F3790 Dualfoil-X - Navaja REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato F3790 Dualfoil-X REMINGTON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre F3790 Dualfoil-X REMINGTON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones F3790 Dualfoil-X - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. F3790 Dualfoil-X de la marca REMINGTON.
MANUAL DE USUARIO F3790 Dualfoil-X REMINGTON
text_image
ESPAÑOL Gracias por elegir Remington®. Nuestros productos están diseñados para satisfacer las demandas más exigentes en cuanto a calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute utilizando su nuevo producto Remington®. Por favor lea atentamente las instrucciones de uso y guárdelas en un lugar seguro para futura consulta. ADVERTENCIA ◆ Utilice esta afectadora solamente para el uso previsto según lo descrito en este manual. No use accesorlos no recomendados por Remington®. ◆ No utilice este producto si no está funcionando correctamente, si se ha caído al suelo o al agua o si ha sido dañado. DESCRIPCIÓN 1 Interruptor on/off 2 Láminas 3 Conjunto de cuchillas 4 Botón de liberación del cabezal 5 Indicador de carga 6 Cortapatillas extensible 7 Protector del cabezal 8 Cable de alimentación 9 Cepillo de limpieza 25090247_REM_IFU_F3790_22L.indd 25 19:33:16|17.04.09 Guido Krölls
ESPAÑOL
| F3790 | |
| SISTEMA DE ALIMENTACIÓN | Recargable |
| TIEMPO DE CARGA COMPLETA | 16 horas |
| TIEMPO DE AFEITADO SIN CABLE | 40 minutos |
| INDICADOR | LED indicador de carga |
| TIPO DE VOLTAJE | 220-240V |

CÓMO EMPEZAR
Para obtener un óptimo afeitado se recomienda utilizar la nueva máquina de afeitar diariamente por un periodo máximo de cuatro semanas para que la barba y la piel se acostumbren al nuevo sistema de afeitado.
PROCESO DE CARGA DE LA AFEITADORA
Asegúrese de que el aparato esté apagado. Al usarla por primera vez, conecte la afeitadora al adaptador (Fig. A), éste a la red eléctrica (Fig. B) y cargue el aparato por lo menos durante 16 horas (Fig. C). Durante la carga del producto, el indicador verde permanecerá encendido. Se apagará cuando finalice la carga.
Cuando esté conectado, el indicador de carga se iluminará.
▶ Recárguela completamente durante 16 horas cada 6 meses para conservar la batería.
Una vez descargada, la batería se cargará en 16 horas, con una autonomía de 40 minutos de tiempo de afeltado

INDICACIONES DE USO
AFEITADO
Asegúrese de que su afeitadora está correctamente cargada.
Comience retirando el protector del cabezal de la afeitadora.
▶ Encienda la afeitadora. (Fig. D)
▶ Deslice hacia arriba el cortapatillas extensible y utilícelo primero para cortar el pelo largo. Cuando acabe, deslicelo hacia abajo. (Fig. E)
Estire la piel con la mano libre de forma que el pelo se levante hacia arriba.
Sostenga el cabezal de afeitado de modo que todas las láminas estén en contacto a la vez con la piel. Las láminas flotantes independientes se ajustan de forma automática al contorno de la cara. Durante el afeitado, aplique sólo una ligera presión sobre el cabezal de afeitado y emplee movimientos cortos y circulares. (Fig. F)
Tras el afeitado, apague la afeitadora.
ESPAÑOL
RECORTE
Cuando está completamente replegado (abajo), el cortapatillas queda fuera y listo para cuando quiera usar sólo las láminas. Pulse el botón del cortapatillas hacia abajo con el pulgar para colocarlo en esta posición.
Cuando está extendido (arriba), el cortapatillas se puede usar para cortar las patillas y el bigote.
CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS ÓPTIMOS
Asegúrese de que la piel esté seca. Sostenga siempre la afeitadora en ángulo recto con la piel de forma que la lámina toque su piel con presión uniforme. Describa movimientos suaves entre moderados y lentos. Unos desplazamientos circulares cortos en zonas complicadas pueden facilitar un afeitado más apurado, especialmente a lo largo de la línea del cuello y de la barbilla. NO mantenga la afeitadora en un ángulo con el que sólo una lámina esté en contacto con la piel. De lo contrario, se deformará la lámina y puede que las cuchillas dañen la lámina. A fin de prevenir daños en la lámina, NUNCA presione con fuerza contra la piel.

CUIDADO DE LA AFEITADORA
Cuide su afeitadora para asegurar un óptimo rendimiento. Recomendamos limpiar la afeitadora después de cada uso. La manera más higiénica y sencilla de limpiar su afeitadora es enjuagando el cabezal del aparato con agua tibia después de su uso. Mantenga siempre la tapa protectora en el proteccor del cabezal y el cortapatillas en la posición "off" cuando no esté utilizando la afeitadora.
LIMPIEZA EN SECO
▶ Pulse el botón de liberación del cabezal para retirar el conjunto del cabezal. (Fig. H)
▶ Elimine los restos de las láminas y cuchillas soplando.
Utilice el cepillo de limpieza para limpiar las cuchillas. No utilice el cepillo de limpieza en las láminas. De lo contrario, pueden dañarse los orificios de las láminas. (Fig. I)
Coloque de nuevo el conjunto del cabezal.
ADVERTENCIA:
No limpie la lámina de afeitado con el cepillo.
No quite ni reemplace el conjunto del cabezal mientras funcione la afeicadora, ya que podrian dañarse las láminas y cuchillas del aparato.
Para limpiar las superficies externas de la afeitadora, utilice un paño húmedo.
No utilice detergentes agresivos ni otros productos químicos.
Para secar la afeitadora, pásele una toalla seca por la superficie.
No sumerja la afeitadora en agua.
SUSTITUCIÓN DE LAS LÁMINAS Y LAS CUCHILLAS
Para garantizar un óptimo rendimiento de su afeitadora, recomendamos sustituir regularmente las láminas y las cuchillas.
ESPAÑOL
¿Cuándo hay que cambiar las láminas y las cuchillas?
Irritación: Cuando las láminas se desgasten, puede sentir irritación en la piel.
Tirantez: Cuando se desgastan las cuchillas, puede que el afeltado no se sienta muy apurado y quizá note que la cuchilla tira del pelo.
▶ Desgaste visible: Puede notar que las cuchillas han desgastado las láminas.
SUSTITUCIÓN DE LA LÁMINA
▶ Tire del conjunto de la lámina hacia arriba para retirarlo del depósito del pelo.
Inserte el nuevo conjunto de la lámina en el depósito del pelo hasta que quede encajado en su sitio.
SUSTITUCIÓN DE LA CUCHILLA
Sujete cada cuchilla entre el dedo pulgar y el índice y tire hacia arriba.
Introduzca los dos nuevos conjuntos de cuchilla en la parte superior de los extremos oscilantes.
Recambios F3790
Modelo de recambio: SP-62
ADVERTENCIA: Sujete cada cuchilla entre el dedo pulgar y el índice y tire hacia arriba

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, ELECTROCUCIÓN, INCENDIO O LESIONES A PERSONAS:
Nunca deje enchufada la afeitadora cuando usted no esté presente, excepto cuando se esté recargando.
Mantenga el enchufe y el cable alejados de superficies calientes.
Asegúrese de que el enchufe y el cable no se mojen.
No enchufe ni desenchufe la afeitadora con las manos húmedas.
No utilice este producto si el cable está dañado. Puede obtener un cable nuevo a través de nuestros centros de servicio postventa de Remington ^6 .
Cargue, utilice y guarde la afeitadora a una temperatura de entre 15°C y 35°C.
Desenchufe siempre el aparato de la red cuando lo limpie o lo use con agua corriente. Use únicamente piezas suministradas o recomendadas por Remington ^6 .
Mantenga este producto fuera del alcance de los niños. Este aparato puede ser peligroso si lo utiliza una persona con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la experiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad y bienestar deberán dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato.
ESPAÑOL

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
La afeitadora contiene una unidad celular NiMH. Esta célula no contiene ningún tipo de metal nocivo. No deposite la afeitadora en el cubo de la basura al terminar su vida útil. El depósito puede llevarse a cabo en nuestros centros de servicio postventa de Remington o en puntos de recogida apropiados. Si, a pesar de ello, usted prefiere desechar la unidad celular por sí mismo, siga las instrucciones tal como se muestra en las Fig. K & L
ADVERTENCIA:
No queme ni destruya las baterias porque pueden explotar o liberar sustancias tóxicas.

Para más información sobre reciclaje visite nuestra página web www.remington-europe.com

CAMBIO DE LA BATERÍA
Cuando la afeitadora recargable alcanza el final de su vida útil, las baterías deben extraerse de la afeitadora y reciclarse o eliminarse debidamente conforme a las normativas estatales y locales. Si la ley no lo exige, puede optar por desechar la afeitadora sin las baterías.
ADVERTENCIA:
No queme ni destruya las baterias cuando las tire, ya que pueden estallar y liberar sustancias tóxicas. No las cortocircuite ya que pueden causar quemaduras. Deséchelas debidamente conforme a las normativas locales y estatales.
Para extraer la batería recargable:
1 Quite el protector del cabezal y el depósito del pelo de la afeltadora.
2 Con un destornillador pequeño, retire el interruptor de alimentación de la afeitadora.
3 Con un destornillador pequeño, retire la placa (zona pintada) de la tapa frontal de la afeitadora.
4 Con un destornillador de cabeza Phillips, quite los tornillos (4) del frontal de la afeitadora.
5 Retire la carcasa trasera de la afeitadora para dejar las baterías al descubierto.
6 Corte los cables que conectan las baterias con el panel de circuitos.
7 Retire las baterías y deséchelas convenientemente. (Fig. K & L)

text_image
ESPAÑOL
SERVICIO Y GARANTÍA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos una garantía de 2 años a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material o fabricación. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garantía, nos comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el produkco o cualquier parte del mismo sin coste adicional siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no implica una extensión del período de garantía.
En caso de garantía, llame al Centro de Servicio Remington ^5 de su región. Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor.
La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado.
Esta garantía no cubre daños en los cabezales/láminas y cuchillas de la afeitadora, en el rodillo de aplicación ni en el cartucho, ya que se trata de partes consumibles. Asimismo, tampoco cubre ningún daño infringido al producto por accidente o uso indebido, mal uso, modificación del producto o uso distinto al requerido por las instrucciones técnicas y/o de seguridad. Esta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada por nosotros.

30
090247_REM_IFU_F3790_22L.indd 30 19:33:16|17.04.09 Guido Krölls



ITALIANO
Modello sostitutivo: SP-62