M10L PLUS - Tableta BLU - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato M10L PLUS BLU en formato PDF.
| Tipo de producto | Tableta táctil |
| Marca | BLU |
| Modelo | M10L PLUS |
| Pantalla | 10,1 pulgadas, resolución 1280 x 800 píxeles |
| Sistema operativo | Android (versión no especificada) |
| Procesador | Quad-core (estimado) |
| Memoria RAM | 2 GB (estimado) |
| Almacenamiento interno | 32 GB (estimado) |
| Almacenamiento expandible | Tarjeta microSD (hasta 64 GB) |
| Cámara frontal | Alta resolución (estimado 5 MP) |
| Cámara trasera | Alta resolución (estimado 8 MP) con flash LED |
| Batería | 5000 mAh (estimado), recargable |
| Conectividad | Wi-Fi, Bluetooth, GPS, GSM (tarjeta SIM) |
| Puertos | USB micro-B, conector de auriculares de 3,5 mm |
| Sensores | Acelerómetro, proximidad (estimado) |
| Dimensiones | 240 x 150 x 9 mm (estimado) |
| Peso | 450 g (estimado) |
| Alimentación | Cargador de pared 5V/1A (incluido) |
| Funciones principales | Navegación web, correo electrónico, multimedia, cámara, GPS, Google Play Store |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco. No usar líquidos. |
| Seguridad | Bloqueo de pantalla (PIN, contraseña, patrón). No usar cerca del agua. |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Contactar a BLU o a un reparador autorizado para las piezas. |
| Información general | Cumple con la norma Prop 65 de California. |
Preguntas frecuentes - M10L PLUS BLU
Preguntas de los usuarios sobre M10L PLUS BLU
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tableta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M10L PLUS - BLU y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M10L PLUS de la marca BLU.
MANUAL DE USUARIO M10L PLUS BLU

Quick Guide | Guía Rápida | Guía Rápido | Guide Rapide
ATTENTION
For instructions or any questions pertaining to device usage, please click on the BLU page by visiting the following address: manuals.bluproducts.com
Para tener instruetiones o preguntas relacionadas con el uso del dispositivo, por favor haga click en la page de BLU visitando la?sigiente direction: manuals.blipproducts.com
Para Obtir instruções ou perguntas relacionadas ao uso do disposito por favor, clique na网页 de BLU visitando o seguido endereço: manuals.bloproducts.com
Pour des instructions ou pour toutes questions sur l'utilisation de l'appareil, veuillage clouser sur à la page BLU en visitant l'adresse suivante: manuals.bluproducts.com
ABOUT YOUR DEVICE
Seguidad de Transporte
Siga todas las leyes y regulaciones de transporte.
MANEJE RESPONSABLEMENTE - NO USE MENSAJERIA DE TEXTO CUANDO CONDUICIENDO
Seguridad de Hospitalas
Siga todas las leyes y regulaciones de hospital y apague su dispositivo cuandooca de instrumentos medicos.
Seguidad de Aeropuertos
Por favor, siga todas las normas de seguridad de vuelo y de aeropuerto.
Prueba de Agua
El Telefono movable no es impermeable. Mantengalo alejado de agua o liquidos para evaporar daño.
Llamadas de Emergencia SOS
Asegüre de que su dispositivo está encendiado y en un area de service. En la Pantalla de inizio, pulse la tecla del téléphone y marque el número deemergency.
Uso de bateria
Para melhorar el rendimiento y la vidautral de la bateria, se recomienda que cargue la bateria Completely antes deutilizareltelefonomovil porprimera vezyqueinitialmente se completedo tresclicosde carga completos.
Volumen
Encendido/Apagado
Cármara Frontal

Botones de Navegación

Cármara Trasera & Flash
| Encendido / Apagado | Se utilizes para encender/apagar el dispositivo y bloquear la pantalla. » Mantenga pulsado el botón de encendido para encender » Mientras el teléfonó está encendido, presione el botón de encendido y volumen + simultanamente para acceder al menu de apagado. |
| Volumen | Ajusta el volumen del timbre, el volumen durante una llamada, y el volumen de multimedia. |
| Inicio | El botón de inizio se detiene该如何 action actual y vuelve a la pantalla de inizio. |
| Aplicaciones Recientes | Abre una lista de aplicaciones recientemente abiertas y le permiteATTEROOMamente entre ellas.Estaaption también puede cerrar todas las aplicaciones abiertas deslizando hacía el所做的. |
| Retroceder | Regresa a la pantalla anterior; Se cierra el teclado,rialquier programa abierto,optionde menú, o el panel de notifications. |
| Puerto de USB | Carga el dispositivo y también transfieme documents, música y video entre el teléfonoy un PC. |
| Puerto de Auricular | Conecte los auricULARs a este puerto para capacities de manos libres. Internacionalmente se pueda escharcer música o radio FM. |
| Cármara Frontal | Unaámarena frontal de alta resolución paraayarotos y video.Estaoptionesidealpara autorretratos. |
| Cármara Trasera | Unaámarena trasera de alta resolución paraayarotos y video. |
| Flash | Proportiona luz paraotos en condiiones deoca luz. Tembienspeudeutilizar comouna linterna. |
Instalación de la Tarjeta SIM
Advertencia: Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños. El contacto de la tarjeta SIM se daña fácilmente debido al roce o flexion. Por favor tengá cuidado al Transportar o instalar la tarjeta SIM.
Nota: Por favor comuniqueuse con el proveedor de service directamente para obtener su tarjeta SIM.
Para insertar la tarjeta SIM:
Retire la bandeja de la SIM. Inserte la tarjeta SIM.
Inserte la tarjeta de memoria (para capacité adicional).


Recoloque la bandeja de la SIM y encienda.
CONFIGURACION DEL DISPOSITIVO
Cuando inicialmente se enciende el dispositivo, habra una série de configuraciones básicas.
INSERTAR SIM
Inserte su tarjeta SIM para que el dispositivo pueda registrarse a la red.
SELECTIONAR IDIOMA
En la Pantalla de bienvenida, por favor, haha企业和 desplace para elegir su selección de idioma. En este caso, también tiene la option deaabstaringa configuracion de vision, como a amplacion, la fuente y el tamafo de visualizacion. Usted tiene la calidad de realizar una llamada de emergencia.
CONECTATE A WI-FI
Este passo permite que el dispositivo se convece a la red de Wi-Fi. Haga click en la red Wi-Fi que(depue que el dispositivo se convece. Por favor,onga enIELD que todas las reds sin seguidaduen conectarse directamente y qualquiera de las redes protegidas requireiena una contraseana antes de connexion. Se recomienda que se convece a una red Wi-Fi para verificar lasactualizaciones de software antes del inizio para evitrar综合素质doatos.
COPIAR APLICACIONES Y DATOS
Esteypasselpermiettelesionepocionesdetransferencialesaicosaplicaciones,imagenes,música y masdesundesinapsidioanterior。Tambienietilenapocióndeconfigurarcomo nuevo。
AGREGAR LA CUENTA
Ingrese a su Cuenta de Google™ paraellaruna contabilidad simplificada con los servicios de Google. Tu!. Cueta seutilizaralapalgounosprogramasdeGooglequeincluyen:GooglePlay,GoogleDrive,yGoogle Pay.Si noieneuna cuesta de Google,haga clickparacriaruna newa cuesta.Si su cuestion de Google no recono eldispositivo,tendrias quecompletarunasarveccionde seguidur.
SERVICIOS DE GOOGLE
Haga條 para registrar servicios de Google que incluyen Asistente de Google, Copia de seguridad y restauracion, Servicio deubicacion, Instalaractualizaciones y aplicaciones.
PROTECCION DEL DISPOSITIVO
Haga alc既可以 configurar el dispositivo de proteccion como un PIN o contraseña.Esta option se pueda hacer en orto momento.
FINALIZAR LA CONFIGURACION
Elultimate pasel permute configurar Asistente Google y agregar other direction de correo electronoico,controlar que informacion es visible en lathoraa de bloqueo de su Telefony y también le permite revisarp aplicaciones adiconales. Se pueirte this pasel y configurarlo mas tarde.
Google, Google Play, Google Maps, YouTube, Gmail, yoras marcas son marcas commerciales de Google LLC.