55C7V - Televisor oled LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 55C7V LG en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice LG 55C7V - page 43
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : 55C7V

Categoría : Televisor oled

Título Valor / Descripción
Tipo de producto TV OLED 4K
Tamaño de la pantalla 55 pulgadas
Resolución 3840 x 2160 píxeles (4K Ultra HD)
Tecnología de visualización OLED
Frecuencia de actualización 120 Hz
Conectividad HDMI, USB, Ethernet, Wi-Fi, Bluetooth
Alimentación eléctrica AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensiones aproximadas (L x H x P) 123,2 x 78,7 x 5,9 cm (sin soporte)
Peso 17,5 kg (sin soporte)
Sistema operativo webOS
Funciones principales Smart TV, HDR, Dolby Vision, Dolby Atmos
Mantenimiento y limpieza Utilizar un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Repuestos y reparabilidad Disponibilidad variable, consultar un centro de servicio autorizado
Consumo de energía Aproximadamente 150 W (en funcionamiento)
Certificación energética Clase A+
Accesibilidad Funciones de accesibilidad integradas

Preguntas frecuentes - 55C7V LG

¿Cómo puedo resolver un problema de imagen negra en mi LG 55C7V?
Verifique que el televisor esté encendido y que la fuente de entrada sea correcta. Intente desconectar el televisor durante unos minutos y luego vuelva a enchufarlo. Asegúrese también de que los cables HDMI estén correctamente conectados.
¿Por qué el sonido está desincronizado con la imagen?
Acceda a la configuración de audio de su televisor y busque la opción de sincronización de audio. Ajuste el retraso hasta que el sonido y la imagen estén sincronizados.
¿Cómo actualizar el software de mi LG 55C7V?
Vaya a la configuración, seleccione 'Acerca de este televisor' y luego 'Actualización de software'. Elija la opción 'Verificar ahora' para buscar actualizaciones disponibles.
Los colores de la imagen no parecen correctos. ¿Qué hacer?
Acceda a la configuración de imagen y trate de restablecer los ajustes de imagen a los valores predeterminados. También puede ajustar el brillo, el contraste y la saturación para mejorar los colores.
¿Cómo conectar mi televisor LG 55C7V a mi red Wi-Fi?
Vaya a la configuración, seleccione 'Red' y luego 'Configurar red Wi-Fi'. Elija su red de la lista e ingrese la contraseña si es necesario.
Mi televisor no responde al control remoto, ¿qué hacer?
Verifique las pilas del control remoto y cámbielas si es necesario. Intente reiniciar el televisor desconectándolo durante unos minutos. Si el problema persiste, use los botones de control ubicados en el televisor.
¿Cómo restablecer la configuración de fábrica de mi LG 55C7V?
Vaya a la configuración, seleccione 'General' y luego 'Restablecimiento de configuración de fábrica'. Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso.
¿Por qué mi televisor LG 55C7V no se conecta a Netflix?
Verifique que su conexión a Internet sea estable. Asegúrese de que la aplicación de Netflix esté actualizada. Si el problema persiste, intente desinstalar y reinstalar la aplicación.
¿Cómo ajustar el retroiluminado de mi LG 55C7V?
Acceda a la configuración de imagen y luego a la opción 'Retroiluminado'. Ajuste el nivel según sus preferencias.
¿Hay alguna forma de apagar la función de suspensión automática?
Vaya a la configuración, seleccione 'General' y luego 'Suspensión automática'. Puede desactivar esta función o ajustar el tiempo de espera.

Descarga las instrucciones para tu Televisor oled en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 55C7V - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 55C7V de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO 55C7V LG

Seguridad y Referencias Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atencién y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.

Advertencia: Instrucciones de seguridad

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LATAPA (NI LA PART POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. PONGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. Este simbolo tiene como objetivoalertar al usuari dela presencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, que puede tener la sufciente potencia como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para ls personas Este simbolo tiene como objetivoalertar lusuari dela presencia de importantes instrucciones de mantenimiento yfuncionamiento en la documentaciôn que acompaña al producto. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA

PARA EVITAR LA PROPAGACION DE INCENDIOS, MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON LLAMA ALEJADOS DE ESTE PRODUCTO EN TODO MOMENTO. No coloque a TV ni el mando a distandia en os siuientes entornos = Una ubicadôn expuesta a luz solar directa Un érea con mucha humedad, como un cuarto de baño = Cera de cualquier fuente de alor, como hornos u otrs dispositivos que emitan «alor - Cera dela encimera dela cocina 0 de un humidificador, donde puede estar expuesta à vapor 0 aceite - Un érea expuesta a la luvia 0 al veto - Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podrian produciseincendios, descargas eléctrias, averis 0 deformadones en el product. No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polv. Esto supone un riesgo de incendie. El enchufe de la toma de coriente es el disposttivo de desconexiän. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe. + Notoque el enchufe de limentaciôn con las manos hmedas. Si las dlavias estän hümedas 0 cubiertas de polvo, séquelas limpielas. Si hay un exceso de humedad, podria sufrr una descarga Asegürese de conectar el cable de alimentaciôn a una toma de corriente con toma de tierra.(Excepto para dispositivos sin toma à tierra). Podria electrocutarse o sufrir daños personales. Introduzca el enchufe totalmente hasta el final o de lo contrario puede provocar un incendio. Asegirese de que el cable de alimentacôn no entra en contacto con objets clientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de incendio 0 de descarga eléctrica. No coloque objetos pesados, nil propio producto sobre os cables de alimentadôn. De l contrario, podra provocar incendios 0 descargas eléctricas. Pliegue el cable de antena que conect la TV con a antena externa del edifici para evitar que se moje con la luvi. El agua podra dañar €linteror del producto y podrian produise descargas eléctrica. Al montarelTV en pared,asegürese de no dejar los cables colgando o pillados para evitar descargas eléctrica, No enchufe demasiados dispostivos elécticos à una misma toma de alimentacén eléctrica mile. De lo contrario, podri produise un incendio por exceso de calentamiento. No gaipee ni dejecaer el producto cuando lo conecta à dispostivos extermos. De lo contrario, podrian producirse lesiones personales o daños en el producto. Mantengael embalaje de vinlo 0 de material aislante lejos del alcance de os niños. El material aislante es nocvo si se ingiere. En caso de ingestiôn por error, provoque el vémito del paciente y acuda al hospital més cercano. El embalaje de vinilo también puede provocarasfxia, Manténgalo fuera del alcance de os niños. No permita que los nifios se suban ni se agarren a la TV. De lo antrario la TV podria erse y acasionardaños personal, Deseche adecuadamente ls piles usadas para evitar que los niñios las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente. No inserte objetos metélicos/conductores (como una varilla de metal/ ublerto/destomiladon) en el extremo del able de alimentaciôn mientrs el enchufe de alimentaciônesté conectado a la toma de corrente de pared.Tampocotoque el enchufe de alimentaciôn justo después de desenchufarlo de a toma de coriente. Podria electrocutarse. No coloque ni almacene sustands inflamables cerca del product. Una manipuladiän imprudente de ests sustancas podria provocar una explosién o un incendio.

= Nointroduzca objetos metélicos (como monedes, orquils, varls o alambres) niinflamables (como papel o cells) denro del producto Debe prestarse una atendién especial a los niños. Pueden producirse descargas eléctrics, incendis o daños personales Si se introduce un bjet extraño en el product desconecte el cable de alimentacän ÿ péngase en contacto con el centro de atenciôn al cliente. No puiverice agua sobre el producto ni frte con ninguna sustandia inflamable (como disolvente 0 benceno). Puede œusar un incendio o una descarga eléctrica. No deje que el product sur impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la pantall, Podria electrocutars y el product podrasufir daños No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica. Podria electrocutarse. No toque la toma de corriente en caso de fuga de gas, abra las ventanas y ventile la habitaciôn. Una chispa podr provocar un incendi 0 œusarle quemadures, No desmonte,repare ni modifique el producto segiün su citer. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Péngase en contacto con el centro de atendôn al cliente para culquier comprobadôn,clibradôn 0 reparacién. Si ocurre algo de lo indicado à continuaciôn, desenchufe inmediatamente el producto y péngase en contacto con su centro de servido local. - Seha dañado el producto Sehan introducid objetosextraños en el producto Eproducto emitié humo o un alor extraño Esto podriaprovocar incendios o descarges eléctricas Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el able de alimentacin. La acumulaciô de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro de revestimiento aislante puede provocar fugas eléticas, escargas o incendios. No exponer el aparato a salpicaduras ni goteras, evite colocar objetos cerca como vasos o flrenos. No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al acte 0 al vapor de aceit.Estopodradañar el product y provocar que se ai. + Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador de CA, able de alimentadän, TV) desconecte el cable de alimentaciôn y péngase en contacto con el centro de atendiôn al diente inmediatamente. De lo contrario, podri provocar incendios o descargas eléctricas Utlic ünicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentaciôn aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrian produdise incendis, descargas eléctricas,averaso deformaciones en el producto. + No desmonte nun« el adaptador de CA ni el cble de alimentaciô Esto podria provocar incendios o descarges eléctricas = Tenga cuidado al manipular el adaptador para evtar golpes extenos. Los golpes extemos pueden œusar daños en el adaptador. Asegürese de que el able de alimentacién estécorrectamente conctado a la dia de la TV. Instle el producto en un lugar alejado de ondas de radio. Entre la antena exteror y ls lineas de alimentaciän debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, induso en caso de caida de la antena,Podriaproducirse una descarga eléctrica. Noinstale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie indinada. vit también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el product podria aerse 0 darse la vuelta, lo cual podra producir daños personales o daños en el product. Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el product vuelque. De lo contrario el producto podria darse la vuelta, lo cual podri producir daños personales. Sitiene intenciän de montar el producto en la pared fje la iterfaz de montaje esténdar VESA (pezas opcionales) a la parte posteior del producto. Cuand instale el equipo de forma qu vaya a utlizar lsoporte de pared (piezas opcionales) fjelo cuidadosamente para que no se iga. Utlic ünicamente los elementos adjuntos/accesoros especificados por fabricante. Cuando instal la antena, consulte con un técico cualificado. De lo contrario, core riesgo de incendio o de descarga eléctrica Le recomendamos que mantenga una distanca de 2 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla uando vea la TV. Si ve la TV durante unlargo perodo de tiempo, es posible que vea boroso. Utlic solamente l tipo especficado de pla. De lo contrario, podrian produdise daños en el mando distanda No mezde pis nuevas y antiguas. D lo contrario podrian sobrecalentarse as plas y presentar fuges. Evite exponer las pilas a altas temperaturas. Por ejemplo, vite la luz diecta del so, hogueras 0 rdiadores, La señal del mando a distancia puede vers afectada por La luz del sol por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitaciôn. Cuando conecte dispostivos extemos como videoconsolas, asegürese de que los cables qu se conectan sean lo suficientemente larges, De Lo contrario, el producto podra darse la vuelta, lo cual podia producir daños personales o daños en el product. No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la davija al toma de pared. (No utile la davja para como un interupton. Puede provocar un allo mecénico 0 una descarga eléctrica.

+ Siga las instrucciones de instalaciôn que se indican a continuaciôn para euitar que el producto se sobrecaliente. - La distanda entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10cm. = No instal el producto en un lugar sin ventladôn (p.6, en un ‘estante 0 en un armario). = No instal el producto en una alfombr o un cojn. = Aegürese de que la rejlla de ventilaiôn no esté bloqueada por manteles o cortinas. De hacero, se puede producr un incendio. Procure no tocar ls aberturas de ventilaciôn cuando la TV haya estado funcionando durante largos period de tiempo, ya que pueden clentarse. Eto no afecta al funconamiento ni al rendimiento del producto. Revise periédicamente el cable del aparato, y sisu aspectoindica daños o deteroro desenchéfeo,deje de utlizarlo y haga que un profesional de servico autorzado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica. Evite que el polv se acumule en ls daijas del enchufe de alimentacn 0 en la toma, Est supone un riesgo de incendio. Proteja el cable de alimentaciôn de un mal uso fico o mecénico: no lo retuerza, no lo doble io punce y evte que se cierre ninguna puerta sobre 4. No camine sobre el cable. Preste especial tendôn los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en elaparato. No prsione el panel co fuerza usando la mano ni ningün objeto aflado como un davo,lépiz bolgraf, ni tampoco lo raye. + Evitetocar la pantala 0 colocar ls dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. il hace, podria provocar una distorsiôn temporal en la pantalla. = Siempre que la unidad esté conectada a la toma de coment, no star desconectada de la fuente de alimentaciôn aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado. + Guando desconecte el able, agârrelo por el enchufe y desenchüfelo. Sils cables que se encuentran en el interor del ordén alimentaciôn 5e desconectan, puede producirse un incendio. Cuando mue el product asegéürese de apagarlo primer. À continuadén, desenchufe los cables de alimentacôn, ls cables de antena y los demés cables de conexén. Puede que el equipo de la TV 0 el cable de alimentaciän estén dañados lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Dad el elevado peso del product, muévalo o desembälelo siempre on ayuda de alquien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Solite cualquier reparacôn necesari al personal cualificado. Las reparaciones son necesarias cuando l aparato sure cualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentadiôn el enchufe,vertido de liquides 0 caida de objetos sobre el aparato, exposicän del aparato al luvia 0 la humeded, 0 cuando no funciona con normalidad o ha sudo una caida. = No utile productos elécricos de alto voltaje cerca de la TV (por ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podria provocar un fundionamiento incorrecto. Guando limpie el product y sus components, desconecte la corriente primero y limpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podria producir arañazos 0 decoloradôn. No puiverce agua niimpie € producto con un paño hümedo. No utlice nunc limplacrstles, products industiles 0 para vehiculos abrasivs 0 cer, benceno, alcohol, et, ya que pueden dañar el producto el panel. De lo <ontrrio podran produise incendios descarges elécrics 0 dañios en el producto (deformacôn, corrosiän roturas). Preparaciôn = La primera vez que se encienda la TV ras su envio, puede tardar unos minutos en iniciarse. : Laimagen que se muestra puede diferr de la de suTV. 2 Es posible que el mend en pantalla (05D) de la TV no coincida exactamente con el de las imägenes induidas en este manual. = Los mens las opciones disponibles pueden diferrsegün la fuente de entrada 0 modelo de producto que emplee. = Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. = Los elementos proporcionados on el producto pueden variar en funcién del modelo. = Las especficaciones del producto 0 el cotenido de este manual pueden cambiar sin previoaviso debido a la actualizacn de las funciones del producto. = Para obteneruna conexi éptima, ls cables HDMI y ls dispositivos USB deberiantener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Ulie un cable de extensiôn compatible con USB 2.0 i el cable USB o la memoria USB no son vâldos para el puerto USB de su.

= Uilice un able certificado con el logotipo HDMI. Elevacién y desplazamiento = Sinoutliza un cable HDMI certifiado, es posble que la pantalla no se muestre que se produzca un error de conexién. (Tipos de able de la TV HDMI recomendados) = Cable HDMI®/M de alt veloidad (3m 0 menos) Antes de levantar 0 mover la TV, lea la informaciôn siguiente para Gble HDMI®/7 de alta velocdad co Ethernet (3 m 0 menos) evitar arañar 0 dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate. = Para garantiar la seguridad y la vida ti del product, no uflieelementos no aprobados, + Se recomienda mover la TV en el nteior dela caja oenvuelta en su Los dañoso esiones œusados por el so deelementos "trial deembalaje original. no aprobados no estän cubiertos por a garant. = Ants de levantar o moverlaTV,desenchufe el cable de alimentaciôn Algunos models induyen una fina pelicula pegada à los demés cables. la pantalla, ro laretie. = Alsostenerla Ta pantala deberi orientars hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dafñarla. Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa 0 una superficie plana amortiguades para evitar que se raye la pantalla Asegürese de que los tomillos estn colocados y apretados corectamente. (De no ser asi, la TV podria indlinarse hacia delante tras su instalaciôn.) No aplique i » demasiada fuerza ls toiles ni los aprete en exceso, ya que podri dañarlos y éstos no se apretarian correctamente = Sujete con firme la parte superior inferior del marco de la TV. Acegôrese deescunir aualquier exceso de agua 0 Asegürese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del Himpador del paño. altavoz la zona de are del alavoz. No puiverce agua ni implador directamente sobre la pantalla de TV. J Compruebe que puivesiasufciente agua 0 limpiador LE 26 — J

sobre el pañoseco para limpiar la pantal Compra por separado Los arieulos que se compran por separado pueden canbiarse 0 + Para transportar una TV grande, se necesitan como minimo dos modificarse sin notificaciôn alguna para mejorar la calidad. Péngase personas. en contacto con el distribuidor para comprar estos articulos. Estos * Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo lailustradin siguiente. 0 sudiseño pueden cambiar en funcin de a actualizadôn de las funciones del producto ls dircunstancaso las polticas del fabricant {En funciôn del modelo) AN-MR650A Mando a distancia Magic Control + Altransportarla TV, no la exponga a sacudides ni avibracones excesies. + Guando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire haca uno de sus ados nil indine had la izquerde 0 la derecha

= No aplique demasiada presiôn sobre la sobre la estructura del marco porque podria doblarseo deformarse y dañar a pantalla. + Almanipular la TV asegürese de no dañar los botones que sobresalen. + Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podria dañarla. = No muera la TV sujeténdola por los organizadores de cables, a que est podrian romperse y podran acasionarse lesiones fsicas 0 daños à la TV. Uso del botôn {En funciôn del modelo) Puede utlizar las funciones de la TV fciimente usando el botén. <tipoA> <ïipoB> Funciones bâsicas Encendido (Pulsar) Apagado (Mantener pulsado)* ©- <@-- corrdevoiumen Control de programas CAR 1 Todas las aplicaciones en ejecuciôn se cerrarén, y las grabaciones en curso se detendrän. Ajuste del men Guando la TV esté encendida, pulse el botôn & una vez. Puede ajustar los elementos del mend usando el botén. © | Apaga lateleuisiôn. Permitesalir de todes las pantalls y volver al modo de visualizaciôn de TV. | Permite cambiarafuente de entrada. 2 | Permite acceder al menû de justes. Montaje en una mesa

1. Levante la TV e indinela hasta la posiciôn vertical sobre uma mesa.

= Deje un espacio de 10 cm (como minimo) con respecto a la pared para permitir una ventilaciôn adecuada. 2° Enchufe el cable de alimentaciôn à una toma de pared. 2 No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto pod provocar un incendio u otros daños. + Noaplique sustandas extrañas [aceies,lubricantes, etc.) en las piezas con tornillos al montar el producto. (Silo hace, puede dañarel producto)

Cémo fijar la TV a una pared {Esta funciôn no esté disponible en todos los modelos.) Insert yaprite los cincamos 0 ls soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta. = Sihay permosinsertados en la posiciôn de los céncamos, quite prime os pernos. Monte las abrazaderas de paredjunto con los pernos en la pared. Haga oincdirla ubicaciôn del soporte de pared y los céncamos en la parte poserior de la TV. Conecte os câncamos y ls abrazaderas de pared frmemente con una cuerda resistente. Asegürese de mantener la cuerda horizontal con respecto aa super plana.

+ Utlice una plataforma 0 una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura. + Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solcitar accesorios adicionales a su distrbuidor local = Asegürese de que ls niños no se suban a la TV nise cuelguen de esta. Montaje a pared Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con œuidadoe instale el soporte de montae en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo Si desea far la TV sobre tros materials del edifici, péngase en contacto con personal culificado. LGrécomienda que un profesional cualificado instae el soporte de pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con faclidad con los bles cnectados, uando no use el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que se puede asegurar adecuadamente el dispositivo alla pared, con espaiosuficiente para poder conectar otros disposftivos erteros. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los soportes de montaje en pared. Asegiürese de utlizartomillos y un soporte de montaje en pared que umplan con el esténdar VESA. Las dimensiones esténdar de ls kits de montae en pared se desciben en a tabl siquiente. Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) OLEDS5/6587* Modelo OLEDS5/65C7* | OLEDSSE7* OLED6SE7* VESA(AxB) (mm) | 3001200 400x200 Tomillo eständar | M6 M6 Nümero de tomillos | 4 4 or Per |onn4208 OTW4208 hi.

= Rire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el procedimiento inverso del montae.

+ Para retirar el soporte, sujete la parte superior e inferior del soporte ÿ,a continuadôn, extréigalo al mismo tiempo que lo baja, como se muestra a continuadén. (Solo OLEDS5E7*) + Para instalar el soport de pared, utile ls tornillos de montaje del soporte par jar la cubierta del soporte de montaje en pared la parte inferior del producto, como se muestra en la iguientefigura (Solo si se proporciona el articulo de la siguiente forma) Artculo propordonado

Cubiert del soporte de montaje en pared x2 Conexiones (notificaciones) Puede conectarvariosdispostivos extermos à la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionarun dispostivo extero. Para obtener mésinformaciän sobre la conexiän de disposiivos exteros, consulte el manual que se induye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, videos, sstemas de audio dispostivos de almacenamiento USB, PC, consoles de juegos, etc. La conexiôn de dispositivos externos puede variar entre distintos models. Conecte los dispositivos exteros a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV. Si graba un program de TV en un grabador de DVD o un video, asegürese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la Ta través del grabador de DVD o del video. Para obtener més informacién sobre la grabaciôn, consulte el manual qu se incluye con el dispositivo que se conecte.

  • Consuite el manual del equipo externo para obtener ls instrucciones de funcionamiento. 2 Siconecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestiôn.. En el modo PC, puede que se genere ruido asocado a la resoluciôn, al patrôn vertical al contraste 0 a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resoluciôn, mbie la frecuencia de actualizaciôn o ajuste la luminosidad y el contraste del mend IMAGEN hasta que la imagen se muestre més clara. En el modo PC, puede que algunos justes de la resoluciôn no funcionen correctamente en funciôn de la tarjeta gréfica. Sise reproduce contenido ULTRA HD en el PC, la imagen 0 el sonido puede interumpirse de forma intermitente, dependiendo del rendimiento del PC. Guando conecte el TV a la LAN mediante cable, se recomienda utilizar un cable CAT 7. Conexién de la antena Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 0). + Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar mäs de dos TV. Silaimagen es de poca «lidad, instal un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de image Silaimagen es de poca calidad con una antena conectada,intente voler a orientar a antena en la diecciôn adecuada. No se suministran el cable de antena ni el conversor. Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC En una ubicadôn que no sea compatible con la emisiôn ULTRA HD, esta TV no puede recbiremisiones ULTRA HD directamente (En funciôn del modelo) Conexién de la antena parabôlica {Solo los modelos de satélite) Para conectar la TV à una antena parabôlica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75 0). Conexién del médulo CI {En funciôn del modelo) Puede visualizar os servicios de abono {de pago) en el modo de DTV. + Compruebe si el médul CI se ha insertado en a ranura par tareta PCMCIA en la direcciôn corecta. Si el médulo na se ha insertado correctamente, podria causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA. 2 SilaTV noreproduce video ni audio cuando se conecta CH CAM, péngase en contracto con el perador del servicio por satélite/cable/ digital terrestre.

Conexién USB Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, conéctelo diectamente al puerto USB de la TV. Otras conexiones Conectela TV a los dispositivos extemnos. Para conseguirla mejor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDML Algunos cables no se incuyen. + >> @ - General > HDMI ULTRA HD Deep Colour: - Encndido : Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:44, 4:2:2, 420) Apagado : Compatible con 4K a 50/60 Hz 8 bits (4:2:0) Siel dispositivo conectado al puerto Entrada también es compatible con ULTRA HD Deep Colour, la imagen serd més clara. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, es posible que no funcione correctamente. Ental caso, conecte el dispositivo a un puerto HDMI distito 0 cambie la configuraciôn de HDMI ULTRA HD Deep Colour del tlevisor à Apagado. = Formato de audio HDMI admitido : DTS (44,1 Hz, 48 kHz), Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 KHz, 48 kHz), PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) {En funciôn del modelo) Funciones del mando a distancia Magic Control Cuando aparezca el mensaje La batera del mando a distancia Magic Control esté baja. Cambie a bateria’, sustituya la pla. Para cambiar ls pla, abr la tapa del compartimento, sustitüyalas {AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos (D) y ©) de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva à colocar la tapa. Asegürese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor de la TV. Para quiar ls piles, realice el proceso de instalaciôn en orden inverso. Se recomienda que cualquier punto de acceso (AP) esté situado a més de 0,2 m de distanca dela TV. Sel AP estéinstalado a una distancia inferior 0,2 m, el mando a distancia Magic Control no funcionaré como debiera a usa de las interferencas de frecuencia = Esposible que algunos botones y servicios no estén disponibles en funcién del model o ls egiones. {En funciôn del modelo) Babe Six

< (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender apagar la TV. STB PWR Puede encender 0 apagar el receptor digital añadiéndolo al mando a distancia universal de su TV. Botones numéricos Permite introducir nûmeros. Botones alfabéticos Permiten introducir letras. LA (Espacio) Escribe un espaco en blanco en eleclado de la pantalla. LIST Permite el acceso a la ista de programas almacenados. Æl(Mando de pantalla) Muestra el Mando de pantalla. - Permite acceder al menû del mando a distancia universal en algunas regiones. QUICK ACCESS" Puede abrir las aplicacionesseleccionando el numero preseleccionado, mientras ve la TV u otras aplicaciones AD* Se activaré la funciôn de descripciôn de audio. “+221 Permiten ajustar el nivl de volumen. AP Permite desplazarse por ls programas 0 canales aimacenados. 1X (SILENCIO) Permitesilenciar el sonido completamente. Ÿ (Reconocimiento de voz) Se necesita una conexiôn de red para utilizar la funciôn de reconocimiento de voz.

1. Pulse el botôn de reconocimiento de voz.

2. Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualizaciôn de

voz a de la pantalla de TV. O, (BUSCAR)* Permite buscar contenidos como programas de TV, peliculas y otros videos, o realizar una büsqueda en la web introduciendo los términos de bésqueda en el cuadro de büsqueda

Pa LT eue CHOICE GED Go) ED seu ! map || FOSS SSII) A+ (IGIO) Permite acceder al menû de inici. RECENTS® Muestra el historial anterio. ED ST8 MENU Muestra el mend de inico del receptor digital. = Cuando no se esté viendo con un receptor digital: se muestra la pantala del receptor digital. (D Rueda(OK) Pulse el centro del botôn de rueda para seleccionar un mend. Puede cambiar de programa con el botôn de rueda. AV D Botones de navegadôn (arriba/abajo/izquierda/ derecha) Puis el botén arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por elmenü. Sipuisa ls botones A7 > mientras el puntero est en u50el puntero desaparecerd de la pantalla y el mando a distancia Mägico uncionaré como un mando a distandia general. Para que se vuela à mostrar el puntero en la pantalla, agite el mando a distancia Mägico de irquierda a derecha BACK Permite volver al nivel anteror. EXIT* Permite despejar las pantalls y volver al ltimo modo de visualizacin seleccionado. GUIDE Muestra la guia de programaciôn. Botones de servicios de retransmi los servicios de retransmisiôn de video. ŒÆ {ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. - Al mantener pulsado el botén de se muestran todas las listas de entradas externas. ER X% (Ajustes répidos) Permite acceder a los Ajustes répidos. Almantener pulsado el botén de #ÿ se muestra el mend Toda la configuradén. Botones del teletexto (TEXT, T.OPT) Estos botones se usan para el teletexto. MAGICLINK® Proporcona contenidos relacionados con el programa que esté viendo actualmente. GINFO Permite visulizar la informacin del programa actual y la pantalla. Permite conectar à Botones de control(b, I) Permite controlar los contenidos de medios. LIVE ZOOM Al hacer zoom en el rea seleccionada, puede verla à pantallà completa. FOCUS* Puede hacer zoom en la zona a la que apunta el mando a distancia. (=), (=) Permiten acceder a funciones especiales de algunos menûs. “ Para utilizar el botén, manténgalo pulsado durante és de 3segundos. {En funciôn del modelo) Gi En En Gs @o &) |

< (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagarla TV. STB PWR Puede encender o apagar el receptor digital añadiéndolo al mando a distancia universal de su TV. Botones numéricos Permite introducir nümeros. Botones alfabéticos Permiten introducir letras. LIST Permite el aceso à la lista de programas almacenados. 1 (Espado) Escibe un espacio en blanco en el tedado dela pantalla El(Mando de pantalla) Muestra el Mando de pantalla. - Permite acceder al men del mando a distancia universal en algunas regiones QUICKACCESS* Puede abrirlas aplicacionesseleccionando el numero preseleccionado, mientras ve la TV u otrs aplicaciones AD* Se activaré la funcién de descripciôn de audio.

+22— Permiten ajustar el nivel de volumen: APV Permite desplazarse por os programes 0 canales aimacenados. 2 (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente. Ÿ(Reconocimiento de voz) Se necesita una conexién de red para utlizar la funciôn de reconocimiento de voz. 1 Pulse el botôn de reconocimiento de voz.

2. Comience a hablar uando aparezea la ventana de visualizaciôn de

voza de la pantalla de TV. OS (BUSCAR)* Permite buscar contenidos como programas de TV, pelicules yotros videos, realizar una bisqueda en la web introduciendo los términos de bsqueda en el cuadro de büsqueda 2 (INIGIO) Permite acceder al mend de inici. RECENTS* Muestr el historal anteror. A 578 MENU Muestra el end de inicio del receptor digital. = Cuando no se est viendo con un receptor digital: se muestr la pantalla del receptor digital. O Rueda(OK) Pulse el centro del botén de rueda para seleccionar un mend. Puede cambiar de programa con el botôn de rueda. AV > Botones de navegadôn (arriba/abajo/izquierda/ derecha) Puise el batôn arriba, abajo izquierda 0 derecha para desplazarse por elmeni Si pulsa los botones /\ V < [> mientres el puntero esté en uso, € puntera desaparecer de la pantalla y el mando distancia Mégico funcionar como un mando distancia general. Para que se vuelva a mostrar el puntero en la pantala, agite el mando a distancia Mâgico de irquierda à derecha. BACK Permite volver al nivel anterior EXIT* Permite despejar las pantalls y volver l ltimo modo de visualizaciôn seleccionado. GUIDE Muestra la guia de programacôn. I FA Botones de servicios de retransmisiôn Permite conectar a Los servicios de retransmisin de video. @ {ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. Al mantener pulsado el botôn de @ se muestran todas as lstas de _entradas externas. IN (justes râpidos) Permite acceder los Ajustes répidos Almantener pulsado el botôn de $ÿ se muestra el menû Toda la configuracién. e.®.@,æ Perniten acceder à funciones especales de algunos menûs Botones del teletexto (TEXT, T.OPT) Estos botones se usan para el teletexto. MAGIC LINK® Proporciona contenidos relacionados con el programa que estä viendo actualmente. LIVE Z00M Al hacer zoom en el rea seleccionada, puede verla à pantalla completa FOCUS* Puede hacer z00m en la zona à la que apunta el mando à distandia,

  • Para utilizar el botôn, manténgalo pulsado durante més de 3segundos. Registro del mando a distancia Magic Control Cémo registrar el mando a distancia Ma Control Para utilizar el mando distancia Mégico, primer debe vinculrlo con RTV

1. Coloque las plas en el mando distancia Mégico y encienda la TV.

2. Apunte con el mando a distancia Mégico a la TV y pulse el botôn ((])

  • SilaTVno puede registrar el mando distancia Mégico, apague y encienda de nuevo la TVy vuelva a intentalo. Cémo cancelar el registro del mando a distancia Magic Control Pulse los botones BACK y A+ (INICIO) al mismo tiempo durante cinco segundos para desvinculr l mando à distancia Mégico de la TV.
  • Al mantener pulsado el botôn GUIDE podrä cancelar el registo volvera registrar el mando a distancia Mégico de una sola vez.

1DOLBY ATMOS" Informacién del aviso de software de cédigo abierto Para obtener el cédigo fuente corespondiente GPL, LGPL, MPL yotres licencias de cédigo abierto que contiene este producto, visite http:/opensource.ge.com. AAdemés del cdigo fuente, podr descargar ls condiciones de las licendas, exendôn de responsabildad de la garantia y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionarä cédigo abierto en CD-ROM por nimporte que cubre ls gastos de su distrbuciôn (como el soporte, el envi y la manipuladiôn) previa solicitud por correo electrénico a opensource@lge.com. Eta oferta es välida durante tres (3) años a partir dela fecha de adquisiiôn del producto. Configuraciôn del dispositivo de control externo Para obtener mésinformaciôn sobre la configuraciôn del dispostivo de control externo, visite www.Ig.com. Soluciéôn de problemas No se puede controlr la TV con el mando a distanda. = Compruëhe el sensor para el mando à distancia del producto & inténtelo de nuevo. + Compruëhe si hay algün obstéculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia. + Compruëbe ils pilas aûn funcionan y si estén bien colocadas (@a @0C:0). No se muestra ninguna imagen ni se produce ningün sonido. + Compruebe sel producto est encendido. + Compruëhe si el cble de alimentaciôn esté conectado a una toma de pared. + Compruëhe si hay algün problema con la toma de pared. Pare ll, conecte otros productos. LaTV se apaga repentinamente. = Compruebe os ajustes de control de alimentaciôn. Puede que se haya cortado el suministro eléctrico. = Compruebe ils funciones Temporizador de apagado / Apagar Temporizador estän activadas en la opciôn de ajustes de Temporizadores. + Compruebe si el Apagado automätico estä activado en los ajustes General -> Modo Eco. (En fundiôn del modelo) + Sino hay señal cuand la TV esté encendida la TV se apagaré automäticamente transcurridos 15 minutos de inactividad. A conectar al PC (HDMI, apareceré el mensaje No signal" (Sin señal) o “valid Format" (Formato no vélido). = Encenda y apague la TV con el mando a distandia = Vuelva a conectar el cable HDMI = Reiici el PC con la TV encendida:

Visualizaciôn anémala = Sitoca el producto y esté fi, podraproducise un pequeño «parpadeo» al encenderlo Esto es normal el producto no tiene ningün problema. = Este panels un producto avanzado que contiene millones de pixeles. Puede que vea pequeños puntos negros 0 puntos de colores brillantes (lancos,rojos azules o verdes) de 1 ppm en el panel. Esto nosignfic que haya una averia y no afecta al rendimiento ni la fiabilidad del producto Este fenômeno también ocurr en productos de otros fabricantes y no esté sujet à cambios ni reembolsos. Podria ver una luminosidad y un color diferentes en el panel segün su posidän de visualizadôn (izquierda/derecha/ariba/abajo). Este fenémeno ocurr debido a as propis cracterstics del panel. No estéreladonado con el rendimiento del producto y no es una averia. = Mostrar una imagen ja durante un periodo de tiempo prolongado puede provocar l adherendia de imégenes. mpida que se quede una imagen fa en la pantalla del TV durante un peiodo de tiempo prolongado Es posible que aparezcan algunas ineas horizontales cuando se ejecute la funciôn Reparador de pieles. Se trata de algo normal y no debe ser motivo de preocupaciän. Sonido generado = “Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve 0 cuando se apaga la TV est generado por la contracciôn térmica del pléstico debido à la temperatura y à la humedad. Este ruido es comün en los productos para os que se requiere deformacin térmica. + Zumbido del rcuito eléctrico/panel: un dreuito de conmutadän de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energi para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varia segin el product. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni à la iablidad del producto. Especificaciones Especficaciones del Môdul Wireless = Dado que ls canales de banda pueden variar segün el pals, el usuario no puede cambiar ni ajustar a frecuenda de funcionamiento. Este producto est configurado para la tabla de frecuencis de la reg. + Porseguridad del usuario, este dispositivo se debe instal y utlizar con una distancia minima de 20 cm entre el dispositivo y el uerpo. LAN inalémbrico (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Rango de frecuencias Potencia de salida (méx.) pores san De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera Fe mu dela UE) ‘ Bluetooth Rango de frecuencias Potencia de salida (méx.) De 2.400 à 2.483,5 MHz 85 dBm

  • “IEEE802.1 ac” no esté disponible en todos los paises. Médulo CI (An x AIx P) 1900mmxssommx 5,0mm Temperatura de ne fundonamiento | 20240 Humedad de Condidones | funcionamiento | M054e180% del entoro rrcHoe De-20°Ca60°€ almacenamiento Humedad de Menos del 85 % almacenamiento