WPF100 - Humidificador Wood's - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WPF100 Wood's en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre WPF100 Wood's
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Humidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WPF100 - Wood's y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WPF100 de la marca Wood's.
MANUAL DE USUARIO WPF100 Wood's
E Manual de instrucciones
RO Manual de operatii
LT Naudojimosi instrukcija

text_image
HEAT POWER ALABE PUN POWER RESOURCES HEAT POWER + SET - HOURS PUMPFigure 1
CONTENTS: PAGE NO.
TECHNICAL DRAWINGS
OPERATING INSTRUCTIONS
English 03
Swedish 07
Norwegian 11
Danish 15
German 19
French 23
Spanish 27
Dutch 31
Romanian 35
Lithuanian 42
TECHNICAL DATA
| WPF52 | WPF100 | |
| Zona máxima de trabajo 380 m | ^2 (24m ^2 de superficie de piscina) 700 m | ^2 (50m ^2 de superficie de piscina) |
| Flujo de aire 600 m | ^3 /h | 850 m ^3 /h |
| Deshumidificación a 20°C y 60% h.r. 20 l/ día 32 l/día- | ||
| Deshumidificación a 30°C y 80% h.r. | 52 l/día | 80 l/día |
| Potencia a 35°C y 70% h.r. 0.97 kW 1,61 kW | ||
| Volumen del tanque N/A N/A | ||
| Enfriamiento medio, sin freón R410A R410A | ||
| Dimensiones en mm, LxWxH 1008 x 231 x 605 | 1218 x 248 x 737 | |
| Peso | 47 kg | 72 kg |
| Nivel de sonido en decibelios 49 dB | 49 dB |
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| PROBLEMA | SOLUCIÓN |
| El deshumidificador no se enciende | - Compruebe que el deshumidificador esté conectado a la electricidad y que los fusibles no hayan saltado.- Compruebe que el higrostato funcione correctamente. El deshumidificador deberá encenderse cuando el higrostato esté en la posición máxima |
| No deshumidifica | - Compruebe que el ventilador gire correctamente.- Compruebe que el aire pasa sin problemas a través del deshumidificador. La rejilla frontal y el filtro de aire deberán estar limpios.- Compruebe que puede oír el sonido de compresión, pero tenga en cuenta que el deshumidificador puede estar en un ciclo de deshumidificación cuando la compresión se detenga. En principio espere 35 minutos.- Compruebe que no se haya formado una capa gruesa de hielo en los serpentines de enfriamiento. |
| Nivel de sonido alto | - Aumente la distancia entre el deshumidificador y las superficies circundantes.- Puede que los serpentines de enfriamiento estén en contacto y causen vibraciones. Desconecte el deshumidificador de la electricidad y separe los serpentines. |
| Formación de hielo en los serpentines de enfriamiento | - Retire el filtro de aire y compruebe que no haya polvo o pelusas obstruyendo el paso de aire a través de la máquina.- El temporizador, el cual controla el descongelado puede que esté estropeado, en cuyo caso la compresión no se detendrá regularmente. |
| La máquina no desagua | - Compruebe que no haya ninguna obstrucción en la bandeja de goteo.- Unidad en alarma.- Cuando se enciende la luz roja, la unidad se para. |
| “FULL” El tanque está lleno | - Vacíe el tanque (nota: únicamente para equipos con un tanque de agua). |
| “Lo t” Temperatura ambiente demasiado baja . El ciclo de descongelación no es capaz de derretir el hielo en la batería | - Ajuste el deshumidificador por encima a los 10°C- Apague el deshumidificador y desenchúfelo |
| +“LoPt”Una posible falta de gas en el circuito | - La alarma se reajusta automáticamente después de 210 segundos.- Si la alarma no se reajusta, pulse SET HOURS+ durante 10 segundos. Si el problema vuelve a surgir, llame a un técnico de mantenimiento. |
| “Hi t”La combinación de temperatura y humedad es demasiado alta. | - La alarma se reajusta automáticamente cuando la temperatura baja. |
| “Prob” | - Mal funcionamiento del higrostato. En cualquier caso, la máquina continúa funcionando. Póngase en contacto con un técnico para cambiar el higrostato. |
| “Pro1” “Pro2” “Pro 3” | - Mal funcionamiento de una de las tres sondas de temperatura. El deshumidificador entra en modo de espera. Póngase en contacto con un técnico para cambiar las sondas. |
| “PunP” | - La alarma interna de la bomba está ENCENDIDA (para máquinas con bomba). La alarma se reajusta cuando el interruptor de la bomba está cerrado. |
Si nada de lo mencionado más arriba funciona, póngase en contacto con su minorista más cercano para revisar y probablemente reparar el deshumidificador
WOOD'S, LOS DESHUMIDIFICADORES LÍDERES DEL MERCADO
Los productos de deshumidificadores Wood's llevan décadas siendo reconocidos como los líderes del mercado. Se pueden utilizar en condiciones climatológicas adversas, cuando es necesario una buena capacidad de deshumidificación incluso a unos niveles de temperatura y humedad muy bajos. Obtienen muy buenos resultados en instalaciones donde suele haber humedad, como en sótanos, garajes o casas de veraneo. Son perfectos para secar ropa, y para su instalación en áticos o recintos con piscina interior ya que resultan muy eficaces y además consumen poca electricidad. Los deshumidificadores de Wood's también secarán su ropa eficazmente sin gastarla.
La cantidad de humedad que el deshumidificador elimina depende de la temperatura, nivel de humedad y ubicación. Las condiciones meteorológicas externas pueden afectar el rendimiento del deshumidificador. Cuando hace frío, la humedad relativa desciende por lo que se reduce la extracción de humedad del aire por parte del deshumidificador. Por tanto, el deshumidificador se puede utilizar en temperaturas de +5°C a +35°C. Los deshumidificadores Wood's funcionan de forma segura y se pueden utilizar de forma continua durante muchos años.

NOTA: Para utilizar en recintos con piscina interior, dejar una distancia con el agua aún las normas de seguridad (la unidad es IPX2).
EXCESIVA HUMEDAD DEL AIRE: UN PELIGRO
La condensación ocurre cuando el vapor de agua en el aire entra en contacto con un techo, ventana o pared que están fríos. Cuando el vapor de agua se enfría, ocurre la condensación y se forman gotas de agua. Cuando hay una gran humedad del aire, el aire puede provocar moho, dañando así una casa y sus muebles. Este ambiente incluso puede provocar enfermedades para los habitantes de la casa, ya que los ácaros y otros animales viven en ambientes húmedos. Un deshumidificador con un buen rendimiento crea un nivel de humedad saludable y bueno, y por ello, para un funcionamiento óptimo es mejor cerrar las puertas y ventanas de las salas que se están deshumidificando. Los deshumidificadores se pueden utilizar en sótanos, lavaderos, garajes, espacios para niños, caravanas, casas de veraneo y embarcaciones. Asimismo, elimina olores, seca la madera y quita la humedad de aparatos deportivos para exteriores. Si el deshumidificador se utiliza en ambientes muy fríos, le recomendamos que revise la sección de Consejos que encontrará al final del manual.
COLOCACIÓN DEL DESHUMIDIFICADOR
Los deshumidificadores Wood's son fáciles de cambiar de ubicación, únicamente se necesita una potencia de 220 / 240V, pero tenga en cuenta lo siguiente:
- El deshumidificador no se deberá colocar cerca de radiadores u otras fuentes de calor ni tampoco se tendrá que exponer a la luz solar directa, ya que esto empeoraría su rendimiento.
- Resulta beneficioso utilizar un radiador o un calentador para mantener la temperatura por encima de los +5°C.
- Lo ideal es colocarlo en el centro de la habitación / área.
-
Colocar el deshumidificador en un lugar donde no se obstruya el flujo de aire.
-
Colocar en un lugar donde se pueda acceder a él para realizar tareas de mantenimiento / reparación.
- Asegúrese de que la pared puede sostener el peso en operación del deshumidificador.
FIJACIÓN A LA PARED:
Para fijar la unidad a la pared, utilice los dos agujeros de la parte trasera del deshumidificador. Siempre asegúrese de que usa los tornillos correctos para sujetar la máquina.

NOTA: Se tiene que verificar que el suministro de electricidad corresponde a los datos nominales eléctricos de las unidades indicados en la etiqueta de la parte frontal de la máquina. Es obligatorio una conexión a tierra.
NOTA: Si se coloca en una zona de ducha o baño, el deshumidificador se deberá colocar de forma fija. Es obligatorio comprobar y cumplir con las normativas de su baño local antes de utilizar el deshumidificador.
NOTA: Asegúrese de que hay un volumen de aire adecuado para la unidad manteniendo al menos 1m de distancia de la pared en la parte superior y en el lado de succión del filtro.
UTILIZACIÓN DEL DESHUMIDIFICADOR:
Si el deshumidificador se transporta de forma horizontal, puede que el aceite se salga del compresor y se introduzca en el sistema de cañerías interno. En este caso, coloque de pié el deshumidificador y déjelo en esta posición durante un par de horas antes de utilizarlo. Es muy importante que el aceite vuelva al compresor, ya que de lo contrario podría dañar seriamente el aparato.
Tras montar el deshumidificador correctamente en la pared, siga estos pasos sencillos para empezar a utilizarlo:
- Conecte el deshumidificador al desagüe. Véase la sección sobre el desagüe.
- Conecte el deshumidificador a una fuente de alimentación de tierra.
- Seleccione el nivel de humedad deseado mediante el higrostato.

NOTA: La fuente de
alimentación principal deberá estar protegida con un interruptor bien diferenciado. Asimismo, deberá haber un interruptor principal cerca de la unidad.
NOTA: Cuando el deshumidificador se apague, deberá esperar tres minutos antes de reiniciarlo para que las funciones automáticas internas se puedan desactivar.
1. POTENCIA
Para activar el deshumidificador, pulse POWER y la unidad se iniciará, dependiendo de la humedad relativa. Cuando el deshumidificador alcance la humedad establecida, la unidad entrará en modo de espera. Cuando la unidad se apague utilizando el botón de POWER, la pantalla continuará mostrando la humedad de la sala.
2. AJUSTE
Puede ajustar la humedad deseada entre el 30% y el 80% utilizando los botones SE + y -. Para poner el modo operativo continuo, pulse el botón de SET hasta que aparezca el mensaje "Cont". Para ajustar la temperatura deseada en modo de calefacción, pulse el botón de HEAT e inmediatamente después seleccione la temperatura deseada utilizando SET + y -.
3. HORAS
Ajuste las horas de funcionamiento pulsando la tecla "SET", luego + y -

ATENCIÓN: Las siguientes funciones no están incluidas en el modelo estándar
4. BOMBEO
Para activar el bombeo, asegúrese de que la unidad esté apagada. A la vez, pulse el botón de SET + y PuMP durante 4 segundos. El mensaje "PunP" aparecerá en la pantalla y la luz LED parpadeará cada 10 segundos. repita el mismo paso para desactivar. Cuando la unidad esté en modo de bombeo, mantenga pulsado el botón de PUMP para vaciar el agua.
5. HEAT.
Cuando la unidad esté encendida, puede activar la función de calefacción pulsando el botón de HEAT durante 4 segundos. Repita el mismo paso para deshabilitar.
LUCES DE INDICACIÓN:
LED de calefacción: Cuando la función de calefacción esté activada, la luz LED parpadeará cada 10 segundos, cuando el elemento de calefacción esté cargado la luz LED permanecerá encendida.
LED de encendido: La luz LED aparecerá cuando la máquina esté ENCENDIDA.
LED de alarma: La luz LED aparecerá cuando la alarma esté encendida y la luz estará apagada cuando la alarma sea ajustada.
LED de funcionamiento: La luz LED estará encendida cuando el compresor esté en funcionamiento, y parpadeará cuando el deshumidificador esté esperando a reiniciar o cuando esté en modo de descongelación. Cuando se alcance el nivel de humedad deseado, la luz LED se apagará.
LED de lleno: La luz LED estará encendida cuando el tanque de agua esté lleno (nota: únicamente para unidades con tanque de agua).
LED de remoto: La luz LED aparecerá cuando el panel remoto esté activado.
DESAGÜE
El deshumidificador consta de una tubo de conexión. Al adherir un tubo al deshumidificador, el agua deshumidificada puede ser expulsada directamente.
- Desconecte el deshumidificador de la toma de electricidad.
- Utilice una manquera de conexión de 3/4
- Siempre se deberá evitar formar un sifón doble, ya que podría obstruir el flujo de agua y causar una inundación.
- Retire la tapa para insertar la manguera.
- Vuelva a conectar el deshumidificador a la fuente de alimentación.
EL HIGROSTATO
El deshumidificador de Wood's esta equipado con un higrostato incorporado, o controlador de humedad, que se utiliza para ajustar el nivel de humedad deseado. El higrostato registra el nivel de humedad actual y garantiza que el deshumidificador se encienda y se apague automáticamente. Para más información sobre cómo ajustar el higrostato, véase el capítulo sobre el panel de control. Cuando se alcance el nivel de humedad deseado, el deshumidificador se apagará automáticamente.

NOTA: La humedad relativa del ambiente se puede medir le forma más sencilla con un
higrómetro de Wood's, y el rango más adecuado es de entre el 40% y el 50%.
EL FILTRO DE AIRE
El filtro de aire de la parte inferior del deshumidificador garantiza que no haya polvo en los serpentines de enfriamiento. Es importante que el filtro esté limpio para que el aire pueda pasar con facilidad a través del deshumidificador.
Por ello se deberá limpiar el filtro siempre que sea necesario.
- Suelte el filtro tirando de él suavemente.
- Lave el filtro con agua templada y con un detergente no corrosivo. Alternativamente, el filtro se puede limpiar con un aspirador.
- Deje que el filtro se seque y vuelva a colocarlo.
DESCONGELADO AUTOMÁTICO
La unidad tiene una función de descongelación electrónica que funcionará únicamente cuando el deshumidificador tenga que ser descongelado. Esta función apaga el compresor, lo que hace que se detenga el enfriamiento de los serpentines. El ventilador continúa extrayendo el aire a temperatura ambiente a través del deshumidificador descongelando así el hielo y haciendo que el agua salga del deshumidificador. Este sistema de descongelado hace posible que el deshumidificador funcione a temperaturas de hasta +5°C.
EL VENTILADOR
El ventilador garantiza que el aire fluya a través del deshumidificador. El aire húmedo es absorbido por la parte trasera y pasa por el serpentín de enfriamiento y el vaporizador para volver a salir al exterior por la parte delantera en forma de aire seco.
Limpieza y mantenimiento Los deshumidificadores Wood's se tienen que limpiar para poder mantener así una alta capacidad de deshumidificación.
- La rejilla frontal se puede limpiar con un aspirador o cepillo.
- Los serpentines de enfriamiento se limpian mejor con un trapo y agua templada.
- El filtro de aire se puede limpiar con un aspirador o con agua.
- El motor del ventilador está lubricado permanentemente y no requiere ningún mantenimiento.

NOTA: Siempre desconectar el cable antes de limpiar.
CONSEJOS:
- Cuando el deshumidificador se utilice en ambientes extremadamente húmedos o cuando la temperatura sea inferior a +10°C, puede que el deshumidificador deje de funcionar. Una gran cantidad de hielo se forma en el serpentín de enfriamiento. Apague el deshumidificador para que se descongele el hielo.
- Aveces puede ser útil utilizar un protector de hielo o un calefactor para garantizar que la temperatura no descienda por debajo de los +5°C.
- Para una potencia de deshumidificación superior en una habitación, se recomienda que se minimice los flujos de aire exteriores y de otras habitaciones: cierre ventanas y respiraderos.
- Coloque el deshumidificador en el centro de la habitación
- Aumente la temperatura para una deshumidificación más rápida (el aire caliente lleva más agua.)
- Utilice un protector de hielo en los casos en los que la temperatura esté por debajo de los +5°C
- Una deshumidificación mayor durante el otoño / verano ya que el aire exterior es más caliente y húmedo.
CUANDO EL DESHUMIDIFICADOR NECESITE ASISTENCIA TÉCNICA
Si el deshumidificador necesita una asistencia técnica, primero póngase en contacto con el minorista. Todas las reclamaciones para productos en garantía requieren una prueba de compra.
GARANTÍA
Garantía de 2 años para defectos de fabricación. Tenga en cuenta que la garantía es únicamente valida cuando existe un recibo de compra.
NORMATIVA DE LAS MÁQUINAS 2006/42/CE;
REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA APLICACIONES DE BAJA TENSIÓN 2006/95/CE;
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) – 2004/108/CE.
Esta máquina cumple con las directrices de la CEE:
Normativa IEC CEI-EN 60335-2-40, CEI-EN 55014-1, 55014-2. Esta máquina fue fabricada cumpliendo la normativa europea RoHS 2011/65/UE year 2011 & CEI-EN 50581.
LÍMITES DE USO RECOMENDADOS
Rango de temperatura: +5°C a +35°C Humedad relativa: 45% a 99% Nivel de humedad recomendado: aprox. 50% HR
¡IMPORTANTE! Los deshumidificadores Wood's se deben conectar a una fuente de alimentación de tierra.
ELIMINACIÓN DE LA UNIDAD AL FINAL DE SU CICLO DE VIDA:
- La unidad refrigerante deberá ser extraída por personal cualificado y posteriormente se deberá enviar a un centro de recogida adecuado.
- El aceite lubricante del compresor deberá ser recogido por personal cualificado y posteriormente se deberá enviar a un centro de recogida adecuado.
- Tanto la estructura como varios componentes deberán ser desmontados y subdivididos según su tipo.
Fin del ciclo de vida de aparatos eléctricos (aplicable en la Unión Europea con un sistema de recogida vigente): Según la directiva europea 2002/96/CE, este producto no se debe mezclar con deshechos normales. Si este dibujo de un contenedor de basura aparece en un producto o en su manual, el producto se deberá reciclar por separado al final de su ciclo de vida. Esto ayuda a reducir el impacto de los materiales químicos en el medio ambiente como, por ejemplo los refrigerantes, etc. Asimismo, aconseja el reciclaje de todas las partes que se puedan reutilizar. Como consumidor, al final del ciclo de vida de este producto, deberá ponerse en contacto con su vendedor o con sus autoridades locales (gobierno autonómico, ayuntamiento, etc.) para informarse sobre cómo puede reciclar este producto.
