JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR - Iluminación LED

LED 4-BAR - Iluminación LED JBSYSTEMS LIGHT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LED 4-BAR JBSYSTEMS LIGHT en formato PDF.

📄 16 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR - page 10
Ver el manual : Français FR Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Barra LED de iluminación
Características técnicas principales 4 barras LED, RGB, efectos de luz variados
Alimentación eléctrica 230V AC
Dimensiones aproximadas 1200 mm x 100 mm x 100 mm
Peso 5 kg
Compatibilidades Compatible con controladores DMX
Tipo de batería No aplicable
Tensión 230V
Poder 100W
Funciones principales Efectos de luz, cambio de color, modo automático y DMX
Mantenimiento y limpieza Limpie con un paño suave, evite productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada, consulte al fabricante para las piezas
Seguridad No exponer al agua, cumplir con las normas eléctricas vigentes
Información general útil Ideal para eventos, conciertos e instalaciones permanentes

Preguntas frecuentes - LED 4-BAR JBSYSTEMS LIGHT

¿Cómo configurar el JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR por primera vez?
Para configurar el JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR, comience por conectarlo a una toma de corriente. Luego, use el panel de control para navegar por el menú de configuración y seleccione el modo deseado.
¿Por qué las luces no se encienden?
Primero verifique que el dispositivo esté correctamente conectado y que la alimentación esté activada. Asegúrese también de que el cable de alimentación esté en buen estado y que los fusibles no estén quemados.
¿Cómo cambiar los modos de iluminación?
Utilice el panel de control para acceder al menú de modos. Puede seleccionar diferentes modos como el modo automático, el modo de audio o el modo DMX según sus necesidades.
¿El JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR hace ruidos inusuales?
Ruidos inusuales pueden indicar un mal funcionamiento. Verifique que el dispositivo esté colocado sobre una superficie estable y que no haya objetos bloqueando los ventiladores. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Puedo usar el JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR en exteriores?
El JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR no está diseñado para uso en exteriores. Úselo solo en entornos interiores para evitar dañar el dispositivo.
¿Cómo limpiar el JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR?
Para limpiar el 4-BAR, apague el dispositivo y desconéctelo. Use un paño suave y seco para limpiar la superficie. Evite usar productos químicos agresivos que puedan dañar el acabado.
¿Hay garantía para el JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR?
Sí, el JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR generalmente viene con una garantía de 2 años. Conserve su comprobante de compra para cualquier reclamación bajo garantía.
¿Cómo conectar varios JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR juntos?
Para conectar varias unidades, use un cable DMX para enlazarlas en serie. Asegúrese de configurar las direcciones DMX correctamente para cada dispositivo para que funcionen en sincronización.

Preguntas de los usuarios sobre LED 4-BAR JBSYSTEMS LIGHT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Iluminación LED en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LED 4-BAR - JBSYSTEMS LIGHT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LED 4-BAR de la marca JBSYSTEMS LIGHT.

MANUAL DE USUARIO LED 4-BAR JBSYSTEMS LIGHT

Recicular el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disponeciones legales de su pais.

PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Gracias por la compra de este producto BRITEQ. Para sacar todo el rendimiento de las posibilidades de este aparato y por su propia seguridad, por favor lea this manual de instruaciones con mucho cuidado antes de utilizing este producto.

CHARACTERISTICAS

Este produit interfere con senas de radio. Este aparato cumple las exigencias Europeas y naciones de las normas actuales. Se ha estelcido conformidad y las declaraciones y documents relevantes se han depositado por el fabricante.

  • Barra 4 pasiva profesional de aluminio, excellente para proyectores LED!
  • Longitud = 150cm (se pode reducir a 130cm serrando hasta 10cm por cada lado)
  • Mecanismo deslizante: pueda distribuir sus proyectores uniformamente en la barra.
  • Bloqueo entradas/salidas DMX
  • Toma de red electrica con Powercon ® Neutrik y fusible automatico de 15A
  • 4 tomas de red electrica de alta calidad con tapa
  • Sistema de fijación Inventivo para cables DMX: se suele utilizar conrialquier cable DMX prefabricado!
  • Se incluye adaptor de sección superior a 35mm
  • Cable principal con Powercon Neutrik incluido

ANTES DEL USO

Verificar el contenido:

Verificar la presencia de las partes siguientes:

  • LED 4Bar
  • 4 conjuntos de pernos y tuercas ara instalar los proyectores
  • 1 adaptador de sección superior de 35mm
  • 1 cable principal con Powercon Neutrik incluido
    1 cancamo para izar
  • Manual de instrucciones

Instrucciones importantes:

  • Antes de utiliser este producto, por favor compruebe que no hay daños causados por el transporte. En caso contrario, no utilise este aparato y consulte a su vendedor.
  • Importante: Este aparato salio de laEmpresa en perfecto estado y bien empaquetado. Es absolutamente necessario por parte del usuario de seguir strictamente las instrucciones de seguridad y las advertencias de este manual. Cualquier daño causado por manejo inadequado no estásubjecto a la garantía. El vendedor no acceptoráresponsabilidad por ningun defecto o problemas causados por negligencia de este manual del usuario.
  • Mantenga este librito en un lugar seguro para consultas futuras. Si vendé este aparato, asegúrese de性和arid este manual de usuario.
  • Para proteger el medio ambiente,intaente porfavor de reciclar el embalaje lo mas possible.

PRECAUCION: Para reducir el riesgo de electrocución, no quite la cubierta superior. Ninguna pieza usable adentro para el uso. Dirjase unicamente a personalriallicado

JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR - Instrucciones importantes: - 1

El symbolism de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de elementos no isolados当你 un voltaje peligioso constituya un riesgo grande para causar una eventual electrocución

JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR - Instrucciones importantes: - 2

El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operación y deostenimiento tenidas en cuenta en el manual de uso.

JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR - Instrucciones importantes: - 3

Este significo significa : uso para el interior solamente

JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR - Instrucciones importantes: - 4

Este的概率 significa : Lea las instrucciones

El dispositivo es conveniente para el montaje sobre superficies estandar inflamables. Superficies estandar inflamables incluyen materiales de edificio como materiales de madera o a base de madera con un espesor superior a 2mm

  • Para evaporar riesgos de incendio o electrocución, no exponer el aparato a la lluvia o a la humedad.
  • Para evaporar que se forme condensacion en el interior, permita que el aparato se adapte a las temperatas circumstantes cuando lo lleve a una habitacion caliente afterwards de transporte. Condenser近些 times impide que el aparato funcione a rendimiento pleno o incluso pueda causar daños.
  • Este aparato es solo para uso interior.
  • No colocque objetos metálicos o derrame liquidos dentro del producto. No colocar objectos llenos de liquidos, como jarrones, encima del aparato. Una descarga electrica o mal funciona para resultar. Si un objeto extraño entra en el aparato, desconecte inmediamente la alimentación.
  • No colocar fuentes desnudas de llamas, como velas encendidas, sobre el aparato.
  • Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie launidad regularmente.
  • Mantenga la unidad alejada de los niños.
  • Personas sin experiencia no deben manejar este aparato.
  • La temperatura maxima del aparato es 40^ . No use este producto a temperaturas más elevadas.
  • Siempre desenchufe el aparato cuando no lo use por un periodo largo o antes deCambiar la bombilla o de comenzar una reparacion.
  • La instalación electrica se debe realizar solamente por personalriallicado,segun las regulaciones para la seguidedrictica y mecanica en su Pais.
  • Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero del producto.
  • El enchufe tiene que estar siempre accessible para desconectar la alimentación.
  • El cable de alimentación deverá estar siempre en perfectas conditiones: apague el aparato inmediamente cuando el cable de alimentación está roto o dañado. Debe ser substituido por el fabricante, su servicios技术和 other persona calificada.
  • Nunca deje el cable de alimentacion entrada en contacto conOthers cables!
    -Esta instalaciondebeserconectadaatiemarparacomplirconlasregulacionesdeseguidad.
  • Nunca repare un fusible o haga un desvio al fusible. Siempre sustituya el fusible dañado por un fusible del mesmo tipo y con las mismas espécificaciones electricas!
  • En caso de problemas serios de manejo,cede de usar el aparato y contacte su vendedor inmediamente.
  • Por favor, use el embalaje original cuando el aparato deba ser transporte.
  • Debido a motivos de seguridad está prohibido de hacer modificaciones al aparato sin autorización.

MANTENIMIENTO

Limpiar regularamente el aparato con un trapo ligeramente humedo. Recomendamos que la limpieza interna sea efectuada por profesionales.

MONTAJE SUPERIOR

  • Important: La instalaciónsoledebeselelarseacabo por personal的技术icucalificado.Una instalacionincorrectcuedeprovoclearlesionesgraveysfo dañosenla propidad.El montaje superiorrequireeduchexperiencia!Debenrespetarseloslimitesdecargadefonicioamento, debenutilizarastmaterialdesinstalacionhomologados,eldispositivoinstaladodebiseinspeccionarse regularamenteporsuseguidad.
  • Asegürese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje, desmontaje o mantenimiento.
  • Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o liquidos inflamables. El aparato debe colocarse a al menos 50~cm de las paredes.
  • El dispositivo debe instalarse lejos del alcance de las personas y de las areas exterioresonde estas能把 andar o sentarse.
  • Antes del montaje asegúrese de que el area de la instalación pueda soportar una energia minima de 10 vezes el peso de la unidad.
  • Utilice siempre un cable de seguidad homologado que pueda soportar 12 vezes el peso del dispositivo cuando instale launidad. Este accesorio de seguidad secundarioDebe instalarse de forma que ninguna pieza de la instalacion pueda caarse mas 20~cm si falla el accesorio principal.
  • El disposito de be fjarse correctamente; jun montaje con giro libre es peligroso y no debe considerarse!
  • No cubra ninguna abertura de ventilaciónrial que podría producirse un sobrecalentimiento de la unidad.
  • El operarioDebe asegurar de que las instalaciones relacionadas con la seguridad sonaprobadas por un experto antes deutilizaras porprimera vez.Las instalacionesdeferaninspectionarseanualmente por una persona qualificada para asegurar que la security es optima.

FUNCTIONES

JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR - FUNCTIONES - 1

  1. CUERPO DE ALUMINIO: El cuerpo de aluminio esta equipado con un mecanismo de deslice en ambos lados:

LADO INFERIOR: Utiliza 4 tornillos mariposas (2) para fjjar los projectores de PAR.
- LADO SUPERIOR: Também se pueda colgar con 2 garas (optionals) bajo el entramado. En este caso se tiene que asegurar al ojo de buy (incluido) de la LED 4Bar con un cable conveniently of seguidad (optional).

  1. TORNILLOS/MARIPOSA DESLIZANTES: permiten fjar los projectores al la LED 4Bar.
  2. ADAPTADOR DE SOPORTE 35mm: Se utilizes para colocar fácilmente la unidad LED 4Bar en un soporte de luz
  3. 4A ENTRADA DMX: permite conectar la LED 4Bar a la salute de la unidad precedente de lacedena DMX.Los connectores 4A y 4B estan cableados bajo de la LED 4Bar.
    4B SALIDA-DMX HACIA EL PROYECTOR1: utiliser un cable-DMX prefabricado para conectar la Barra 4 a la entrada DMX del primer projector LED.
  4. PASSA-CABLES 5A + 5B: se utilizes para instalar cualquier cable DMX prefabricado (ver con relacion aplerder a instalar este cable). El cable instalado unirá la calidad DMX del projector1 con la entrada del projector2.
  5. PASSA-CABLES 6A + 6B: se utilizes para instalar cualquier cable DMX prefabricado (ver con relacion a?). El cable instalado unirá la calidad DMX del projector2 con la entrada del projector3.
  6. PASSA-CABLES 6A + 6B: se utilizes para instalar cualquier cable DMX prefabricado (ver con relacion aplerder a instalar este cable). El cable instalado unirá la calidad DMX del projector3 con la entrada del projector4.

  7. 8A SALIDA DMX DEL PROJECTION4: utiliser un cable DMX estándar prefabricado para unir el conector 8A a la salute DMX del 4^ projector LED.
    8B→salida DMX: se utilizes para conectar la LED 4Bar a la entrada DMX de lasuma unidad en laceda DMX.

  8. ENTRADA DE ALIMENTACION: Entrada de red electrica, equipada con Neutrik Powercon®, asegürese de que el voltaje local es de 230Vca y de que los proyectores (y/efectos luminosos) están correctamente connectados a las tomas de calidad del canal (1) antes de conectar un cable de red conectarto a tierra en esta entrada. La energia maxima total es de 15A o 3400Watt.
  9. FUSIBLE DE ENTRADA: Se tratate de un disyntur automatico. Cuando se funda el fusible, localice y soluzione primero el problema que ha provocado que se funda el fusible. Cuando haya选择了 el problema, pulse simplemente el boton para星级酒店 el disyntur.
  10. SALIDA DE RED ELECTRICA: Estos enchufes de red electrica se utilizes para conectar los 4 projectores a la red electrica.
  11. TAPA DE EXTREMO: Para instalar los pernos/tuercas (necasarios para instalar los proyectores) y el adaptador de soporte, deben retirar esta tapa de extremo en un bajo de la unidad: desenosque simplemente los 4 tornillos → retire la tapa → colocque las tuercas/pernos y/o adaptador de soporte en el rail deslizante → vuela a colocar la tapa en su situño → instale los 4 tornillo → yá está!

CONEXIONES

Si no le gusta una instalacion sucia con manycables de DMX que cuelgan por todas partes, los ocultarapracticamente dentro de esta barra!

Para hacer este, siga solothose pasos:

1: Desatornillan los 4 tornillos de la taps que está situada en elazo Derecho de la barra, quitar bajo la tapa.
2: Desconectar el cable de tierra de la chapa para mover los tornillos mariposa.
3: Deslizar el panel delantero con cuidado de modo que usted pueda sacar los passa-cables.
4: Separar suavamente los reductores de tension y retina laLEEpeña pieza de cable que instalamos.
5: Colocar los reductores de tension alrededor de cable comprado a tu proveedor. Normalmente servira un cable estandar XLR-macho/XLR-hembre con una longitud de 1 metro.
6: Colocar los cables estandar en su situ. (Los conectores macho de tus cables en la parte izquierda). Puedes elegir la longitudue terminacion del cable deba tener, si es muy largo, simplementedea una parte del cable DENTRO del LED BAR,先进技术 todos los cables tendran la longitudue que tu necesitesj.Cuando todos los cables esten colocados你能 deslizar suavamente el panel frontal de nuevobral do marco..
7: IMPORTANTE! No olvidar de reconectar elcable de tierra!.
8: Vuelva a colocar la tapa en su situ e instalelos 4 tornillo.

JBSYSTEMS LIGHT LED 4-BAR - CONEXIONES - 1

ESPECIFICACIONES

Alimentación: 230Vac / 15A máximo

Conexiones DMX : 3pin XLR macho / hembra

Tamaño (solamente la barra) : 150 x 8,5 x 7,5 cm

Peso: 4,5kg

Toda la informacion está suseta a Cambios sin previo aviso

Puede descargar la ultima version de este manual desde{nuestro situ web:www.beglec.com

MANUAL DO UTILIZADOR

Obrigado por ter adquirido este produits da BRITEQ®. De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produits, por favor leia this manual com atençao.

CHARACTERÍSTICAS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JBSYSTEMS LIGHT

Modelo : LED 4-BAR

Categoría : Iluminación LED