WOOD'S WHU600 - Humidificador

WHU600 - Humidificador WOOD'S - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WHU600 WOOD'S en formato PDF.

📄 125 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice WOOD'S WHU600 - page 48
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WOOD'S

Modelo : WHU600

Categoría : Humidificador

Descarga las instrucciones para tu Humidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WHU600 - WOOD'S y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WHU600 de la marca WOOD'S.

MANUAL DE USUARIO WHU600 WOOD'S

Manual de instrucciones

HUMIDIFICADOR WHU600 DE

WOOD’S En este Manual de instrucciones encon- trará las instrucciones de funcionamiento especícas para su producto Wood’s. El producto solo debe utilizarse de confor- midad con el Manual de instrucciones. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas. Símbolo de advertencia Si no se adoptan las precauciones indicadas, puede suponer un peligro para la salud y/o los objetos físicos. Símbolo de sugerencia Consejos útiles para sacarle el máxi- mo partido a su producto.

1. INFORMACIÓN GENERAL

Gracias por elegir un humidicador de Wood’s. Un humidicador de Wood’s le ayudará a aumentar la humedad en su hogar u ocina y a mantener un ambiente interior confortable todo el año.

1.2 Acerca de la humedad

¿Que es la humedad relativa? La humedad relativa es la proporción de humedad o vapor de agua en el aire en relación con el nivel máximo posible a la temperatura actual, expresado en forma de porcentaje. Síntomas comunes de humedad insuci- ente:

  • Congestión o secreción nasal
  • Dicultades respiratorias
  • Electricidad estática
  • Cutis seco con piel descamada
  • Cansancio, somnolencia y mala concen- tración
  • Infecciones respiratorias y enferme- dades como el asma.
  • Sequedad y dolor en la garganta
  • Sequedad ocular A medida que calentamos el aire de nuestros hogares, la humedad relativa desciende. El uso de aparatos de aire acondicionado también reducirá la hume- dad. Un humidicador añade agua al aire, aumentando así la humedad relativa y cre- ando un ambiente interior más confortable. Para un ambiente interior confortable y saludable, mantenga un nivel de humedad entre el 50 % y el 60 % de humedad relativa.

1.3 Principio de funcionamiento

Un humidicador ultrasónico utiliza un oscilador ultrasónico de alta frecuen- cia (transductor) para dividir el agua en partículas de agua diminutas. El sistema de ventilación expulsa esta agua al aire seco, donde se evapora y aumenta la humedad. Si tiene problemas con el polvo blanco al usar el humidicador, equípelo con un ltro antical universal Wood’s. Para más información, pregunte a su distribuidor. Español49

2. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Lea detenidamente estas advertencias de seguridad antes de instalar y utilizar el aparato. Si no sigue las normas de seguridad, ello puede anular la garantía del producto y provocar un riesgo de descarga eléctrica.

  • Desenchufe la unidad de la fuente de ali- mentación antes de limpiarla, llenarla de agua, guardarla, realizar el mantenimiento de su ltro o cuando no la vaya a utilizar.
  • Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimien- tos, a menos que hayan recibido supervisión o formación sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • El aparato se deberá instalar de conformi- dad con la normativa nacional en materia de cableado.
  • Coloque siempre el humidicador sobre una supercie dura, plana y nivelada. Evite la exposición a la luz directa del sol y mantén- galo siempre alejado de las paredes y de fuentes de calor como estufas, radiadores, etc. Advertencia: Es posible que el aparato no funcione correctamente si no se coloca sobre una supercie nivelada.
  • No ponga ni quite el enchufe eléctrico del aparato con las manos mojadas.
  • Si el cable de red está dañado, debe ser sus- tituido por el fabricante, su representante de servicio o por personas de cualicación similar para evitar riesgos.
  • Para reducir el riesgo de una descarga eléc- trica, no retire ningún tornillo. La unidad no contiene piezas que el usuario pueda poner a punto. Confíe todo el trabajo de mantenimiento a personal cualicado.
  • Llene el depósito con agua dulce, destilada o desmineralizada. No encienda el aparato cuando el depósito esté vacío.
  • No agite el aparato, ya que esto podría hacer que el agua se derrame sobre la unidad base.
  • Si derrama algún líquido en la unidad, puede provocar daños graves. Desenchúfela de inmediato y consulte a su distribuidor.
  • No toque nunca el agua ni los componentes mientras la unidad esté en funcionamiento.
  • Desenchufe de inmediato la unidad y llévesela a su distribuidor para que la examine si huele a quemado.
  • No vierta agua caliente en el depósito, es decir, a una temperatura superior a 40 °C.
  • No sumerja el aparato, el cable principal ni el enchufe en agua u otros líquidos.
  • No raspe nunca el transductor con una herra- mienta dura. El humidicador debe limpiarse periódicamente. Para ello, consulte las instruc- ciones de limpieza incluidas en este manual.
  • Mantenga siempre una distancia segura desde las fuentes de agua.
  • Asegúrese de que el cable principal no toque ninguna supercie caliente y que no cuelgue por el borde de una mesa.
  • No utilice nunca este aparato en una habitación en la que se utilicen aerosoles (esprays) o en una habitación o donde se esté administrando oxígeno.
  • Cuando traslade el aparato, levántelo por la unidad base y no por el depósito de agua.
  • El humidicador está diseñado solo para uso en interiores y domésticos.
  • El producto expulsa agua nebulizada. Mantenga siempre una distancia segura con supercies o artículos sensibles a los daños provocados por el agua.
  • No modique ni recomponga de ningún modo el aparato ni su cable de alimentación.
  • No modique ni recomponga de ningún modo el aparato ni su cable de alimentación. Español50

3. INSTALACIÓN Y COLOCACIÓN

3.1 Antes de utilizar el producto

  • Desembale con cuidado el producto y retire todos los materiales de embalaje del producto.
  • Asegúrese de guardar la caja del producto para usarla más adelante, por ejemplo, si la unidad necesita ser puesta a punto.
  • Antes de usar el producto por primera vez, déjelo reposar a temperatura ambi- ente durante media hora.
  • Utilice agua limpia, a una temperatura no superior a 40 °C
  • Compruebe la cubeta del agua y asegúrese de que esté limpia y sin contaminar.
  • Coloque el producto en la habitación que desea humidicar. Tenga en cuen- ta que el producto no está diseñado para humidicar un apartamento o casa completos. El producto funcionará mejor si se utiliza en una habitación con las puertas y las ventanas cerradas y con una ventilación mínima.
  • Coloque la máquina sobre una super- cie plana. Si se coloca en una super- cie desigual, puede que no funcione correctamente.
  • Compruebe si la tensión nominal cum- ple con la tensión de entrada y conecte la unidad a una toma de corriente.

4.1 Cómo llenar el depósito de agua

1. Gire el bloqueo de seguridad infantil

que hay en el lateral del producto para desbloquear el depósito de agua. Desbloqueado Bloqueado

2. Retire el depósito de agua quitando la

cubierta superior y tirando del asa que hay debajo de la cubierta.

3. Ponga el depósito de agua boca abajo

y desenrosque el tapón.

4. Llene el depósito de agua con agua

dulce y fría. A poder ser, con agua destilada o hervida previamente.

5. Vuelva a enroscar el tapón y a colocar

el depósito de agua. Vuelva a colocar la cubierta superior y gire el bloqueo infantil para jar el depósito de agua en su sitio. NOTA: Cuando se retira el depósito de agua, siempre queda algo de agua en la parte inferior de la unidad. Esto es algo normal.

4.2 Uso del humidicador

Maneje el humidicador con el panel de control de la unidad o con el mando a distancia. Los botones, los ajustes y las funciones son los mismos tanto en el panel de control como en el mando a distancia.

Antes de utilizar el mando a distancia, asegúrese de que tenga una pila CR2025 de 3V. Con el producto se incluye la pila correcta. Si el mando a distancia no funcio- na correctamente, sustituya la pila por una nueva e inténtelo de nuevo. Español51

4.4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1. Tapón del depósito de agua

2. Desenrosque el tapón

3. Desenrosque el ltro

Modelo: WHU600 Fuente de alimentación: 220-240 V 50/60 Hz Potencia de calentamiento: 80 W Potencia humidicadora: 30 W Potencia total: 110 W Capacidad del depósito de agua: 5,5 l Tasa de evaporación: ≥ 300 ml/h Nivel de ruido: ≤ 35 dB(A) Español *Puede haber cambios técnicos y mejoras. Todos los valores son aproximados y pueden variar debido a circunstancias externas tales como la temperatura, la ventilación y la humedad.52 ION TEMPO- RIZADOR Puesta en marcha o parada del humidicador. Cuando está encendido, el humidicador se pondrá en marcha en modo AUTO. Ajuste de la velocidad del ventilador Pulse varias veces para elegir la veloci- dad del ventilador. Con cada toque, puede elegir desde la primera velocidad hasta la cuarta. Si toca por quinta vez, pasará al modo AUTO. En el modo AUTO, la velocidad del ventilador se ajustará en función del nivel de hume- dad seleccionado. La velocidad congurada del ventilador se muestra como guiones en el lado derecho de la pantalla. Ajuste de la humedad deseada Pulse varias veces para elegir la humedad deseada entre el 40 % y el 75 %. Tenga en cuenta que el humidicador funcionará solo cuando el nivel de humedad establecido supere el nivel de humedad ambiental. Cuando el nivel de humedad establecido es superior al nivel de humedad ambiental, la unidad se detendrá y se reiniciará automáti- camente cuando la humedad baje. Si pulsa una vez, aumentará en un 5 % de HR. Después de establecer la humedad esperada, la pantalla LED par- padeará durante 5 segundos y, a continuación, pasará a mostrar la tempera- tura actual. Si la humedad actual es inferior a la humedad establecida, el dis- positivo funcionará en la tercera velocidad. Si la humedad actual es superior a la humedad establecida, el dispositivo dejará de humidicar y permanecerá en modo de reposo. (Durante el modo de suspensión, no podrá seleccionar las funciones ION y HEATING). Cuando la humedad actual es inferior a la humedad establecida del 2 % de HR, el dispositivo saldrá del modo de reposo y humidicará en el ajuste anterior. Cuando el ajuste alcance el 75 % de HR, pulse de nuevo, pasará al modo AUTO y en la pantalla LED aparecerá «CO». Si pulsa de nuevo, volverá al 40 % de HR. (El modo AUTO no se puede se- leccionar si la función HUMEDAD CONSTANTE está activada). Activación del ionizador La ionización es una función de limpieza del aire que le ofrecerá una mejor calidad del aire en el interior. Cuando se activa esta función, en la pantalla aparece el símbolo ION. Pulse de nuevo para desactivarla Activación del calentador Cuando se activa, el humidicador expulsa neb- lina caliente. Utilizando el calentador, obtendrá un efecto de humidicación más rápido y más agradable. Cuando se activa esta función, en la pantalla aparece el símbolo del calentador. Tenga en cuenta que pueden pasar hasta 15 minutos antes de que la neblina se caliente correctamente. Pulse de nuevo para desactivar la función de calentamiento. Ajuste del temporizador Cuando el humidicador esté en funcionamiento, pulse el botón del temporizador para elegir la hora de apagado automático. Seleccione entre 1 y 12 horas. La hora establecida se muestra en la pantalla, con la cuenta atrás con cada hora que transcurre. Una vez transcurrido el tiempo establecido, el humidicador se apagará. Pulse el botón TIMER varias veces hasta que vea «- H» para desactivar la función del temporizador. Cuando aparece este símbolo, no hay suciente agua en el depósito de agua. El humidicador se detiene. Vuelva a llenar el depósito de agua para reiniciar el humidicador. Símbolo de indicación de agua baja

4.4 Panel de control

Español CONFIGU-RACIÓN53

5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

¡ATENCIÓN! Apague y desenchufe siempre la unidad antes de limpiarla Para garantizar una larga vida útil y un uso sin problemas del producto, es importante que se limpie periódicamente.

1. Utilice agua hervida fría o agua destilada.

2. Limpie el transductor (consulte la Fig.

B), el depósito de agua y el recipiente inferior cada semana.

3. Cambie el agua del depósito periódica-

4. Vacíe el depósito de agua y seque la cube-

ta del recipiente inferior antes de guardar la unidad o cuando no vaya a utilizarla durante un período de tiempo más largo.

5. Limpie toda la unidad y asegúrese de que

todas las partes estén limpias antes de guardarla o cuando no vaya a utilizarla durante un período de tiempo más largo.

5.2 Cómo limpiar el transductor

1. Eche un par de gotas de líquido lim-

piador en la supercie del transductor (consulte la Fig. B); espere 2-5 minutos.

2. Raspe la cal de la supercie con el

cepillo incluido (la verá cuando quite el depósito de agua).

3. Enjuague el transductor con agua limpia.

4. No utilice nunca objetos alados ni con-

tundentes para limpiar el transductor

5.3 Cómo limpiar el recipiente inferior

1. Limpie la cubeta del recipiente inferior

con un paño suave. Si hay exceso de película en cualquier supercie, empape el paño con vinagre y repita el proceso.

2. Si hay una película en cualquiera de las

hendiduras a lo largo del recipiente, eche un poco de vinagre en la hendidura y límpiela con un cepillo.

3. Enjuague la cubeta de agua con agua

5.4 Cómo limpiar el sistema del ltro

(consulte la Fig. C)

1. El sistema del ltro debe limpiarse

después de usar aproximadamente 1000 l de agua. Recuerde limpiar el ltro periódicamente.

2. Quite el depósito de agua y desenrosque

3. Desenrosque el ltro del tapón.

4. Empape el ltro en vinagre durante unos

5. Enjuague el ltro con agua dulce.

Retire, limpie y seque el ltro antes de guardarlo. Envuélvalo en un embalaje pro- tector y póngalo al lado del humidicador en un lugar fresco, seco y oscuro. 5.5. Almacenamiento

1. Si no va a utilizar el humidicador du-

rante mucho tiempo, asegúrese de que todas sus partes estén secas.

2. No guarde la unidad con agua en el de-

pósito de agua ni en el recipiente inferior.

3. Limpie y seque el ltro antes de guardarlo.

4. Mantenga el humidicador alejado de los

niños en un lugar fresco y seco.

6. GARANTÍA Y PUESTA A PUNTO

Si su producto necesita ser puesto a punto, primero debe ponerse en contacto con su distribuidor. Garantía limitada del producto de dos años por fallos de producción. Para cualqui- er reclamación dentro de la garantía, es preciso presentar una prueba de compra. La garantía solo es válida si el producto se utiliza de acuerdo con las instrucciones y advertencias de seguridad incluidas en este manual. La garantía no cubre los daños causados por la manipulación incorrecta del producto. Español54

7. DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si su producto no funciona correctamente, siga la siguiente guía de detección y resolución de problemas. Si nada funciona, debe ponerse en contacto con su distribuidor para que lo ponga a punto. Lo siguiente no se considera un funcionamiento defectuoso:

1. Si el agua es muy dura (contiene altos niveles de minerales), el humidicador puede

producir polvo blanco. Esto no es un funcionamiento incorrecto. La solución sería limpiar el ltro con más frecuencia o utilizar agua más blanda, hervida previamente o destilada.

2. Es posible que escuche al producto emitir un gorgoteo. Esto es algo normal.

3. La máquina funciona muy silenciosamente, pero no es completamente silenciosa. Los

niveles de ruido inferiores a 35 dB se consideran normales.

8. RECICLAJE Y ELIMINACIÓN

*Este marcado indica que este producto no se debe eliminar con otros desechos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud de las personas a raíz de la eliminación incontrolada de desechos, recíclelo de una manera responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolvernos su dispositivo, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el minorista donde compró el producto. Pueden llevarse este producto y reciclarlo de manera que sea seguro para el medio ambiente.

PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN

El humidicador no se pone en marcha El humidicador no está enchu- fado correctamente a la toma de corriente. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente y pulse el botón de encendido La lámpara de encendido está encendida, pero no hay neblina No hay agua en el depósito de agua Llene el depósito con agua El tapón del depósito de agua está demasiado ojo Apriete el tapón La neblina tiene un olor extraño La unidad es nueva Saque el depósito de agua, desenrosque el tapón y déjelo abierto durante 12 horas El agua está sucia o ha permaneci- do estancada demasiado tiempo Limpie el depósito de agua, llénelo con agua limpia y dulce La luz de encendido está ilu- minada, pero el humidicador no funciona. Demasiada agua en la cubeta de agua Quite un poco de agua del depósito de agua. Vuelva a introducir el depósi- to de agua y asegúrese de que está correctamente encajado El volumen de neblina de pul- verización es demasiado bajo Demasiada cal mineral en la cube- ta del recipiente inferior Limpie el transductor, el depósito de agua y la boquilla de la neblina. El agua está sucia o ha permaneci- do estancada demasiado tiempo Limpie el depósito de agua, llénelo con agua limpia y dulce Ruido anormal Vibración en el depósito de agua debido a un nivel de agua demasi- ado bajo Llene el depósito con agua limpia y dulce La máquina está sobre una super- cie inestable Traslade la unidad a una supercie plana y estable La neblina sale de la zona alrededor de los chorros. Hay huecos entre la boquilla y el depósito de agua Sumerja la boquilla en agua durante un tiempo, límpiela con un paño húmedo y vuelva a colocarla en el depósito. Español55 GEBRUIKERSHANDLEIDING