ECOUTE BEBE SCD860/01 - Monitor de bebé PHILIPS AVENT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ECOUTE BEBE SCD860/01 PHILIPS AVENT en formato PDF.
| Tipo de producto | Monitor de bebé digital |
| Alcance | Hasta 300 metros en exterior, 50 metros en interior |
| Alimentación eléctrica | Adaptador de corriente y batería recargable |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio recargable |
| Autonomía de la batería | Hasta 24 horas en modo eco |
| Dimensiones aproximadas | Unidades parentales: 12,5 x 7,5 x 4,5 cm; unidades bebé: 11 x 7 x 7 cm |
| Peso | Unidad parental: 150 g; unidad bebé: 120 g |
| Funciones principales | Comunicación bidireccional, modo eco, indicador de nivel sonoro, canciones de cuna integradas |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño húmedo, no sumergir en agua |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio postventa |
| Seguridad | Normas de seguridad CE, sin BPA |
| Compatibilidades | Compatible con otros dispositivos Philips Avent |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - ECOUTE BEBE SCD860/01 PHILIPS AVENT
Preguntas de los usuarios sobre ECOUTE BEBE SCD860/01 PHILIPS AVENT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Monitor de bebé en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ECOUTE BEBE SCD860/01 - PHILIPS AVENT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ECOUTE BEBE SCD860/01 de la marca PHILIPS AVENT.
MANUAL DE USUARIO ECOUTE BEBE SCD860/01 PHILIPS AVENT
1 Introduccion 88
2 Descripción del producto 89
3 Preparación para su uso 89
3.1 Unidad del bebé 89
3.2 Unidad de padres 91
4 Uso del vigilabebés 92
4.1 Colocacion del vigilabebes 92
4.2 Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé 92
5 Funciones y reactivaciones de la unidad del bebé 94
5.1 Luz de familia 94
5.2 Funcion de nanas 94
5.3 Localization de la unidad de padres 95
5.4 Piloto de estado de las pilas 95
6 Funciones y reactivaciones de la unidad de padres 96
6.1 Volumen 96
6.2 Funcion TALK (Intercomunicador) 96
6.3 Indicaciones de estado de las pilas 97
6.4 Indicador de intensidad de la seals 98
6.5 Reinicio 99
7 Menu de launidad de padres 99
7.1 Navegación por el menu 99
7.2 Sensibilitidad 100
7.3 Modo Eco Max 100
7.4 Luz deonia 102
7.5Nana 102
7.6 Temporizador de alimentacion 102
7.7 Temperatura 103
7.8 Reloj 104
7.9 Idioma 104
8 Cinta para el cuello 105
9 Limpieza y mantenimiento 105
10 Almacenamento 105
11 Solicitud de accesorios 105
12 Garantía y asistencia 106
13 Preguntas más frecuentes 106
1 Introduccion
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips AVENT. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips AVENT le ofrece, registre su producto en www.philips.com/ welcome.
Philips AVENT se dedica a la fabricacion de productos fiables para el cuidado del bebé, que proportionscen a los padres la tranquilidad que necessitan. Este vigilabebés de Philips AVENT permite vigilar al bebé de forma continua y oírle con claridad sin ruidos que interferan. La Tecnología DECT garantiza cero interferencias y un sonido nítido entre launities del bebé y la unidad de padres.
El sensor de temperatura le permite controlar la temperatura de la habitacion del bebé y le offre uno ajustes personalizados que le ayudan a mantener un climacomfortable en esta.
2 Descripción del producto
- Pantalla
1 Indicador de intensidad de la seals
2 Indicador de Eco Max
3 Símbolo de silencimiento
4 Indicador del estado de la pila
5 Flecha de navegacion
6 Campo de mensajes
7 Indicador de sensibilities del micrófono
8 Símbolo de nana.
9 Símbolo de luz de compañero
10 Símbolo de temporizador
11 Símbolo de temperatura
- II Unidad de padres
1 Botón de encendido/apagado
2 Botón TALK (Intercomunicador)
3 Botón -
4 Microfono
5 Piloto "LINK"
6 Pantalla
7 Pilotos de nivel de sonido
8 Botón MENU (Menu)
9 Botón +
10 Piloto de estado de las pilas
11 Botón OK (Aceptar)
12 Empuñadura/orificio de colocación del cordón para el cielo
13 Compartimento para pilas recargables
14 Tapa del compartmento para pilas recargables
15 Toma para la clavijaklequeña del adaptorador
16 Cinta para el cuello
17 Pilas recargables
18 Clavijaklequeñadel adaptador
19 Adaptador de corriente
- III Unidad del bebé
1 Luz de compañero y botón de encendido/ apagado de la luz de compañero
2 Piloto de encendido
3 Botón FIND
4 Micrófono
5 Botón de sistemas nana
6 Botón de reproducción/parada de nana
7 Botón de encendido/apagado
8 Botón de aumento del volumen
9 Piloto de estado de las pilas
10 Botón de reducción del volumen
11 Sensor de temperatura
12 Altavoz
13 Toma para la clavijaklequeña del adaptordo
14 Compartimento para pilas no recargables
15 Tapa del compartmento para pilas no recargables
16 ClavijaLEEa del adaptor
17 Adaptador de corriente
3 Preparación para su uso
IMPORTANTE: Lea las instrucciones de seguridad con atencion antes de utiliser el vigilabebés y conservelas por si necessities consulterlas en el futuro.
3.1 Unidad del bebé
Utilice launidad del bebé conectándola a la red electrica. Para garantizar una alimentación de reserva automatística en caso de fallo de la red electrónica, le acontejamos que introduzca pilas no recargables.
3.1.1 Funcionamente conectado a la red
1 Coloque el adaptorador en la toma de pared e inserte la clavijackaquea del本身就是 en la unidad del bebé.

3.1.2 Colocacion de las pilas no recargables
En caso de fallo de la red electrica, launidad del bebé puede functionar con quatre pilas alcalinas AA de 1,5V R6 (no incluidas).
No实用性 pilas recargables. La unidad del bebé no dispone de funciona de energia y las pilas recargables se agotan lentamente si no se utilizes.

Advertencia:
Desenchufe la unidad del bebé y, cuando vaya aponer las pilas no recargables, asegúrese de que sus manos y la unidad estén secas.

Nota:
Le aconsejamos que utilise la unidad del bebé connectada a la red, ya que cuando se usa con pilas alcalinas no recargables tiene un tiempo de funciona bajo el tiempo. El tiempo de funciona para las pilas no recargables es de 24 horas.
1 Pulse el bloqueo para liberar la tapa del compartmento de las pilas no recargables y quite la tapa.

2 Inserte cuatro pilas no recargables.


Nota:
Asegürese de que los polos + y - estén en la posición correcta.
3 Para volver a colocar la tapa, inserte primero las protuberancies en las aberturas del borde del compartmento de las pilas no recargables.

4 A continuación, presione la tapa hacía abajo hasta que el bloqueo se cierra con un click.

3.2 Unidad de padres
La unidad de padres funciona con dos pilas recargables que se suministran con el vigilabebés.
3.2.1 Inserción de las pilas recargables
1 Deslice la tapa del compartmento de las pilas recargables para extraerla de la unidad de padres.

2 Inserte las pilas recargables.


Nota:
Asegürese de que los polos + y - de las pilas estén en la posición correcta.
3 Deslice la tapa del compartmento de las pilas recargables de nuevo en la unidad de padres. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar con un cliq.

3.2.2 Carga de la unidad de padres
Cargue la unidad de padres antes de utilizesla por primera vez o cuando esta indique que las pilas se estan agotando.
Importante: Debe cargar la unidad de padres durante 10 horas completas para que ofrezca un tiempo de funcionaimiento sin cable de 18 horas.
1 Coloque el adaptorador en la toma de pared e inserte la clavijaquiresa del本身就是 en la unidad de padres.

- La pantalla se enciende y las indicaciones de estado de las pilas muestran que launidad de padres se está cargando. Para poder lasindicacionesde estado de las pilas, consulte "Indicaciones de cargo de las pilas" en el capitulo "Funciones y reactivaciones de lachaftadpadres".
2 Deje la unidad de padres conectada a la red hasta que las pilas recargables estén Completely cargadas.
Nota:
Cuando empiece a utiliser el vigilabebés, las pilas recargables tardan cuatro ciclos de energia y descarga en alcancar su capacité total.
4 Uso del vigilabebés
4.1 Colocacion del vigilabebés
Advertencia:
Mantenga siempre lainstitution del bebé fauna del alcance del bebé. Nunca coloque ni monte lainstitution del bebé en el interior de la cuna o del parque.
1 El cable de la unidad del bebé presente posibles ríegos de estrangulación, por lo que deben asegurar de que la unidad del bebé y su cable está al menos a 1 metro (3,5 pies) del bebé.

2 Paraatarqueelsonido deuna o ambas unidadessea muyagudo,aseguresede que la unidad padresestalmenosa1 metro (3,5 pies)de la unidad delbebé.

4.2 Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé
1 Mantenga pulsado el botón de encendido/ apagado de launidad del bebé durante 2 seguidos.

- La luz de compañero, el piloto de estado de las pilas y el piloto de encendido se iluminan brevamente.

2 Mantenga pulsado el botón de encendido/ apagado de la unidad de padres durante 2segundos.

La pantalla se enciende y muestra brevamente todos losindicadores y simbolos. A continuacion,losindicadores y lossimbolos seapagan,yapareceelindicadorde estado de las pilas.
Nota:
Al encender launidad de padres porprimera vez osoon de restablecerla,debe seleccionar el idioma de visualizacionque preferia (consulte "Idioma" en elcapitulo "Menu de launidad de padres").
- El piloto "LINK" de la unidad de padres empieza a parpadear en rojo y aparece el mensaje "LINKING" (Conectando) en la pantalla.

- Cuando launidad de padres y launidad del bebé está conectadas, el piloto “LINK” se illumina en verde de forma permanente. Elindicadorde intensidadde la senal y el mensaje“LINKED”(Conectadas)aparecen enla pantalla.

- Si no se establiece la connexion antes de 10 segundos, el mensaje “NOT LINKED” (No connectada) de la pantalla se alterna con el mensaje “LINKING” (Conectando). Si sigue sin establearse la connexion antes de 30 segundos, launidad de padres empieza a pitar y solo se muestra el mensaje “NOT LINKED” (No connectada).

Que hacer si no se establiece la connexion
- Puede que la unidad de padres esté fuera del alcance de la unidad del bebé. Acerque la unidad de padres a la unidad del bebé, excepte no a menos de 1 metro (3,5 pies).
- Lainstitution del bebé o lainstitution de padres pueda perdler la conexión porque estáblemado cerca de otro aparato DECT (por exemple, un téléphone inalámbrico).Apague el aparato DECT o aleje lainstitution del aparato.
- Es posible que launidad del bebé está apagada. Enciéndala.
4.2.1 Alcance de funciona
- El alcance de funciona es de 330 metros (1000 pies) en exteriores y de hasta 50 metros (150 pies) en interiores.
- El alcance de funciona del vigilabebés varía en función del entorno y factores que provocan interferencias. La humedad y los materiales humedes能把 provocar tantas interferencias que el alcance se pueda reducir hasta un 100% . Para poder las interferencias que provocan los materiales secs, consulte la tabla que aparece más bajo
| Materiales secs | Grosor del material | Pérdida de alcance |
| Madera, yeso, cartón, cristal (sin metal, cables o plomo) | < 30 cm | 0 - 10% |
| Ladrillo, materia contrachapada | < 30 cm | 5 - 35% |
| Hormigón armado | < 30 cm | 30 - 100% |
| Rejillas o barras metálicas | < 1 cm | 90 - 100% |
| Láminas de metal o aluminio | < 1 cm | 100% |
5 Funciones y reactivaciones de la unidad del bebé
5.1 Luz deonia
La luz de compañero produce un resplandor suave que tranquiliza al bebé.
1 Pulse el botón de encendido/apagado de la luz de compañero de la unidad del bebé para encender la luz de compañero.

- aparece en la pantalla de launidad de padres.
2 Vuelva a pulsar el botón de encendido/ apagado de la luz de compañero para apagarla.
- La luz de compañero se atena gradualmente antes de apagarse por completeness.
- desaparece de la pantalla de launidad de padres.
5.2 Función de nanas
1 Pulse el botón de reproducción/parada de nanas en la unidad del bebé para reproducir laULTima nana seleccionada.

- La nana seleccionada se repite durante 15 Minutes.
- Si no se ha的选择aciono ninguna nana antes, se reproduce la nana 1.
2 Pulse el botón desuma nana para selecciónar另一边 nana de la lista.

- Si no se está reproduciendo;ninguna nana,la ultima nana seleccionada empieza a reproducirse al pulsar el boton de seguiente nana I.
- Si pulsa el botón de;)gua nana mIENTAS se reproduce una nana, la.
siguiente nana empieza a reproducirse.
3 Paraaabstearinelveldesonido delana, pulseelbotonparasubirobajar elvolumen enlaunidaddelbebé.

Nota:
Solo se puedaJKLM el voltar en la unidad del bebé cuando está sonando una nana. Si haeightado el voltumen de la nana en la unidad del bebé, el sonido también sera mayor alto cuando utilise la direccion de intercomunicador de la unidad de padres.
4 Para detener la reproduccion de la nana, pulse el boton de reproduccion/parada de nanas de la unidad del bebé.
5.3 Localization de la unidad de padres
Si ha perdido la unidad de padres,可以更好利用率 el boton FIND de la unidad del bebé para encontrarla.

Nota:
La funciona de localizaciónsole está disponible si la unidad de padres está encendida.
1 Pulse el botón FIND de la unidad del bebé.

- El.), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), es el), is, is)

2 Para detener el tono de alerta de localizacion, pulse el boton FIND de nuevo en la unidad del bebé o pulse cualquier botón de la unidad de padres.

Nota:
El tono de alerta de localizacion se detiene automatamente afterwards de 2 horas.
5.4 Piloto de estado de las pilas
El piloto de estado de las pilas se ilumina en verde de forma permanente cuando la unidad del bebé funciona con las pilas y estas contienen suficiente energia.

2 El piloto de estado de las pilas parpadea en rojo rápidamente cuando las pilas se están agotando si la unidad del bebé funciona con pilas.

- Sustituya las pilas cuando se estén agotando.
- Si las pilas se agotan cuando launidad del bebé está的功能ando con pilas, esta se apaga y launidad de padres pierde la conexión con launidad del bebé.

Nota:
Le acontejos que utilise launidad del bebé conectada a la red, ya que cuando se utilizes con pilas alcalinas no recargables tiene un tiempo de funciona limado. El tiempo de trabajo de las pilas no recargables es de 24 horas.
6 Funciones y reactivaciones de la unidad de padres
6.1 Volumen
El volumen se pueda ajustar si el筷 no está activo. Hay siete niveles de volumen y un ajuste de volumen desactivado.
6.1.1 Ajuste del niveau de volumen
1 Pulse el botón + o - una vez.
- El nivel de volumen actual aparece en la pantalla.
2 Pulse el botón + paraacular el volumen o - para bajo lo.
- Launidad de padres emite un pitido al combustir cada nivel.
- En el volumen máximo, launidad de padres emite dos pitidos.

- Si no pulsa ningún botón durante más de 2segundos,laindicaciónde nivel de volumen desaparece y el ajuste de volumen se guarda.
6.1.2 Volumen desaktivado
Por Debate del ajuste de volumen más bajo, hay un ajuste de volumen desactivado.
1 Pulse el botón + o - una vez.
- El nivel de volumen actual aparece en la pantalla.
2 Mantenga pulsado el botón - durante más de 2seguidos para desactivar el volumen.
- El mensaje "MUTE" (Silencio) y el symbolo de silenciamiento aparecen en la pantalla.

Nota:
Si el volumen está desactivado, solo los pilotos de nivel de sonido muestran que el bebé está produciendo sonidos.
6.2 Función TALK (Intercomunicador)
Puede usar el botón TALK (Intercomunicador) de la unidad de padres para parler al bebé (por exemple, para tranquilizarle).
1 Mantenga pulsado el botón TALK y hace con claridad hacía el micrófono de la parte delantera de la unidad de padres desde una distancia de 15-30 cm (0,5-1 pie).

Nota:
Si haeightadoelvolumende la nana enla unidad delbebé,elsonido también sera mas alto cuandoutilice lafunciende intercomunicadorde la unidad de padres.
- El piloto "LINK" comienza a parpadear en verde y el mensaje "TALK" (Intercomunicador) aparece en la pantalla.

2 Cuando haya terminado de parler, suele el botón TALK (Intercomunicador).
6.3 Indicaciones de estado de las pilas
El estado de energia de las pilas se indica en la pantalla mediante el indicator de estado de las pilas y los mensajes de texto.
6.3.1 Batería baja
Si las pilas recargables se está agotando, el tiempo de funcionaiento restante es de al menos 30 horas si el vigilabebés funciona en el modo normal con los ajustes más altos.
El indicator de estado de las pilas de la pantalla está vacio y parpadea.
2 El mensaje "BATTERY LOW" (Pilas bajas) aparece en la pantalla.

3 El piloto de estado de las pilas parpadea en rojo lentamente.
4 Launidad de padres pita cada 10segundos durante los primeros 3 horas.A continuación, sigue pitando cada minuto.
6.3.2 Bateria descarga
Si las pilas recargables estan casi agotadas, el piloto de estado de las pilas parpadea en rojo rápidamente.

2 Si no conecta la unidad de padres a la red electrica, ocurre loCEEuiente en order:
1 Se pierde la connexion con launidad del bebé.
2 La pantalla se apaga.
3 La unidad de padres se apaga.
Nota:
Si enciende la unidad de padres cuando las pilas recargables estan casi agotadas, la pantalla se enciende. El mensaje "BATTERY LOW" (Pilas bajas) aparece en la pantalla durante 2segundos antes de que la unidad de padres se apague.
6.3.3 Carga
Inserte la clavijaLEEa en la unidad de padres y conecte el adaptador a la red.Al cargar la unidad de padres,ocrurre lo singular enorden:
1 La Pantalla se enciende durante 4 segundos y el texto "CHARGING" (Cargando) aparece en la pantalla durante 2 segundos.
2 El piloto de estado de las pilas se ilumina en verde de forma permanente al conectar la unidad de padres a la red.
3 El primer segmento del indicator de estado de las pilas empieza a parpadear para indicar que las pilas recargables se estan cargando.

4 Elsegundo segmentodelindicadorde estado de las pilas empieza a parpadear cuando las pilas recargables estan cargadas amas de un 30% de su capacité.

5 El tercer segmento del indicator de estado de las pilas empieza a parpadear cuando las pilas recargables están cargadas a más de un 50% de su capacité.

6 Cuando las pilas recargables estan llanas, ocurre lo siguientes:
-
El tercer segmento del indicator de estado de las pilas deja de parpadear.
-
La pantalla se enciende durante 4segundos y el mensaje"BATT FULL" (Pilas Ilenas) aparece en la pantalla.

- El piloto de estado de las pilas se ilumina en verde de forma permanente.
7 Desconecte la unidad de padres de la red electrica. Ya está lista para utiliserla sin cable.
Nota:
Puede cargar la unidad de padres cuando está apagada. Es ese caso, solo se muestra elindicador de estado de las pilas.
Nota:
Si las pilas recargables se agotan con mucha rapidez, han llegado al final de su vida uytle y deben sustituiñas. Para solicitar新品as pilas recargables, consulte el capítulo "Solicitud de accesosorios".
6.4 Indicador de intensidad de la seals
6.4.1 En el modo ecologico inteligente
El modo ecologico inteligente es el modo de funciona bajo el control de la calidad de la calidad DECT. En este modo, la intensidad de la seals DECT depende de la distancia entre la unidad del bebé y la unidad de padres.
- Si el indicator de intensidad de la seals三等奖 4 barras, la connexion entre la unidad del bebe y la unidad de padres es excellente.
- Si el indicator de intensidad de la seals三等奖 is 1 barra o ninguna, la seals de transmisión de la unidad del bebé es muy débil o no está disponible. Acerque la unidad de padres a la unidad del bebé para melhorar la seals.
6.4.2 En el modo Eco Max
En este modo, la seals DECT de la unidad del bebé a la unidad de padres está desactivada.
- El indicator de intensidad de la seals no Tiene barras cuando launidad del bebé ha desactivado su seals DECT, incluso si launidad de padres está dentro del alcance de launidad del bebé.
- Cuando launidad del bebé empieza a transmitir una seals DECT porque el bebé está emitiendo un sonido, la pantalla se enciende y el indicator de intensidad de la seals muestra la calidad de la conexión entre launidad del bebé y launidad de padres.
- Para Obtener más información sobre el modo Eco Max, consulte "Modo Eco Max" en el capítulo "Menú de la unidad de padres".
6.5 Reinicio
Esta funciona le permitte restablecer launidad de padres y launidad del bebé a los ajustes predeterminados de fabrica.
1 Aplitude la unidad.
2 Mantenga pulsado el botón.
3 Encienda de nuevo la unidad cuando mantiene pulsado el botón.
6.5.1 Ajustes predeterminados
Unidad de padres
Idioma: español
Volumen de altovoz: 3
Sensibilitad del micrófono: 3
Alerta de temperatura: desactivada
Alerta de "Temperatura baja": 14 °C (57 °F)
Alerta de "Temperatura alta": 35^ (95°F)
- Escala de temperatas: Centigrados
- Modo Eco Max: desactivado
- Temporizador de alimentacion: 02:00
- Temporizador de alimentación: detenido
- Reloj: oculto
Unidad del bebé
Volumen de altovoz: 4
Luz de compañero:apagada
- Nana: desactivada (nana 1 seleccionada)
7 Menu de launidad de padres
Todas las functions descriñas en las seccionesSIGUIENTES se pueda usar a工程技术 del menu de la unidad de padres.
7.1 Navigación por el menu
Nota:
Algunasmerican del menusolofuncionan.
cuando la unidad del bebey la unidad de padres
están conectadas.
1 Pulse el botón MENU (Menu) para Abrir el menu.

- La primera.option de menu aparece en la pantalla.
2 Utilice el botón + para acceder a la.option炷igua o el botón - para acceder a la option anterior.

Nota:
La flecha de la pantalla indica en qué direccioncoulde navegar.
3 Pulse el botón OK para confirmar su selección.
- Si todos los segmentos estánvacios,la sensibilitad está en su nivel minimum.


念 Nota:
Pulse el botón MENU si desea salir del menu sin realizar转型发展. Si no realizaacularmente.
7.2 Sensibilitad
Esta.option del menu de la unidad de padres le permiteaabstaringensibilidaddel microfono del unidad delbebé.Lasensibilidad del microfono determina el nivel del ruido que detecta la unidad delbebé.Por典型案例,puede que quiera oir al bebé cuando lllore, pero este menosinteresting en oirlos balbuceos.
1 Selezione "Sensitivity" (Sensibilitad) en el menu con los botones + . Pulse OK para confirmar:
2 Utilice los botones + para augmentar o reducir la sensibilitad del micrófono. El indicator de sensibilitidad de la pantalla tiene quatre segmentos.
- Si los cuales segmentos están llenos, la sensibilitad está en su nivel máximo.

3 Pulse OK para confirmar el ajuste.
7.2.1 Niveles eindicaciones de sensibilities
| Icono | Sensibilitad | Descripción |
| más alto | Puede oír todos los sonidos del bebé. El.altavoz de la unidad de padres estáactivado de forma continua. | |
| alta | Puede oír todos los sonidos más altos que un balbuceosuave. Si el bebé no emiteningún sonido, el altavozde la unidad de padres sedesactiva. | |
| medio; mediano | Puede oír los sonidos másaltos que un llanto suave.Si el bebé emite sonidos más suaves, el altavoz deluna unidad de padres no seactiva. | |
| baja | El altavoz de la unidad depadres seactiva si el bebéemite sonidos altos, porejemplo cuando llora. |
7.3 Modo Eco Max
Este vigilabebés dispone de un modo ecologicoelligente integrado que reduce automatamente la seals DECT de launidad del bebé cuando se reduce la distancia entre launidad de padres y launidad del bebé. La reduccion de la transmisión de radio permite ahora energia.
Si quiere ahorrar más energia y detener la transmisión de radio, active le modo Eco Max en el menu de launidad de padres. En este modo, la seals DECT de launidad del bebé se desactiva. En cuando el bebé hace ruido, la seals DECT de launidad del bebé se activa de nuevo automatístico.
Precaución:
En el modo Eco Max, launidad de padres recibe las respectas de launidad del bebé con retraso. Si el bebé emite un sonido, launidad del bebé primero tiene que reactivar la transmisión de radio antes de poder enviar la respecta a launidad de padres.
- Antes de selectionar el modo Eco Max, aseguirese de que la unidad de padres y la unidad del bebé está bajo del alcance de funciona el你以为 ser un alcance. (consulte la sección "Alcance de funciona") en el mode Eco Max, no recibirá una的回答a si la unidad de padres está fuera de alcance de la unidad del bebé. Puede comprobar la connexion pulsando cualquier botón de la unidad de padres.
- Si hay transmisión de radio desde la unidad del bebé a la unidad de padres en el modo Eco Max,los pilotos de nivel de sonido de la unidad de padres está apagados.Los pilotos de nivel de sonido se encienden cuando la unidad del bebé reactiva la transmisión de radio porque el bebé emite un sonido superior al nivel de sensibilitidad seleccionado.
- Si DEA utilize el vigilabebés en el modo Eco Max, asegúrese de que el nivel de sensibilitad se estabilece entre 1 y 3. Si el nivel de sensibilitidad se estabilece en el nivel 4, launidad del bebé no desactiva la transmisión de radio en el modo Eco Max.
7.3.2 Activación del modo Eco Max
1 Seleccione "Eco Max" en el menu con los botones + . Pulse OK para confirmar.
2 Cuando la pantalla muestre "Turn On" (Activar), pulse OK para activar el modo Eco Max.
3 El mensaje de advertencia "No alert if out of range, OK!" (Sin ALERTas fuera de alcance, ¿aceptar?) aparece en la pantalla. Pulse OK para confirmar.
Nota:
El mensaje de advertencia se desplaza por la pantalla dos veces. Si no pulsa OK, launidad de padres sale del menu y el modo Eco Max permanece desactivado.
- Laindración de Eco Max parpadea en la pantalla. El piloto “LINK” parpadea en verde lentamente cuando launidad del bebé no transmiteignalalguna a launidad de padres.

- Si lainstitution de padres recibe una seals de lainstitution del bebé porque la transmisión de radio se ha reactivado, el piloto "LINK" se illumina en verde de forma permanente.
7.3.3 Desactivación del modo Eco Max
1 Pulse el botón MENU.
2 Utilice los botones + para selectionar "Eco Max" y pulse OK para confirmar.
3 Cuando la pantalla muestre "Turn Off" (Desactivar), pulse OK para confirmar.
7.4 Luz deonia
Esta option del menu de la unidad de padres le permite encender y apagar la luz de compañero de la unidad del bebé.
1 Seleccione "Nightlight" (Luz de familia) en el menu con los botones +y -
2 Pulse OK para selectionar "Turn On" (Encender).
- El símbolo de la luz de compañero Ṣ aparece en la pantalla.

3 Si la luz de compañero está encendida y desea apagarla, pulse OK para selectionar "Turn Off" (Apagar).
- El símbolo de luz de compañero desaparece de la pantalla.
7.5 Nana
Esta option del menu de la unidad de padres le permite elegir y producir una o másnanas en la unidad del bebé, además de detener la reproducción de nanas.
7.5.1 SeLECTION de una nana
1 Seleccione "Lullaby" (Nana) en el menu con los botones + -
2 Pulse OK para confirmar.
- Pulse OK de nuevo para reproducir la primeraeteria.
-
Utilice los botones + y - para selectionar una de las nanas o "Play all" (Reproducir todas).
-
La pantalla muestra el símbolo de nana y el número de la nana que se está reproduciendo.

- La nana seleccionada se repite de forma continua durante 15 horas, a menos que utilise los botones + y - para selectionar "Stop" (Detener) en el menu.
- Si selección "Play all" (Reproducir todas), todas las nanas almacenadas previamente se producen durante 15 Minutes. La pantalla muestra el número de la nana que se está reproduciendo.
7.5.2 Como detener la reproduccion de nanas
1 Pulse el botón MENU y selección “Lullaby” (Nana).
2 Utilice los botones + para selectionar "Stop" (Detener) y pulse OK para confirmar.
7.6 Temporizador de alimentación
Puedeaabstar el temporizador de alimentacion para recibir una alerta cuando sea hora de dar de comer al bebé. El temporizador se puedaaabstar con un tiempo de entre 1 minuto y 23 horas y 59minutos.
7.6.1 Ajuste y uso del temporizador de alimentación
1 Selección "Feed Timer" (Temporizador de alimentación) en el menu con los botones + y. Pulse OK para confirmar.
2 Selezione "Set Timer" (Ajustar temporizador) con los botones + . Pulse OK para起初 el ajuste del temporizador.
- Laindración de hora empieza a parpadear en la pantalla.
3 Ajuste la hora y pulse OK para confirmar.
- La indicación decretos empieza a parpadear en la pantalla.
4 Ajuste los Minutes y pulse OK para confirmar.
5 Selezione "xx:xx Start" (xx:xx Iniciar) con los botones + . Pulse OK para confirmar.
- El símbolo de temporizador aparece en la pantalla.

- El temporizador comienza la cuenta atrás.
6 Cuando el temporizador llega a 00:00, se activa la alerta del temporizador de alimentacion, el symbolo del temporizador empieza a parpadear en la pantalla y el mensaje "TIMER END" (Fin del temporizador) se desplaza por la pantalla.

7 Pulse cadaier boton para detener la alerta. Si no detiene la alerta, esta se detiene automatamente antes de 2关键时刻.
7.6.2 Repeteción del temporizador de alimentación
1 Después del paso 5 de “Ajuste y uso del temporizador de alimentación”, selección "Repeat" (Repetir) con los botones + y -. Pulse OK para confirmar.
2 Selección "Repeat ON" (Repeticion activada) o "Repeat OFF" (Repeticion desactivada) y pulse OK para confirmar.
3 Seleccion "xx:xx Start" (xx:xx Iniciar) con los botones + . Pulse OK para activar la func tion de repetition del temporizador de alimentacion.
4 Al pulsar cualquier botón para detener la alerta del temporizador de alimentación o si laAlerta se detiene automatisticallyafteres de 2 minuto, el temporizador de alimentación inicia de nuevo la cuentailtras.
7.6.3 Detencion del temporizador
1 Pulse el botón MENU y selección “Feed Timer” (Temporizador de alimentación).
2 Utilice los botones + para selectionar "Stop" (Detener) y pulse OK para confirmar.
7.7 Temperatura
Los bebés duermen como紊 a una temperatura de entre 16 °C (61 °F) y 20 °C (68 °F). Puede establecer un intervalo de temperatura minimo y máximo. también puede establecer una alerta de temperatura para avisarle de que la temperatura está fuera del intervalo establecido.
1 Selezione "Temperature" (Temperatura) en el menu con los botones + y-. Pulse OK para confirmar:
2 Selezione "Temp Range" (Intervalo de temperatura) con los botones + . Pulse OK para confirmar.
- Laindración de temperatura minima empieza a parpadear en la pantalla.
3 Utilice los botones +y - para estabecer el intervalo de temperatura minimo entre 10^ (50^) y 19^ (66^) . Pulse OK para confirmar.
- Laindración de temperatura maxima empieza a parpadear en la pantalla.
4 Utilice los botones + y - para estabecer el intervalo de temperatura maximo entre 22^ (72^) y 37^ (99^) . Pulse OK para confirmar.
5 Selezione "Alert" (Alerta) con los botones + y-. Pulse OK para confirmar e iniciar el ajuste de la alerta de temperatura.
- El mensaje "Alert" (Alerta) aparece en la pantalla.
6 Selezione "Alert ON" (Alerta activada) o "Alert OFF" (Alerta desactivada). Pulse OK para confirmar.
- Si selecciona "Alert On" (Alerta activada), el symbolo de la alerta de temperatura aparece en la pantalla.
7 Selezione "Temp Scale" (Escalade temperature) con los botones + .Pulse OK para confirmar e iniciair el ajuste de la escalade temperature.
8 Selectione "Celsius" o "Fahrenheit" y pulse OK para confirmar.
La temperatura aparece en la pantalla en la escala establecida.

- Si la temperatura está fuera del intervalo establecido, el símbolo de alerta de temperatura de la pantalla parpadea y el mensaje “TOO HOT” (Demosiado calor) o “TOO COLD” (Demosiado frió) aparece en la pantalla. Si activa la alerta, launidad de padres también pita.

7.8 Reloj
El ajuste predeterminado del reloj es oculto.
Puede estar el reloj yaabstar la hora del mismoen el menu de la unidad de padres.
1 Selezione "Clock" (Reloj) en el menu con los botones + . Pulse OK para confirmar.
2 Utilice el boton + o - para selectionar "Show Time" (Mostrar hora) y pulse OK para confirmar.
3 Selezione "Set time" (Ajustar hora) con los botones + . Pulse OK para confirmar e起初 el ajuste del reloj.
- Laindración de hora empieza a parpadear en la pantalla.
4 Ajuste la hora y pulse OK para confirmar.
- La indicación decretos empieza a parpadear en la pantalla.
5 Ajuste los Minutes y pulse OK para confirmar.
- La hora del reloj se alterna con el resto deindicaciones en el Campo de mensajes de la pantalla.
7.9 Idiom
Puede usar esta.option del menu paraonian el ajuste de idioma.
1 Seleccione "Language" (Idioma) en el menu con los botones + . Pulse OK para confirmar:

2 Utilice los botones + para selectionar su idioma, y pulse OK para confirmar.

Esta.option aparece automatistically en la pantalla al encender la unidad de padres por primera vez y después de restablecerla.
8 Cinta para el=cuello
El vigilabebés incluye una cómoda cinta para el ciello, que le permitelearvar la unidad de padres con usted.
8.0.1 Comoponer la cinta para el cielo
1 Inserte el extremo en forma de arandela de la cinta para el cuello a工程技术 de la abertura de la parte superior de la unidad de padres.

2 Introduzca la cinta para el cuello a trovés del extremo en forma de arandela y tire de la cinta para apretarla.

8.0.2 Como qitar la cinta para el cielo
1 Pase la cinta para el cuello a工程技术 del extremo en forma de arandela.
2 Extraiga el extremo en forma de arandela de la abertura de la parte superior de launidad de padres.
9 Limpieza y mantenimiento
Advertencia:
Nosumerja la unidad de padres ni la del bebé en agua ni las lave bajo el grifo.
4 Advertencia:
No utilise aerosoles ni liquidos de limpieza.
1 Desconnecte la unidad del bebé si está enchufada a la red.
2 Limpie launidad de padres y launidad del bebé con un paño seco.
3 Limpie los adaptadores con un paño seco.
10 Almacenamento
Si no va a utiliser el vigilabebés durante un tiempo, haga lo siguientes:
- Quite las pilas no recargables de la unidad del bebé.
- Quite las pilas recargables de la unidad de padres.
- Guarde la unidad de padres, la unidad del bebé y los adaptadores en un lugar fresco y seco.
11 Solicitudeaccessorios
Para comprar accesos o piezas de repuestos, visite www.shop.philips.com/service o acuda a su distribuidor de Philips. Internacionalmente,你可以 acceder a su newsletter y serooten en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su País (consulte el folleto de garantía mundial para encontrar los datos decontacto).
12 Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o informacion, visite el sitio Web de Philips en www.philips.com/support o lea el folleto de garantia mundial independiente.
13 Preguntas más frecuentes
En este capítulo se exponen las preguntas más frecuentes sobre el aparato. Si no引来 la的回答a a su pregunta, visite www.philips.com/support para consultar las preguntas más frecuentes opongase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de su País.
iQue es el modo Eco Max? iCó como contribuye este modo a conservar el medio ambiente?
- El modo Eco Max se ha disnado con el objetivo de encontrar reducir el consumo de energia del vigilabebés. Cuando controle al bebé a&a distancia, poder activar el modo Eco Max. Al activar el modo Eco Max, el vigilabebés utilize哪些 energia y, por lo tanto, es más respetuoso con el medio ambiente.
Por que no se iluminan el piloto de encendido de la unidad del bebé y el piloto "LINK" de la unidad de padres cuando pulso los botones de encendido/apagado?
-
Es possible que se hayan agotado las pilas recargables de launidad de padres y launidad no está enchufada. Enchufe la clavija岖a del aparato a launidad de padres y conecte el adaptorador a la red. Luego pulse el botón de encendido/apagado para establecer la conexión con launidad del bebé.
-
Es possible que las pilas no recargables de la unidad del bebé estén descargadas y la unidad no está conectada a la red. Sustituya las pilas no recargables o conecte la unidad del bebé a la red. Luego, pulse el botón de encendido/apagado para estarceer la connexion con la unidad de padres.
- Si aun asi el piloto "LINK" de launidad de padres no comienza a parpadear en rojo, utilise la funciona de reinicio para restablecer los ajustes predeterminados en ambas unidas.
Por que parpadea el piloto "LINK" de la unidad de padres en rojo de forma continua y se muestra el mansaje "NOT LINKED" (No connectada) o "LINKING" (Conectando) en la pantalla?
- Launidad del bebé y launidad de padres está Fuera del alcance de funcionaimiento. Acerque launidad de padres a la del bebé.
- Es possible que la unidad del bebé esté apagada. Enciéndala.
Por que parpadea en rojo el piloto de estado de las pilas de la unidad del bebé?
Las pilas no recargables de la unidad del bebé se está agotando. Cambie las pilas no recargables o enchufe la unidad del bebé a la red (consulte el capítulo "Preparación para su uso").
Por que la unidad de padres emite un pitido?
- Si launidad de padres pita cuando el piloto "LINK" parpadea en rojo continually y el mensaje "NOT LINKED" (No conectada) o "LINKING" (Conectando) se muestra en la pantalla, la connexion con launidad del bebé se ha perdido. Acerque launidad de padres a launidad del bebé o encienda launidad del bebé si está apagada.
-
Si launidad de padres emite un pitido y el símbolo de la pila en la pantalla está vacío, las pilas recargables de launidad de padres se están agotando. Recargue las pilas.
-
Si ha establecido el intervalo de temperatura de la habitación en launidad de padres y la alerta de temperatura está activada, launidad de padres emite un pitido si la temperatura descienda por debajo del intervalo de temperatura最小imo establecido o si la temperatura supera el intervalo de temperatura máximo establecido.
- Es possible que launidad del bebé está apagada. Enciéndala.
Por qué emite el aparato un sonido agudo?
- Es possible que las unidades estén demasiado cerca la una de la另一边. Compruebe que laSeparateda entre la unidad de padres y la unidad del bebé es superior a 1 metro.
- Es possible que el volumen de la unidad de padres sea demasiado alto. Baje el volumen de la unidad de padres.
iPor qué no se oye ningún sonido? iPor qué no se oye llorar al bebé?
- Es possible que el volumen de la unidad de padres sea demasiado bajo o este desactivado. Suba el volumen de la unidad de padres.
- Es possible que el nivel de sensibilitidad del micrófono de la unidad del bebé sea demasiado bajo. Ajuste el nivel de sensibilitidad del micrófono a un nivel más alto en el menu de la unidad de padres.
- Es possible que launidad del bebé y la unidad de padres estén fuera del alcance de funciona. Reduzca la distancia entre las unidades.
Por que launidad de padres recciona tan rapidamente aothersonidos?
- Launidad del bebé recoge también otros sonidosAparte de los del bebé.Aproxime launidad del bebé al bebé (pero mantenendo una distancia minima de 1 metro).
- Es possible que el nivel de sensibilitidad del micrófono de la unidad del bebé sea demasiado alto. Reduzca el nivel de sensibilitidad del micrófono en el menu de la unidad de padres.
Por que la unidad de padres recciona tan lentamente al llanto del bebé?
- Es possible que el nivel de sensibilitidad del micrófono de la unidad del bebé sea demasiado bajo. Aurente el nivel de sensibilitidad del micrófono de la unidad del bebé en el menu de la unidad de padres.
- El modo Eco Max está activado y launidad del bebé solo activa la seals DECT cuando el bebé emite un sonido. Desactive el modo Eco Max para que launidad del bebé transmits las señales DECT de forma continua y que launidad de padres responds con mayor rapidez a los sonidos del bebé.
Por que se agotan tan rapidamente las pilas no recargables de la unidad del bebé?
- Es possible que el nivel de sensibilitidad del micrófono de la unidad del bebé sea demasiado alto yesto hacer que la unidad del bebé transmitita más frecuentemente.Reduzca el nivel de sensibilitidad del micrófono en el menu de la unidad de padres.
- Es possible que el volumen de launidad del bebé sea demasiado alto, yesto hace que laidad del bebé consuma mucha mas energia. Baje el volumen de launidad del bebé.
- Puede que haya establecido un intervalo de temperature maximo inferior a la temperature real de la habitacion, o un intervalo de temperature minimo superior a la temperature real de la habitacion. Launidad del bebé continua enviando informacion a launidad de padres y, por lo tanto, utilizes más energia. Por este motivo, las pilas no recargables de launidad del bebé se agotan rápidamente.
- Puede que haya encendido la luz de compañero. Si desea usar la luz de compañero, le recomendamos que utilisela unidad del bebé enchufada a la red.
iPor que la unidad de padres tarda más de 10 horas en cargarse?
- Es possible que launidad de padres está encendida durante el proceso dearga. Apáguela durante el proceso dearga.
El alcance de funciona bajo el vigilabebés es de 330 metros. Por qué el alcance de mi vigilabebés es是多么 menor?
- El alcance especified es valido solo en exteriores y al aire libre. En interiores, el alcance de funciona bajo el numero y tipo de paredes y/o techos que se encontrar entre las dos unidades. En interiores, el alcance pueda ser de hasta 50 metros.
Por que se pierde la connexion de vez en cuando? Por qué hay interruptions de sonido?
- Es posible que la unidad del bebé y la unidad de padres estén fuera de los limites del alcance de funciona. Pruebe en unaubicaciondifferente o reduzca la distancia entre las unidades. Tenga en cuenta que cada conexión entre las unidades tarda 30segundos en establisher.
- Puede que haya colocado la unidad jusqu'à un transmisor u other aparato DECT, por exemple, un téléphone DECT u other vigilabebés que emita a una Frequencia de 1,8 GHz/1,9 GHz. Separe la unidad de los demás aparatos hasta que se restablezca la connexion.
iQue sucede si hay un corte en el suministro electrico?
- Si launidad de padres tiene energia suficiente,继续保持等功能idad de suministro electrico. Si launidad del bebeteiene pilas y se produce un corte del suministro electrico, launidad seguirá等功能idad.
¿Está protegido el vigilabebés contra eschucas e interferencias?
- La Tecnología DECT de este vigilabebés garantiza la eliminación de escuchas e interferencias de otros equipos.
Se supone que el tiempo de funcionaimiento de la unidad de padres es de al menos 18 horas.
Por qué el de mi unidad de padres es menor?
- Al cargar por primera vez la unidad de padres, el tiempo de funcionaismo sera inferior a 18 horas. Las pilas recargables solo alcanczan su capacité maximizinga antes de haberlas cargado y descargado al menos quatre vezes.
- Es possible que el volumen de la unidad de padres sea demasiado alto yesto hace que la unidad de padres consumes mucha energia. Baje el volumen de la unidad de padres.
- Es possible que el nivel de sensibilitidad del micrófono de la unidad del bebé sea demasiado alto, yesto hacer que la unidad de padres consume mucha energia. Reduzca el nivel de sensibility del micrófono en el menu de la unidad de padres.
Por que el indicator de estado de las pilas tarda tanto en aparecer en la pantalla cuando empiezo a cargar launidad de padres cuando está apagada?
- Esto es normal. Launidad de padres necesita unoicosometimesparaactivarsealconectarla alred重生as止apagada.Alconectarla,launidaddepadresnecesitaprimerodeteclarque se estácargandoydebemedirelineldecarga delas pilasantesdemostrerelindicadorde estado delas mismas.
Por que se agotan tan rapidamente las pilas recargables de la unidad de padres?
Las pilas recargables han llegado al final de su vida uyil. Debe sustituiñas. Para sustituir las pilas recargables, consulte el capítulo "Solicitud de accesorios".
Sisallysluettelo
4 Utilizar o intercomunicador para/bebé
4.2.1 Alcance de funciona
- O[nivel de volume actual épresentado no visor.
6.4.2 No modo Eco Max
- Se selecciónar "Alert ON" (Alerta ligado), o síbolo de alerta da temperatura épresentado no visor.
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
aIyI plssuul uusui li. aIyI IaIyI Jauu yI ayI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yIyI yI