TAAN6FNFS - Frigorífico-congelador INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TAAN6FNFS INDESIT en formato PDF.
| Tipo de producto | Refrigerador combinado |
|---|---|
| Características técnicas principales | Refrigerador con congelador en la parte inferior, clase energética F |
| Capacidad total | 340 litros |
| Dimensiones aproximadas | Altura: 185 cm, Ancho: 60 cm, Profundidad: 65 cm |
| Peso | 70 kg |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Consumo energético anual | 300 kWh |
| Funciones principales | Función de enfriamiento rápido, iluminación LED, cajones para verduras |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza interior con un paño húmedo, descongelación manual |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa Indesit |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas eléctricas, conforme a las normas de seguridad CE |
| Garantía | 2 años |
| Información general útil | Modelo adecuado para familias, bajo nivel de ruido, diseño moderno |
Preguntas frecuentes - TAAN6FNFS INDESIT
Preguntas de los usuarios sobre TAAN6FNFS INDESIT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Frigorífico-congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TAAN6FNFS - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TAAN6FNFS de la marca INDESIT.
MANUAL DE USUARIO TAAN6FNFS INDESIT
Manual de instructaciones
FRIGORÍFICO DE 2 PUERTAS
Sumario
Manual de instrucciones, 2
Asistencia, 4
Descripción del aparato, 8
Reversibility de la aperture de las puertas, 10
Instalación, 31
Puesta en functionamento y uso, 31
Mantenimiento y@cuidados,32
Precauciones y consejos, 33
Anomalías y soluciones, 34
P
Portuges
Inicioeutilizacao,35
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
- Verifique si la anomía pueda ser resuelta por Ud./DD. (ver Anomalías y Solutaciones).
- Si, no obstarve todos los controlles, el aparato no funciona y el,inconveniente por Ud detectado continua,llame al Centro deAsistencia Técnico más cercano.
Comunique:
el tipo de anomalía
- el modelos de laquina (Mod.)
el numero de série (S/N)
Esta información se incluye en la plaza de característica, ubicada en el compartmento frigorífico abajo a la izquierda.
No recurra nunca a技术和no autorizados y rechace siempre la instalacion de repuestos que no sean originales.
La?singularinformacionesaldo soloparaEspana Paraotostopáisesdehablahispanaconsulteasuvendedor.
Ampliación de garantía
Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.
Consiga una cobertura total adicional de
- Piezas y componentes
- Mano deILA de los先进技术
- Desplazamente a su domicilio de los先进技术
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de assistencia技术水平 (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros技术和 intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodométrico a sus conditiones óptimas de funciona;.
En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos españlicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodométrico aPRECIOS competitivos.
ESTAMOS A SU SERVICIO
- modello
GB - model
F - modele
D - modell
NL - model
E -modelo
P -modelo

Inainte de a apela Asistenta:
Descripción del aparato
Vista enconjunto
Las instrucciones sobre el uso sonvacidas para distinctos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles differsentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encontrar en las páginas suscesivas.
1 PATAS de regulación
2 Recipiente FRUTAYVERDURA
3 ESTANTE
4 Mando de FUNCIONAMENTO DEL FRIGORIFICIO
5 Compartimiento COOL BOX
6 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACION
7 Mando de FUNCIONAMENTO DEL CONGELADOR
8 Balconcito extraible PORTAOBJETOS
9 Balconcito extraíble con tapay con HUEVERA
10 Balconcito PORTALATAS
11 Balconcito BOTELLAS
- La cantidad y/o su ubicacion pueda variar.

P
Reversibility de la aperture de las puertas
P
! Es importante conservar este manual para poder consulutarlo cuando sea Neededo. En caso de vente, cesión o traslado, verifique que permaneceja+junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funciona y sobre las precauiones durante su uso
! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad.
Colocación y connexion
Colocación
- Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.
- No obstruya las rejillas posteriores de ventilación: el compresor y el condensador emiten calor y requirecen una buena aireación paraFuncionar bien ylimitar elconsumoelectrico.
- Deje una distancia minima de 10 cm. entre la parte superior del aparato y los muebles situados encima y de 5 cm., como minimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales.
- Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luz solar directa o una comida electrica).
- Para Maintener una distancia optima entre el producto y la pared posterior, colocque los distanciadores que se encontrartran en la caja de instalacion siguiendo las instrucciones presentes en la hoja correspondiente.
Nivelación
- Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.
- Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compensate los desniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras.
Conexión electrica
Después de su transporte, coloque el aparato verticalmente y espere 3 horas como minimum antes de conectarlo a la red electrica. Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que:
- la toma posea la connexion a tierra y que sea conforme a la ley;
- el enchufe sea capaz de soportar la energia maxima de potencia de laquina indicada en la placar decharacteristicas ubicada en la parte inferior izquierda del frigorifico (ej. 150 W);
- la tensión de alimentación está comprendida entre los values indicados en la placá de característica cubicada abajo a la izquierda (ej. 220-240V);
- la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no fuera asi, Solicite la sustitución del enchufe a un先进技术 autorizzato (ver Asistencia); no utilise prolongaciones ni conexiones multiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable来电lectric y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periodically y sustituido solo por技术和 autorizados (ver Asistencia).
! LaEmpresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas.
Puesta en funciona y uso
Poner en marcha el aparato
! Antes deponer en marcha el aparato, siga las instrucciones sobre la instalacion (ver Instalacion).
! Antes de conectar el aparato, limpie bien los compartmentimientos y los accesos con agua tibiay bicarbonato.
-
Enchufe el aparato en el toma y verifique que se enciende la luz testigo verde de ALIMENTACION (la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR noDebe estar en ●)
-
Gire la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR hasta un valor medio. Después de algunos horas sera possible introducer alimentos en el Refrigerador.
La temperatura interna del compartmento frigorífico se regula automatistically en base a la posición del mando del termostato.
min= menos frío
max=mas frio
es la temperatura optima con bajo consumo.
es la función holiday (ver Mantenimiento y cuidados).
El Sistema No Frost administría un flujo continuo de aire frío que recoge la humedad e impide la formación de hielo y escarcha: en el compartmento frigorífico mantiene el solo nivel de humedad y, gracias a la ausencia de escarcha, preserva las calidadces originales de los alimentos; en el compartmento congelador evita la formación de hielo volviendo innecasarias las operaciones de descongelación y evitando que los alimentos se peguen entre sí.
- No introduzca alimentos o recipientes en contacto directo con la pared refrigerante posterior porque se pueda obstruir los orificios de aireacion y facilitar la formacion de condensacion.
- Cierre las botellas y envuelva los alimentos.
- Introduzca solo alimentos fríos o tibios, nunca calientes (ver Precauciones y consejos).
Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante mas tiempo que los crudos. - No introduzca recipientes destapados con liquidos: produciría un aumento de humedad con la asignuiente formación de condensación.
BANDEJAS: enteras o tipo rejilla.
Son extraíbles y su.altura es regulablegracias a las guías
especiales (ver la figura),seutilizan para introducir recipientes o
alimentos de gran tameno Para regular la altitude no esnecessary
extraer las bandejas completeness.

COOL BOX: para carne y pescado fresco. El compartmento
permite largos tiempos de conservación, hasta de una hora,ocracias a la baja temperatura – la más fría del refrigerador – y a la puerta transparente que protege de fenómenos de oxidación y ennegrecimiento. Se pueda utiliser también para “platos frios”.

Balconcito PORTALATAS: La presencia de balconcillo porta-latas sobre la contra puerta-ofrece la posibiliad de guardar no solamente las latas sino también los envases de yogurt, mantequilla y otros contentadores segun las necessities.

Recipiente FRUTAYVERDURA
Los cajones de fruta y verdura con los que está dotado el Refrigerador, fueron proyectados especialmente para tener frescas y perfumadas las frutas y verduras. Abra el regulator de humedad (posicion B) si desea conservar los alimentos en un ambiente menos humedo, o ciérrelo (position A) para que la conservación se realice en un ambiente más humedo.

Utilizar el congelador en forma optima

Mando FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR para regular la temperatura del compartmento congelador: = menos frío . = más frío .
ECO es la temperatura optima con bajo consumo.
-
apaga el aparato, incluido el frigorífico.
-
Nowhelming a congelar alimentos que están pordescendingelorescongelados; dichos alimentos deben ser previamentecocinados para ser consumidos (dento de las 24 horas).
- Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar en contacto con los ya congelados.
- No coloque en el congelador botellas de vidrio que contenga liquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podrárn romperse.
- LaULDamaxima diaradiallementacongelaresta indica enla placadecaracteristicasubicadaen el compartmento frigorificabo a la izquierda (porejemplo:4 Kg/24h).
! EviteAbrir la puerta durante la congelacion.
! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería, no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos congelados se conservaran sin alteración durante aproximamente 9-14 horas.
! Advertencia: para evaporar obstaculizar la circulación de aire en el interior del congelador, se recomienda no obstruir los orificios de airección con alimentos o recipientes.
Mantenimiento y@cuidados
Cortar la corriente electrica
Durante los problemas de limpieza y mantenimiento, es besoino aislar el aparato de la red de alimentacion electrica, desenchufandolo: No es suficiente llvar el mando de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR hasta la posicion (aparato apagado) para eliminar todo contacto electrico.
Limpiar el aparato
- Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma seSEO.
puede limpar con una esponja empapada en agua tibia y bicolonato sodico o jabon neutro.No utilise disolventes,
produtos abrasivos, lejia o amoniaco. - Los accesos extraíbles se pueda colocar en remojo en agua caliente y jabón o detergente para platos. Enjuáguelos y séquelos con cuidado.
- La parte posterior del aparato Tiende a cubrirse de polvo que se pueda eliminar, después de haber apagado y desenchufado el aparato, utilizing con delicadeza la Boca de la aspiradora y工作的ando con una potencia media.
Evitar la formación de moho y malos olores
- El aparato está fabricado con materiales higiénicos que no transmits olores. Para Maintener esta característica es necesario que los alimentos estén siempre protegados y bien cerrados. Esto evitará también la formación de manchas.
- Si se debe apagar el aparato por un长大o periodo, limpie su interior yooteras abiertas.
Función holiday
Si se parte por un periodo de vacaciones, no esnecessary apagar el aparatodeferadoaqueposeueunafuncionquepermite,con bajo consumoelectrico,mantener la temperatura del compartmento refrigerador alrededor del 15℃ (para proteger del calor maquillaje y cosméticos);la temperatura del congelador sedebefirar en el minimum(1) indispensable para la conservacionde los alimentos.
Para hacer la funciona: colocque la perilla de FUNCIONAMIENTO
DEL REFRIGERADOR en
Una doble Signalsonora confirmarasyactivacion;la desactivacion se indica con una sola signalsonora.
Sustituir la bombilla
Para sustituir la bombilla de iluminación del compartmento frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuación. Acceda a la lámpara quitando la protección como se indica en la figura. Sustitúyala con另一a bombilla con una potencia iguala a la indicada en la protección (10 W).

Precauciones y consejos
! El aparato ha sido proyecto y fabricado en conformidad con las normas internociales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leidas atentamente.

Este equipamento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y suscesivas modificaciones;
-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatible Electromagnética) y suscesivas modificaciones; - 2002/96/CE.
Seguridad general
- El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no professionnel en el interior de una vivienda.
- El aparato debe ser utilisé para conservar y congelar alimentos solo por personas adultas y según lasindicaciones contentsidas en este manual.
- El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar está protegado debido a que es muy peligiosoyards lo expuesto a la lluvia y tormentas.
-
No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies mojados o humedes.
-
No toque las piezas refrigerantes internas: podía quemarse o herirse.
- No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe.
- Es necessario desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficienteledgevar el mando para LA REGULACION DE LA TEMPERATURA hasta la posicion (aparato apagado) para eliminar todocontacto electrico.
- En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internos para intentar una reparación.
- En el interior de los componentes当你 estan conservan alimentos congelados, no utilise utensilios cortantes o con punta ni aparatos electricos, que no sean los recomendados por el fabricante.
- No introduzca en su Boca cubitos apenas extraidos del congelador.
- Este aparato no pueda ser utilisé por personas (incluidos los niños) con capacities físicas, sensoriales o mentalares disminuidas o sin experiencia, salvo que estén supervisas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser controlados para garantizar que no juguen con el aparato.
- Los embalajes no son juguetes para los niños.
Eliminación
- Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manière los embalajés PODRAN ser reutilizados.
- En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodométricos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores Municipales habituales; tener que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El significolo del cubo de basura tachado semarca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación deSeparatedlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eleminación de su electrodométrico viejo.
Ahorrar y Respectar el medio ambiente
- Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado, protejalo de la exposión directa a los rayos solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor.
- Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparato el menor tiempo possible. Cada aperture de las puertas produce un notable gasto de energia.
- No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena conservacion, el frío debe poder circular libremente. Si se impide la circulacion, el compresor trabajará continuamente.
- No introduzca alimentos calientes:EARvarian la temperatura interior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran gasto de energia electrica.
- Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento); una espesa capa de hielo vuelve más fácil la cuesta de frio a los alimentos y hace queurrente el consumo de energia.
- Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adHERan bien a las puertas y no dejen salir el frío (ver Mantenimiento).
Anomalías y SOLUTIONES
Puede suceder que el aparato no funciona. Antes de llamar al Servicio de Assistance Tecnica (ver Assistance), controle que no se
trate de un problema fácilmente relacionable con lapellda de la?.
siguiente lista.
La lámpara de iluminación interna no se enciende.
- El enchufe no está introducido en la toma de corriente o no está lo suficiente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.
- El mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA está en la posicion.
El frigorífico y el congelador enfrán poco.
- La puerta no cierran bien o las juntas están dañadas.
- La puerta se abren demasiado frecuentemente.
- El mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA no está en la posicion correcta.
- El frigorífico se han llrado excessively.
En el frigorífico los alimentos se congelan.
- El mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA no está en la posicion correcta.
- Los alimentos están en contacto con la pared posterior.
El motor funciona continuamente.
- La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.
- La temperatura del ambiente externo es muy alta.
El aparato hace mucho ruido.
- El aparato no fue instalado en un lugar plano (ver Instalacion).
- El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos.
- El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el compresor está detenido: no es un defecto, es normal.
En la pared del fondo de la-camera de refrigeracion se ha formado escarcha o gotitas de agua
- Se trata del funcionaamento normal del producto.
En el fondo del frigorífico hay agua.
- El orificio de descarga del agua está obstruido (ver Mantenimiento).