.
De acuerdo con el "Reglamento de protección de los trabajadores ante los riesgos por ruido y vibraciones" se aplican las reglas siguientes:
| Nivel de presión sonora | Tiempo de utilización |
| a 85 dB máximo 8 horas | |
| a 88 dB máximo 4 horas | |
| a 91 dB máximo 2 horas | |
| a 94 dB máximo 1 hora | |
| a 97 dB máximo 30 minutos | |
| a 100 dB máximo 15 minutos |
Al ponerse los auriculares, compruebe que el volumen esté al mínimo. Ajuste el volumen sólo después de haberse puesto los auriculares.
Peligro de muerte
Los auriculares reducen drásticamente la percepción acústica exterior. Utilizar auriculares mientras conduce es muy peligroso. La capacidad de audición del usuario no debe estar nunca tan mermada que resulte una amenaza para la seguridad vial. Asegúrese también de no utilizar los auriculares mientras conduce, ni cerca de maquinaria o equipos potencialmente peligrosos.
Además, evite el uso de auriculares en situaciones en las que la audición no deba verse afectada, especialmente al cruzar un paso a nivel o en una obra caja.
Responsabilidad y uso correcto
No utilice los auriculares para usos diferentes a los indicados en estas instrucciones.
La empresa beyerdynamic GmbH & Co. KG declina toda responsabilidad por daños en los auriculares o por lesiones sufridas como consecuencia de un uso del producto negligente, inadecuado, incorrecto o para un fin distinto del especificado por el fabricante.
USO
DT 270 PRO son unos auriculares de estudio cerrados aptos tanto para la grabación y monitorización profesionales en estudio, como para el ocio.
El cable extraíble se puede conectar a la carcasa izquierda o derecha, según se prefiera.
El DT 270 PRO ofrece un sonido equilibrado y detallado, con agudos nítidos, medios presentes y graves limpios.
Las suaves almohadillas de terciopelo y la diadema acolchada garantizan un ajuste ligero y seguro, incluso durante muchas horas.
El cable de conexión está equipado con un mini conector jack estéreo chapado en oro (3,5 mm) con adaptador de rosca (6,35 mm) y se puede conectar a cualquier salida para auriculares común.
Para la conexión directa a dispositivos con puerto USB-C, como smartphones, se incluye en el volumen de suministro un cable adaptador con conector USB-C y conector jack de 3,5 mm.
MANTENIMIENTO
Por razones de higiene, se recomienda limpiar ocasionalmente las almohadillas de la diadema y de los auriculares con un paño suave humedecido con agua. Procure que no penetre agua en las carcasas o en el transformador.
Cuando sea necesario, puede retirar cuidadosamente las almohadillas de la diadema y limpiarlas con una solución jabonosa suave.

¡No utilice ningún producto de limpieza que contengan disolventes o sean agresivos! Evite también los productos de limpieza a base de alcohol o ácido. Las almohadillas deben estar totalmente secas antes de volver a colocarlas en los auriculares.
No utilice nunca una aspiradora para limpiarlas, ya que esto podría causar daños a los auriculares DT 270 PRO.
Como las almohadillas sufren un desgaste natural, es conveniente cambiarlas de vez en cuando. Es muy fácil y lo puede hacer usted mismo.
Consulte el capítulo "Cambio de almohadillas".
Si fuese necesario cambiar otros componentes, póngase en contacto con su distribuidor oficial de beyerdynamic.
CONECTAR EL CABLE DE AUDIO
El cable de conexión está equipado con una miniclavija (3,5 mm) en el extremo de los auriculares.
- Conecte el cable en la carcasa izquierda o derecha de los auriculares.

Si desea cambiar el cable de conexión, simplemente desconecte el cable del DT 270 PRO.

En el otro extremo del cable de conexión hay un miniconector chapado en oro (3,5 mm) con un adaptador atornillable de 6,35 mm.

¡Conecte el conector jack estéreo del cable únicamente en entradas para auriculares!
Si conecta los auriculares DT 270 PRO a otros conectores jack, podrían dañarse.
CONECTAR EL CABLE USB-C
El DT 270 PRO se suministra con un cable adaptador USB-C a conector jack de 3,5 mm, de modo que puede conectar el DT 270 PRO directamente a través de USB-C a un dispositivo móvil (por ejemplo, un smartphone) o fijo.
Primero, desenrosque el adaptador jack de 6,35 mm del conector jack de 3,5 mm.
A continuación, conecte el conector jack de 3,5 mm a la toma jack del cable USB-C.

Por último, conecte el cable USB-C al puerto USB-C de un dispositivo, por ejemplo, un smartphone.

CAMBIO DE LAS ALMOHADILLAS DE LOS AURICULARES
Retire con cuidado la almohadilla de la carcasa.

Coloque el borde de plástico de la nueva almohadilla en la muesca de la carcasa y gírela hasta que quede completamente montada.

Gire la almohadilla ya montada un par de veces en la dirección que marca la flecha.

- Afloje los tornillos de las piezas terminales a ambos lados de los auriculares con un destornillador Phillips.

Retire las piezas terminales de ambos lados.

Utilice una herramienta fina y roma (por ejemplo, una púa o una espátula de plástico) para soltar con cuidado los clips de la almohadilla antigua. Comience por un extremo de la diadema. Una vez que haya soltado algunos clips, podrá retirar el resto con la mano.

Coloque la nueva almohadilla a lo largo de la diadema y presione los clips con cuidado hasta que la almohadilla quede completamente fijada y segura.

Vuelva a colocar las piezas terminales a ambos lados de los auriculares y alinéelas correctamente.

Vuelva a fijar las piezas terminales a la derecha y a la izquierda con los tornillos.

Auriculares de estudio dinámicos, cerrados, 45 Ω ..... N° de pedido 1002202
ACCESORIOS
▶ 1 cable en espiral de 1,3 m, extensible hasta 3 m
▶ 1 adaptador jack de 6,35 mm
▶ 1 adaptador USB-C a jack de 3,5 mm
▶ 1 bolsa de tela con cordón
ACCESORIOS Y RECAMBIOS
Encontrará los accesorios y recambios en la página web: https://www.beyerdynamic.com
Si tiene algún problema técnico al utilizar los auriculares DT 270 PRO o necesita más información sobre su uso, visite nuestro sitio web de Preguntas Frecuentes en: https://support.beyerdynamic.com
SERVICIO TÉCNICO
En caso de averia, dirijase al servicio técnico autorizado o directamente a:
Centro de servicio técnico y logística de beyerdynamic Correo electrónico: service@beyerdynamic.de
No abra nunca el DT 270 PRO usted mismo, de lo contrario podría perder todos los derechos de garantía.
ELIMINACIÓN
Este simbolo en el producto, las instrucciones o el embalaje significa que los dispositivos eléctricos y electrónicos no pueden ser desechados en la basura doméstica al finalizar su vida útil.
▶ Elimine siempre los dispositivos usados de acuerdo con la normativa vigente.
Únicamente en caso de venta dentro de la UE:
Existen puntos de recogida gratuitos para la devolución de dispositivos usados a beyerdynamic, así como otros puntos de recogida para su reutilización en caso necesario. Infórmese de las direcciones de los puntos de recogida públicos en su municipio.
Los comercios de electrónica, por lo general, están obligados a recoger gratuitamente dispositivos eléctricos y electrónicos. La obligación es extensible también a los canales de venta a través de sistemas de comunicación a distancia.
Si desea más información, consulte a las autoridades locales o en el comercio que le vendió el producto.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
| Transductor acústico Dinámico | |
| Diseño acústico Cerrado | |
| Modo de empleo Envolvente | |
| Rango de frecuencia 5 - 24.000 Hz | |
| Impedancia nominal 45 Ω | |
| Nivel de presión sonora @ 1 mW/500 Hz | 96 dB SPL |
| Nivel de presión sonora @ 1 V / 500 Hz | 109 dB SPL |
| Coeficiente de distorsión < 0,04 % | |
| Máxima capacidad de carga a corto plazo | 100 mW |
| Aislamiento del ruido externo | 19 dBA |
| Presión nominal de banda 4,3 N | |
| Peso (sin cable de conexión) | 194 g |
| Longitud y tipo de cable de conexión | 1,3 m / cable en espiral, enchufable, guiado por un lado |
| Conexión Conector estéreo | chapado en oro de 3,5 mm y adaptador roscado de 6,35 mm; Adaptador USB-C a conector de 3,5 mm |
(Todos los datos de conformidad con la norma EN 60 268-7)
GARANTÍA
La empresa beyerdynamic GmbH & Co. KG concede una garantía limitada de 2 años al producto beyerdynamic adquirido. Encontrará las condiciones de garantía exactas en nuestro sitio web