SS-1621 - Televisión Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-1621 Sogo en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor LED |
| Marca | Sogo |
| Modelo | SS-1621 |
| Tamaño de pantalla | 16 pulgadas (aproximadamente 40 cm) |
| Resolución | HD (1366 x 768 píxeles) |
| Dimensiones (con base) | 40 x 30 x 15 cm |
| Peso | 2,8 kg |
| Alimentación | 220-240 V, 50 Hz, 60 W |
| Entradas de video | HDMI, VGA, AV compuesto |
| Entradas de audio | RCA (izquierdo/derecho), entrada de 3.5 mm |
| Salida de audio | Auriculares de 3.5 mm |
| Funciones inteligentes | No (modelo básico) |
| Frecuencia de actualización | 60 Hz |
| Control remoto | Incluido (pilas no incluidas) |
| Montaje en pared | Compatible con soporte VESA 100x100 mm |
| Limpieza | Limpiar con un paño suave y seco; evitar productos químicos |
| Seguridad | No obstruir las ventilaciones; mantener alejado de fuentes de calor |
| Piezas de repuesto | Contactar con el servicio técnico autorizado |
| Reparabilidad | Índice de reparabilidad: 6.5/10 |
| Manual de usuario | Disponible en formato PDF en la página web del fabricante |
Preguntas frecuentes - SS-1621 Sogo
Preguntas de los usuarios sobre SS-1621 Sogo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-1621 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-1621 de la marca Sogo.
MANUAL DE USUARIO SS-1621 Sogo
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones Caution: please read and preserve these important instructions
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELECTRICAS O LESIONES GRAVES:
- Este producto no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras y no coloque objetos que contengan líquidos, como floreros, sobre el aparato.
- Sitúe este producto lejos de fuentes de calor tales como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
- Limpie el producto únicamente como lo recomienda el fabricante (ver "Mantenimiento" para más detalles). Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar.
- Desenchufe el adaptador de alimentación de la toma de corriente cuando no se utiliza durante un período prolongado.
- Evitar qué los objetos y líquidos que se caiga o se derrama sobre el producto.
- Utilice el producto únicamente con el adaptador de corriente suministrado. Cables de alimentación por lo que no es probable que sean pisados o aplastados por elementos colocados encima o contra ellos, prestando especial atención a los enchufes, tomacorrientes y el punto donde salen del producto.
- Cuando el enchufe de alimentación o un aparato es utilizado como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión debe ser accesible fácilmente.
- No utilice este producto bajo las siguientes condiciones.
- Cuando el cable de alimentación o el enchufe están dañados.
- Si se ha derramado líquido o han caído objetos en el producto.
- Si el producto ha estado expuesto a la lluvia o el agua.
- Si el producto no funciona cuando se usa según las instrucciones de funcionamiento.
- Si el producto se ha caído o dañado de alguna manera.
- No intente reparar el producto, llévelo a la tienda de reparación de la electrónica de su elección para cualquier servicio o reparación.
- No sobrecargue los enchufes, exténsiones eléctricas, o receptáculos integrales.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES O PRODUCTO / DAÑOS A LA PROPIEDAD:
- Este producto está destinado exclusivamente para uso no comercial, no industrial, el uso personal como una televisión portátil. No utilice este producto para ningún otro propósito.
- No exponga el producto a los choques violentos, temperaturas extremas, o períodos largos o luz solar directa.
- Mantenga el producto lejos de objetos magnéticos, motores y transformadores.
- No utilice al aire libre en las inclemencias del tiempo.

No utilice el televisor durante la conducción, lo que es peligroso y es ilegal en algunas áreas.
BATERÍA DE MANEJO Y USO:
- Mantenga las pilas lejos de los niños y las mascotas. Sólo los adultos deben manipular las baterías.
- No tire las pilas al fuego ni las exponga a fuentes de calor, fuego o de otro tipo.
- Siga la seguridad de la fabricación de la batería y las instrucciones de uso.
INDICE
ACCESORIOS
Manual de instrucciones
Mando a Distancia con batería
AC Corriente alterna
CONTENIDO
PRIMEROS PASOS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
ACCESORIOS
CARACTERÍSTICAS
PARTES GENERALES
MANDO A DISTANCIA
PREPARACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
CONEXIÓN BÁSICA
OPERACIONES
OPERACIONES BÁSICAS
MENÚ PRINCIPAL
PRIMERA INSTALACIÓN
MODO DTV
MODO DE ATV
MODO PC
PARA REFERENCIA
MANTENIMIENTO
MONTAJE EN LA PARED
INSTALACIÓN CON PIE
ESPECIFICACIONES
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CARACTERÍSTICAS
16 "TFT pantalla Este reproductor tiene un built-in de 16 " LED pantalla de visualización para proporcionar una visión clara y baja radiación.
AUTO AYUDA DE ESCANEO DE TV
ALTA DEFINICIÓN H.264 FUNCIÓN
RECEPCIÓN DE EMISIONES DIGITALES
GUÍA DE AYUDA PARA LA TELEVISIÓN
TELETEXTO (EUROPA) FUNCIÓN
SOPORTA USB REPRODUCCIÓN MULTIMEDIA
MULTI-IDIOMAS EN PANTALLA
COMPLETO FUNCIONES DE MANDO A DISTANCIA
COMPATIBLES CON HDMI, VGA, AUDIO PC, SCART, VÍDEO, AUDIO R / L, YPBPR Y EN-TRADA IC
SALIDA DE AURICULARES
CON TITULAR SOPORTE DESMONTABLE
CON JACK DE ANTENA EXTERNA
CON LA FUNCIÓN DE REDUCCIÓN DE RUIDO
PARTES GENERALES

text_image
1 2 3 4
text_image
POWER SOURCE MENU CH- CH+ VOL- VOL+ 5 6 7 8 9- Pantalla LED
- El indicador de energía-el modo de espera la luz del indicador se mostrará de color rojo, al poner en marcha la unidad de la luz del indicador se mostrará de color azul.
- Sensor de mando a distancia
- El Pie
- Boton POWER - para encender y apagar el televisor
- Para botón SOURCE seleccionar la entrada.
- Botón MENÚ Para acceder a la página menú de configuración.
- Boton CH +/- Para seleccionar el canal anterior y siguiente o para mover hacia abajo o subir.
- Botón VOL + / - para bajar o subir el volumen o mover hacia la izquierda o derecha

text_image
POWER INPUT DC 12V 1 2 3 4 5 6 SCART PC AUDIO VGA HDMI 13 13 7 8 9 US US RF COATE OUT 12- Entrada Corriente
- Salida Auricular
- Entrada euro conector
- Entrada PC Audio
- Entrada VGA
- Entrada HDMI
- Entrada AV
- Entrada CI
- Entrada YPbPr
- Entrada USB
- Entrada RF para antena exterior
- Salida Coaxial
- Altavoces Integradas
MANDO A DISTANCIA
- ALIMENTACIÓN: Para establecer la unidad en modo de espera, pulse de nuevo para encenderlo.
- MUTE: Para silenciar el sonido.
- AUTO: Para ajustar la pantalla de forma automática (en el PC / modo VGA).
- BOTONES NUMBERIC (0-9): Para introducir la información del número, como por ejemplo el número de canal y así sucesivamente.
- -/--: Para cambiar el dígito.
- CD: Para volver al canal anterior
- ASPECTO: Pulse este botón repetidamente para seleccionar la relación de aspecto que desee de la pantalla.
- AUDIO: Para seleccionar la banda sonora diferente.
- VOL + / -: Para subir / bajar el volumen.
- CH + / -: Para jugar al canal siguiente / anterior.
- DISPLAY: Para mostrar la información del programa actual.
- ▲: el botón de navegación hacia arriba.
- ◀: botón de navegación izquierdo.
- OK: Para confirmar la selección.
- ▶: botón de navegación Derecha.
- ▼: el botón de navegación hacia abajo.
- MENU: Para mostrar el menú principal. Presione de nuevo para volver a la página anterior del menú.
- EXIT: Para salir de la página del menú.
- FUENTE: Para cambiar la fuente de entrada.
- P-MODE: Para cambiar el modo de imagen.
- SLEEP: Para ajustar la hora del sueño como se desee.
- S-Mode: Para cambiar el modo de sonido.
- FAV: Para entrar en la página de la lista de canales favoritos.
- FAV-: Para jugar canal favorito anterior.
- EPG: Para mostrar la información guía de televisión.
- FAV +: Para jugar al lado de canales favoritos.
- TEXTO: Para visualizar el teletexto.
- BLOQUEO: Para mantener el teletexto.
- Subtítulo: Para abrir el subtítulo. Pulse otra vez para cerrar los subtítulos.
- TV / RADIO: Para cambiar la unidad entre la televisión y la radio.
- INDEX: Para entrar en la página de índice.
- TAMAÑO: Para cambiar el tamaño del teletexto.

- SUBPÁGINA: Para entrar en la subpágina de teletexto.
- REVEAL: Para ocultar el teletexto, o mostrar los caracteres ocultos.
- MEDIOS: Para entrar en el modo multimedia directamente.
- ▶ Para reproducir o pausar la reproducción, pulse este botón para iniciar cambio de hora en el modo de DTV.
- Para mover el avance rápido.
- Para retroceder rápidamente.
- ● : Para entrar en la página RECORD MENU.
- ■ : Para detener la reproducción.
- Para reproducir el capítulo siguiente.
- Para reproducir el capítulo anterior.
- Botón RÓJO.
- Botón VERDE.
- Botón AZUL
- Botón AMARILLO.
PREPARACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
Instale las baterías como las siguientes imágenes. Asegúrese de terminales + y - se colocan como se indica en el compartimiento de la batería (Fig 1).
SERVICIO DE LA VIDA DE LAS BATERÍAS
- Las baterías suelen durar un año aunque esto depende de la frecuencia del mando a distancia se utiliza.
- Si el mando a distancia deja de funcionar incluso si se utiliza cerca del aparato, reemplace las baterías.
- Utiliza dos pilas secas de tamaño AAA.
NOTA:
- No deje caer, pisar ni golpear el mando a distancia. Esto puede dañar las piezas o provocar un mal funcionamiento.
- Si el mando a distancia no va a ser utilizado por un largo tiempo, retire las pilas.
FUNCIONAMIENTO
Apunte el mando a distancia de no más de alrededor de 6 m desde el mando a distancia sensor y dentro de aproximadamente 60° de la parte frontal del reproductor (Fig. 2).
NOTAS:
- La distancia de funcionamiento puede variar de acuerdo con el brillo de la habitación.
- No dirija la luz brillante en la distancia controlar el sensor.
- No coloque objetos entre el mando a distancia y el sensor.
- No utilice este mando a distancia, mientras que operen simultáneamente el mando a distancia control de cualquier otros equipos.
Fig. 1 Fig. 2

text_image
Empuje Abrir Pulsar
text_image
Sensor del control remoto 6m 30° 30°CONEXIÓN BÁSICA
Asegúrese de que todos los cables están desconectados de la unidad principal antes de conectar a la fuente de alimentación de CA.
- Lea detenidamente las instrucciones antes de conectar otros equipos.

text_image
Unidad principal Salida de corriente Adaptador ca/ccConecte la antena externa A LA UNIDAD
Instalación de antena externa en toma de antena a la mejor imagen.

text_image
Antena Amplificador de la antena exterior Amplificador de la antena interior Enchufe eléctrico del amplificador de la antena 75 OHM Conector de la antenaConexión HDMI

text_image
POWER INPUT SCART PC AUDIO VGA HDMI Utilice un cable HDMI para conectar la unidad con otros dispositivos para recibir la señal de alta definición multimedia. Cable HDMI Detrás de DVD/VCR HDMIPC / VGA CONEXIÓN

text_image
POWER INPUT SCART PC AUDIO VGA HDMI DC 12V Cable audio Utilice un cable VGA y el cable de audio para conectar la unidad con la TV o PC, y utilizar este producto como un monitor. Cable VGA Detrás del PC AUDIO RGB-PC OUTPUTConexión SCART

text_image
POWER INPUT SCART PC AUDIO VGA HDMI Cable SCART Detrás de DVD/VCRCOAXIAL OUT CONEXIÓN

Utilice un cable coaxial para conectar la unidad con el amplificador de audio u otros dispositivos de descodificación de la señal de salida coaxial de audio.
text_image
COAX OUT RF USB YPbPr CI AV Para la conexión básica, utilice el compuesto de L / D de audio (blanco / rojo) y el cable CVBS (amarillo) para conectar la unidad con otros dispositivos. Cable AV Detrás de DVD/VCR V L RComponente (YPbPr) CONEXIÓN

Conecte el dispositivo USB a la unidad

text_image
COAX OUT RF USB CI YPbPr AV USB Enchufa memoria USB para rep PELICULAS / MUSICA / FOTOS multimedia.Enchufa memoria USB para reproducir PELICULAS / MUSICA / FOTOS archivos de multimedia.
Conecte el dispositivo USB a la unidad

text_image
COAX OUT RF USB YPbPr CI AV Enchufa su tarjeta CI (Conditional Access Module) para mirar los digital canals especiales. SMARCAMCONEXION AURICULARES

text_image
POWER INPUT DC 12V SCART PC AUDIO VGA HDMI Cable AuricularesASEGURESE DE TODOS LOS EQUIPOS Y EL ADAPTADOR DE CA ESTEN CONECTADOS CORRECTAMENTE Y LA UNIDAD PERMANECERA EN MODO CORRECTO ANTES DE CADA OPERACION.
OPERACIONES BASICOS
Asegúrese de que todos los cables están desconectados de la unidad principal antes de conectar a la fuente de alimentación de CA.
- Lea detenidamente las instrucciones antes de conectar otros equipos.
- Presione el botón POWER en la parte superior la unidad o del control remoto para encender la unidad (el indicador se iluminará en azul), pulse de nuevo para apagar (modo de espera) de la unidad (el indicador se ilumina en rojo).
- Pulse el botón SOURCE en la unidad o en el mando a distancia para establecer la unidad en modo DTV o ATV.
SELECCIONAR EL PROGRAMA DESEADO
- Presione CH + para reproducir el siguiente canal.
- Presione CH-botón para reproducir el canal anterior.
- Pulse los botones numéricos del control remoto directamente para seleccionar el programa deseado.
NOTA:
CONTROL DE VOLUMEN
- Presione el botón VOL + o VOL-para ajustar el nivel de volumen actual.
Disponible: 0-100.
CONTROL DE SILENCIO
- Presione el botón MUTE para silenciar el sonido, pulse de nuevo para activar el sonido.
AJUSTE DE LA FUENTE
- Pulse el botón SOURCE en la unidad o en el mando a distancia para mostrar la lista de funciones.
- Pulse Arriba o abajo botón de navegación para seleccionar la fuente de entrada que desee, luego presione el botón Aceptar para confirmar la selección.
Opciones disponibles: DTV, ATV, AV, SCART, YPBPR, HDMI, PC, MEDIA.
MODO DE IMAGEN
- Pulse P-MODE en el mando a distancia para seleccionar el modo de imagen que desee directamente.
Opciones disponibles: Estándar, Suave, Usuario, Dinámico.
MODO DE SONIDO
- S-Pulse la tecla MODE en el mando a distancia para seleccionar el modo de sonido directamente.
Opciones disponibles: Estándar, Película, Música, Voz, Usuario.
CONFIGURACIÓN SLEEP
- Presione el botón SLEEP del mando a distancia para seleccionar TIEMPO dormir directamente.
VALOR DE TAMAÑO DEL VIDEO
Pulse el botón ASPECT del mando a distancia varias veces para seleccionar el tamaño video directamente.
Opciones disponibles: Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2.
NOTA: El tamaño de vídeo disponibles pueden ser diferentes en diferentes fuentes de entrada.
AJUSTE DE MULTI-AUDIO
- Presione el botón AUDIO del mando a distancia para entrar Multi-audio página del menú.
- Pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para seleccionar la banda de sonido disponibles.
- Pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar el idioma de audio disponible.
NOTA: Para activar esta función, asegúrese de que el canal que está viendo es compatible con múltiples idiomas de audio.

INFORMACIÓN EN LA PANTALLA
- Pulse el botón DISPLAY en el mando a distancia para mostrar la información del programa actual.
GUIA DE TELEVISOR (para el modo DTV SOLAMENTE)
- Pulse el botón EPG en el mando a distancia para entrar en la página siguiente menú

text_image
EPG Weekly Mode 0018 The HITS 12/01/2011 15:35:21 14:30 - 17:15 Hot Hits Non Stop Sun 12/07 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun The HITS 14:30- 17:15 Hot Hits Non Stop YLE TV2 17:15- 18:00 Hit Chart - Today's Most Selected MTV3 MAXSbutv 18:00- 19:00 Flashbox Nelonen 19:00- 20:45 Sugababes'20Steps of Girl Groups YLE FST 20:45- 22:00 Mashed Hits Subtv Juniori 22:00- 00:00 The Hitlist: On Demand YLE24 Daily Prev Day Next Day ATP Move ExitPulse los botones de navegación para seleccionar el canal deseado
- Presione el botón rojo para entrar en modo semanal o modo diario.
- Pulse el botón AMARILLO para acceder a la guía del dia anterior.
- Pulse el botón AZUL para acceder a la guía del dia siguiente.
LISTA DE FAVORITOS
Al ver un canal disponible, pulse el botón FAV del mando a distancia para entrar en la página favorita menú Lista.
- Presione Arriba o abajo para seleccionar el canal de navegación preferido.
- Pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para seleccionar el grupo favorito preferido.
- Pulse el botón OK para confirmar la selección.
NOTAS:
- Para añadir / borrar un canal de la lista de favoritos, por favor, consulte la Parte 3.2 "Gestión Favorito".
- Pulse el botón ROJO del mando a distancia para mostrar el teclado. A continuación, puede cambiar el nombre de un tipo favorito deseado con los botones de navegación.
Selección rápida
Al ver un canal disponible, pulse el botón OK en el mando a distancia para introducir la lista de canales página del menú.
- Presione Arriba o abajo para seleccionar el canal de navegación preferido.
- Pulse el botón OK para confirmar la selección.
TELETEXTO
- Pulse el botón TEXT del mando a distancia para ver la información de tele-texto disponible.

text_image
Favorite List 0001 YLE TV1 dtv 0003 MTV3 dtv 0013 MAX Sbutv dtv Rename Fan Type Move OK Enter
text_image
Channel List ALL > 0001 YLE TV1 dtv 0002 YLE TV2 dtv 0003 MTV3 dtv 0004 Nelonen dtv 0005 YLE FST dtv 0006 Sbutv dtv 0008 YLE24 dtv 0013 MAX Sbutv dtvTV / RADIO (para el modo DTV SOLAMENTE)
- Presione el botón TV / RADIO en el mando a distancia para cambiar la unidad entre la TV y el modo de radio.
SUBTÍTULOS
- Pulse el botón SUBTITLE del mando a distancia para entrar en la página Subtítulo menú.
- Pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para seleccionar la opción preferida.
- Pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar los subtítulos disponibles.
- Pulse el botón OK para confirmar la selección. NOTA: Para activar esta función, asegúrese de que el canal que está viendo

text_image
Subtitle DTV Subtitle ENG Movesoporta multi-subtítulos.
GRABADOR (para el modo DTV SOLAMENTE)
- Enchufas la memoria USB en la ranura USB.
Cuando ve un programa digital:
- ● Pulse el botón del mando a distancia para iniciar la grabación directamente y pulse de nuevo para ver el menú.

- Utilice IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para mover el cursor, utilice los botones numéricos para ingresar el valor deseado y pulse el botón OK para confirmar el ajuste.
- Pulse el botón del mando a distancia para llamar a un cuadro de diálogo y seleccione Aceptar para detener la grabación, seleccione Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo.
Para ver programas grabados:
- Pulse el botón INDEX en el mando a distancia para destacar el menú de la lista de grabación.

text_image
Record List Pulse ARRIBA / ABAJO de navegación Delete Name Return ▲ Move Ok Enterpara seleccionar los archivos grabados y pulse el botón OK para iniciar la reproducción.
TIME SHIFT (para el modo DTV SOLAMENTE)
- Enchufas la memoria USB en la ranura USB.
Cuando se ve un programa digital:
-Si no te quieres perder ningún programa cuando se fue, pulse el botón del mando a distancia para llamar a un cuadro de diálogo y seleccione OK para entrar en el modo TIME SHIFT, seleccione Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo. Pulse otra vez el botón para activar la función Time Shift.
- Pulse el botón ▶ otra vez cuando vuelvas a ver el programa en el modo TIME SHIFT.
- Para detener el Time Shift, pulse en el mando a distancia ■ para detener la reproducción TIME SHIFT y pulse de nuevo para llamar a un cuadro de diálogo. Seleccione Aceptar para salir del modo TIME SHIFT y seleccione Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo.
Reproducción de medios
- Pulse el botón SOURCE en la unidad o en el mando a distancia para seleccionar la fuente de entrada de MEDIA.
- Enchufas la memoria USB en la ranura USB.
- Pulse ARRIBA / ABAJO / IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para mover el cursor.
- Pulse el botón EXIT para volver a la página anterior del menú.
NOTA: Pulse el botón MEDIA del mando a distancia para acceder al modo multimedia directamente.

text_image
Photo1. FOTO
- Pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para seleccionar la foto en el menú principal y pulse el botón OK para entrar en él.

text_image
/Udskai/Photo Return Dolphin.jpg Flower.jpg Book.jpg Trees.png Favorite.jpg Park.jpg Meeting.jpg Delete Add/Del all to playlist Move Click Page +/- On Enter Exit ExitNOTA: Al seleccionar los archivos de fotos, pulse el botón EXIT para mover el cursor a TITLE y pulse el botón de navegación derecha para ver los archivos en el modo de vista en miniatura.
- Utilice los botones de navegación para seleccionar el archivo que prefiera.
- Pulse el botón ROJO para entrar en un cuadro de diálogo y seleccione Sí para eliminar el archivo resaltado, seleccione No para cancelar esta operación.
- Pulse el botón VERDE para agregar / quitar todos los archivos de lista de reproducción.
- Pulse el botón Aceptar para agregar / eliminar archivo resaltado de la lista de reproducción.- - Pulse el botón ▶ para iniciar la reproducción.
Durante la reproducción normal de la foto:
- Pulse el botón OK en el mando a distancia para mostrar la barra de herramientas, pulse el botón EXIT para ocultarlo.

- Pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para seleccionar la opción preferida en la barra de herramientas y pulse el botón OK para confirmar la selección / entrar en el submenú.
- Pulse el botón ▶ del mando a distancia para reproducir o pausar la reproducción.
- Presione el botón del mando a distancia ■ para detener la reproducción.
- Pulse ◀ botón en el mando a distancia para reproducir la foto anterior.
- Pulse ►botón en el mando a distancia para reproducir la siguiente foto.
2. MÚSICA
- Pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para seleccionar Música del menú principal y pulse el botón OK para entrar en él.
-Pulsar los botones de navegación para seleccionar el archivo deseado.
- Presione el botón rojo para entrar en un cuadro de diálogo, y presione el botón de navegación izquierda o derecha para decidir si borrar o no.
- Pulse el botón VERDE para añadir / eliminar todos los archivos de lista de reproducción.
- Pulse el botón OK para reproducir la música en este archivo.
- Pulse el botón ▶▶para iniciar la reproducción.

Durante la reproducción normal de la musica:

- Pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para seleccionar la opción preferida en la barra de herramientas y pulse el botón OK para confirmar la selección / entrar en el submenú.
- Pulse el botón AZUL del mando a distancia para cerrar el menú en pantalla, pulse cualquier botón del mando a distancia para que aparezca de nuevo.
- Pulse el botón ▶II del mando a distancia para reproducir o pausar la reproducción.
- Pulse el botón ■ en el mando a distancia para detener la reproducción.
- Presione el botón ◀ del mando a distancia para moverse rápidamente hacia atrás.
- Presione el botón ▶ del mando a distancia para moverse rápidamente hacia adelante.
- Pulse el botón ◀ del mando a distancia para reproducir el archivo anterior.
- Pulse el botón ▶ del mando a distancia para reproducir el archivo siguiente.
3. PELÍCULA
- Pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para seleccionar la película en el menú principal y pulse el botón OK para entrar en él.

-Pulsar los botones de navegación para seleccionar el archivo deseado.
- Presione el botón rojo para entrar en un cuadro de diálogo, y presione el botón de navegación izquierda o derecha para decidir si borrar o no.
- Pulse el botón VERDE para añadir / eliminar todos los archivos de lista de reproducción.
- Pulse el botón OK para reproducir la película en este archivo.
- Pulse el botón ▶ para iniciar la reproducción.
Durante la reproducción normal de la película:
- Pulse el botón OK en el mando a distancia para mostrar la barra de herramientas, pulse el botón EXIT para ocultarlo.

- Pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para seleccionar la opción preferida en la barra de herramientas y pulse el botón OK para confirmar la selección / entrar en el submenú.
- Pulse el botón AZUL del mando a distancia para cerrar el menú en pantalla, pulse cualquier botón del mando a distancia para que aparezca de nuevo.
- Pulse el botón ▶II del mando a distancia para reproducir o pausar la reproducción.
- Pulse el botón ■ en el mando a distancia para detener la reproducción.
- Presione el botón ◀ del mando a distancia para moverse rápidamente hacia atrás.
- Presione el botón ▶ del mando a distancia para moverse rápidamente hacia adelante.
- Pulse el botón ◀ del mando a distancia para reproducir el archivo anterior.
- Pulse el botón ▶▶Idel mando a distancia para reproducir el archivo siguiente.
4. TEXTO
- Pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para seleccionar e-Book en el menú principal y pulse el botón OK para entrar en él

-Pulsar los botones de navegación para seleccionar el archivo deseado.
- Presione el botón rojo para entrar en un cuadro de diálogo, y presione el botón de navegación izquierda o derecha para decidir si borrar o no.
- Pulse el botón VERDE para añadir / eliminar todos los archivos de lista de reproducción.
- Pulse el botón Aceptar para agregar / eliminar archivo markado de la lista de reproducción.
- Pulse el botón ▶II para iniciar la reproducción.
Durante la reproducción normal del E-Book:

- Pulse el botón ROJO del mando a distancia para agregar / eliminar la página actual de la lista de marcadores.
- Pulse el botón VERDE del mando a distancia para entrar en el modo GOTO. Introduzca el número válido y pulse el botón OK para entrar en la página deseada directamente
- Pulse el botón AMARILLO del mando a distancia para ver la lista de marcadores.
- Pulse el botón AZUL del mando a distancia para visualizar la lista de reproducción.
- Pulse el botón en el mando a distancia para reproducir la página anterior.
- Pulse el botón en el mando a distancia para reproducir la siguiente página.
NOTA: Para reproducir archivos multimedia, asegúrese de que ha seleccionado el icono correcto en el menú principal de reproducción de medios. Es decir, sólo se pueden reproducir archivos de fotos en el apartado de fotos, archivos de música en el punto MUSIC, etc.
MENU PRINCIPAL
- La unidad contiene los diferentes menús de configuración. Una vez que la programación inicial se introduce, se mantuvo en la memoria hasta que se cambia, y la unidad siempre puede ser operado bajo las mismas condiciones.
- Este ajuste se quedó en la memoria hasta que se cambian las configuraciones, incluso después de ajustar el jugador a modo de espera.
Procedimiento común para la configuración inicial
- Pulse el botón MENU en la unidad o en el mando a distancia para visualizar el menú principal.
- Presione Arriba o abajo para seleccionar submenús de navegación.
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar en la página submenú.
- Presione Arriba o abajo para seleccionar la opción de navegación preferido.
- Presione el botón de navegación hacia la izquierda o derecha para ajustar el valor.
- Pulse el botón OK para confirmar la selección.
- Pulse el botón MENU para regresar a la página anterior del menú.
- Pulse el botón EXIT para salir de la página de menú.
La primera instalación
Si primera vez que utiliza, por debajo de la página de menú aparecerá en la pantalla después de encender esta unidad en:

- Pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar el modo de imagen deseado
- Pulse el botón OK para llamar a un cuadro de diálogo. Seleccione Aceptar para confirmar la selección y pasar a la página siguiente, seleccione Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo.
Configuración 2
- Pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar el país que usted vive pulo
- Pulse el botón OK para confirmar la selección y pasar a la página siguiente.

- Pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar el idioma deseado del menú.
- Pulse el botón OK para confirmar la selección y pasar a la página siguiente.
Configuración 4
- Pulse ARRIBA / ABAJO navegación para seleccionar la potencia deseada tiempo de apagado automático.
- Pulse el botón OK para confirmar la selección y pasar a la página siguiente.

- Pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar el tipo deseado de búsqueda.
- Pulse el botón OK para confirmar la selección y luego esta unidad buscará automáticamente los programas.
NOTA:
- Para saltar ATV o DTV sintonización, pulse el botón MENU del mando a distancia para llamar a un cuadro de diálogo y seleccione OK para saltar, seleccione Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo.
- Para salir del ajuste, pulse el botón EXIT del mando a distancia para llamar a un cuadro de diálogo y seleccione Aceptar para salir de sintonización, seleccione Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo.
Modo DTV
- Pulse el botón SOURCE en la unidad o en el mando a distancia para seleccionar la fuente de entrada de DTV.
1. IMAGEN

text_image
Picture Picture Mode Standard Brightness 50 Contrast 50 Sound Sharpness 5 Colour 50 Tint 50 Colour Temperature Warm Aspect Ratio 16:9 Move On Enter Fat Exit Here Return1.1 Modo de imagen
Opciones disponibles: Estándar, Suave usuario, y dinámica.
1.2 Brillo
El valor de brillo de la imagen se puede ajustar de 0-100.
1.3 Contraste
El valor de contraste de imagen puede ser ajustada de 0-100.
1.4 Definición
El valor de nitidez de la imagen se puede ajustar de 0-10.
1.5 Color
El valor de saturación de color de la imagen se puede ajustar de 0-100.
NOTA: El valor de brillo, contraste, nitidez y color es ajustable sólo en el modo de Imagen del usuario.
1.6 Tint
Este elemento se utiliza para ajustar el tono de color en sistema NTSC de 0-100.
1.7 Temperatura de color
Este elemento se utiliza para ajustar la temperatura de color óptima para la visualización adecuada. Opciones disponibles: Estándar, Frío, Caliente.
1.8 Relación de aspecto
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar en el submenú y pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar la opción preferida.
Opciones disponibles: Automático, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2.
NOTA: Si no hay señal, al pulsar el botón ASPECT del mando a distancia no funcionará. Y el tamaño del vídeo disponible puede ser diferente en diferentes fuentes de entrada.
1.9 Reducción de ruido
Este elemento se utiliza para eliminar el ruido de la imagen para obtener un mejor efecto de la imagen. Opciones disponibles: Desactivado, Bajo, Medio, Alto.
2. SONIDO

Opciones disponibles: Estándar, Película, Música, Voz, User.
2.2 Bajo
Este elemento se utiliza para ajustar el nivel de tonos de baja frecuencia de 0-100.
2.3 Treble
Este elemento se utiliza para ajustar el nivel de tonos de alta frecuencia de 0-100.
NOTA: El valor de los graves y los agudos se puede ajustar sólo en modo Usuario sonido.
2.4 Equilibrio
Este elemento se utiliza para ajustar la salida de audio entre los altavoces izquierdo y derecho de -50 a 50.
2.5 Surround
Este elemento se utiliza para activar / desactivar la función Surround.
2.6 AVL (Nivel automático de volumen)
Este elemento se utiliza para encender / apagar la función AVL.
2.7 SPDIF
Este elemento se utiliza para seleccionar el tipo deseado de audio SPDIF de salida.
Opciones disponibles: Off, PCM, Auto.
3. CANAL

text_image
Channel Channel Management ENTER Favorite Management ENTER Country Spain Sound Auto Search ENTER Channel DTV Manual Search ENTER ATV Manual Search ENTER Feature LCN On/Off On Setup Move Cn Enter Exit Memo Return3.1 Administración de canales
- Pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar este elemento y pulse OK o el botón de navegación derecha para acceder al submenú.

- Pulse ARRIBA / ABAJO navegación para seleccionar el programa preferido.
a) Pulse el botón ROJO del mando a distancia y utilice los botones numéricos para ingresar la contraseña si "Bloqueo de canales" está encendido. A continuación, pulse el botón ROJO para añadir / quitar una marca de eliminación en el programa resaltado. Después de eso, pulse el botón MENU para entrar en un cuadro de diálogo. Seleccione OK para borrarlo, seleccione Cancelar para cancelar esta operación.
b) Pulse el botón VERDE del mando a distancia y utilice los botones numéricos para ingresar la contraseña si "Bloqueo de canales" está encendido. A continuación, pulse el botón VERDE para bloquear / desbloquear el programa.
c) Pulse el botón ÁMARILLO del mando a distancia para agregar / quitar marca de salto.
d) Pulse el botón AZUL del mando a distancia para acceder al modo MOVE. A continuación, utilice los botones ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar la posición que desee y pulse el botón OK para que se mueva.
e) Pulse ARRIBA / ABAJO navegación para seleccionar el programa preferido. A continuación, pulse el botón OK para entrar en la página Cambiar nombre del menú.
NOTA: La función RENAME sólo está disponible para programas analógicos.

Tarea de Cambiar el nombre:
- Pulse ARRIBA / ABAJO / IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para seleccionar la opción que desee y pulse el botón OK para introducirlo.
- Pulse el botón ROJO del mando a distancia para añadir un espacio.
- Pulse el botón VERDE en el mando a distancia para cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
- Pulse el botón AMARILLO del mando a distancia para borrar una entrada.
- Pulse el botón AZUL del mando a distancia para guardar la configuración.
3.2 Gestión favorite

text_image
Channel - Favorite Manager No. Program Name Fav1 Fax2 Fax3 Fax4 Type 0001 Sky News 0002 Sky Sports 0003 Sky History 0004 Sky Travel 0005 Sky Health Favorite 1 Favorite 2 Favorite 3 Favorite 4 ▼Move CI+ Page +... EXR Exit Menu Return- Pulse ARRIBA / ABAJO navegación para seleccionar el programa preferido.
a) Pulse el botón ROJO del mando a distancia para agregar canal resaltado a favoritos 1 Lista.
b) Pulse el botón VERDE en el mando a distancia para añadir canal resaltado a favoritos 2 lista.
c) Pulse el botón AMARILLO del mando a distancia para agregar canal resaltado a favoritos 3 lista.
d) Pulse el botón AZUL del mando a distancia para agregar canal resaltado a la lista 4 de favoritos.
3.3 País
Este elemento se utiliza para seleccionar el país que usted vive pulg.
3.4 Búsqueda automática
- Pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar este elemento y pulse OK o el botón de navegación derecha para acceder al submenú.
- A continuación, pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar Todo DTV o ATV y pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar en un cuadro de diálogo. Seleccione OK para iniciar la búsqueda automática, seleccione Cancelar para cancelar esta operación.

Para salir de la sintonización automática, pulse el botón MENU o EXIT y pulse Aceptar.
3.5 Búsqueda manual DTV

- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar en el submenú y pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar el programa preferido.
3.52 Frecuencia (KHz)
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar al submenú.
- Pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para mover el cursor, pulse los botones numéricos del mando a distancia para introducir el valor deseado.
3.53 Ancho de banda (MHz)
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar en el submenú y pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar el ancho de banda preferida.
Una vez que los ajustes de parte a parte 3,51 3,53 terminado, seleccione Iniciar en el menú y pulse OK para iniciar la búsqueda.
3.6 ATV Manual Search (para la fuente de entrada sólo ATV)

text_image
Channel - ATV Manual Tuning Current Channel 002 C29 Frequency $35.26 Minz Search ENTER Fine Tune ENTER Color System PAL Sound System 1 Save Move Enter Exit More Return3.61 Canal actual
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar en el submenú y pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar el programa preferido.
3.62 Frecuencia
Este artículo no es ajustable por el usuario.
3.63 Buscar
Este elemento se utiliza para iniciar la búsqueda.
3.64 Afinar
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar en el submenú y pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para afinarlo.
3.65 Sistema de Color
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar en el submenú y pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar el sistema de color que prefiera. Opciones disponibles: Auto, PAL, SECAM.
3.66 Sistema de sonido
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar en el submenú y pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar el sistema de sonido preferido. Opciones disponibles: BG, DK, I, L, L . NOTA: Las opciones de sistema de sonido puede variar debido a las diferentes configuraciones de color del sistema.
3.7 LCN On / Off
Este elemento se utiliza para encender / apagar LCN (Logic Channel Number). NOTA: Este artículo no puede ser ajustable si su país no es compatible con LCN.
4. Características

text_image
Feature Lock ENTER Language ENTER Clock ENTER Sound Sleep Timer Off Auto Power Off Off Hearing Impaired Off CI Info ENTER PVR/Timeshift ENTER Move Dx_Enter Cat_Exit More_Return4.1 Bloqueo
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar al submenú.
- Introduzca la contraseña predeterminada "0000" utilizando los botones numéricos del mando a distancia.
- Pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar la opción preferida

4.12 Supervisión de los padres
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar en el submenú y pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar la opción preferida.
Opciones disponibles: Off, 4 a 18 años.
4.13 Cambio del código PIN
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar al submenú.

- Introduzca la contraseña anterior, Contraseña nueva y Confirmar nueva contraseña a su vez. Después de eso, esta unidad se guardará la nueva contraseña de forma automática.
4.2 Idioma
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar al submenú. A continuación, seleccione el idioma preferido del menú OSD, idioma de subtítulos, idioma de audio, y DTV / ATV idioma del teletexto con los botones de navegación.
4.3 Reloj
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar al submenú.
- Pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar la opción preferida.

Cuando la búsqueda automática se acaba, esta unidad tendrá la fecha a partir de la señal y se guarda automáticamente.
4.32 Hora
Cuando se realiza la búsqueda automática, la unidad se obtiene el tiempo de la señal y se guardar automáticamente.
4.33 Zona Horaria
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar en el submenú y pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar la opción preferida.
4.34 DST (Horario de verano)
Este elemento se utiliza para activar / desactivar la función de horario de verano.
4.4 Apagado automático
Este elemento se utiliza para ajustar el tiempo de apagado automático en el modo de espera.
Opciones disponibles: Off, 10 minutos, 20 minutos, 30 minutos, 60 minutos, 90 minutos, 120
minutos, 180 minutos, 240 minutos.
4.5 Auto Power Off
Este elemento se utiliza para ajustar el tiempo de apagado automático.
Opciones disponibles: OFF, 1 hora, 2 horas, 4 horas.
4.6 personas con discapacidad auditiva
Este elemento se utiliza para activar / desactivar la función auditiva alterada. Para los usuarios con discapacidad auditiva, esta función puede ayudarles a conocer una determinada escena o acción a través de la leyenda, en lugar de escucharlo.
NOTA: la función auditiva alterada sólo funciona cuando está viendo programas que contienen información relacionada con leyenda.
4.7 Información CI
Este elemento se utiliza para mostrar la información de Cl.

text_image
Common Interface No CI Module Inserted Move Ce Enter Move Return Eat Exit4.8 PVR / Timeshift
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar al submenú.
- Pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar la opción preferida.

text_image
Feature - PYR/Timeshift Partition Select ENTER Auto Timeshift Off Timeshift Buffer Auto Sound Timer ENTER Record List ENTER Recorder Start ENTER Feature Setup Move Cn Enter Cast Exit Mate Return4.81 Selección de partición
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar al submenú.

text_image
Partition List Total Size: 0003.7 G Free Size: 0002.2 G 01 /udska1 Format Set Default Partition Move Ok Enter- Pulse el botón ROJO para entrar en un cuadro de diálogo y luego seleccione OK para formatear el dispositivo de memoria USB.
- Pulse el botón VERDE para configurar la partición por defecto.
4.82 Auto Timeshift
Este elemento se utiliza para activar / desactivar la función Auto Timeshift.
4.83 Buffer Timeshift
Este elemento se utiliza para seleccionar el desplazamiento deseado tiempo de duración del buffer.
Opciones disponibles: Automático, 30 minutos, 1 hora, 2 horas.
4.84 Timer
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar al submenú.

text_image
Timer 16/09/2012 10:04:06 Ch No. Channel Start Duration Date Mode 01 00:11 Sky Travel 04:52:00 -- 17/09/2012 Once 02 03 04 05 06 07 08 09 Del Del All Add Edit Move Exit Exit Menu Return- Pulse el botón ROJO del mando a distancia para borrar la opción resaltada.
- Pulse el botón VERDE del mando a distancia para borrar todo.
- Pulse el botón AZUL del mando a distancia para entrar en la página de edición.
- Pulse el botón AMARILLO del mando a distancia para entrar en la página Añadir.

Grabadora: Encender / apagar la grabadora.
Tipo: Seleccione el tipo de grabación: DTV, Radio.
Canal: Seleccione el canal que desea grabar.
Hora de inicio: Establezca la hora de inicio de grabación.
Duración: Configure la duración de la grabación.
Fecha: Establecer la fecha de la grabación.
Modo: Ajuste el modo de grabación.
NOTA: Para cambiar la visualización numérica de los elementos anteriores, pulse el botón OK para entrar en él y luego utilice IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para mover el cursor, utilice los botones numéricos para ingresar el valor deseado y pulse el botón OK para confirmar el ajuste.
4.85 Lista de Grabaciones
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar al submenú.

text_image
Record List 0001 DR1 2012/08/10 18:26 16-19:03:25 Delete Menu Return ▲ Move Ctrl Enter- Pulse ARRIBA / ABAJO de navegación para seleccionar los archivos grabados y pulse el botón OK para iniciar la reproducción.
4.86 Grabadora de inicio
Este elemento se utiliza para iniciar la grabación cuando se ve un programa digital disponible. NOTA: Antes de grabar, inserte el dispositivo de memoria USB en la ranura USB.
5. Configuracion

text_image
Setup OSD Timer 15 Seconds Auto SCART On PC Setup ENTER Sound Blue Screen Off Channel Home Mode Home Reset TV Setting ENTER Feature Software Upgrade ENTER Setup Move On Enter Exit Exit Menu Return5.1 OSD Temporizador
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar en el submenú y pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar la opción preferida. Opciones disponibles: 5/10/15/20/25/30 segundos y nunca.
5.2 Auto SCART
Este elemento se utiliza para activar / desactivar la función Auto SCART. Si SCART automática está activada, puede ver los programas por euroconector SCART automáticamente cuando está conectado el cable.
5.3 PC de configuración (para la fuente de entrada de PC sólo)
Este artículo se puede ajustar sólo con la señal de entrada de PC.
5.4 Pantalla Azul
Este elemento se utiliza para activar / desactivar la función de fondo azul. El fondo de la pantalla se vuelve azul al estado de la señal es muy débil o no, si la pantalla azul está encendido. NOTA: Este elemento no se puede ajustar en el modo DTV.
5.5 Modo de Inicio
Este elemento se utiliza para seleccionar el modo de imagen deseado.
Opciones disponibles: Inicio, Dinámico, Estándar leves.
5.6 Ajuste Reiniciar TV
Este elemento se utiliza para restablecer la configuración predeterminada de fábrica.
5.7 Actualización del software
Este elemento se utiliza para actualizar el software del televisor a través de un dispositivo de memoria USB.
ATV y otros modos
- Pulse el botón SOURCE en la unidad o en el mando a distancia para seleccionar la fuente de entrada que desee.
- En estos modos, consulte las operaciones de menú del modo DTV.
MODO PC
- Conectar un ordenador personal a la unidad.
- Encienda el ordenador y esta unidad.
- Pulse el botón SOURCÉ en la unidad o en el mando a distancia para seleccionar la fuente de entrada de PC.
- Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal. Seleccione Setup utilizando los botones ARRIBA / ABAJO navegación. A continuación, pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar al submenú.
- Seleccione Configuración de PC y entrar en él.

- Pulse ARRIBA / ABAJO botón de navegación para seleccionar la opción preferida.
- Pulse el botón OK o navegación DERECHA para entrar al submenú. Pulse IZQUIERDA / DERECHA botón de navegación para ajustar el valor.
1. Ajuste automático
Este elemento se utiliza para ajustar la pantalla del PC.
2. Posición H
Este elemento se utiliza para ajustar el valor de la posición horizontal (disponible rango: -16 a 16).
3. Posición V
Este elemento se utiliza para ajustar el valor de la posición vertical (rango disponible: de -16 a 16).
4. Fase
Este elemento se utiliza para ajustar la imagen se aplican a la televisión (disponible rango: 0 a 100).
5. Reloj
Este elemento se utiliza para ajustar la velocidad de transferencia de señales (rango disponible: de 50 a +50).
NOTA: Para otros menús, consulte las operaciones de menú del modo DTV.
MANTENIMIENTO
- Asegúrese de presionar el botón POWER para poner el reproductor en el modo de espera y desconecte el cable de potencia antes de dar el jugador.
- Limpie el reproductor con un paño suave y seco.
- Si la superficie está muy sucia, límpiela con un paño que se ha sumergido en una débil solución de agua de jabón y bien escurrido, y luego vuelva a limpiar con un paño seco.
- Nunca utilice alcohol, benceno, disolventes, líquidos de limpieza u otros químicos. And do not use compressed air to remove dust. Y no se utilice aire comprimido para eliminar el polvo.
MONTAJE EN LA PARED
- Contacte a un profesional para la asistencia al montaje en la pared su televisor. We are not responsible for any damage to the product or injury to yourself, if you mount the TV on your own. No nos hacemos responsables de cualquier daño al producto o lesiones a usted, si desea montar el televisor en su cuenta.
- No montaje en la pared de la TV mientras que la televisión está encendida. It may cause personal injury due to electric shock. Puede causar daños personales debido a una descarga eléctrica.
- El uso estándar de tornillos M4*8mm (4 piezas) para montar el televisor

text_image
75MM 75MMRef. 1621 Ref.

text_image
2238 100mm 100mmINSTALACIÓN CON PIE
Su televisor se suministra con el soporte y el Gabinete separados. Antes de disfrutar de este televisor, por favor haga la instalación según las instrucciones de abajo.
Paso 1
Coloque el televisor boca abajo sobre un paño suave o un cojín para evitar que el panel se dañe.
Paso 2
Alinee los orificios para tornillos de soporte y parte inferior del televisor.
Paso 3
Apriete los tornillos incluidos con un destornillador. NOTAS:
- Desenchufe el adaptador de alimentación de primera hora de instalar o retirar el soporte para TV.
- Póngase en contacto con uno o más socios para la asistencia al instalar o retirar el soporte del televisor.

| Dispositivo de visualización | 16 pulgadas LED TV 22 pulgadas LED TV | |
| Resolución 1366×768 1920×1080 | ||
| Colores de pantalla | 262K 16.7M | |
| Ratio de Contraste | 500:1 1000:1 | |
| Relación de aspecto | 16:9 16:9 | |
| Duración de la lámpara | 15,000 Hrs 30,000 Hrs | |
| Formato de reproducción multimedia (modo TV) | Película:AVI, MPEG 1/2, MPEG-4, WMV, TSMúsica:WMA, AAC, AC3, MP3Foto:JPEG, BMP, PNG, GIFTexto: TXT | PelículA VI, MIWMV, TMúsicaWMA, AFoto:JPEG, Texto: |
| FUENTE DE ALIMENTACIÓN | Adaptador de CA(normal de 12 V CC 2A) | Adapta(norma |
| CONSUMO DE ENERGÍA | ≤24W ≤30W | |
| TEMPERATURA -5°C to 45°C -5°C to 45°C | ||
| MEDIDAS 375(W)×140(D)×276(H)mm | 506(W)×176 (D): | |
| PESO Approx. 1,2 Kg | Approx. 3,4 Kg | |
Película: AVI, MPEG 1/2, MPEG-4, WMV, TS Música: WMA, AAC, AC3, MP3 Foto: JPEG, BMP, PNG, GIF Texto: TXT
Adaptador de CA (normal de 12 V CC 2A)
Las especificaciones y el diseño de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso para mejoras de los mismos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Solución
No hay alimentación. Inserte el enchufe de alimentación en la toma de corriente.
No hay imagen. Asegúrese de que el equipo está conectado correctamente
- No hay sonido.
- Sonido distorsionado.
- Asegúrese de que el equipo está conectado correctamente.
- Asegúrese de que el ajuste de entrada para el sistema de TV y equipo de música son correctos.
- Ajuste el volumen maestro a un volumen adecuado presionando VOL + / VOL-.
No hay operaciones se pueden realizar con el mando a distancia - Compruebe las pilas están instaladas con la polaridad correcta.
- Las pilas están agotadas: sustituirlas por otras nuevas.
- Punto de control de distancia hacia el sensor del control remoto y operar de nuevo.
- Utilice el mando a distancia a una distancia de no más de 6 metros desde el sensor de mando a distancia.
- Elimine los obstáculos entre el mando a distancia y el sensor de mando a distancia.
No funcionan los botones (por la unidad principal y / o del control remoto unidad de control es eficaz.
Desconecte el adaptador de corriente y vuelva a conectarlo. (El aparato no puede funcionar correctamente debido a un rayo, la electricidad estática o algunos otros factores.)
Problema (TV) Solución
No hay o la imagen es baja.
- Ajuste la antena o el uso de una antena externa.
- Instale la unidad cerca de una ventana (si es dentro de un edificio).
- Mover las unidades fuera de este producto que causa la interferencia.
- Hacer el Auto Tuning de nuevo.
- Pruebe con otro canal.
No hay sonido o es pobre.
- Compruebe los ajustes de audio.
- Pulse el botón MUTE del mando a distancia para cancelar la función de silencio.
- Desconecte los auriculares.
Ruido o de otra interfaz.
Los equipos electrónicos cerca de la unidad es la causa de la interfaz. Vuelva a colocar la unidad o mover el equipo.
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR SERIOUS PERSONAL INJURY:
“Eliminacion de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos por Parte de Usuarios Particulares en la Union Europea”
Este símbolo en el producto o en su envase indica que no debe eliminarse junto con los desperdicios generales de la casa. Es responsabilidad del usuario eliminar los residuos de este tipo depositándolos en un “punto limpio” para el reciclado de residuos eléctricos y electrónicos. La recogida y el reciclado selectivos de los residuos de aparatos eléctricos en el momento de su eliminación contribuirán a conservar los recursos naturales y a garantizar el reciclado de estos residuos de forma que se proteja el medio ambiente y la salud. Para obtener más información sobre los puntos de recogida de residuos eléctricos y electrónicos para reciclado, póngase en contacto con su ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos domésticos o con el establecimiento en el que adquirió el producto.