PS 706.3 CCD - Trituradora de documentos OLYMPIA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PS 706.3 CCD OLYMPIA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PS 706.3 CCD OLYMPIA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Trituradora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PS 706.3 CCD - OLYMPIA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PS 706.3 CCD de la marca OLYMPIA.
MANUAL DE USUARIO PS 706.3 CCD OLYMPIA
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Návod k obsluze
Manual de instrucciones......50
Destructora automática de documentos
Manual de instrucciones
[ESPAÑOL]
11.2010
1 Prescripciones de seguridad importantes
Para aprovechar de una manera óptima todas sus funciones, es necesario leer detenidamente las presentes instrucciones antes de utilizar su destructora de documentos.
- ¡Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños y animales domésticos! El aparato sólo debe ser manejado por adultos.
- El aparato sólo puede ser manejado por una persona en cada momento.
- ¡Proteja el aparato frente a la radiación solar directa, calor extremo y humedad!
- No ejecute ninguna otra actividad en el aparato como, por ejemplo, la limpieza durante el funcionamiento del mismo.
- Encomiende las reparaciones exclusivamente a personal especializado cualificado.
1.1 Símbolos de seguridad
![]() | ¡Atención! ¡Aviso! | ||
![]() | ¡No introduzca las manos en las entradas de papel! | ![]() | ¡El aparato no debe ser manejado por los niños! |
![]() | ¡Mantenga los objetos colgantes, pelo largo, corbatas, bufandas, joyería, y ropa suelta, apartados de las entradas de papel! | ![]() | ¡No introduzca clips en las entradas de papel! |
![]() | ![]() | No emplee aerosoles y/o gases sobre o cerca de la destructora de documentos. | |
![]() | |||
Atención: ¡El incumplimiento de estas advertencias de seguridad puede provocar lesiones físicas de carácter grave! ¡Si a pesar de toda precaución entrara algún objeto (manga, corbata, etc.) accidentalmente en las entradas de papel, deberá desenchufar inmediatamente la clavija de alimentación de la toma de corriente!
Advertencia de seguridad: Enchufe el cable de alimentación en una toma cerca del aparato a la que se pueda acceder con facilidad. De este modo podrá desenchufar el aparato rápidamente de la red en cualquier caso de emergencia.
1.2 Directrices de seguridad eléctrica
- Desenchufe la clavija de alimentación de la toma de corriente en las siguientes situaciones:
- Antes de vaciar el depósito de recogida.
- Antes de un período prolongado de no utilización.
- Antes de realizar la limpieza del aparato.
-
Antes de cambiar el aparato de lugar.
-
¡No utilice la destructora en caso de deterioro del cable, de la clavija de alimentación o del propio aparato (peligro de lesiones)!
- No reemplace el cable de alimentación ya que está concebido para una tensión de red específica.
- ¡Respete en todo caso la capacidad recomendada para la toma de corriente y para el cable de prolongación (en el supuesto de que exista)!
Atención: Queda expresamente prohibido abrir la cubierta del cabezal destructor para fines de reparación. ¡Peligro de muerte! Además se extinguirá cualquier derecho de garantía.
2 Uso previsto
- ¡Utilice la destructora de documentos PS 706.3 CCD sólo para destruir papel, CDs o tarjetas de crédito por las entradas de papel previstas a tal fin! ¡El material a destruir debe estar seco y cumplir los requisitos que figuran en el capítulo "Datos técnicos"! La destrucción de otros materiales puede dar lugar a que usted sufra lesiones (debido al astillado de materiales sólidos, etc.) o a que se produzcan daños en el aparato (por ejemplo, la rotura del cabezal destructor).
- ¡Retire todos los clips antes de suministrar papel al aparato!
- ¡No destruya formularios sinfín con este aparato!
- El aparato sólo debe utilizarse en locales cerrados que estén secos.
3 Elementos de manejo

text_image
13 12 11 10 9 8 7 6 2 3 4 1 OVER HEAT OVER LOAD BIN FULL POWER 51 Cubierta del cabezal destructor
2 Entrada de papel automática
3 Tornillo de seguridad
4 Interruptor de
conectado/desconectado
5 Elementos de indicación
6 Depósito de recogida
7 Ventana de control visual del depósito de recogida
8 Tecla de avance (FWD)
9 Tecla automática (AUTO)
10 Tecla de retroceso (REV)
11 Entrada de CDs
12 Entrada de papel manual
13 Cubierta de seguridad
4 Puesta en servicio
- Retire el aparato con cuidado del embalaje.
Atención: La parte inferior de la cubierta del cabezal destructor tiene esquinas afiladas. ¡Peligro de lesiones!
- Coloque el aparato sobre una superficie nivelada.
- Posicione el aparato cerca de una toma de corriente. No obstante, debe evitar colocar el aparato cerca de una fuente de calor o cerca de agua.
- Bloquee la cubierta de seguridad de la entrada de papel automática colocando el tornillo de seguridad con una moneda en la posición LOCK.
- Inserte el depósito de recogida.
Advertencia: La destructora de documentos sólo funciona si se ha insertado el depósito de recogida original correctamente.
- Coloque el interruptor de conectado/desconectado en la posición OFF.
- Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente.
Advertencia: Preste atención a que el cable de alimentación no suponga ningún obstáculo de modo que ni las personas ni los animales puedan pasar por encima de él o que se puedan colocar otros objetos encima de él. Tome las medidas de precaución necesarias, para ello tenga en cuenta las indicaciones con respecto a la alimentación eléctrica situadas en la parte trasera del aparato.
Advertencia de seguridad: ¡Por motivos de seguridad, la toma de corriente y la conexión a la red del aparato deben encontrarse cerca del aparato y estar en un lugar de fácil acceso para que sea posible desenchufar la alimentación eléctrica rápidamente en un caso de emergencia!
5 Manejo
Advertencia: ¡No sobrepasar la capacidad recomendada en el capítulo "Datos técnicos" ya que de lo contrario se producirá un atasco de material! Tenga en cuenta que el espesor del papel aumenta si se dobla lo que puede provocar que se sobrepase la capacidad de hojas recomendada. Reduzca el volumen de papel también en caso de papel de fibra gruesa.
5.1 Conectar el aparato
- Coloque el interruptor de conectado/desconectado en la posición ON. La indicación de POWER se ilumina en verde.
- Pulse la tecla AUTO. El aparato se encuentra en disposición de servicio.
5.2 La función AUTO
En la función AUTO el servicio de destrucción se inicia automáticamente cuando se introduce un papel en la entrada:
- El aparato inicia el avance y arrastra el material.
- Una vez finalizado el proceso de destrucción, el aparato se apaga automáticamente.
La función AUTO se activa pulsando la tecla automática (tecla AUTO).
Advertencia: La función AUTO permite destruir papel a través de la entrada de papel manual o automática, así como CDs y tarjetas de crédito a través de la entrada de CDs. No se debe utilizar más que una de las entradas a la vez. Si utiliza más que una entrada, el aparato se detiene. Tenga en cuenta los volúmenes admisibles del material a destruir.
5.3 Suministrar papel a través de la entrada de papel manual
Advertencia: Como máximo, 6 hojas del tamaño DIN A4 con un peso máximo de 75 g/m².
- El aparato está encendido y se encuentra en la función AUTO.
- Introduzca el papel en la entrada de papel manual.
5.4 Suministrar papel a través de la entrada de papel automática
Advertencia: Como máximo, 75 hojas del tamaño DIN A4 con un peso máximo de 75 g/m².
- Abra la entrada de papel automática. Un clic indica que la entrada de papel automática se encuentra en la posición correcta.
- El aparato está encendido y se encuentra en la función AUTO.
- Introduzca el papel en la entrada de papel automática.
5.5 Suministrar CDs o tarjetas de crédito
Advertencia: Como máximo, 1 CD o 1 tarjeta de crédito por cada proceso de destrucción.
- El aparato está encendido y se encuentra en la función AUTO.
- Introduzca el CD o la tarjeta de crédito en la entrada de CDs.
5.6 Desconectar el aparato
Coloque el interruptor de conectado/desconectado en la posición OFF.
6 Elementos de indicación
| Indicación | Causa Solución | |
| El motor se ha calentado excesivamente. | Deje que el motor se enfríe. Tenga en cuenta el ciclo de servicio indicado en el capítulo "Datos técnicos". | |
| Atasco de material | Elimine el atasco de material. Tenga en cuenta la capacidad recomendada para el material a destruir indicada en el capítulo "Datos técnicos". | |
| Depósito de recogida lleno | El depósito de recogida está lleno y es necesario vaciarlo. | |
| Aparato encendido (ON) | ||
| Indicación | Causa Solución | |
| El motor se ha calentado excesivamente. | Deje que el motor se enfríe. Tenga en cuenta el ciclo de servicio indicado en el capítulo "Datos técnicos". | |
| Atasco de material | Elimine el atasco de material. Tenga en cuenta la capacidad recomendada para el material a destruir indicada en el capítulo "Datos técnicos". | |
| Depósito de recogida lleno | El depósito de recogida está lleno y es necesario vaciarlo. | |
| Aparato encendido (ON) | ||
7 Protección del motor
El motor se desconecta automáticamente en caso de una sobrecarga. Desenchufe la clavija de alimentación de la toma de corriente y deje que el motor se enfríe a temperatura ambiente. Vuelva a enchufar la clavija de red a la toma de corriente y continúe con el servicio.
Advertencia: Tenga en cuenta el ciclo de servicio indicado en el capítulo "Datos técnicos".
8 Eliminar un atasco de material
Si se ha suministrado demasiado material (papel, CD, tarjeta de crédito) al cabezal destructor, se produce un atasco de material. El aparato se desconecta en caso de un atasco de material.
Proceda como sigue:
- Expulse el material mediante el retroceso.
- Limpie las entradas de papel de los restos de material mediante el avance.
- Retire manualmente los restos de papel que eventualmente se encuentran en la entrada de papel automática.
- Conmute el aparato a la función AUTO.
- Reduzca el volumen de material a destruir.
8.1 Retroceso (tecla REV)
Pulse la tecla REV para que el cabezal destructor retroceda y se libere el material.
Advertencia: ¡Si se ha producido un atasco de material en la entrada de papel automática, deberá comprobar si hay restos de papel en la entrada de papel automática y, si fuera así, retirar los mismos!
8.2 Avance (tecla FWD)
Pulse la tecla FWD para destruir y retirar los posibles restos de material del cabezal destructor.
Advertencia: La tecla FWD se necesita después de la eliminación de un atasco de material para poner en marcha el cabezal destructor sin introducir material.
8.3 Retirar los restos de papel de la entrada de papel automática
- Coloque el interruptor de conectado/desconectado en la posición OFF y desenchufe la clavija de alimentación de la toma de corriente.
- Desbloquee la entrada de papel automática colocando el tornillo de seguridad con una moneda en la posición OPEN.
- Abra la cubierta de seguridad de la entrada de papel automática.
- Retire los restos de papel atascado del cabezal destructor cuidadosamente con una herramienta adecuada.
- Cierre la cubierta de seguridad de la entrada de papel automática.
- Bloquee la cubierta de seguridad de la entrada de papel automática colocando el tornillo de seguridad con una moneda en la posición LOCK.
- Vuelva a enchufar la clavija de alimentación en la toma de corriente y vuelva a colocar el interruptor de conectado/desconectado en la posición ON.
Atención: ¡Los trabajos de mantenimiento sólo deben llevarse a cabo con la clavija de alimentación desenchufada!
9.1 Vaciado del depósito de recogida
Debe vaciarse el depósito de recogida cuando se ilumina la indicación "Depósito de recogida lleno".
- Coloque el interruptor de conectado/desconectado en la posición OFF.
- Extraiga el depósito de recogida hacia delante del aparato.
- Vacíe el contenido en un lugar adecuado.
- Vuelva a insertar el depósito de recogida en el aparato.
Advertencia: Se recomienda no llenar el depósito de recogida hasta el cabezal destructor. De este modo, se evita que el material cortado se acumule en el cabezal destructor. Vacíe regularmente el depósito de recogida.
9.2 Lubricación del cabezal destructor
Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su destructora de documentos, recomendamos que limpie los cabezales destructores periódicamente de los restos de material y que aplique un poco de aceite especial para destructoras de documentos en los cabezales destructores. Podrá conseguir un aceite especial libre de CFC, en tiendas especializadas o directamente a través de nuestro Centro de Servicio Técnico en Hattingen. De este modo prolongará la vida útil del aparato.
- Cada vez que se vacíe el depósito de recogida, aplicar el aceite especial sobre una hoja de papel formando varias líneas transversales y pasar por el cabezal destructor esta hoja en la función AUTO.
Atención: ¡Queda prohibida la utilización de aceite en aerosol que contenga CFC!
9.3 Limpieza del aparato
- Coloque el interruptor de conectado/desconectado en la posición OFF y desenchufe la clavija de alimentación de la toma de corriente.
- Limpie el exterior del aparato con un paño ligeramente humedecido.
Advertencia: No utilice agentes de limpieza agresivos. No utilice sustancias químicas (por ejemplo, gasolina, alcohol etílico) para limpiar la carcasa.
10 Datos técnicos
| PS 706.3 CCD | |
| Entrada manual para papel: Sí | |
| Capacidad de corte | Como máximo, 6 hojas del tamaño DIN A4 (75 g/m2) |
| Anchura de la entrada de papel | 220 mm |
| Entrada automática para papel: Sí | |
| Capacidad de corte | Como máximo, 75 hojas del tamaño DIN A4 (75 g/m2) |
| Anchura de la entrada de papel | 220 mm |
| Entrada manual para CDs, etc.: Sí | |
| Capacidad de corte Como máximo, 1 unidad | |
| Método de corte, anchura de corte Cross Cut (corte en partículas), 3 x 9 mm | |
| Ciclo de servicio Servicio continuo de al menos 5 minutos | |
| Nivel de ruido >60 dB(A) | |
| Volumen del depósito de recogida 23 litros | |
| Depósito de recogida con ventana de control | Sí |
| Volumen de manejo | Arranque automático/parada automática Retroceso Avance (sin suministro de material) |
| Elementos de indicación | Encendido/apagado Depósito de recogida lleno Protección contra sobrecalentamientos Atasco de material |
| Dimensiones (Anchura x Fondo x Altura) | 265 x 370 x 492 mm |
| Peso | 9,5 kg |
| Ruedas | No |
| Alimentación de tensión 220V / 50Hz / 1,2A | |
| Potencia de entrada Como máximo 280 W | |
| Nivel de seguridad 4 | |
11 Solución de problemas
| Problema | Diagnóstico y causa Solución | |
| El aparato no se pone en marcha. | ¿La clavija de alimentación está enchufada correctamente a la toma de corriente? | Enchufe la clavija de alimentación correctamente a la toma de corriente. |
| ¿El interruptor de conectado/desconectado se encuentra en la posición OFF? | Coloque el interruptor de conectado/desconectado en la posición ON. | |
| ¿El aparato se encuentra en la función AUTO? | Pulse la tecla AUTO. | |
| ¿El aparato ha sido montado correctamente? | Asegúrese de que el depósito de recogida esté insertado correctamente. | |
| ¿El motor no arranca cuando se suministra papel? | Introduzca el papel en la entrada correspondiente, de tal modo que establezca contacto con el sensor en el centro. | |
| El aparato deja de funcionar al cabo de un funcionamiento prolongado o se detiene durante el servicio. | ¿El aparato ha estado en servicio ininterrumpidamente durante mucho tiempo? ¿La superficie del aparato está caliente? Entonces se ha excedido el ciclo de servicio admisible. | Desenchufe la clavija de alimentación de la toma de corriente y deje que el motor se enfríe a temperatur ambiente. Para el ciclo de servicio, ver el capítulo "Datos técnicos". |
| Atasco de material | ¿Se ha suministrado más que la capacidad de material admisible (ver el capítulo "Datos técnicos")? ¿El material no ha sido introducido de forma recta en la entrada de papel? | Elimine el atasco de material, ver el capítulo "Eliminar un atasco de material". |
Advertencia: Si no consigue resolver el problema, comuníquese con su distribuidor o póngase en contacto con la línea de asistencia telefónica de OLYMPIA.
12 Indicaciones de eliminación

Este símbolo (cubo de basura tachado) significa que después de finalizar su vida útil, se debe llevar el producto a un sistema de recogida o reciclaje disponible para el usuario final. Este símbolo sólo es válido en los estados de la EEE*.
* EEE = Espacio Económico Europeo que incluye los Estados Miembros de la UE más los Estados de Islandia, Liechtenstein y Noruega.
13 Garantía
Estimado cliente,
nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato.
En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido.
OLYMPIA®
PS 706.3 CCD
Automatische papiervernietiger
Gebruiksaanwijzing
[NEDERLANDS]
11.2010
Destruidor automático de documentos
1.2 Directivas de segurança eléctrica
- Tire a ficha da tomada







