SAMSUNG AM320CXVAJH - Regleta

AM320CXVAJH - Regleta SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AM320CXVAJH SAMSUNG en formato PDF.

📄 58 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAMSUNG AM320CXVAJH - page 1
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Regleta múltiple
Marca Samsung
Modelo AM320CXVAJH
Número de tomas 4
Tensión nominal 230 V ~ 50 Hz
Corriente máxima 10 A
Potencia máxima 2500 W
Protección contra sobretensiones Sí, integrada
Filtro de ruido Sí, para interferencias electromagnéticas
Material del cuerpo Plástico ignífugo
Longitud del cable 1.5 m
Interruptor de encendido/apagado Sí, con luz indicadora
Protección infantil Sí, obturadores en las tomas
Dimensiones (ancho x alto x fondo) 30 x 5 x 3 cm
Peso 200 g
Color Blanco
Montaje Soporte mural incluido o uso en superficie
Clase de protección Clase I (toma de tierra)
Entorno de uso Interior, seco
Normativa CE, RoHS

Preguntas frecuentes - AM320CXVAJH SAMSUNG

¿Cuántos dispositivos puedo conectar a la regleta Samsung AM320CXVAJH?
La regleta dispone de 4 tomas estándar. No exceda la potencia máxima de 2500 W ni la corriente de 10 A.
¿Cómo instalar la regleta?
Conecte el cable a una toma de pared con conexión a tierra. Puede colocarla sobre una superficie plana o fijarla a la pared con los soportes incluidos.
¿Tiene protección contra sobretensiones?
Sí, la regleta incluye protección contra picos de tensión que salvaguarda sus dispositivos electrónicos.
¿Es segura para niños?
Sí, las tomas cuentan con obturadores de seguridad que evitan la inserción de objetos extraños.
¿Cómo limpiar la regleta?
Desconéctela de la corriente. Limpie con un paño seco o ligeramente humedecido con agua. No use productos abrasivos ni sumerja en agua.
¿Puedo conectar la regleta a un alargador?
No se recomienda. Conecte siempre la regleta directamente a una toma de pared para evitar sobrecalentamientos.
¿La regleta tiene interruptor de encendido?
Sí, incorpora un interruptor general con luz indicadora para cortar la alimentación de todas las tomas.
¿Cuál es la longitud del cable?
El cable de alimentación mide 1.5 metros, suficiente para la mayoría de los usos domésticos.
¿Puedo usarla en exteriores?
No, está diseñada solo para uso en interiores en lugares secos y protegidos de la humedad.
¿Qué hago si la regleta no funciona?
Verifique que esté enchufada y que el interruptor esté encendido. Si el problema persiste, no la desmonte y contacte al servicio técnico.

Preguntas de los usuarios sobre AM320CXVAJH SAMSUNG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Regleta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AM320CXVAJH - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AM320CXVAJH de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO AM320CXVAJH SAMSUNG

Manual de instalación

AM***CXV***

  • Gracias por comprar este aire acondicionado Samsung.
  • Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea detenidamente este manual de instalación y guárdelo para referencia futura.

Información de seguridad 3

Información de seguridad 3

Procedimiento de instalación 5

Preparación para la unidad exterior 5

Elección del lugar para la instalación 10

Preparación de los materiales y las herramientas 12

Instalación de la unidad exterior 12

Instalación de la tubería de refrigerante 17

Trabajos de cableado eléctrico 32

Prueba de estanqueidad y secado al vacío 39

Aislamiento de la tubería 41

Visualización de segmentos básicos 44

Configuración del interruptor opcional de la unidad exterior y la función de las teclas 45

Realización de las verificaciones finales y el funcionamiento de prueba 53

Apéndice 55

Inspección y funcionamiento de prueba 55

Función para detectar automáticamente la cantidad de refrigerante 57

SAMSUNG AM320CXVAJH - Apéndice 55 - 1

Desecho correcto de este producto

(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)

(Aplicable en países con sistemas de recolección por separado)

Esta marca en el producto, los accesorios o los materiales publicados indica que el producto y sus accesorios electrónicos (por ejemplo, cargador, auriculares, cable USB) no deben desecharse con otros residuos del hogar al finalizar su vida útil. Para prevenir posibles daños al medio ambiente o a la salud humana como consecuencia del desecho no controlado de residuos, separe estos elementos de otros tipos de residuos y recíclelos de manera responsable para promover la reutilización sustentable de los recursos materiales.

Los usuarios domésticos deben ponerse en contacto con el minorista al que le compraron este producto, o con su oficina de gobierno local, para obtener detalles de hacia dónde y cómo pueden llevar estos elementos para un reciclaje seguro para el medio ambiente.

Los usuarios de empresas deben ponerse en contacto con su proveedor y verificar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben mezclarse con otros residuos comerciales para su desecho.

Siga esta información de seguridad para proteger al instalador y al usuario.

- El aire acondicionado DVM S2 utiliza refrigerante R-410A.

  • Cuando utilice R-410A, la humedad o sustancias extrañas pueden afectar el rendimiento y la confiabilidad del producto. Debe acatar las precauciones de seguridad cuando instala la tubería del refrigerante.
  • La presión máxima diseñada del sistema es 4,1 MPa, por lo tanto seleccione el material y el espesor adecuado conforme a las reglamentaciones.
  • R-410A es un cuasiazeó tropo de dos refrigerantes y debe cargarse en estado líquido al llenar el refrigerante. (Si carga refrigerante a vapor, este puede cambiar la mezcla del refrigerante lo cual dará lugar al malfuncionamiento del producto).

  • Debe conectar las unidades interiores para el refrigerante R-410A. Consulte el catálogo de productos para averiguar los nombres de los modelos de las unidades interiores conectables. (Si conecta unidades interiores que no están diseñadas para R-410A, no funcionará de manera normal).

  • Después de realizar la instalación y el funcionamiento de prueba, explique al usuario cómo utilizar y mantener el producto. Además, entreguele este manual de instalación para que el usuario lo guarde.
  • El fabricante no será responsable por los incidentes que se produzcan a raíz de una instalación incorrecta. El instalador será responsable por todo reclamo del usuario en relación con la instalación que sea producto de no prestar atención a las advertencias y precauciones incluidas en este manual. (El instalador será responsable de todos los cargo de servicio que pudieran surgir).
  • Generalmente, los sistemas de aire acondicionado no deben ser reubicados después de la instalación. Pero si no puede evitarse la reubicación, comuníquese con distribuidores de Samsung calificados para sistemas de aire acondicionado.

SAMSUNG AM320CXVAJH - (Aplicable en países con sistemas de recolección por separado) - 1

ADVERTENCIA

- Peligros o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones personales severas o la muerte.

SAMSUNG AM320CXVAJH - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

- Peligros o prácticas inseguras que pueden ocasionar lesiones leves a personas (instalador/usuario) o daños a la propiedad.

Información general

SAMSUNG AM320CXVAJH - Información general - 1

ADVERTENCIA

  • Consulte a un instalador calificado o un distribuidor para la instalación.
  • Cuando a la instalación la realiza una persona no calificada, pueden producirse problemas como pérdidas de agua, descargas eléctricas o incendios.

- Los trabajos de instalación deben realizarse correctamente de acuerdo con este manual de instalación.

- Si la instalación no se realiza correctamente, se pueden producir pérdidas de agua, descargas eléctricas o incendios.

- Si va a instalar la unidad en una habitación pequeña, asegúrese de que la concentración de refrigerante no exceda los límites de seguridad permitidos en caso de que se produzca una pérdida de refrigerante. Consulte al distribuidor las medidas de seguridad que debe tomar previo a la instalación. - Si hay pérdidas de refrigerante, y estas alcanzan un nivel de concentración peligroso, podría sofocarse accidentalmente.

- El ingreso de alguna impureza o gas, a excepción del refrigerante R-410A, a la tubería de refrigerante, puede producir un problema grave y ocasionar lesiones.

- Utilice los accesorios proporcionados, y los componentes y las herramientas especificados para la instalación.

  • No use la tubería ni el producto de instalación utilizado para refrigerantes, excepto R-410A.
  • Si no utiliza los componentes especificados, el producto puede caerse, y pueden producirse pérdidas de agua, descargas eléctricas e incendios. (No se deben usar la tubería ni los componentes para ensanchar que se utilizan para refrigerantes, excepto R-410A).

- Instale la unidad exterior en una superficie dura y pareja que pueda soportar su peso.

- Si el lugar no puede soportar su peso, la unidad exterior puede caerse y ocasionar lesiones.

- Verifique lo siguiente antes de realizar la instalación y las tareas de mantenimiento.

  • Antes de soldar, retire los objetos peligrosos e inflamables que puedan ocasionar una explosión o incendio alrededor del área de trabajo.

- Antes de soldar, retire el refrigerante del interior de la tubería o el producto. - Si se realizara una soldadura mientras el refrigerante está en la tubería, podría aumentar la presión del refrigerante y hacer que la tubería estalle. Si la tubería estalla o explota, el instalador puede salir gravemente herido.

- Al soldar, utilice gas nitrógeno para eliminar la oxidación del interior de la tubería.

- No modifique el producto por su cuenta.

- Existe riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, incendios, fallas del producto o lesiones.

- Sujete firmemente la unidad exterior sobre la base para que resista vientos fuertes o terremotos.

- Si la unidad exterior no está correctamente sujetada, puede darse vuelta y ocasionar accidentes.

- Todo trabajo eléctrico debe ser realizado por personal calificado conforme a las reglamentaciones nacionales en materia de cableado. La instalación debe hacerse de acuerdo con las instrucciones detalladas en el manual de instalación con circuito arrendado.

- La falta de capacidad del circuito arrendado y la instalación incorrecta pueden ocasionar descargas eléctricas o incendios.

- Asegúrese de realizar la conexión a tierra.

- No conecte el cable a tierra a la tubería de gas, la tubería de agua, la lanza pararrayos ni el cableado telefónico. Una conexión a tierra inadecuada puede ocasionar descargas eléctricas.

- El cableado debe estar conectado con los cables designados y debe estar fijado de forma segura, de modo que no aplique presión externa a la parte de conexión de los terminales.

- Si los cables no están correctamente sujetados o conectados, pueden generar calor o provocar un incendio.

- Coloque de manera ordenada los cables dentro de las piezas eléctricas para asegurarse que la cubierta se cierre de forma segura sin dejar brechas ni agujeros.

- Si la cubierta no cierra adecuadamente, puede calentarse el terminal y ocasionar descargas eléctricas o incendios.

- Se debe instalar un disyuntor (MCCB, ELB) exclusivo para la alimentación eléctrica.

  • Si se produce una sobrecorriente o pérdida de corriente sin un disyuntor instalado, no se cortará el suministro eléctrico, lo que puede provocar descargas eléctricas o incendios.
  • No utilice piezas dañadas. Pueden producirse incendios o descargas eléctricas.

- Debe cortar el suministro eléctrico antes de comenzar a trabajar con una parte de alimentación eléctrica o de ajustarla para realizar la instalación, el mantenimiento o la reparación del producto o para otros servicios.

- Hay riesgo de descargas eléctricas.

- Incluso con la corriente cortada, resulta peligroso entrar en contacto con los PCB del inversor o del ventilador, ya que siguen cargados con una elevada tensión de CC.

- Si tiene que reemplazar o reparar el tablero de circuito impreso, corte el suministro eléctrico y espere a que la tensión en CC se haya descargado antes de empezar. (Espere por más de 15 minutos para permitir que se descargue naturalmente).

- Si hay pérdidas de gas refrigerante durante la instalación, debe ventilar la habitación.

- Cuando el gas refrigerante entra en contacto con una sustancia inflamable, puede generarse un gas tóxico.

- Una vez completada la instalación debe verificarse que no haya fugas de gas.

- Cuando el gas refrigerante entra en contacto con una sustancia inflamable, puede generarse un gas tóxico.

- Puede sufrir lesiones por congelación si toma contacto con el gas refrigerante derramado.

- Suministre electricidad al producto durante el invierno ya que el producto funcionará en modo protección cuando la temperatura sea inferior a 0 °C (32 °F).

- Si desconecta la electricidad, el modo protección del compresor no puede accionarse y pueden producirse daños al producto.

- Utilice equipo de protección (como guantes, gafas y cascos protectores) durante los trabajos de instalación y mantenimiento. Los técnicos de instalación/reparación pueden lesionarse si no utilizan el equipo de protección adecuado.

- Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, salvo que reciban supervisión o indicaciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable por su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

Para Europa : Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, siempre y cuando se los supervise o se les haya dado indicaciones sobre el uso seguro del aparato y tengan conocimiento de los peligros existentes. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar tareas de mantenimiento de usuario y limpieza sin supervisión.

SAMSUNG AM320CXVAJH - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

- No instale la tubería de drenaje directamente en la parte inferior de la unidad exterior y construya un drenaje adecuado de manera que el agua drene sin inconvenientes. Si no lo hace, la tubería puede congelarse o reventar durante el invierno y pueden producirse daños al producto o pérdidas de agua.

- Cuando el drenaje no se realiza correctamente, pueden producirse pérdidas de agua y daños a la propiedad.

- Instale el cable de alimentación y el cable de comunicación de la unidad interior y exterior al menos a una distancia de 1,5 m (4,92 pies) de los artefactos eléctricos y a una distancia de 2m (6,56 pies) del pararrayos.

- Los dispositivos eléctricos pueden generar ruido, según el estado de la onda eléctrica.

- Instale la unidad exterior dentro del ángulo especificado en la tabla, de acuerdo con la altura del edificio.

- No deje el recipiente del refrigerante bajo luz solar directa. (Hay riesgo de explosión).

- Debe usar las tuberías adecuadas según la norma debido a que la presión del refrigerante es alta.

- Asegúrese de que las tuberías no tengan ninguna parte más débil debido al exceso de soldadura.

- Asegúrese de instalar el producto lejos del alcance de los niños. (Las partes filosas del intercambiador de calor pueden ocasionar lesiones y si las partes del producto se dañan, puede disminuir el rendimiento del producto).

Pararrayos Ángulo de protección: 25°~55°

Altura del edificio Ángulo de protección
20 m (65,6 pies) o menos 55°
40 m (131,2 pies) o menos 35°
60 m (196,9 pies) o menos 25°

- Instale la unidad interior alejada de los artefactos de iluminación que utilizan estabilizador de balasto.

- Si utiliza el control remoto inalámbrico, es posible que no funcione normalmente debido al estabilizador de balasto.

- No instale el producto en los siguientes lugares.

  • Colóquelo en un lugar en el que el ruido y el aire caliente de la unidad exterior no molesten a los vecinos. (Puede provocar daños materiales.)
  • No deje obstáculos alrededor de la entrada y la salidadel producto. (Podría ocasionar daños o accidentes).
  • Lugares donde exista aceite mineral o ácido arsénico.

  • Esas partes podrían dañarse debido a la resina quemada y podrían producirse pérdidas de agua o caídas del producto.

  • La eficiencia del intercambiador de calor podría reducirse o el producto podría quebrarse.

- El lugar donde se genera un gas corrosivo, como el ácido sulfúrico gaseoso, a partir de la tubería de ventilación o de la salida del aire.

- La tubería de cobre o la tubería de conexión se pueden corroer, generando así una fuga de refrigerante.

- Un lugar donde haya una máquina que genera ondas electromagnéticas.

  • Es posible que el aire acondicionado no funcione normalmente debido a problemas en el sistema de control.
  • Donde exista el riesgo de fuga de gases combustibles o donde se manejen disolventes o gasolina.
    – (Existe riesgo de incendio o explosión.)
  • Donde el ambiente contenga fibra de carbono o polvo inflamable.
  • Cerca de la costa o fuentes termales, donde hay riesgo de corrosión de la unidad exterior.

- Cambios en el DVM S2 (inversor) en comparación con los modelos convencionales que se registraron durante la instalación

  • Para la distribución óptima del refrigerante, debe usar un conector Y como empalme de ramal para conectar las unidades exteriores. (No utilice un conector T).
  • El funcionamiento no será normal si no realiza el funcionamiento de prueba a través del modo Key de la unidad exterior. Debe usar el MODO KEY para ejecutar el funcionamiento de prueba.
  • Verifique la compatibilidad de los otros productos como unidad interior, kits EEV, etc. que se conectarán a DVM S2.
  • Tenga en cuenta que la combinación de unidad exterior es diferente entre DVM PLUS III, IV y DVM S.
  • La longitud de la tubería máxima, la diferencia de nivel, la cantidad de unidades interiores conectables, la instalación en las juntas exteriores y las combinaciones de unidades exteriores son diferentes de los modelos convencionales.
  • Si la longitud de la tubería es superior a 2 m (6,56 pies) entre las unidades exteriores, haga colectores para evitar la acumulación de aceite. La acumulación de aceite puede producirse cuando la unidad exterior en el extremo del módulo se detiene mientras las otras unidades exteriores continúan en funcionamiento.

Clasificación de unidades exteriores

ClasificaciónDVMS Tipo pequeñoDVMS2 Tipo grandeDVMS2 Tipo extra grande
AspectoSAMSUNG AM320CXVAJH - Clasificación de unidades exteriores - 1SAMSUNG AM320CXVAJH - Clasificación de unidades exteriores - 2SAMSUNG AM320CXVAJH - Clasificación de unidades exteriores - 3

SAMSUNG AM320CXVAJH - Clasificación de unidades exteriores - 4

PRECAUCIÓN

Disposición del material de embalaje

  • Guarde los materiales del embalaje en un sitio seguro o deséchelos.
  • Los objetos metálicos filosos, como clavos, o el material de embalaje de madera astillablepueden romperse y causar lesiones a las personas.
  • Asegúrese de guardar el material de embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños o deséchelo. Los niños podrían ponérselo sobre la cara, lo que representa un peligro de asfixia.

Desplazamiento de la unidad exterior

  • Decida la ruta de desplazamiento por adelantado.
  • Asegúrese de que la ruta de desplazamiento pueda soportar el peso de la unidad.
  • Cuando transporte el producto, no lo incline más de 30°. (No tumbe el producto de lado.)
  • La superficie del intercambiador de calor es afilada. Tenga cuidado de no cortarse cuando mueva el producto.
  • Al transportar el DVM S2 al exterior, tenga en cuenta su centro de gravedad (consulte la etiqueta sobre el centro de gravedad que está pegada en el panel frontal y retírela después de la instalación).)

SAMSUNG AM320CXVAJH - Desplazamiento de la unidad exterior - 1

PRECAUCIÓN

- Debe utilizar cierta parte del producto cuando lo traslade.

Cómo desplazar el producto con una grúa

  • Ajuste el cable metálico como se muestra en la figura.
  • Para evitar daños o raspones, inserte un trozo de tela entre la unidad exterior y el cable.

Cable de acero Orificios para que pase el cable metálico

Cómo desplazar el producto con un montacargas

  • Inserte cuidadosamente las paletas del montacargas en los orificios específicos que se encuentran en la parte inferior de la unidad exterior.
  • Tenga cuidado de no dañar el producto.

Orificios específicos Montacargas Orificios para pasar las paletas del montacargas

Cuando traslade el producto sin el palé de madera y no cuente con una grúa

  • Conecte un cable metálico a la unidad exterior como si lo trasladara con una grúa.
  • Cuelgue el cable metálico de las paletas del montacargas para trasladar la unidad exterior.

Montacargas Cable de acero

Combinación de unidades exteriores

  • Asegúrese de utilizar una unidad interior que sea compatible con DVM S2.
  • Las unidades interiores pueden conectarse dentro del rango indicado en la siguiente tabla.
  • Si la capacidad total de las unidades interiores conectadas supera la capacidad máxima indicada, la capacidad de refrigeración y calefacción de la unidad interior puede disminuir.
  • La capacidad total de las unidades interiores conectadas permitida puede variar entre el 50 % y el 130 % de la capacidad total de la unidad exterior total. 0,5 × Σ(capacidad de la unidad exterior) ≤ Capacidad total de las unidades interiores conectadas ≤ 1,3 × Σ(Capacidad de la unidad exterior)
  • Comuníquese con el representante local de Samsung o consulte la ficha de datos técnicos para obtener más detalles si el proyecto requiere un diseño con un índice de conexión superior al 130 %.
  • Puede conectar un máximo de 64 unidades interiores a la unidad exterior. La cantidad máxima de unidades interiores conectables está establecida en 64 debido a que la unidad exterior solo admite hasta 64 direcciones de comunicación. La dirección de la unidad interior puede asignarse entre 0\~63. Si la dirección de la unidad interior se asignó entre 64\~79, se producirá el error E201.
  • Se pueden conectar 32 unidades interiores de tipo montaje en pared con EEV (AM****NQD*, AM****NVD*) como máximo.
  • No instale una MCU de primera generación y una de segunda generación juntas.
  • MCU de primera generación: MCU-S*NEE*N, MCU-S2NEK1N
  • MCU de segunda generación: MCU-S*NEK2N, MCU-S4NEK3N, MCU-S1NEK1N

SAMSUNG AM320CXVAJH - Combinación de unidades exteriores - 1

PRECAUCIÓN

- Utilice la siguiente tabla para determinar el tamaño y la cantidad de unidades exteriores necesarias para cumplir con los requisitos de capacidad.

Combinación de módulo para serie AM***CXVAFH

Nombre de modelo para la combinaciónCantidad de unidades exteriores individualesCapacidad nominalCapacidad total de refrigeración de las unidades interiores conectadasCantidad máxima de unidades interiores conectablesUnidad exterior combinada
AM***CXVAFH
Refrigeración (Btu/h)Calefacción (Btu/h)Mínimo (Btu/h)Máximo (Btu/h)080100120140160180200220240260
AM080CXVAFH176,40086,00038,20099,300141
AM100CXVAFH195,500107,50047,800124,200181
AM120CXVAFH1114,600129,00057,300149,100211
AM140CXVAFH1136,500153,50068,200177,400261
AM160CXVAFH1153,500172,00076,800199,600291
AM180CXVAFH1172,000193,50086,000223,500321
AM200CXVAFH1191,100215,00095,500248,400361
AM220CXVAFH1210,200236,500105,100273,300401
AM240CXVAFH1229,300258,000114,700298,200431
AM260CXVAFH1248,400267,500124,200322,800471
AM280CXVAFH2268,200301,000134,100348,7005111
AM300CXVAFH2286,600322,400143,300372,6005411
AM320CXVAFH2305,700343,900152,900397,5005811
AM340CXVAFH2324,800365,400162,400422,5006111
AM360CXVAFH2343,900386,900172,000447,0006411
AM380CXVAFH2363,100396,500181,500471,9006411
AM400CXVAFH2382,200429,900191,100496,800642
AM420CXVAFH2401,300451,400200,600521,8006411
AM440CXVAFH2420,400472,900210,200546,700642
AM460CXVAFH2439,500494,400219,800571,2006411
AM480CXVAFH2458,600515,900229,300596,100642
AM500CXVAFH2477,700525,500238,900621,1006411
AM520CXVAFH2496,800535,000248,400646,000642
AM540CXVAFH3515,900580,400258,000670,90064111
AM560CXVAFH3535,000601,900267,500695,4006412
AM580CXVAFH3554,100623,400277,100720,40064111
AM600CXVAFH3573,200644,900286,600745,3006412
AM620CXVAFH3592,300654,400296,200770,20064111
AM640CXVAFH3611,500664,000305,800795,1006412
AM660CXVAFH3630,600709,400315,300819,700643
AM680CXVAFH3649,700730,900324,900844,6006421
AM700CXVAFH3668,800740,400334,400869,5006421
AM720CXVAFH3687,900761,900344,000894,40064111
AM740CXVAFH3707,000783,400353,500919,3006421
AM760CXVAFH3726,100793,000363,100943,9006412
AM780CXVAFH3745,200802,500372,600968,800643
AM800CXVAFH4764,300859,900382,200993,70064121
AM820CXVAFH4783,400881,400391,7001,018,60064112
AM840CXVAFH4802,500902,900401,3001,043,5006413
AM860CXVAFH4821,600912,400410,9001,068,10064121
AM880CXVAFH4840,800922,000420,4001,093,00064112
AM900CXVAFH4859,900931,500430,0001,117,9006413
AM920CXVAFH4879,600965,000439,9001,143,50064112
AM940CXVAFH4898,800974,500449,4001,168,4006413
AM960CXVAFH4917,2001,007,900458,6001,192,3006422
AM980CXVAFH4936,3001,029,400468,2001,217,20064112

Combinación de módulo para serie AM***CXVAFC

Nombre de modelo para la combinaciónCantidad de unidades exteriores individualesCapacidad nominalCapacidad total de refrigeración de las unidades interiores conectadasCantidad máxima de unidades interiores conectablesUnidad exterior combinada
AM***CXVAFC
Refrigeración (Btu/h)Calefacción (Btu/h)Mínimo (Btu/h)Máximo (Btu/h)080100120140160180200220240260
AM080CXVAFC176,400-38,20099,300141
AM100CXVAFC195,500-47,800124,200181
AM120CXVAFC1114,600-57,300149,100211
AM140CXVAFC1136,500-68,200177,400261
AM160CXVAFC1153,500-76,800199,600291
AM180CXVAFC1172,000-86,000223,500321
AM200CXVAFC1191,100-95,500248,400361
AM220CXVAFC1210,200-105,100273,300401
AM240CXVAFC1229,300-114,700298,200431
AM260CXVAFC1248,400-124,200322,800471
AM280CXVAFC2268,200-134,100348,7005111
AM300CXVAFC2286,600-143,300372,6005411
AM320CXVAFC2305,700-152,900397,5005811
AM340CXVAFC2324,800-162,400422,5006111
AM360CXVAFC2343,900-172,000447,0006411
AM380CXVAFC2363,100-181,500471,9006411
AM400CXVAFC2382,200-191,100496,8006411
AM420CXVAFC2401,300-200,600521,8006411
AM440CXVAFC2420,400-210,200546,700642
AM460CXVAFC2439,500-219,800571,2006411
AM480CXVAFC2458,600-229,300596,100642
AM500CXVAFC2477,700-238,900621,1006411
AM520CXVAFC2496,800-248,400646,000642
AM540CXVAFC3515,900-258,000670,90064111
AM560CXVAFC3535,000-267,500695,4006412
AM580CXVAFC3554,100-277,100720,40064111
AM600CXVAFC3573,200-286,600745,3006412
AM620CXVAFC3592,300-296,200770,20064111
AM640CXVAFC3611,500-305,800795,1006412
AM660CXVAFC3630,600-315,300819,70064111
AM680CXVAFC3649,700-324,900844,6006421
AM700CXVAFC3668,800-334,400869,5006421
AM720CXVAFC3687,900-344,000894,40064111
AM740CXVAFC3707,000-353,500919,3006421
AM760CXVAFC3726,100-363,100943,9006412
AM780CXVAFC3745,200-372,600968,800643
AM800CXVAFC4764,300-382,200993,70064121
AM820CXVAFC4783,400-391,7001,018,60064112
AM840CXVAFC4802,500-401,3001,043,5006413
AM860CXVAFC4821,600-410,9001,068,10064121
AM880CXVAFC4840,800-420,4001,093,00064112
AM900CXVAFC4859,900-430,0001,117,9006413
AM920CXVAFC4879,600-439,9001,143,50064112
AM940CXVAFC4898,800-449,4001,168,4006413
AM960CXVAFC4917,200-458,6001,192,3006422
AM980CXVAFC4936,300-468,2001,217,20064112

Combinación de módulo para serie AM***CXVAJH

Nombre de modelo para la combinaciónCantidad de unidades exteriores individualesCapacidad nominalCapacidad total de refrigeración de las unidades interiores conectadasCantidad máxima de unidades interiores conectablesUnidad exterior combinada
AM***CXVAJH
Refrigeración (Btu/h)Calefacción (Btu/h)Mínimo (Btu/h)Máximo (Btu/h)080100120140160180200220240260280300320340
AM080CXVAJH176,40086,00038,20099,300141
AM100CXVAJH195,500107,50047,800124,200181
AM120CXVAJH1114,600129,00057,300149,100211
AM140CXVAJH1136,500153,50068,200177,400261
AM160CXVAJH1153,500172,00076,800199,600291
AM180CXVAJH1172,000193,50086,000223,500321
AM200CXVAJH1191,100215,00095,500248,400361
AM220CXVAJH1210,200236,500105,100273,300401
AM240CXVAJH1229,300258,000114,700298,200431
AM260CXVAJH1248,400267,500124,200322,800471
AM280CXVAJH1268,200301,000134,100348,700511
AM300CXVAJH1286,600322,400143,300372,600541
AM320CXVAJH1305,700324,800152,900397,500581
AM340CXVAJH1324,800324,800162,400422,500611
AM360CXVAJH2343,900386,900172,000447,0006411
AM380CXVAJH2363,100396,500181,500471,9006411
AM400CXVAJH2382,200429,900191,100496,8006411
AM420CXVAJH2401,300451,400200,600521,8006411
AM440CXVAJH2420,400472,900210,200546,700642
AM460CXVAJH2439,500494,400219,800571,2006411
AM480CXVAJH2458,600515,900229,300596,100642
AM500CXVAJH2477,700525,500238,900621,1006411
AM520CXVAJH2496,800535,000248,400646,000642
AM540CXVAJH3515,900580,400258,000670,90064111
AM560CXVAJH3535,000601,900267,500695,4006412
AM580CXVAJH3554,100623,400277,100720,40064111
AM600CXVAJH3573,200644,900286,600745,3006412
AM620CXVAJH3592,300654,400296,200770,20064111
AM640CXVAJH3611,500664,000305,800795,1006412
AM660CXVAJH3630,600709,400315,300819,70064111
AM680CXVAJH3649,700730,900324,900844,6006421
AM700CXVAJH3668,800740,400334,400869,5006421
AM720CXVAJH3687,900761,900344,000894,40064111
AM740CXVAJH3707,000783,400353,500919,3006421
AM760CXVAJH3726,100793,000363,100943,9006412
AM780CXVAJH3745,200802,500372,600968,800643
AM800CXVAJH4764,300859,900382,200993,70064121
AM820CXVAJH4783,400881,400391,7001,018,60064112
AM840CXVAJH4802,500902,900401,3001,043,5006413
AM860CXVAJH4821,600912,400410,9001,068,10064121
AM880CXVAJH4840,800922,000420,4001,093,00064112
AM900CXVAJH4859,900931,500430,0001,117,9006413
AM920CXVAJH4879,600965,000439,9001,143,50064112
AM940CXVAJH4898,800974,500449,4001,168,4006413
AM960CXVAJH4917,2001,007,900458,6001,192,3006422
AM980CXVAJH4936,3001,029,400468,2001,217,20064112

Combinación de módulo para serie AM***CXVAJC

Nombre de modelo para la combinaciónCantidad de unidades exteriores individualesCapacidad nominalCapacidad total de refrigeración de las unidades interiores conectadasCantidad máxima de unidades interiores conectablesUnidad exterior combinada
AM***CXVAJC
Refrigeración (Btu/h)Calefacción (Btu/h)Mínimo (Btu/h)Máximo (Btu/h)080100120140160180200220240260280300320340
AM080CXVAJC176,400-38,20099,300141
AM100CXVAJC195,500-47,800124,200181
AM120CXVAJC1114,600-57,300149,100211
AM140CXVAJC1136,500-68,200177,400261
AM160CXVAJC1153,500-76,800199,600291
AM180CXVAJC1172,000-86,000223,500321
AM200CXVAJC1191,100-95,500248,400361
AM220CXVAJC1210,200-105,100273,300401
AM240CXVAJC1229,300-114,700298,200431
AM260CXVAJC1248,400-124,200322,800471
AM280CXVAJC1268,200-134,100348,700511
AM300CXVAJC1286,600-143,300372,600541
AM320CXVAJC1305,700-152,900397,500581
AM340CXVAJC1324,800-162,400422,500611
AM360CXVAJC2343,900-172,000447,0006411
AM380CXVAJC2363,100-181,500471,9006411
AM400CXVAJC2382,200-191,100496,8006411
AM420CXVAJC2401,300-200,600521,8006411
AM440CXVAJC2420,400-210,200546,700642
AM460CXVAJC2439,500-219,800571,2006411
AM480CXVAJC2458,600-229,300596,100642
AM500CXVAJC2477,700-238,900621,1006411
AM520CXVAJC2496,800-248,400646,000642
AM540CXVAJC3515,900-258,000670,90064111
AM560CXVAJC3535,000-267,500695,4006412
AM580CXVAJC3554,100-277,100720,40064111
AM600CXVAJC3573,200-286,600745,3006412
AM620CXVAJC3592,300-296,200770,20064111
AM640CXVAJC3611,500-305,800795,1006412
AM660CXVAJC3630,600-315,300819,70064111
AM680CXVAJC3649,700-324,900844,6006421
AM700CXVAJC3668,800-334,400869,5006421
AM720CXVAJC3687,900-344,000894,40064111
AM740CXVAJC3707,000-353,500919,3006421
AM760CXVAJC3726,100-363,100943,9006412
AM780CXVAJC3745,200-372,600968,800643
AM800CXVAJC4764,300-382,200993,70064121
AM820CXVAJC4783,400-391,7001,018,60064112
AM840CXVAJC4802,500-401,3001,043,5006413
AM860CXVAJC4821,600-410,9001,068,10064121
AM880CXVAJC4840,800-420,4001,093,00064112
AM900CXVAJC4859,900-430,0001,117,9006413
AM920CXVAJC4879,600-439,9001,143,50064112
AM940CXVAJC4898,800-449,4001,168,4006413
AM960CXVAJC4917,200-458,6001,192,3006422
AM980CXVAJC4936,300-468,2001,217,20064112

Requisitos de ubicación de la unidad exterior

Elija un lugar para instalar la unidad, siempre teniendo en cuenta lo siguiente y contando con la aprobación del usuario.

  • Coloque la unidad en un lugar en el que la descarga de aire caliente o el ruido de la unidad exterior no moleste a los vecinos. (Especialmente en zonas residenciales, tenga en cuenta el horario de funcionamiento).
  • Coloque la unidad en un lugar que pueda soportar el peso y la vibración de la unidad exterior.

- Instálelo en una superficie plana donde el agua de lluvia no se estanque ni gotee.

- Instálelo en un sitio al resguardo de vientos fuertes.

- Instálelo en un lugar bien ventilado con suficiente espacio para realizar reparaciones y mantenimiento. (El conducto de salida se debe adquirir por separado en su mercado local).

- Coloque la unidad en un lugar en el que pueda conectar las tuberías de refrigerante que van entre las unidades interiores y exteriores dentro de la distancia permitida.

- Coloque la unidad en un lugar que permita realizar fácilmente las tareas de impermeabilización y drenaje para el agua de condensación generada por la unidad exterior durante el funcionamiento de la calefacción.

- Instálelo donde no haya riesgo de fugas de gas inflamable.

- Instálelo donde no haya influencia directa de nieve ni lluvia.

- Instálelo donde una gran cantidad de agua generada por el entorno externo no afecte directamente la parte superior de la unidad exterior.

Guía de instalación en la costa

Asegúrese de seguir las siguientes recomendaciones al instalar el producto en la costa.

1 No instale el producto en un lugar donde esté directamente expuesto al agua de mar o la brisa marina.

  • Asegúrese de instalar el producto detrás de una estructura (como un edificio) que pueda bloquear la briza marina.
  • Incluso cuando resulte inevitable instalarlo en la costa, asegúrese de instalar un muro de protección para que el producto no quede directamente expuesto a la brisa marina.

Pared de protección Brisa marina Unidad exterior Unidad exterior Mar

El muro de protección debe construirse con un material sólido que pueda bloquear la brisa marina, y la altura y el ancho de este muro debe ser 1,5 veces más grande que el tamaño de la unidad exterior. (Debe asegurarse de que haya un espacio de más de 700 mm (28 pulgadas) entre el muro de protección y la unidad exterior para que pueda circular el aire).

2 Tenga en cuenta que las partículas salinas adheridas a los paneles externos deben limpiarse lo suficiente.
3 Debido a que el agua residual de la parte inferior de la unidad externa favorece la corrosión, asegúrese de que la pendiente no obstaculice el drenaje.

  • Mantenga el nivel del piso de modo que la lluvia no se acumule.
  • Procure no bloquear el orificio del drenaje con sustancias extrañas.

4 Si el producto se instala en la costa, límpielo con agua de forma periódica para retirar la salinidad adherida.

5 Asegúrese de instalar el producto en un lugar que facilite el drenaje de agua. Especialmente, asegúrese de que la pieza de la base tenga un buen drenaje.
6 Si el producto se daña durante la instalación o el mantenimiento, asegúrese de repararlo.
7 Verifique la condición del producto periódicamente.

  • Verifique el lugar de instalación cada 3 meses y aplique un tratamiento anticorrosión como el R-Pro provisto por SAMSUNG (Código: MOK-220SA) o alguna grasa o cera comercial resistente al agua, etc., según lo requiera el estado del producto.
  • Cuando el producto deba apagarse durante un período prolongado, como fuera de las horas pico, tome las medidas adecuadas, como cubrir el producto.

8 Se requiere tratamiento anticorrosión especial para el producto si se instala a menos de 500 m (1640 pies) de la costa.

※ Comuníquese con el representante local de SAMSUNG para obtener más detalles.

Si no encuentra un lugar adecuado para instalar la unidad exterior, consulte con un experto o un representante de una tienda especializada.

Mar Brisa marina Unidad exterior Unidad exterior

SAMSUNG AM320CXVAJH - Guía de instalación en la costa - 3

flowchart
graph LR
    A["Mar"] --> B["Brisa marina"]
    B --> C["→"]
    C --> D["Building"]
    D --> E["Unidad exterior"]

PRECAUCIÓN

- El sistema de aire acondicionado puede generar ruido estático al escuchar estaciones AM. Por lo tanto, seleccione una ubicación de instalación para la unidad interior en la que se pueda instalar el cableado eléctrico y mantener a la vez una cierta distancia de una radio, computadora o equipo estéreo.

  • Especialmente, mantenga la unidad a una distancia de al menos 3 m (9,84 pies) del equipo eléctrico en un área con ondas electromagnéticas débiles y coloque el cable de alimentación principal y los cables de comunicación en un tubo de protección instalado por separado.
  • Asegúrese de que no haya ningún equipo que genere ondas electromagnéticas. De lo contrario, las ondas electromagnéticas pueden ocasionar problemas en los sistemas de control, lo que podría dar lugar a un malfunctionamiento del aire acondicionado. (Ejemplo: Es posible que el sensor de control remoto de la unidad interior no reciba muy bien la señal, debido al estabilizador de balasto del equipo de iluminación.

- En regiones con fuertes nevadas, asegúrese de instalar la unidad exterior donde no haya riesgo de caiga nieve directamente sobre la unidad exterior. Asimismo, el soporte de la base deberá ser más alto para que la nieve acumulada no bloquee la entrada de aire ni el intercambiador de calor.

- El refrigerante R-410A es seguro, no tóxico y no inflamable. Sin embargo, si en el lugar de instalación se puede llegar a acumular una concentración de refrigerante que alcance niveles peligrosos en caso de una pérdida de refrigerante, es necesario instalar un sistema de ventilación adicional.

  • Cuando instale la unidad exterior en lugares elevados, como el techo, coloque una valla o una baranda a su alrededor. De lo contrario, el personal de servicio podría caerse.
  • No instale el producto en lugares donde haya gases corrosivos, como óxidos de azufre, amoníaco o gases sulfurosos. (ej. salida de un baño, apertura de ventilación, zona de cloacas, complejo de teñido, establo, fuente termal sulfurosa, planta nuclear, barco, etc.). Si debe instalar el producto en estos lugares, póngase en contacto con un instalador especializado, ya que la tubería de cobre y las piezas soldadas necesitan una protección anticorrosión adicional o aditivos antioxidantes.
  • Asegúrese de no colocar materiales inflamables (como madera, aceite, etc.) cerca de la unidad exterior. Si hubiera un incendio, estos materiales inflamables se encenderían con facilidad y podrían incendiar el producto.
  • Según el estado de la alimentación eléctrica, la inestabilidad de la electricidad o la tensión puede ocasionar el mal funcionamiento de las piezas o del sistema de control. (En barcos o lugares que utilizan alimentación eléctrica de un generador de electricidad, etc.)
  • Asegúrese de instalar la MCU cuando utilice productos de recuperación de calor (Heat Recovery, HR).
  • Cuando elija una ubicación para instalar la MCU, esta debe estar alejada de las habitaciones interiores ya que la circulación del refrigerante de la MCU puede ocasionar ruidos.

Requisitos de espacio de la unidad exterior

  • Los requisitos de espacio se determinaron en función de las siguientes condiciones: modo frío, temperatura exterior de 35 °C (95 °F). Si la temperatura exterior es superior a los 35 °C (95 °F) o si la radiación solar calienta el lugar fácilmente, se necesitará más espacio.
  • Al decidir el espacio para la instalación, tenga en cuenta el paso de las personas y la dirección del viento.
  • Asegúrese de que el espacio de instalación sea tal como se muestra en la siguiente ilustración, teniendo en cuenta la ventilación y el espacio necesario para tareas de servicio.
  • Si el espacio de instalación es estrecho, el instalador u otro trabajador puede lesionarse durante el trabajo. Además, esto puede causar problemas en el producto.
  • Si instala varias unidades exteriores en un mismo lugar, y alrededor del producto hay paredes que puedan entorpecer el flujo de aire, asegúrese de que haya un espacio de ventilación suficiente. Si no hay espacio suficiente para la ventilación, el producto puede funcionar mal.
  • Puede instalar las unidades exteriores con una separación de 20 mm (0,78 pulgadas) entre el producto, pero el rendimiento del mismo puede disminuir según el entorno de instalación.

Instalación de un equipo

Unidad : mm (pulgadas) Más de 100 (4) Más de 100 (4) Más de 500 (20)IS1 Lado frontal Más de 100 (4) Más de 300 (12) Altura ilimitada de la pared Lado frontal Más de 100 (4)

Instalación del módulo

Unidad : mm (pulgadas) Más de 300 (12)(S 2) Más de 100 (4) Más de 100 (4) Lado frontal Más de 100 (4) Más de 500 (20)(S1) < Caso 1> Más de 300 (12) Altura ilimitada de la pared Más de 200 (8) Más de 400 (16) Lado frontal Más de 400 (16) < Carcasa 2> Más de 100 (4) Más de 100 (4) Más de 100 (4) Más de 500 (20) Más de 100 (4) Más de 100 (4) Lado frontal Más de 100 (4) Más de 600 (24) Lado frontal Más de 500 (20) < Carcasa 3>

- Para o

  • La altura de la pared del lado frontal no debe superar los 1500 mm (60 pulgadas).
  • La altura de la pared del lado de la entrada de aire no debe superar los 500 mm (20 pulgadas).
  • La pared lateral no tiene límite de altura.
  • Si la altura de la pared excede en un valor determinado (h1, h2), debe incrementarse el espacio de servicio (S1, S2) añadiendo [(h1)/2 o (h2)/2: la mitad de la altura superada].

Unidad : mm (pulgadas) 1500 (60) h1 Lado frontal Lado de la entrada de aire S1+h1/2 S2+h2/2 500 (20) h2

Preparación de los materiales y las herramientas

  • Debe guardar el manual de instalación hasta que termine la instalación.
  • Entregue el manual de instalación al cliente una vez terminada la instalación.
Manual de instalación (1) Manguito de embalaje (1)
SAMSUNG AM320CXVAJH - Preparación de los materiales y las herramientas - 1SAMSUNG AM320CXVAJH - Preparación de los materiales y las herramientas - 2

※ Ciertos modelos se proporcionan con un manguito de embalaje. El tipo de manguito puede variar, según el modelo.

Accesorios opcionales

- Los siguientes accesorios opcionales son necesarios para conectar las tuberías entre las unidades interiores y exteriores.

ClasificaciónNombre de modeloEspecificación
MBH kW
Conector YMXJ-YA1509M 51y menos 15,0 y menos
MXJ-YA2512M 52-136 15,1 ~40,0
MXJ-YA2812M 137~154 40,1 ~45,0
MXJ-YA2815M 153~240 45,1 ~70,3
MXJ-YA3419M 241~336 70,4 ~98,4
MXJ-YA4119M 337~46198,5 ~135,2
MXJ-YA4422MMás de 461 Más de 135,2
ClasificaciónNombre de modeloEspecificación
MBH kW
Conector Y(Solo H/R)MXJ-YA1500M 76y menos 22,4 y menos
MXJ-YA2500M77~240 22,5 ~70,3
MXJ-YA3100M 24~461 70,4 ~135,2
MXJ-YA3800MMás de 461 Más de 135,2
Cabeza de distribuciónMXJ-HA2512M154 y menos (para 4 habitaciones)45,0 y menos (para 4 habitaciones)
MXJ-HA3115M240 y menos (para 8 habitaciones)70,3 y menos (para 8 habitaciones)
MXJ-HA3819M241 ~ 461 (para 8 habitaciones)70,4 ~ 135,2 (para 8 habitaciones)
Conector Y- Unidad exteriorMXJ-TA3819M461 y menos135,2 y menos
MXJ-TA4422M Más de 461 Más de 135,2
Conector Y(Solo H/R)- Unidad exteriorMXJ-TA3100M461 y menos135,2 y menos
MXJ-TA3800MMás de 461 Más de 135,2

※ Si utiliza una unidad interior sin intervalo de válvula de expansión electrónica (EEV), necesitará un kit EEV.
* Solo utilice los accesorios originales que aparecen en la tabla anterior y no utilice accesorios de imitación.

Instalación de la unidad exterior

ADVERTENCIA

- Retire el palé de madera antes de instalar la unidad exterior. De lo contrario, existe riesgo de incendio durante la soldadura de las tuberías. Si se instala la unidad exterior con el palé de madera colocado y se utiliza así durante un período prolongado, el palé puede romperse y provocar peligros eléctricos o una alta presión que dañe las tuberías.

※ Fije firmemente la unidad exterior en la base con los pernos de anclaje.
※ El fabricante no se hace responsable por los daños producidos si no se siguen las siguientes normas de instalación.

1 Asegúrese de que la altura de la base sea 200 mm (8 pulgadas) o más para proteger la unidad exterior del agua de lluvia y otras condiciones externas. Además, realice un orificio de drenaje alrededor de la base y conecte la tubería de drenaje al drenaje.
2 Según la vibración y el peso de la unidad exterior, la base debe ser lo suficientemente resistente como para evitar el ruido y debe tener una superficie plana.
3 La base debe ser 1,5 veces más grande que la parte inferior de la unidad.
4 La unidad exterior debe fijarse firmemente para que pueda soportar vientos de 30 m/s. Si no puede fijar la unidad exterior en la base, asegúrela por los laterales o utilice una estructura de sujeción adicional.

5 Cuando funciona en modo calor, puede formarse agua de descongelación, por lo que es importante ocuparse del drenaje y la impermeabilización del suelo. Para evitar que el agua de descongelamiento se estanque o congele, construya un drenaje con una pendiente superior al 1/50. (En invierno, puede formarse hielo en el suelo).
6 Debe añadirse una malla metálica o una barra de acero en la base de cemento durante la construcción para evitar daños y grietas.
7 Si va a instalar varias unidades exteriores en el mismo lugar, monte una viga en H o un marco antivibraciones en la base para instalar la unidad exterior.
8 Luego de instalar la viga en H o el marco antivibraciones, aplique una protección anticorrosión y los demás recubrimientos necesarios.
9 Una vez construida la base de cemento para instalar la unidad exterior, monte una plataforma antivibraciones (t= 20 mm/0,78 pulgadas o más) o un marco antivibraciones para evitar que las vibraciones de la unidad exterior se transmitan a la base.
10 Coloque la unidad exterior sobre la viga en H o el marco antivibraciones y fijelo con el perno, la tuerca y la arandela. (La fuerza de soporte debe ser superior a 3,5kN).

Construcción de la base
Orificio de crenaje Más de 200 (8) Unidad : mm (pulgadas) La superficie inferior de la base debe estar nivelada horizontalmente. Más de 200 (8) Más ob 200 (8)

Instalación de la unidad exterior
Unidad : mm (pulgadas) Base Viga en H o marco antivibraciones Más de 200 (8) Más de 200 (8) Más de 50 (2)

Soporte de la base de la unidad exterior y posición de los pernos de anclaje
Unidad : mm (pulgadas) Unidad exterior - marco antivibraciones [4/8-Φ12(0,47)] Antivibraciones - base [4-Φ18(0,71)]

※ Consulte los planos de la ficha de datos técnicos para hacer orificios para conectar la plataforma antivibraciones.

Ejemplos de construcción del drenaje

  • Construya una zanja de drenaje con cemento reforzado y asegúrese de que se realicen las tareas de impermeabilización.
  • Para facilitar el drenaje del agua de descongelación, aplique una pendiente del 1/50.
  • Construya un drenaje alrededor de la unidad exterior para impedir que el agua descongelada (de la unidad exterior) se estanque, se desborde o se congele cerca de la zona de instalación.
  • Si se instala la unidad exterior en el techo, compruebe la resistencia e impermeabilidad del mismo.

Unidad : mm (pulgadas) 960 (37,80) 760 (29,92) X 100 (3,94) 80 (3,15) 80 (3,15) 80 (3,15) 120 (4,73) B A Dichoction del drenaje (pendiente 1/50) 50 (1,97) 150 (5,91) 100 (3,94) 100 (3,94) 80 (3,15) 60° 80 (3,15) 60° 80 (3,15) 80 (3,15) 80 (3,15) 80 (3,15) 80 (3,15) 240 (9,45) 240 (9,45) Dichoction del drenaje (pendiente 1/50)

- Precauciones relacionadas con la conexión del perno de anclaje

- Apriete la arandela de goma para impedir que la parte de conexión del perno de la unidad exterior se corroa.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de construcción del drenaje - 2

Arandela de goma

- Especificaciones del anclaje

TamañoDiámetro de la broca (a)Longitud del anclaje (b)Longitud de la manga (c)Profundidad de inserciónTorsión de ajuste
∅1014mm(1/2 pies)75mm6 pies)40mm(1-1/2 pies)50mm(2 pies)30 N·m

※ Utilice tuercas y pernos de anclaje enchapados en zinc o de STS. Las tuercas y los pernos de anclaje comunes pueden corroerse.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de construcción del drenaje - 3

- Precauciones relacionadas con la conexión de la tubería

  • Si instala la unidad exterior sobre el techo, compruebe la resistencia y la impermeabilidad del mismo.
    – Realice un surco de drenaje alrededor de la construcción de la base de apoyo y preste atención al drenaje alrededor de la unidad exterior. (Durante el funcionamiento de la unidad exterior, puede acumularse agua de condensación o descongelación).
  • Si hay alguna posibilidad de que algún animal pequeño ingrese a través de la salida de la tubería, bloqueela como se muestra en la imagen.

Bloquee la pieza. (Cuando extraiga la tubería de la parte delantera). Tubería del lado del líquido Tubería del lado del gas

- Precauciones relacionadas con la instalación del marco antivibraciones

  • Durante la instalación, no deje espacios entre la base y las estructuras de apoyo, como el marco antivibraciones o la viga en H.
  • La base debe ser lo suficientemente resistente como para soportar la parte inferior del marco antivibraciones.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de construcción del drenaje - 5

- Luego de instalar el marco antivibraciones, desajuste la pieza de fijación de la parte superior e inferior del marco.

- Precaución para instalar el conducto de descarga

  • La presión estática del conducto de descarga debe estar dentro de la especificación estándar al instalar el conducto.
  • Si para instalar el conducto de descarga retira la protección del ventilador, recuerde instalar una red de seguridad en la salida del conducto. Podrían entrar sustancias extrañas en el producto, y usted podría lastimarse.
  • Al realizar conductos metálicos de chapa galvanizada, siempre utilice un equipo de protección para evitar lastimarse con las piezas afiladas.
  • Si instala la unidad exterior bajo un árbol o cerca de un bosque, pueden entrar hojas en el producto y provocar problemas. Por tanto, instale un conducto de descarga para evitar que ingresen sustancias extrañas en el equipo.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de construcción del drenaje - 6

Instalación de la unidad exterior en varios ambientes

Instalación de la unidad exterior alrededor de los obstáculos

- En aquellos lugares en donde resulta difícil disponer de un espacio mínimo de 2 m (6,56 pies) entre la salida de aire y algún objeto próximo, es necesario instalar un conducto guía de salida (suministro de campo) para dirigir horizontalmente el escape del ventilador.

Piso superior Aire descargado Por ejemplo: Balcón Aire descargado Rejilla/persiana Aire de succión Por ejemplo: Sala de máquinas

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la unidad exterior alrededor de los obstáculos - 2

ADVERTENCIA

- Se debe usar la rejilla tipo barra. No utilice la rejilla de tipo resistente a la lluvia.

[Rejilla tipo barra] [Rejilla resistente a la lluvia]
SAMSUNG AM320CXVAJH - ADVERTENCIA - 1

SAMSUNG AM320CXVAJH - ADVERTENCIA - 2

- Especificaciones de la rejilla.

  • Criterios del ángulo : menor que 20°
  • Criterios del radio de apertura : mayor que el 80

Instalación de la unidad exterior en regiones de bajas temperaturas

  • En zonas con bajas temperaturas, donde se presentan muchas nevadas, coloque un conducto de prevención contra la nieve como contramedida suficiente para impedir la acumulación de nieve sobre la unidad exterior. Si no se instala el conducto de prevención contra nieve, puede acumularse escarcha en el intercambiador de calor, y el modo calefacción puede no funcionar con normalidad.
  • La salida de aire del conducto no debe dirigirse hacia ningún espacio cerrado.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la unidad exterior en regiones de bajas temperaturas - 1

PRECAUCIÓN

- Precauciones sobre la instalación del marco y la selección de la base

  • La altura (h) del marco y la base deben estar ubicadas más alto que donde podría alcanzar la "peor nevada previsible".
  • El área del marco y la base no deben superar en tamaño al área de la unidad exterior. Si la superficie del marco o la base es mayor, podría acumularse nieve.

SAMSUNG AM320CXVAJH - PRECAUCIÓN - 1

Instalación de la unidad exterior en regiones ventosas

  • En regiones ventosas, como las costeras, debe instalarse una pared de protección o un conducto de protección contra viento para que la unidad exterior funcione con normalidad. (para instalar el conducto de protección contra viento, consulte la ilustración del conducto de prevención contra nieve).
  • Para instalar el conducto de prevención contra viento, tenga en cuenta la dirección predominante del viento. Si la dirección de la pieza de descarga es la misma que la dirección predominante del viento, puede provocar una reducción de las prestaciones del producto.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la unidad exterior en regiones ventosas - 1

PRECAUCIÓN

- Precauciones sobre la instalación del marco y la selección de la base

  • La base debe ser maciza, y la unidad exterior debe fijarse con pernos de anclaje.
  • Asegúrese de instalar la unidad exterior en un lugar que pueda soportar su peso. Si el lugar no puede soportar el peso de la unidad exterior, esta puede caerse y provocar lesiones.
  • Si instala la unidad exterior en el techo, donde estará expuesta a fuertes vientos, debe adoptar medidas para impedir que el equipo se caiga.
  • Utilice un marco resistente a la corrosión.

780 (30,7) 610 (24) 673 (26,5) 1261 (49,6) 1507 (59,3) 2026 (79,8)

548 (21,6) 548 (21,6) 2351 (92,6) 1229 (48,4) 1711 (67,4) 98 (3,9) DVM S2 Tipo pecueño

Unidad : mm (pulgadas) 965 (38) 721 (28,4) 640 (25,2) 2551 (92,6) 1228 (48,3) 723 (28,5) 563 (22,2) 84 (3,3)

1136 (44,7) 610 (24) 673 (26,5) 1261 (49,6) 1507 (59,3) 350 (13,8) 311 (12,2) 2398 (94,4)

548 (21,6) 1302 (51,3) 548 (21,6) 1229 (48,4) 1711 (67,4) 99 (3,9) DVM S2 Tipo grande

965 (38) 721 (28.4) 640 (25.2) 235 (92.6) 1228 (48.3) 235 (92.6) 571 (22.5) 723 (28.5) 563 (22.2) 84 (3.3)

150 (5,9) 780 (30,7) 780 (30,7) 610 (24) 673 (26,5) 1261 (49,6) 1507 (59,3) 2956 (116,4)

548 (21,6) 548 (21,8) 860 (73,2) 1229 (48,4) 1711 (67,4) 2351 (92,6) DVM S2 Tipo extra grande 99 (3,9)

721 (28,4) 640 (25,2) 965 (38) 723 (28,5) 563 (22,2) 84 (3,3) 1228 (48,3) 2551 (97,6)

SAMSUNG AM320CXVAJH - PRECAUCIÓN - 10

ADVERTENCIA

- Al proceder con la instalación, asegúrese de que no haya fugas. Al recoger el refrigerante, detenga el compresor primero, antes de quitar la tubería de conexión. Si la tubería del refrigerante no está correctamente conectada y el compresor funciona con la válvula de servicio abierta, la tubería ingresará el aire y se generará una presión anormalmente alta en el interior del ciclo del refrigerante, lo que puede provocar una explosión y lesiones.

Tuberías de refrigerante

  • La longitud de la tubería de refrigerante debe ser lo más corta posible y debe reducirse la diferencia de altura entre la unidad interior y la exterior.
  • Las tareas en las tuberías deben realizarse dentro de la longitud permitida de la tubería, la diferencia de altura y la longitud permitida después del ramal.
  • La presión de R-410A es alta. Utilice solo la tubería del refrigerante certificada y siga el método de instalación.
  • Después de instalar las tuberías, calcule la longitud total para verificar si se necesita refrigerante adicional. Cuando sea necesario cargar refrigerante adicional, asegúrese de usar refrigerante R-410A.
  • Utilice una tubería de refrigerante limpia, no debe haber ningún contenido nocivo de iones, óxido, polvo ni humedad en el interior de la tubería.
  • Utilice únicamente herramientas y accesorios que se adapten a R-410A.
Herramienta Proceso/propósito de instalaciónCompatibilidad con una herramienta convencional
CortatuboInstalación de la tubería de refrigeranteCorte de la tuberíaCompatible
Herramienta para ensancharEnsanchamiento de la tubería
Aceite refrigerante para maquinariaAplicar aceite refrigerante en la pieza ensanchadaExclusivo aceite éter, aceite de éster, aceite de benceno álcali o aceite sintético
Llave dinamométricaConectar la tuerca cónica a la tuberíaCompatible
Dobladora de tuberíaDoblado de tubería
Gas nitrógenoPrueba de estanqueidadEvitar la oxidación dentro de la tubería
SoldadoraSoldadura de tubería
Manómetro de admisiónPrueba de estanqueidad ~ carga de refrigerante adicionalGeneración de vacío, carga de refrigerante y verificación del funcionamientoCompatible
Manguera de carga de refrigeranteSe necesita una exclusiva ya que existe riesgo de pérdidas de refrigerante e ingreso de impurezas.
Bomba de vacío Secado de la tuberíaCompatible (Utilice productos que contengan válvula de comprobación para evitar el reflujo del aceite hacia la unidad exterior). Utilice la que se pueda vaciar hasta -100,7 kpa (5 Torr).
Herramienta Proceso/propósito de instalaciónCompatibilidad con una herramienta convencional
Escala para la carga de refrigeranteCarga de refrigerante Compatible
Detector de fugas de gasPrueba de fugas de gasSe necesita una exclusiva (Las utilizadas para R-134a son compatibles).
Turca cónica Se debe utilizar la tuerca cónica que viene con el producto.

Selección de la tubería de refrigerante

Primer empalme de ramal Aumente el tamaño de la tubería principal

  • Instale la tubería de refrigerante según el tamaño que tenga la tubería principal de la capacidad de cada unidad exterior.
  • Cuando la longitud de la tubería (incluido el codo) entre una unidad exterior y la unidad interior más lejana supera los 90 m, debe aumentar el tamaño de la tubería (tubería principal) en un grado, la cual conecta la unidad exterior con el primer empalme de ramal.
  • En el caso del modelo H/R, cuando la longitud de la tubería (incluido el codo) entre una unidad exterior y la unidad interior más lejana supera los 90 m, debe aumentar el tamaño de la tubería de líquido en un grado entre las tuberías (tubería principal), la cual conecta la unidad exterior con el primer empalme de ramal.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Selección de la tubería de refrigerante - 2

flowchart
graph TD
    A["Device 1"] -->|33.6 kW (114.6 MBH)| C["Central Unit (C)"]
    B["Device 2"] -->|40.0 kW (136.5 MBH)| C
    D["Device 3"] -->|61.6 kW (210.2 MBH)| C
    C --> E["Output"]
    C --> F["Load"]
    C --> G["Ground"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#ffc,stroke:#333

Tamaño de la tubería conectada a la unidad exterior (A) Empalme de ramal (C\~E)

Elija el tamaño de la tubería principal según la siguiente tabla.

Capacidad de la unidad exterior (MBH) (Refrigeración)Gapacida de la unidad exterior (kW) (Refrigeración)*Longitud máxima de la tubería dentro de los 295 pies (90 m)*Longitud máxima de la tubería por encima de los 295 pies (90 m)
Liquido Gas Líquido Gas
pulgadasmmpulgadasmmpulgadasmmpulgadasmm
Capacidad ≤ 85Capacidad ≤ 25∅3/8∅9,52∅5/4∅19,05∅1/2∅12,70∅7/8∅22,22
85 < Capacidad ≤ 9925 < Capacidad ≤ 29∅7/8∅22,22∅1 tota1∅25,40 tota1
99 < Capacidad ≤ 12029 < Capacidad ≤ 35∅1/2∅12,70∅11/8∅28,58∅5/8∅15,88∅17/8 tota2∅35,58
120 < Capacidad ≤ 14035 < Capacidad ≤ 41
140 < Capacidad ≤ 16041 < Capacidad ≤ 47∅17/4 tota2∅31,75 tota2
160 < Capacidad ≤ 18147 < Capacidad ≤ 53∅5/8∅15,88∅5/4∅19,05
181 < Capacidad ≤ 22253 < Capacidad ≤ 65
222 < Capacidad ≤ 24065 < Capacidad ≤ 70∅13/8∅34,92∅13/8∅34,92
240 < Capacidad ≤ 33670 < Capacidad ≤ 98∅3/4∅19,05∅7/8∅22,22∅17/2 tota1∅38,70 tota1
336 < Capacidad ≤ 46798 < Capacidad ≤ 137∅15/8∅41,78∅15/8∅41,78
467 < Capacidad ≤ 583137 < Capacidad ≤ 171

* Longitud máxima de la tubería: La longitud de la tubería entre una unidad exterior y la unidad interior más lejana. Nota1: Si no hay una tubería de 01" (25,40 mm) disponible en el lugar, utilice una tubería de 01 1/8" (28,58 mm).

Nota2: Si no hay una tubería de ∅1 1/4" (31,75 mm) disponible en el lugar, utilice una tubería de ∅1 3/8" (34,92 mm). Nota3: Si no hay una tubería de ∅1 1/2" (38,10 mm) disponible en el lugar, utilice una tubería de 15/8" (41,28 mm).

* En el caso en que el diámetro de la tubería defábrica de una unidad exterior no coincida con el diámetro de la tubería que se instaló en el sitio, se proporciona por defecto un conector junto con la unidad exterior.

Tamaño de la tubería entre los empalmes de ramal (B)
Seleccione el tamaño de la tubería de acuerdo con la suma de la capacidad de la unidad interior, la cual se conectará después del ramal.
※ Sin embargo, si el tamaño de la tubería entre las juntas de la derivación (B) es mayor que el tamaño de la tubería que se conecta a la unidad exterior (A), aplique el tamaño de tubería (A).

Capacidad de la unidad interior (MBH)Capacidad de la unidad Interior (kW)Longitud de la tubería de ramal dentro de los 148 pies (45 m)Longitud de la tubería de ramal entre 148 pies (45 m) y 295 pies (90 m)
LíquidoGasLíquidoGas
pulgadasmmpulgadasmmpulgadasmmpulgadasmm
Capacidad <19Capacidad <5,7∅1/4∅5,35∅1/2∅12,70∅3/8∅9,52∅5/8∅15,88
19 ≤ Capacidad <555,7 ≤ Capacidad <16∅3/8∅9,32∅5/8∅15,88∅1/2∅12,70∅6/4∅19,05
55 ≤ Capacidad <7916 ≤ Capacidad <23,2∅3/4∅19,55∅8/8∅22,22
79 ≤ Capacidad <11523,2 ≤ Capacidad <33,6∅7/8∅22,22∅1 natal∅25,40 natal
115 ≤ Capacidad <13333,6 ≤ Capacidad <39∅1/2∅12,70∅11/8∅28,58∅5/8∅15,88∅11/8∅28,58
133 ≤ Capacidad <15039 ≤ Capacidad <44
150 ≤ Capacidad <17244 ≤ Capacidad <50,4∅11/4 natal∅31,75 natal
172 ≤ Capacidad <22950,4 ≤ Capacidad <67,4∅5/8∅15,88∅3/4∅*9,05
230 ≤ Capacidad <24867,2 ≤ Capacidad <72,8∅13/8∅34,92∅13/8∅34,92
248 ≤ Capacidad <34472,8 ≤ Capacidad <100,8∅3/4∅*9,05∅7/8∅22,22∅11/2 natal∅38,10 natal
344 ≤ Capacidad <392100,8 ≤ Capacidad <115∅15/8∅41,28∅15/8∅41,28
392 ≤ Capacidad <592115 ≤ Capacidad <173,6∅13/4 natal∅44,45 natal
592 ≤ Capacidad <676173,6 ≤ Capacidad <198∅7/8∅22,22∅13/4 natal∅44,45 natal∅1 natal∅25,40 natal∅21/8∅53,98
676 ≤ Capacidad <860198 ≤ Capacidad <252∅21/8∅53,98
860 ≤ Capacidad252 ≤ Capacidad ∅natal∅25,40 natal∅11/8∅78,58

Nota1: Si no hay una tubería de 01" (25,40 mm) disponible en el lugar, utilice una tubería de 01 1/8" (28,58 mm). Nota2: Si no hay una tubería de 01 1/4" (31,75 mm) disponible en el lugar, utilice una tubería de 01 3/8" (34,92 mm). Nota3: Si no hay una tubería de 01 1/2" (36,10 mm) disponible en el lugar, utilice una tubería de 15/8" (41,28 mm). Nota4: Si no hay una tubería de 01" 3/4" (44,45 mm) disponible en el lugar, utilice una tubería de 02 1/8" (53,98 mm).

Ej.) 135.2 kW (461.3 MBH)

Capacidad (kW) N.oTamaño de la tubería (diámetro externo)
Tubería para líquidos Tubería de gas
mm pulgadas mm pulgadas
33.6 kW(114.6 MBH)(1)15,885/828,5811/8
73.6 kW(251.1 MBH)(2)19,053/434,9213/8
135.2 kW(461.3 MBH)(3)19,053/441,2815/8

Empalme de ramal entre las unidades exteriores (C)

Seleccione el empalme de ramal de acuerdo con la suma de la capacidad de las unidades exteriores conectadas al empalme de ramal.

ClasificaciónCapacidad de la unidad exteriorNombre de modelo
MBHkW
Conector Y para la unidad exterior (C)Capacidad ≤ 467Capacidad ≤ 137MXJ-TA3819M
467 < Capacidad137 < CapacidadMXJ-TA4422M

Primer empalme de ramal (D)

Seleccione según la suma de la capacidad de la unidad exterior.

ClasificaciónCapacidad de la unidad exteriorNombre de modelo
MBHkW
Conector Y (D)Capacidad ≤ 140Capacidad ≤ 41MXJ-YA2512M
Capacidad ≤ 160Capacidad ≤ 47MXJ-YA2812M
Capacidad ≤ 239Capacidad ≤ 70MXJ-YA2815M
Capacidad ≤ 336Capacidad ≤ 98MXJ-YA3419M
Capacidad ≤ 467Capacidad ≤137MXJ-YA4119M
467 < Capacidad137 < CapacidadMXJ-YA4422M

Empalme de ramal (E)

Seleccione el empalme de ramal de acuerdo con la suma de la capacidad de la unidad interior, la cual se conectará después del ramal.

* Sin embargo, si el empalme de ramal (E) es más grande que el primer empalme de ramal (D), aptique el empalme de ramal del mismo tamaño que el primer empalme de ramal (D).

ClasificaciónCapacidad de la unidad interiorNombre de modelo
MBHkW
Conector Y (E)Capacidad < 55Capacidad < 16MXJ-YA1509M
55 ≤ Capacidad < 13316 ≤ Capacidad < 39MXJ-YA2512M
133 ≤ Capacidad < 17239 ≤ Capacidad < 50,4MXJ-YA2812M
172 ≤ Capacidad < 24850,4 ≤ Capacidad < 72,8MXJ-YA2815M
248 ≤ Capacidad < 34472,8 ≤ Capacidad < 100,8MXJ-YA3419M
344 ≤ Capacidad < 478100,8 ≤ Capacidad < 140MXJ-YA4119M
478 < Capacidad140 < CapacidadMXJ-YA4422M
Cabeza de distribución (E)Capacidad < 172 (para 4 habitaciones)Capacidad < 50,4 (para 4 habitaciones)MXJ-HA2512M
Capacidad < 248 (para 8 habitaciones)Capacidad < 72,8 (para 8 habitaciones)MXJ-HA3115M
Capacidad < 478 (para 8 habitaciones)Capacidad < 140 (para 8 habitaciones)MXJ-HA3819M

Tamaño de la tubería entre el empalme de ramal y la unidad exterior. (F)

Seleccione según la capacidad de la unidad interior.

Capacidad de la unidad interiorLíquidoGas
MBHkWpulgadasmmpulgadasmm
Capacidad ≤ 20Capacidad ≤6∅1/4∅6,35∅1/2∅12,7
20 < Capacidad ≤546 < Capacidad ≤16∅3/8∅9,52∅5/8∅15,88
54 < Capacidad ≤7816 < Capacidad ≤23∅3/8∅9,52∅3/4∅19,05
78 < Capacidad23 < Capacidad∅3/8∅9,52∅7/8∅22,22

* Si los criterios de selección del ramal en el manual de instalación de la unidad exterior y el manual de instalación del ramal son diferentes, seleccione el ramal de acuerdo con el manual de instalación de la unidad exterior.

Cuando se cumplan todas las siguientes condiciones, instale la tubería principal para líquidos, que es un paso más pequeño, para reducir la carga de las tuberías y la cantidad de refrigerante.

Tenga en cuenta que el refrigerante para la tubería principal para líquidos se debe añadir en la cantidad especificada en el momento de la reducción.

Condición 1: La longitud de la tubería vertical es inferior a 131 pies (40 m)

Condición 2: Para las unidades BG, la longitud admisible A (pies) ≥ longitud máxima de las tuberías (pies) / {1 - (longitud vertical de la tubería (pies) * 0,0046)}

* Longitud máxima de la tubería: La longitud equivalente (pies) de las tuberías desde la unidad exterior hasta la unidad interior más lejana

Para las unidades SI, la longitud admisible A (m) ≥ longitud máxima de la tubería (m) / {1 - (longitud vertical de la tubería (m) * 0.015)}

* Longitud máxima de la tubería: La longitud equivalente (m) de la tubería desde la unidad exterior hasta la unidad interior más lejana

Si se cumplen las condiciones anteriores y se ha instalado una tubería más pequeña, configure la opción "reducción del tamaño de la tubería para líquidos (tubería principal)".
- Longitud permitida para reducir el diámetro de la tubería para líquidos, A (longitud equivalente)

Capacidad (HP)Menos de 90 m Más de 90 m
Diámetro de la tuberíaLongitud máxima (m)Diámetro de la tuberíaLongitud máxima (m)
mmpulgadasm piesmmpulgadasm piesmm
8No se admite esta capacidad.
10No se admite esta capacidad.
129,523/85016412,71/2200656
149,523/84013112,71/2190623
169,523/8309812,71/2150492
1812,71/29029815,885/8200656
2012,71/29029815,885/8200656
2212,71/28026215,885/8200656
2412,71/27023015,885/8200656
2615,885/89029519,053/4200656
2815,885/89029519,053/4200656
3015,885/89029519,053/4200656
3215,885/89029519,053/4200656
3415,885/89029519,053/4200656
3615,885/89029519,053/4200656
3815,885/89029519,053/4200656
4015,885/88026219,053/4200656
4215,885/87023019,053/4200656
4415,885/87023019,053/4200656
4615,885/86019719,053/4180591
4815,885/86019719,053/4170558
5015,885/85016419,053/4150492
5215,885/85016419,053/4140459
Capacidad (HP)Menos de 90 m Más de 90 m
Diámetro de la tuberíaLongitud máxima (m)Diámetro de la tuberíaLongitud máxima (m)
pulgadasm piesmmpulgadasm pies
5415,885/84013119,053/4130427
5615,885/84013119,053/4120394
5815,885/84013119,053/4120394
6015,885/84013119,053/4110361
6219,053/49029522,227/8200656
6419,053/49029522,227/8200656
6619,053/49029522,227/8200656
6819,053/49029522,227/8200656
7019,053/48026222,227/8190623
7219,053/48026222,227/8180591
7419,053/47023022,227/8170558
7619,053/47023022,227/8160525
7819,053/47023022,227/8150492
8019,053/46019722,227/8150492
8219,053/46019722,227/8140459
8419,053/46019722,227/8130427
8619,053/45016422,227/8130427
8819,053/45016422,227/8120394
9019,053/45016422,227/8120394
92No se admite esta capacidad.
94No se admite esta capacidad.
96No se admite esta capacidad.
98No se admite esta capacidad.

Ej.1: Para un sitio con 18 toneladas (unidades BG), longitud máxima de la tubería de 460 pies (tubería horizontal de 395 pies y tubería vertical de 65 pies), longitud permitida A≥ longitud máxima de la tubería / {1 - (longitud de la tubería vertical * 0.0046)}

Por lo tanto, se admite la longitud máxima de la tubería de 460 pies (tubería horizontal de 395 pies y tubería vertical de 65 pies).

Por ejemplo, 2: Para un sitio con 18 toneladas (unidades SI), longitud máxima de la tubería de 140 m (tubería horizontal de 120 m y tubería vertical de 20 m),

longitud permitida A ≥ longitud máxima de la tubería / {1 - (longitud de la tubería vertical * 0.015)}

200 m ≥ 140 m / {1 - (20 * 0.015)} = 140 m / 0.7 = 200 pies

Por lo tanto, se admite la longitud máxima de la tubería de 140 m (tubería horizontal de 120 m y tubería vertical de 20 m).

Instalación de la tubería de refrigerante

Refrigerante adicional

SAMSUNG AM320CXVAJH - Refrigerante adicional - 1

Instalación de la tubería de refrigerante

- Cantidad básica de refrigerante dentro de la unidad exterior [libras(kg)]

- La cantidad de refrigerante adicional se debe calcular en función de la suma de la extensión de todas las tuberías de líquido.

Clasificación AM080CXVAFH AM100CXVAFHAM120CXVAFH AM140CXVAFH AM160CXVAFHAM180CXVAFH AM200CXVAFH AM220CXVAFH
Cantidad básica [lb(kg)]15,4 (7,0)15,4 (7,0)15,4 (7,0)17,6 (8,0)17,6 (8,0)23,1 (10,5)23,1 (10,5)23,1 (10,5)
Clasificación AM240CXVAFH AM260CXVAFHAM080CXVAFC AM100CXVAFC AM120CXVAFCAM140CXVAFC AM160CXVAFC AM180CXVAFC
Cantidad básica [lb(kg)]30,9 (14,0)30,9 (14,0)15,4 (7,0)15,4 (7,0)15,4 (7,0)17,6 (8,0)17,6 (8,0)23,1 (10,5)
ClasificaciónAM200CXVAFCAM220CXVAFCAM240CXVAFCAM260CXVAFCAM080CXVAJHAM100CXVAJHAM120CXVAJHAM140CXVAJH
Cantidad básica [lb(kg)]23,1 (10,5)23,1 (10,5)24,3 (11,0)24,3 (11,0)15,4 (7,0)15,4 (7,0)15,4 (7,0)17,6 (8,0)
ClasificaciónAM160CXVAJHAM180CXVAJHAM200CXVAJHAM220CXVAJHAM240CXVAJHAM260CXVAJHAM280CXVAJHAM300CXVAJH
Cantidad básica [lb(kg)]17,6 (8,0)23,1 (10,5)23,1 (10,5)23,1 (10,5)30,9 (14,0)30,9 (14,0)30,9 (14,0)34,2 (15,5)
ClasificaciónAM320CXVAJHAM340CXVAJHAM080CXVAJCAM100CXVAJCAM120CXVAJCAM140CXVAJCAM160CXVAJCAM180CXVAJC
Cantidad básica [lb(kg)]34,7 (15,5)34,7 (15,5)13,7 (6,7)15,4 (7,0)15,4 (7,0)17,6 (8,0)17,6 (8,0)23,1 (10,5)
ClasificaciónAM200CXVAJCAM220CXVAJCAM240CXVAJCAM260CXVAJCAM280CXVAJCAM300CXVAJCAM320CXVAJCAM340CXVAJC
Cantidad básica [lb(kg)]23,1 (10,5)23,1 (10,5)24,3 (11,0)24,3 (11,0)24,3 (11,0)24,3 (11,0)27,6 (12,5)27,6 (12,5)

- Cantidad de refrigerante adicional según el tamaño de la tubería (a)

- La cantidad de refrigerante adicional se debe calcular en función de la suma de la extensión de todas las tuberías de líquido.

Tamaño de la tubería de líquido [mm (pulgadas)] 1/4 ( 6,35) 3/8 ( 9,52) 1/2 ( 12,7) 5/8 ( 15,88) 3/4 ( 19,05) 7/8 ( 22,22) 1 ( 25,4) 11/8 ( 28,58)
Cantidad adicional [lb/pies (kg/m)]0,013 (0,02)0,04 (0,06)0,084 (0,125)0,121 (0,18)0,181 (0,27)0,235 (0,35)0,356 (0,53)0,437 (0,65)
Cantidad de refrigerante agregada cuando se reduce el diámetro de la tubería para líquidos [kg/m (lb/pies)]-0,054 (0,08)0,087 (0,13)0,131 (0,195)0,188 (0,28)0,282 (0,42)0,356 (0,53)-

- En el caso de la unidad interior que ya está conectada al kit EEV, la carga de refrigerante adicional es de 0,0067 lb/pies (0,01kg/m), independientemente del tamaño de la tubería.

  • Cantidad de refrigerante adicional por cada unidad interior ( ) ^b
    Unidad : libras(kg)
Modelo\Capacidad (MBH)5679121516181920242728303236384248505460727696
Casete de 1 vía(AM***F(N)N1DCH/**)0,25(0,55)0,25(0,55)0,25(0,55)0,32(0,71)0,32(0,71)
Casete de 2 vía(AM****N2DCH/**)0,31(0,68)0,47(1,04)
Casete de 4 vía S(600x600)(AM****NNDCH/**)0,29(0,64)0,29(0,64)0,29(0,64)0,29(0,64)0,37(0,82)0,37(0,82)
Casete de 4 vía S(AM***F(N)N4DCH/**)0,45(0,99)0,45(0,99)0,45(0,99)0,45(0,99)0,69(1,52)0,69(1,52)0,69(1,52)
Casete de 4 vía S(AM***JN4D(P)CH/**)0,45(0,99)1,00(2,20)1,00(2,20)
360 casete(AM***KN4DCH/**)0,45(0,99)0,45(0,99)0,45(0,99)0,45(0,99)0,69(1,52)0,69(1,52)0,69(1,52)
Conducto S(AM***MNMDCH/**)0,45(0,99)0,45(0,99)0,45(0,99)0,45(0,99)0,45(0,99)
Conducto S(AM***ANHPKH/**)0,45(0,99)0,45(0,99)0,45(0,99)0,68(1,50)0,84(1,85)0,84(1,85)0,84(1,85)
Conducto S(AM***MNHDCH/**)0,68(1,50)0,68(1,50)0,68(1,50)0,84(1,85)0,84(1,85)
Conducto delgado(AM***FNLDCH/**)0,35(0,77)0,35(0,77)0,35(0,77)0,45(0,99)0,45(0,99)0,42(0,93)0,42(0,93)0,62(1,37)
Conducto delgado (conBomba de drenaje)(AM***KNLDCH/**)0,35(0,77)0,35(0,77)0,35(0,77)0,45(0,99)0,45(0,99)0,42(0,93)0,42(0,93)0,62(1.37)
Conducto de MSP(AM***F(J/K)NMDCH***(AM***JNHDCH***)0,37(0,82)0,37(0,82)0,37(0,82)0,37(0,82)0,54(1,19)0,47(1,04)0,47(1,04)0,47(1,04)0,68(1,50)0,68(1,50)0,91(2,01)
Conducto de MSP(AM****NMPCH***)0,37(0,82)0,68(1,50)0,68(1,50)0,68(1,50)0,68(1,50)
Conducto de MSP(AM***FNHDCH/**)0,68(1,50)0,68(1,50)1,18(2,60)1,18(2,60)
Conducto grande(AM***JNHFKH/**)1,15(2,54)1,15(2,54)
OAP conducto(AM****NE*CH/**)0,68(1,50)1,18(2,60)1,18(2,60)
Hydro Unit HE ^Note1 (AM****NBDEH*)0,60(1,32)0,70(1,54)1,20(2,65)
Hydro Unit HT ^Note1 (AM***TNBF*B*)0,60

* Si en la tabla de arriba no aparece un valor de refrigerante adicional para la unidad interior, consulte el manual de instalación de la unidad interior.
- Si se incluye el kit de AHU entre las unidades interiores, agregue 0,018 kg (0,04 lb) de refrigerante cada 1MBH de aumento de capacidad de AHU.
Nota 1) En caso de que el conjunto de la capacidad de la unidad hidráulica HT/HE exceda el 50 % del total de la unidad interior, no coloque el refrigerante adicional.
- Método para calcular la cantidad total de refrigerante adicional.

- Cantidad de refrigerante adicional según la longitud de la tubería (a)

- Cantidad de refrigerante adicional para cada unidad interior (b) = Σ(Cantidad de refrigerante adicional para cada unidad interior conectada)※ Consulte la tabla.

- Cantidad total de refrigerante adicional = ⓐ + ⓑ

La suma de la cantidad total del refrigerante adicional y la cantidad básica de refrigerante no debe superar los 100 kg (220 libras). Si el refrigerante supera los 100 kg (220 libras), separe el módulo para que el peso del refrigerante no supere los 100 kg (220 libras).

Ej.> Si la cantidad básica de refrigerante de la unidad exteriores de 8,7 kg (19,1 lb), la cantidad total de refrigerante adicional (a+b) no debe superar los 91,3 kg (200,9 lb).

Instalación de la tubería de refrigerante

  • Ejemplo de cálculo de refrigerante para modelos HP.
ClasificaciónTamaño de la tubería de líquido [mm (pulgadas)]Longitud [m (pies)]Cantidad de refrigerante por unidad [kg/m (libras/pies)]Cantidad de refrigerante adicional [kg (libras)]Cantidad total de refrigerante adicional [kg (libras)]
12 1 × 2 (1 × 2)
Tubería para líquidos (a)∅6,35 (∅1/4)35 (114,8)0,02 (0,013)0,7 (1,49)a 5,575 (12,19)
∅9,52 (∅3/8)50 (164,0)0,06 (0,040)3,0 (6,56)
∅12,70 (∅1/2)15 (49,2)0,125 (0,084)1,875 (4,13)
ClasificaciónNombre del modelo de la unidad interiorCantidad de unidades interioresCantidad de refrigerante por unidad [kg/EA (libras/EA)]Cantidad de refrigerante adicional [kg (libras)]Cantidad total de refrigerante adicional [kg (libras)]
12 1 × 2 (1 × 2)
Unidad interior (b)4way cassette (AM018RN4DCH)40,57 (1,26)2,28 (4,92)b 3,78 (8,22)
LSP duct (AM024FNLDCH)20,45 (0,99)0,90 (1,98)
LSP duct (AM012FNLDCH)10,35 (0,77)0,35 (0,77)
1way cassette (AM012AN1PCH)10,25 (0,55)0,25 (0,55)

- Cantidad total de refrigerante(a+b)=5,575+3,78=9,355(kg)

= 12,19 + 8,22 = 20,41 (libras)

Grado de temple y grosor mínimo de la tubería del refrigerante

Diámetro externo Grosor mínimoGrado de temple
mm pulgadas mm pulgadas
6,35 1/4 0,70 0,028Recocido
9,52 3/8 0,70 0,028
12,70 1/2 0,80 0,031
15,88 5/8 1,00 0,039
19,05 3/4 0,90 0,035Revenido
22,22 7/8 0,90 0,035
25,40 1 1,000,039
28,5811/81,100,043
31,7511/41,100,043
34,9213/81,210,048
38,1011/21,350,053
41,2815/81,430,056
44,4513/41,600,063
50,80 22,00 0,079
53,9821/82,100,083

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la tubería de refrigerante - 1

PRECAUCIÓN

- En el caso de tuberías más largas que ∅ 3/4" (∅19,05 mm), tipo de revenido (C1220T-1/2H o C1220T-H), debe utilizarse tubería de cobre. Si se utiliza una tubería de cobre tipo recocida (C1220T-O), la tubería puede romperse debido a la resistencia de baja presión y ocasionar lesiones personales.

Mantenimiento de la tubería de refrigerante

Para evitar que ingresen materiales extraños o agua a la tubería, el método de almacenamiento y el método de sellado (especialmente durante la instalación) son muy importantes. Aplique el método de sellado correcto según el entorno.

Lugar de exposiciónTiempo de exposiciónTipo de sellado
ExteriorMayor a un mesTubería de amarre
Menor a un mesPegado
Interior-Pegado

Soldadura de la tubería de refrigerante e información de seguridad

SAMSUNG AM320CXVAJH - Soldadura de la tubería de refrigerante e información de seguridad - 1

PRECAUCIÓN

- Información importante para las tareas en las tuberías de refrigerante.

– Asegúrese de que no haya humedad dentro de la tubería.
- Asegúrese de que no haya sustancias extrañas ni impurezas en la tubería.
– Asegúrese de que no haya fugas.
- Asegúrese de seguir las instrucciones de soldadura o almacenamiento de la tubería.

Soldadura con descarga de nitrógeno

  • Al soldar tuberías de refrigerante, descargue el gas nitrógeno en el interior, como se muestra en la imagen.
  • Si no realiza la descarga de nitrógeno al soldar las tuberías, puede formarse óxido en el interior de la tubería. Pueden producirse daños en piezas importantes como el compresor, las válvulas, etc.
  • Ajuste el rango del caudal de la descarga de nitrógeno con un regulador de presión para mantener 0,05 m²/h (0,54 pies²/h) o menos.

Pieza de soldacura Tubería de cobre de Ø 6,35 (1/4") Gas nitrógeno Regulador de presión Pegado Válvula de cierre Caudalímetro Gas nitrógeno Manguera de alta presión

Dirección de la tubería durante las tareas de soldadura

  • La tubería debe orientarse hacia abajo o hacia el costado durante las tareas de soldadura.
  • Evite soldar la tubería si esta está orientada hacia arriba.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Dirección de la tubería durante las tareas de soldadura - 1

PRECAUCIÓN

- Cuando haga pruebas de fugas de gas después de soldar las tuberías, utilice una solución designada para la detección de fugas de gas. Si utiliza la solución de detección que incluye componentes sulfúricos, esta puede ocasionar corrosión en las tuberías.

Corte o ensanchamiento de las tuberías

1 Asegúrese de contar con todas las herramientas necesarias.
- Cortatubo, herramienta de desbarbado, herramienta para ensanchar y soporte para tuberías, etc.
2 Si desea acortar la tubería, córtela con un cortatubo, asegurándose de que el borde de corte se mantenga a 90° respecto del lateral de la tubería.
- Consulte las siguientes ilustraciones para ver ejemplos de bordes de corte correctos e incorrectos.

90° Oblicuo Irregular Rebaba

3 Para evitar fugas de gas, retire toda rebaba del borde de corte de la tubería con una herramienta de desbarbado.

4 Lleve a cabo un trabajo de ensanchamiento utilizando herramientas para ensanchar, como se muestra a continuación.

[Herramientas para ensanchar] Tipo de embrague Tipo de tuerca mariposa A Barra para ensanchar Tubería Yugo Barra para ensanchar Tubería Turca cónica

Diámetro de la tubería [D, mm (pulgadas)]Profundidad de la pieza de ensanchamiento [A, mm (pulgadas)]
Con herramienta para ensanchar para R-410ACon herramienta para ensanchar convencional
Tipo de embragueTipo de tuerca mariposa
ø6,35(ø1/4)0~0,5(0~0,02)1,0~1,5(0,04~0,06)1,5~2,0(0,06~0,08)
ø9,52(ø3/8)
ø12,70(ø1/2)
ø15,88(ø5/8)

5 Verifique que haya ensanchado la tubería correctamente.

- Consulte las siguientes ilustraciones para ver ejemplos de tuberías ensanchadas de manera correcta e incorrecta.

InclinadoCorrecto dañada AgrietadoSuperfic Espesor irregular

SAMSUNG AM320CXVAJH - Corte o ensanchamiento de las tuberías - 4

PRECAUCIÓN

  • Si no se eliminan las sustancias extrañas o rebabas después de cortar la tubería, pueden producirse fugas de gas refrigerante.
  • Si ingresan sustancias extrañas al interior de la tubería, pueden dañarse piezas importantes del interior de la unidad o reducirse la eficacia del producto. Por lo tanto, durante el corte o ensanchamiento la tubería debe estar orientada hacia abajo.

Conexión de las tuberías ensanchadas

  • Verifique si el ensanchamiento se realizó correctamente de acuerdo con el tamaño estándar.
  • Alinee el centro de la tubería y ajuste la tuerca cónica con las manos. Luego, ajuste la tuerca cónica con una llave dinamométrica en la dirección que indica la flecha tal como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Asegúrese de utilizar aceite de éster para cubrir la sección de la conexión del ensanchamiento.

Tubería Sección de conexión de ensanchamiento Turca cónica Llave inglesa Llave dinamométrica

Diámetro externo (D)TorsiónDimensión de la conicidad (L)Forma para ensanchar (mm)
mmpulgadas N·mlibras fuerza por piemmpulgadasSAMSUNG AM320CXVAJH - Conexión de las tuberías ensanchadas - 2
6,351,4 14 - 1810,3 ~ 13,38,7 ~ 9,10,34 ~ 0,36
9,523,8 34 ~ 4225,1 ~ 31,012,8 ~ 13,20,50 ~ 0,52
12,71,2 49 ~ 6136,1 ~ 45,016,2 ~ 16,60,64 ~ 0,65
15,885/8 68 - 8250,2 ~ 60,519,3 ~ 19,70,76 ~ 0,78

SAMSUNG AM320CXVAJH - Conexión de las tuberías ensanchadas - 3

PRECAUCIÓN

  • Al soldar la tubería debe inyectarse gas nitrógeno.
  • Asegúrese de utilizar la tuerca cónica proporcionada.
  • Asegúrese de que no haya grietas ni piezas torcidas cuando necesite doblar la tubería.
  • No ajuste la tuerca cónica con excesiva fuerza.
  • R-410A es un refrigerante de alta presión y existe riesgo de fugas de refrigerante si la conexión de ensanchamiento no está cubierta con aceite de éster. Por lo tanto, aplique aceite de éster para cubrir el área de conexión de ensanchamiento.

Instalación de tuberías para una unidad exterior

1 Dirección de la tubería

La tubería de refrigerante puede retirarse desde la parte delantera, izquierda y derecha. Utilice el método necesario para instalar las tuberías de acuerdo con el estado del lugar de instalación.

Conexión de la parte izquierda Conexión de la parte delantera Conexión de la parte derecha

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de tuberías para una unidad exterior - 2

PRECAUCIÓN

- Precaución al utilizar el orificio prepunzonado

Orificio prepunzonado

  • Asegúrese de prevenir cualquier daño en el exterior de la unidad exterior.
  • Retire todas las rebabas alrededor del orificio prepunzonado y aplique barniz en la sección cruzada y los bordes del orificio prepunzonado para evitar la formación de óxido.
  • Utilice un tubo protector de cable y un cojinete para evitar que los cables se dañen al pasar a través de orificio prepunzonado.

2 Conexión de la tubería de refrigerante para la unidad exterior

ClasificaciónConexión de la parte delanteraConexión de la parte derecha/izquierda (e inferior)
Proceso de trabajoPrimero, quite la cubierta de la tubería de la unidad exterior.Separé el orificio prepunzonado que va a utilizar. Si separa el orificio prepunzonado que no va a utilizar, pequeños animales como ardillas y ratas pueden ingresar a la unidad a través del orificio.Sujete la parte inferior de la cubierta de la tubería primero y luego sujete la parte superior.Separe el orificio prepunzonado de la parte inferior de la unidad e instale la tubería.Después de instalar y aislar la tubería, cierre los orificios restantes. De lo contrario, pequeños animales como ratas y ardillas pueden ingresar a la unidad.
H/PSAMSUNG AM320CXVAJH - PRECAUCIÓN - 2Tubería del lado —del gas——— Tubería del lado del líquidoSAMSUNG AM320CXVAJH - PRECAUCIÓN - 3Tubería del lado —del gas——— Tubería del lado del líquido

SAMSUNG AM320CXVAJH - PRECAUCIÓN - 4

PRECAUCIÓN

- Precaución para soldar la tubería a una unidad exterior

  • Cuando suelde la tubería, la unidad puede dañarse porel calory las llamas de la soldadura. Utilice un paño ignífugo para proteger la unidad del fuego o las llamas de la soldadura. El sensor para detectar la temperatura exterior está ubicado en la parte izquierda de la pieza de soldadura por lo que debe tener sumo cuidado de no dañarlo al soldar.
    La junta tórica y la empaquetadura de teflón del interior de la válvula de servicio puede dañarse por el calor de la soldadura. Envuelva la parte inferior de la válvula de servicio con un paño húmedo y suéldela como se muestra en la ilustración. Por otro lado, el agua que gotea del paño húmedo puede interrumpir la soldadura. Asegúrese de que no gotee agua del paño húmedo.
  • Asegúrese de que las tuberías conectadas no se interrumpan entre sí ni tengan contacto con el producto. (La vibración puede ocasionar daños en las tuberías).
  • Cuando quite la tubería sellada de la parte inferior de la válvula de servicio, córtela con un cortatubo primero y luego comience la soldadura. Si suelda la tubería sellada sin cortar, puede sufrir lesiones a causa del el refrigerante del interior de la tubería.

Puerto de servicio Válvula de servicio Sensor de temperatura Toalla mojada

Instalación de la tubería de refrigerante

3 Instalación de tuberías entre las unidades exteriores

  • Para hacer conexiones entre las unidades exteriores a fin de combinarlas como módulo necesitará empalmes de ramal, los cuales son accesorios opcionales.
    Para la distribución óptima del refrigerante, debe usar un conector Y como empalme de ramal para conectar las unidades exteriores. (No utilice un conector T).
  • Al instalar las unidades exteriores como módulo, no hay restricciones de orden de instalación entre las mismas.
  • La altura de la tubería de conexión debe ser igual o inferior a la de las tuberías conectadas a las unidades exteriores.
  • Verifique los cambios en comparación con DVM II, III y IV.
Precaución Instalación correcta Instalación incorrecta
Las tuberías de refrigerante deben conectarse a un nivel igual o inferior al de las tuberías conectadas a la unidad exterior.SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la tubería de refrigerante - 1SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la tubería de refrigerante - 2
Las tuberías de refrigerante deben conectarse por la parte lateral del producto.SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la tubería de refrigerante - 3(12 pulgadas) o másSAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la tubería de refrigerante - 4
El empalme de ramal entre las unidades exteriores debe instalarse de manera horizontal.SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la tubería de refrigerante - 5SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la tubería de refrigerante - 6
Instale un colector vertical como se muestra en la figura en los siguientes casos: Caso 1. La longitud de la tubería entre los ramales de la unidad exterior supera los 2,5 m (8,20 pies). Caso 2. La longitud de la tubería entre el unidad exterior y su ramal supera los 2,5 m (8,20 pies).SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la tubería de refrigerante - 7SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la tubería de refrigerante - 8SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la tubería de refrigerante - 9SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la tubería de refrigerante - 10SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de la tubería de refrigerante - 11

Ejemplos de instalación de la tubería de refrigerante

1 Con un conector Y
SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de instalación de la tubería de refrigerante - 1

2 Con un cabezal de distribución
SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de instalación de la tubería de refrigerante - 2

flowchart
graph TD
    A["Data Unit"] --> B["Processing Unit"]
    B --> C["Output Device 1"]
    B --> D["Output Device 2"]
    B --> E["Output Device 3"]
    B --> F["Output Device 4"]
    B --> G["Output Device 5"]

SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de instalación de la tubería de refrigerante - 3

flowchart
graph TD
    A["Central Device"] --> B["Interface 1"]
    A --> C["Interface 2"]
    A --> D["Interface 3"]
    A --> E["Interface 4"]
    A --> F["Interface 5"]
    A --> G["Interface 6"]

Ejemplos de instalación y longitud admitida para la tubería de refrigerante

Clasificación Instalación única Instalación del módulo
Instalación únicamente conconector YUnidad exteriorSAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de instalación de la tubería de refrigerante - 4Unidad exteriorSAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de instalación de la tubería de refrigerante - 5
Instalación con conector Y y cabezade distribuciónUnidad exteriorSAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de instalación de la tubería de refrigerante - 6Unidad exteriorSAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de instalación de la tubería de refrigerante - 7
Instalación únicamente con cabezalde distribuciónUnidad exteriorSAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de instalación de la tubería de refrigerante - 8Unidad exteriorSAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de instalación de la tubería de refrigerante - 9
ClasificaciónEjemploComentarios
Longitud máxima admitida para la tuberíaUnidad exterior ~ unidad interiorLongitud real (longitud equivalente)200 m (656) y menos [220 m (722) y menos]Instalación únicamente con conector Ya+b+c+d+e+f-g+p ≤ 200 m(220 m)/656 pies(722 pies)Conector Y de longitud equivalente: 0,5 m(1,64 pies)Cabeza de distribución: 1 m(3,28 pies)
Instalación con conector Y y cabeza de distribucióna+b+h ≤ 200m (220m), a+i+k ≤ 200 m(220 m)/656 pies(722 pies)
Instalación únicamente con cabezal de distribucióna+i ≤ 200 m(220 m)/656 pies(722 pies)
Longitud total de la tubería (m)1000 m(3281 pies) o menosInstalación únicamente con conector Ya+b+c+d+e+f-g+h+i+j+k+l+m+n+p ≤ 1000 m (3281 pies)-
Instalación con conector Y y cabeza de distribucióna+b+c+d+e+f-g+h+i+j-k ≤ 1000 m (3281 pies)-
Instalación únicamente con cabezal de distribucióna+b+c+d+e+f-g+h+i ≤ 1000 m (3281 pies)-
Unidad exterior ~ unidad exterior (Instalación como módulo)Longitud de la tubería10 m (33 pies) o menosx ≤ 10 m (33 pies), y ≤ 10 m (33 pies), z ≤ 10 m (33 pies)SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de instalación de la tubería de refrigerante - 10
Longitud equivalente13 m (43 pies) o menosx ≤ 13 m (43 pies), y ≤ 13 m (43 pies), z ≤ 13 m (43 pies)
Diferencia de altura máxima permitida para la tuberíaUnidad exterior ~ unidad interior110/110 m (361 pies/361 pies) ^Note 2 H1 ≤ 110/110 m(361 pies/361 pies)
Unidad interior ~ unidad interior50 m (164 pies) o menosH2 ≤ 50 m (164 pies)
Sin embargo, cuando se instalan las unidades interiores para montar en la pared con EEV (AM****NQD* / AM****NVD*), H2 es de 15 m (49 in) o menos.Clasificación Ejemplo Comentarios
Longitud máxima permitida después del empalme de ramalPrimer empalme de ramal ~ unidad interior más lejanaLongitud de la tubería45 m (148 pies) o menosInstalación únicamente con conector Yb+c+d+e+f+g+p ≤ 45 m (148 pies)-
Instalación con conector Y y cabeza de distribucióni+k ≤ 45 m (148 pies)
Instalación solo con cabezal de distribucióni ≤ 45 m (148 pies)
45 m~90 m (148 pies~295 pies) Neta1)Deben cumplirse las condiciones obligatorias -
Kit EEV Nombre de modelo Comentarios
Kit EEV ~ unidad interior Longitud real de la tubería2 m (6,6 pies)MEV-E24SAInterior 1Aplicar en productos sin EEV (montaje de pared y techo)
MEV-E32SA
MXD-E24K132A2 interiorMXD-E24K200A
MXD-E32K200A
MXD-E24K232A3 interior
MXD-E24K300A
MXD-E32K224A
MXD-E32K300A

※ Consulte el manual del kit EEV.
Nota 1) condición obligatoria

Clasificación Condición Ejemplo
Primer empalme de ramal ~Unidad interior más lejana45 m (148 pies) ≤ b+c+d+e+f+g+p ≤ 90 m (295 pies): el tamaño de las tuberías de ramal (b, c, d, e, f, g) se debe aumentar en 1 gradoSAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos de instalación de la tubería de refrigerante - 11
Longitud total de la tubería extendidaSi el tamaño de la tubería (tubería principal), entre el primer empalme de ramal y la unidad exterior, no se aumenta en 1 grado, a+(b+c+d+e+f+g)×2+h+i+j+k+l+m+n+p ≤ 1000 m (3281 pies)
Si el tamaño de la tubería (tubería principal), entre el primer empalme de ramal y la unidad exterior, se aumenta en 1 grado, (a+b+c+d+e+f+g)×2+h+i+j+k+l+m+n+p ≤ 1000 m (3281 pies)
Cada conector Y ~Cada unidad interiorh, i, j, ... p ≤ 45 m (148 pies)
Diferencia entre la distancia de la unidad exterior hasta la unidad interior más lejana y la más cercana
unidad interior ≤ 45m(148 pies), (a+b+c+d+e+f+g+p)-(a+h) ≤ 45m (148 pies)

Nota 2) Cuando la unidad interior está ubicada a un nivel más alto que la unidad exterior, la diferencia de altura permitida es de 110 m(361 in). (Si la diferencia de altura es superior a 40 m(131 in), comuníquese con su distribuidor local para obtener más información).
Sin embargo, cuando la unidad interior está ubicada a un nivel inferior al de la unidad exterior, la diferencia de altura permitida es de 110 m (361 in). (Si la diferencia de altura es superior a 50 m(164 in), hay que decidir si se instala el kit PDM o no).
Nombre del modelo del kit PDM: MXD-A38K2A, MXD-A12K2A, MXD-A58K2A

Instalación de la tubería de refrigerante

Instalación de los empalmes de ramal

Los empalmes de ramal deben instalarse de manera 'horizontal' o 'vertical'.

Instalación horizontal
SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de los empalmes de ramal - 1

Instalación vertical

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de los empalmes de ramal - 2

  • Para los empalmes de ramal tipo A\~J: Conecte el empalme de ramal a la tubería de conexión con el reductor proporcionado.
  • Para los empalmes de ramal tipo K\~Z: Corte la pieza de conexión del empalme de ramal o el manguito proporcionado, según el diámetro de la tubería de conexión, antes de conectarlos.

Superior a los 10-15 mm (0,39-0,59 pulgadas)

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de los empalmes de ramal - 4

PRECAUCIÓN

  • Instale el empalme de ramal dentro de los ± 15^ de la línea horizontal o vertical.
  • Asegúrese de que la tubería no esté doblada en la parte donde se conecta al empalme de ramal.
  • Mantenga una distancia mínima en línea recta de 500 mm (20 pulgadas) o más antes de conectar el empalme de ramal.

Conecte al otro empalme de ramal o la unidad interior Conexión de tubería Manguito Tubería Conecte a la unidad interior Antes del ramal Después del ramal Manguito Después del ramal Empalme de ramal del lado del gas/del lado del líquido Línea recta mínima [más de 500 mm (20 pulgadas)]

※ Instalar dentro de ±15° de la línea horizontal o vertical.

Instalación del cabezal de distribución

1 Seleccione el reductor que se adapte al diámetro de la tubería.

Tubería* A la unidad exterior Manguito Artículo proporcionado Manguito Tubería* A la unidad interior Tubería* A la unidad exterior Manguito Manguito Tubería* A la unidad interior

※ Tubería : Artículo que se compra por separado
2 Si la cantidad de unidades interiores conectadas es inferior a la cantidad de puertos del cabezal de distribución, bloquee los puertos no utilizados con tapas.

Pieza de soldadura Artículo proporcionado Conecte en orden ⑧ Instale las unidades interiores de mayor a menor capacidad y comience por la entrada del cabezal. ① Instalar Caso de bloqueo de los puertos del cabezal de distribución no utilizados. * Mantenga el puerto no utilizado de ① para evitar la trampa de aceite. < Lado del líquido > Conecte en orden ⑧ Instale las unidades interiores de mayor a menor capacidad y comience por la entrada del cabezal. ① Instalar Caso de bloqueo de los puertos del cabezal de distribución no utilizados. * Mantenga el puerto no utilizado de ① para evitar la trampa de aceite. < Lado del gas >

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación del cabezal de distribución - 3

NOTA

  • Para el cabezal de distribución tipo A\~J: Conecte el cabezal de distribución a la tubería de conexión con el reductor proporcionado.
  • Para los cabezales de distribución tipo K\~Z: Corte el manguito proporcionado, según el diámetro de la tubería de conexión, antes de conectarlo.

Superior a los 10-15 mm (0,39-0,59 pulgadas)

SAMSUNG AM320CXVAJH - NOTA - 2

PRECAUCIÓN

  • Conecte las unidades interiores en orden, respetando la dirección que indica la flecha tal como se muestra en la ilustración.
  • Cuando las unidades interiores están conectadas al mismo cabezal de distribución, la unidad interior debe estar conectada en función de sus capacidades: de mayor a menor.
  • Mantenga el puerto no utilizado de ① para evitar la trampa de aceite.

3 Instale el cabezal de distribución de manera horizontal.

- Instale el cabezal de distribución de manera horizontal de manera que los puertos no queden orientados hacia abajo.

Manguito Cabeza de distribución Línea horizontal Tubería (Artículo que se compra por separado) Menos de ±10° Línea horizontal Menos de ±15° Línea horizontal < Lado del líquido > Línea horizontal Menos de ±15° Línea horizontal Menos de ±10° < Lado del gas >

Instalación del empalme de ramal entre las unidades exteriores

Instalación de los conectores exteriores
Tubería de gas Tubería para líquidos Tubería de gas No coloque el conector exterior en esta dirección.

※ La tubería de gas a alta presión solo corresponde al producto H/R.

A otra unidad exterior Reductor Tubería Reductor Tubería A otro conector exterior o conector Y de la tubería principal A otra unidad exterior Reductor Tubería Reductor Tubería A otro conector exterior o conector Y de la tubería principal A otra unidad exterior Reductor Tubería Reductor Tubería A otro conector exterior o conector Y de la tubería principal

※ Utilice el reductor que viene incluido de acuerdo con el tamaño de la tubería seleccionado.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación del empalme de ramal entre las unidades exteriores - 3

NOTA

- Conecte el conector exterior a la tubería cortando correctamente la salida del conector exterior o el reductor suministrado.

10~15mm (0,39~0,59 pulgadas) o más

Especificaciones del cable de alimentación y del disyuntor

  • Al instalar las unidades exteriores en el módulo, seleccione el cable de alimentación según la suma de la capacidad de las unidades exteriores. (Consulte cada modelo en la tabla).
  • Los cables de suministro eléctrico de partes de artefactos para uso en exteriores no podrán ser menos resistentes que los cables flexibles con funda de policloropeno. (Codificación IEC:60245 IEC 66/CENELEC: H07RN-F) Por ejemplo: AM500*XV***

SAMSUNG AM320CXVAJH - Especificaciones del cable de alimentación y del disyuntor - 1

flowchart
graph TD
    A["ELCB"] --> B["MCCB+ELB"]
    C["①"] --> D["Device ②"]
    E["②"] --> F["Device ③"]
    G["③"] --> H["Device ④"]

-①- AM500*XV***:35 mm²

-②- AM280*XV***:16 mm²

-③- AM120*XV***:4mm²

SAMSUNG AM320CXVAJH - Especificaciones del cable de alimentación y del disyuntor - 2

PRECAUCIÓN

- Precauciones para realizar trabajos de electricidad

  • Debe instalar un ELCB o MCCB + ELB
  • ELCB: Interruptor de fuga a tierra
  • MCCB: Disyuntor de caja moldeada
  • ELB: Interruptor de fuga a tierra

  • No ponga en marcha la unidad interior antes de completar las tareas con las tuberías de refrigerante.

  • No desconecte ni modifique el cable en el interior del producto. Podría dañar el producto.
  • La especificación del cable de alimentación se selecciona en función del estado de la instalación; equipo de evacuación / temperatura ambiente 30 °C (86 °F)/ cables individuales multiconductores. Si las condiciones difieren de las indicadas, consulte con un experto en instalaciones eléctricas y vuelva a seleccionar el cable de alimentación.

- Si la longitud del cable de alimentación supera los 50 m (164,04 pies), vuelva a seleccionar el cable de alimentación teniendo en cuenta la caída de tensión.

  • Utilice un cable de alimentación fabricado con un aislante (revestimiento interior) y una funda exterior (revestimiento exterior) hechos de material incombustible.
  • No utilice un cable de alimentación cuyo núcleo esté sin protección debido a la rotura del aislante producida durante la eliminación de la funda. Si el cable del núcleo queda expuesto, puede provocar un incendio.

Núcleo del cable expuesto Aislante (revestimiento interior) Funda (revestimiento exterior)

Configuración de los cables de alimentación y comunicación

  • El cable de alimentación principal y el cable de puesta a tierra deben sacarse por el orificio prepunzonado ubicado en la parte inferior derecha o en el lado derecho del gabinete.
  • Saque el cable de comunicación por el orificio prepunzonado designado ubicado en la parte inferior derecha delantera.
  • Instale los cables de alimentación y comunicación utilizando tubos protectores de cables independientes.
  • Coloque un tubo de protección en el orificio prepunzonado en la unidad exterior utilizando un conector CD o un casquillo. Asegúrese de utilizar un casquillo aislante.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Configuración de los cables de alimentación y comunicación - 1

flowchart
graph TD
    A["Unidad principal Unidad secundaria Unidad secundaria"] --> B["Cable de comunicación"]
    A --> C["Cable de alimentación"]
    A --> D["puesta a tierra"]
    B --> E["Cable de alimentación Cable de alimentación Cable de alimentación"]
    C --> F["Cable de comunicación entre unidades exteriores"]
    D --> G["Cable de comunicación entre unidades exteriores"]
    E --> H["ELCB 0 MCCB+ELB"]
    F --> I["ELCB 0 MCCB+ELB"]
    G --> J["ELCB 0 MCCB+ELB"]
    H --> K["Tubo protector"]
    I --> K
    J --> K
    K --> L["Cable de puesta a tierraable de puesta a tierra Cable de puesta a tierra"]

Especificaciones del tubo protector

Nombre Gradode temple Condiciones aplicables
Conducto de PVC flexiblePVCCuando el tubo protector está instalado en el interior y no está expuesto a la intemperie por estar integrado en la estructura de cemento
Conducto flexible de clase 1Lámina de acero galvanizadaCuando el tubo protector está instalado en el interior, pero está expuesto a la intemperie, y hay riesgo de que se pueda dañar
Conducto flexible de clase 1 con recubrimiento de PVCLámina de acero galvanizada y compuesto de PVC blandoCuando el tubo protector está instalado en el exterior y expuesto a la intemperie, hay riesgo de que se pueda dañar y es necesaria una protección adicional contra el agua

SAMSUNG AM320CXVAJH - Configuración de los cables de alimentación y comunicación - 2

PRECAUCIÓN

  • Precaución al perforar el orificio prepunzonado
  • Perfore el orificio prepunzonado con un martillo.

  • Después de perforar el orificio prepunzonado, aplique pintura antióxido alrededor del mismo.

  • Si necesita pasar los cables por el orificio prepunzonado, elimine las rebabas y proteja el cable con una cinta de protección, casquillo, etc.
  • Precauciones para la instalación del cable de comunicación
  • Cuando conecte el cable, es posible que este cuelgue o que otras piezas lo aprieten. Por eso mismo, los cables deben sujetarse con una abrazadera como la que aparece resaltada con un recuadro en la imagen.

Ruta para colocar el cable de comunicación externo Fijar la ubicación del cable de comunicación externo

Diagrama del cable de alimentación
SAMSUNG AM320CXVAJH - PRECAUCIÓN - 2

flowchart
graph TD
    A["Trifásico de 3 cables 208-230 V [AM****XV*F*"]]
    B["Trifásico de 3 cables 460 V [AM****XV*J*"]]
    C["MCCB+ ELB"] --> D["Cable de comunicación (unidad exterior ~ unidad exterior)"]
    E["ELCB"] --> D
    F["MCCB+ ELB"] --> D
    G["ELCB ELCB"] --> D
    H["MCCB+ ELB"] --> D
    I["MCCB+ ELB"] --> D
    J["Monofásica de 2 cables 208-230 V"] --> K["Cable de comunicación (unidad exterior ~ unidad interior)"]
    L["MCCB+ ELB"] --> K
    M["ELCB"] --> K
    N["Toma de tierra Toma de tierra Toma de tierra"] --> K
    O["Controlador remoto alámbrico"] --> K
    P["Controlador remoto alámbrico"] --> K
    Q["Controlador remoto alámbrico"] --> K
    R["Cable de comunicación (unidad exterior ~ unidad interior)"] --> S["Cable de comunicación (unidad exterior ~ unidad exterior)"]
    T["Cable de comunicación (unidad exterior ~ unidad exterior)"] --> S
    U["R S T"] --> S
    V["F1 F2 OF1 OF2 RT 32"] --> S
    W["F1 F2 OF1 OF2 RT 32"] --> S
  • Conecte un cable de alimentación de la unidad exterior después de comprobar que R-S-T (trifásica de 3 cables) están correctamente conectadas.
  • Puede producirse un mal funcionamiento si uno o más cables de fases R-S-T (trifásica de 3 cables) no están conectados correctamente. (*Mal funcionamiento: el producto se enciende/apaga, se genera un error, se reinicia reiteradas veces)
  • El cable de comunicación entre las unidades interiores y exteriores, y el cable de comunicación entre las unidades exteriores no tienen polaridad.
  • Fije los cables con un precinto sujetacables.
    ※ Debe instalar un ELCB y ELB, ya que, en caso contrario, existe riesgo de descarga eléctrica o incendio.

Selección del terminal tipo anillo sin soldadura

  • Seleccione un terminal tipo anillo sin soldadura para un cable de alimentación en función de las dimensiones nominales del cable.
  • Coloque recubrimiento aislante en la pieza de conexión del terminal tipo anillo sin soldadura y el cable de alimentación.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Selección del terminal tipo anillo sin soldadura - 1

R d2 Soldadura de plata B F E L D d1

SAMSUNG AM320CXVAJH - Selección del terminal tipo anillo sin soldadura - 3

Dimensiones nominales del cable [mm2(pulgadas2)]4/6 (0,006/0,009)10 (0,01)16 (0,02)25 (0,03)35 (0,05)50 (0,07)70 (0,10)
Dimensiones nominales del tornillo[mm (pulgadas)]4 (3/8) 8 (3/16) 8 (3/16)8 (3/16) 8 (3/16)8 (3/16) 8 (3/16)8 (3/16) 8 (3/16)8 (3/16) 8 (3/16)
BDimensión estándar[mm (pulgadas)]9,5 (3/8)15 (9/16)15 (9/16)16 (10/16)12 (1/2)16,5 (10/16)16 (10/16)22 (7/8)22 (7/8)24 (1)
Espacio libre[mm(pulgadas)]±0,2 (±0,007)±0,2(±0,007)±0,2(±0,007)±0,3 (±0,011)±0,3 (±0,011)±0,3(±0,011)±0,4(±0,015)
DDimensión estándar[mm (pulgadas)]5,6 (1/4)7,1 (1/4)9 (3/8)11,5 (7/16)13,3 (1/2)13,5 (1/2)17,5 (1/2)
Espacio libre[mm(pulgadas)]+0,3 (+0,011)-0,2 (-0,007)+0,3(+0,011)-0,2(-0,007)+0,3(+0,011)-0,2(-0,007)+0,5 (+0,019)-0,2 (-0,007)+0,5 (+0,019)-0,2 (-0,007)+0,5(+0,019)-0,2(-0,007)+0,5(+0,019)-0,4(-0,015)
d1Dimensión estándar[mm (pulgadas)]3,4(1/8)4,5 (3/16)5,8 (1/4)7,7 (5/16)9,4 (3/8)11,4 (7/16)13,3 (1/2)
Espacio libre[mm(pulgadas)]±0,2 (±0,007)±0,2(±0,007)±0,2(±0,007)±0,2 (±0,007)±0,2 (±0,007)±0,3(±0,011)±0,4(±0,015)
EMín. [mm (pulgadas)]6 (1/4)7,9 (5/16)9,5 (5/16)11 (3/8)12,5 (1/2)17,5 (11/16)18,5 (3/4)
FMín. [mm (pulgadas)]5 (3/16)9 (3/8)9 (3/8)13 (1/2)15 (5/8)13 (1/2)13 (1/2)13 (1/2)14 (9/16)20 (3/4)
LMáx. [mm (pulgadas)]20 (3/4)28,5 (1-1/8)30 (1-3/16)33 (1-5/16)34 (1-3/8)38 (1-1/2)43 (1-11/16)50 (2)51 (2)
d2Dimensión estándar[mm (pulgadas)]4,3 (3/16)8,4 (1-3/16)8,4 (1-3/16)8,4 (1-3/16)8,4 (1-3/16)8,4 (1-3/16)8,4 (1-3/16)8,4 (1-3/16)8,4 (1-3/16)8,4 (1-3/15)
Espacio libre [mm (pulgadas)]+0,2(+0,007)0 (0)+0,4(+0,015)0 (0)+0,4(+0,015)0 (0)+0,4(+0,015)0 (0)+0,4(+0,015)0 (0)+0,4(+0,015)0 (0)+0,4(+0,015)0 (0)+0,4(+0,015)0 (0)
tMín. [mm (pulgadas)]0,9 (0,03)1,15 (0,04)1,45 (0,05)1,7 (0,06)1,8 (0,07)1,8 (0,07)2,0 (0,078)

Conexión del terminal de alimentación

  • Conecte los cables al tablero de terminales con terminales tipo anillo sin soldadura.
  • Conecte adecuadamente los cables utilizando cables certificados y aprobados y fijelos correctamente de manera que no se ejerzan fuerzas externas en el terminal.
  • Utilice un destornillador y una llave adecuados al par de torsión para fijar los tornillos en el tablero de terminales.
  • Ajuste los tornillos del terminal según el valor de torsión nominal. Si el terminal está suelto, se puede producir un arco de calor y provocar un incendio por sobrecalentamiento, pero si el terminal está demasiado apretado, puede dañarel tablero de terminales.

1 Conexión delantera
Terminal tipo anillo sin soldadura Precinto sujetacable Cable delgado Cable grueso Al conectar dos cables en un terminal, separe el terminal sin soldadura hacia arriba y hacia abajo para evitar que se suelte. Coloque el cable delgado hacia arriba y el grueso hacia abajo. Fije el cable de alimentación con un precinto sujetacables. Conector El lugar de donde se extrae la funda del cable de alimentación. Tubo protector del cable de alimentación

2 Cierre de la tapa

SAMSUNG AM320CXVAJH - Cierre de la tapa - 1

TornilloTorsión de ajuste para el terminalComentarios
N·mlibras fuerza por pie
M3,5 0,78~1,18 0,6~0,9Cable de comunicación
M4 1,2 ~1,8 0,9~1,3 Cable de alimentación monofásico 208~230 V
M8 5,5~7,3 4,1~5,4Cable de alimentación trifásico 208~230 V/460 V

SAMSUNG AM320CXVAJH - Cierre de la tapa - 2

PRECAUCIÓN

  • Cuando extraiga la funda exterior del cable de alimentación, tenga cuidado de no dañar la funda interior.
  • Asegúrese de que más de 20 mm (0,79 pulgadas) de la funda exterior de la unidad interior y del cable de comunicación estén dentro de la caja de componentes eléctricos.
  • Instale el cable de comunicación por separado del cable de alimentación y demás cables de comunicación.
  • Existe riesgo de que se produzcan descargas eléctricas cuando se suministra energía. Cierre la tapa de la caja de control antes de proceder con el trabajo.
  • Para inspeccionar el compresor o PBA, primero asegúrese de apagar el sistema. La electricidad puede fluir incluso en un compresor que no se ha utilizado recientemente. Tome precauciones para protegerse de una descarga eléctrica.

Ejemplos sobre cómo utilizar el pelacables

SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos sobre cómo utilizar el pelacables - 1

1 Ajuste la posición de la cuchilla con una moneda. (El controlador está en la parte inferior de la herramienta.) Fije la posición de la cuchilla según el grosor de la funda exterior del cable de alimentación.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos sobre cómo utilizar el pelacables - 2

2 Fije el cable de alimentación y la herramienta con el gancho que se encuentra en la parte superior de la herramienta.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos sobre cómo utilizar el pelacables - 3

3 Gire dos o tres veces la herramienta en la dirección de la flecha para cortar la funda exterior del cable de alimentación.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos sobre cómo utilizar el pelacables - 4

4 En este caso, corte la funda exterior del cable de alimentación girando la herramienta en la dirección que indica la flecha.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos sobre cómo utilizar el pelacables - 5

5 Doble ligeramente el cable y tire de la parte cortada de la funda exterior.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Ejemplos sobre cómo utilizar el pelacables - 6

Fijación del cable de alimentación

Trifásico de 3 cables 208-230 V [AM****XV*F*] Circuito trifásico de tres cables, 460V [AM****XV*J*] ELCB 0 MCCB+ELB Cable de comunicación de la unidad secundaria

SAMSUNG AM320CXVAJH - Fijación del cable de alimentación - 2

PRECAUCIÓN

  • No permita que el cable de alimentación entre en contacto con las tuberías que se encuentran dentro de la unidad interior. Si el cable de alimentación está en contacto con las tuberías, la vibración del compresor se transferirá a estas, y puede dañar los cables de alimentación o las tuberías y crear un peligro de incendio o explosión.
  • Asegúrese de que el lugar donde extraiga la funda del cable de alimentación se encuentra dentro de la caja de alimentación. Si es imposible, debe conectar el tubo protector del cable de alimentación a la caja de alimentación.
  • Después de disponer el cable de alimentación dentro de la caja de alimentación, cierre y ajuste la cubierta.

Conecte el terminal tipo anillo del cable trifásico.

1 Corte el cable de alimentación con un largo adecuado y conéctelo al terminal sin soldadura.
2 Después de conectar el cable de alimentación al terminal, tal como muestra la ilustración, fijelo con un precinto sujetacables.
3 Fije la caja, que tiene un aislante, a la placa de terminales.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Conecte el terminal tipo anillo del cable trifásico. - 1

Fijación del cable de puesta a tierra

- Conecte el cable de puesta a tierra al orificio de puesta a tierra del interior de la caja de alimentación.

Loma de Lerra

Salida del cable de alimentación

  • Sacar el cable por la parte delantera
  • Conecte el tubo protector del cable de alimentación en la caja de alimentación como se muestra en la imagen.
  • Asegúrese de que el cable de alimentación no resulta dañado por la rebaba del orificio prepunzonado.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Salida del cable de alimentación - 1

Instalación del dispositivo de solución

- Cuando la cantidad de unidades interiores instaladas con la unidad exterior es 16 o menos

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación del dispositivo de solución - 1

F1 F2 OF1 OF2 R1 R2
Bloque de terminales con la unidad interiorBloque de terminales con el módulo secundario de la unidad exteriorBloque de terminales con dispositivo de solución

Dónde instalar el módulo de interfaz

(A)

- Instale el módulo de interfaz en la ubicación (A), teniendo en cuenta las condiciones de instalación.

- Para obtener detalles sobre la instalación, consulte el manual de instalación del módulo de interfaz.

Conexión de toma de tierra

Por razones de seguridad, un instalador calificado debe realizar la conexión a tierra.

Conexión a tierra del cable de alimentación

  • Las normas sobre la toma de tierra pueden variarsegún la tensión nominal y la zona de instalación del sistema de aire acondicionado.
  • Conecte a tierra el cable de alimentación conforme se indica en la tabla siguiente.
Tipo de alimentaciónLugar de instalaciónTensión a tierra inferior a 150 V Tensión a tierra superior a 150 V
Humedad altaDebe realizar la conexión a tierra 3.(Incluido el caso en que se haya instalado un interruptor diferencial)
Humedad media Realización de la conexión a tierra 3.Nota1)Debe realizar la conexión a tierra 3.(Incluido el caso en que se haya instalado un interruptor diferencial)
Humedad baja Por su seguridad, si es posible realice la conexión a tierra 3.Nota 2)

Nota 1) Acerca de la conexión a tierra 3.

  • Un experto (calificado) debe realizar la conexión de la toma de tierra.
  • Compruebe si la resistencia de la toma de tierra es inferior a 100 Ω. Cuando instale un interruptor diferencial (capaz de cortarla corriente en menos de 0,5 segundos en caso de cortocircuito), la resistencia de la toma de tierra permitida debe ser de 30\~500 Ω.
    Nota 2) Toma de tierra en lugar seco
  • La resistencia de la conexión a tierra debe ser menor que 100Ω. Incluso en el peor de los casos, la resistencia de la conexión a tierra debe ser menor que 250Ω.

Realización de la toma de tierra

- Utilice un cable de conexión a tierra clasificado, para esto consulte las especificaciones del cable eléctrico para la unidad exterior.

※ Si utiliza el terminal exclusivo de conexión a tierra (cuando el terminal de conexión a tierra está integrado a la casa)

* Si utiliza el terminal de conexión a tierra del tablero de conexiones

Terminal exclusivo de toma de tierra

SAMSUNG AM320CXVAJH - Realización de la toma de tierra - 2

Prueba de estanqueidad

  • Utilice las herramientas para R-410A con el fin de prevenir la afluencia de sustancias externas y resistir la presión interna.
  • No extraiga el núcleo del puerto de relleno.
  • Utilice gas nitrógeno seco para realizar una prueba de estanqueidad, como se muestra en la imagen.

Manómetro de admisión Lado de alta presión Lado de baja presión Puerto de relleno Tubería de gas Válvula de servicio Tubería para líquidos

SAMSUNG AM320CXVAJH - Prueba de estanqueidad - 2

flowchart
graph TD
    A["Aplique presión a la tubería del lado del líquido y a la tubería del lado del gas (cuando instale las unidades exteriores en el módulo) con gas nitrógeno con una presión de 4,1 MPa (594,6 psi)."] --> B["Mantenga la presión durante un mínimo de 24 horas para comprobar si desciende."]
    B --> C["Si la presión desciende, asegúrese de que no haya fugas de gas."]
    C --> D["Mantenga una presión de 1,0 MPa (145 psi) antes de efectuar el secado al vacío y volver a comprobar si hay fugas de gas."]

Si aplica una presión superior a 4,1 MPa (594,6 psi), puede dañar las tuberías. Aplique presión con un regulador de presión y preste atención a la presión del nitrógeno.

Tras aplicar el gas nitrógeno, utilice un regulador para comprobar si hay algún cambio de presión.

Si la presión cambia, aplique agua jabonosa para comprobar que no haya fugas y revise de nuevo la presión del gas nitrógeno.

Luego de revisar la primera fuga de gas, mantenga la presión de 1,0 MPa (145 psi) para comprobar si hay más fugas.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Prueba de estanqueidad - 3

PRECAUCIÓN

• Realice la prueba de fuga de gas nitrógeno con la válvula de servicio de la unidad exterior cerrada.
- Al cargar gas nitrógeno, hágalo desde ambos lados (presión alta/baja).
- Si la tubería se llena rápidamente con una presión excesiva de nitrógeno, puede dañarse. Asegúrese de utilizar un regulador para impedir que el nitrógeno, a una presión superior a 4,1 MPa (594,6 psi), entre en la tubería.

Prueba de estanqueidad y secado al vacío

Tuberías de secado al vacío y unidades interiores

  • Utilice las herramientas para R-410A con el fin de prevenir la afluencia de sustancias externas y resistir la presión interna.
  • Utilice una bomba que pueda realizar el vacío por debajo de -100,7 kPa (5 Torr).
    • Utilice la bomba de vacío con la válvula de comprobación para prevenir el reflujo del aceite mientras la bomba está parada.
  • Cierre completamente la válvula de servicio del lado del líquido y gas de la unidad exterior.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Tuberías de secado al vacío y unidades interiores - 1

flowchart
graph TD
    A["Conecte el indicador de colector a la tubería del lado del líquido y a la tubería del lado del gas (cuando instale las unidades exteriores en el módulo)."] --> B["Realice el secado al vacío de la tubería del lado del líquido y la tubería del lado del gas (cuando instale las unidades exteriores en el módulo) utilizando una bomba de vacío."]
    B --> C["Cuando la presión en el vacuómetro sea inferior a 100,7 kPa (5 Torr), realice un secado al vacío durante más de 1 hora y cierre la válvula."]
    C --> D["Después de que se detenga la bomba de vacío, compruebe si la presión se mantiene a menos de 100,7 kPa (5 Torr) durante una hora."]
    D --> E{Superior a -100,7 kPa (5 Torr)}
    E -->|No| F["Cargue más refrigerante a la tubería."]
    E -->|Si| G["Verifique que no haya fugas de gas"]
    G --> H["Destructución del vacío<br>• Aplique gas nitrógeno seco a la tubería a una presión de 0,05 MPa (7,25 psi)."]
    H --> I["Vuelva a efectuar el secado al vacío"]
    I --> J{Aumento de presión}
    J -->|No| E
    J -->|Si| K["End"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style K fill:#ccf,stroke:#333

※ Si la presión aumenta en una hora, significa que hay agua dentro de la tubería o fugas.

Cuando la temperatura ambiente de la tubería de vaciado es baja (menos de 0 °C (32 °F)), puede quedar humedad dentro de ella. Por eso, deberá prestar especial atención al sellado de la tubería en invierno.

Aislamiento de las tuberías de refrigerante y los empalmes de ramal

  • Verifique que no haya fugas de gas antes de completar la tarea (aislamiento de la manguera y la tubería) y si no hay signos de fugas, asegúrese de aislar las tuberías y las mangueras.
  • Utilice aislante de caucho etileno-propileno-dieno (EPDM) que cumpla con los siguientes requisitos.
Producto de prueba UnidadEstándar
Densidad g/cm30,048~0,096
Índice de cambio de dimensiones a causa del calor% Menos de -5
Índice de absorción g/cm3Menos de 0,005
Índice de conducción térmica W/m-K Menos de 0,037
Factor de transmisión de humedadng/(m2s-Pa) Inferior a15
Grado de transmisión de humedadg/(m224h) Inferior a15
Propagación de formaldehído mg/L No debería haber
Índice de oxígeno %Más de 25

Selección del aislante para las tuberías de refrigerante

  • Aísle la tubería de gas y la tubería de líquido, para esto consulte el grosor del aislante para cada tamaño de tubería.
  • La condición estándar es una temperatura de 30 °C (89,6 °F), una humedad inferior al 85 %. Si el porcentaje de humedad es más alto, debe aumentar el tamaño un grado según lo indicado en la siguiente tabla.
TuberíaDiámetro de la tubería del refrigeranteAislante (refrigeración/calefacción)Comentarios
General 1)[30 °C, 85 %]Humedad alta 2)[30 °C, superior al 85 %]
EPDM, NBR
mmpulgadasmmpulgadasmmpulgadas
Líquido6,35~9,521/4~3/893/893/8Temperatura de resistencia térmica superior a 120 °C
12,7~50,81/2~2131/2131/2
Gas6,351/4131/2193/4
9,52~25,43/8~1193/4251
28,58~44,451 1/8~13/4193/43211/4
50,822513811/2

^14 Para instalar en cualquiera de los siguientes lugares o entornos, utilice el mismo material de aislamiento que se utiliza en las condiciones generales.

  • Un lugar con aire acondicionado donde la humedad es alta en el interior de las tejas del techo.
  • Un espacio en el que la diferencia de temperatura/humedad es notable entre el aire superior e inferior debido a un techo alto (p. ej., una capilla/iglesia grande, un cine, un vestíbulo abierto de dos niveles, una sala de conferencias con asientos de teatro).
  • Un pasillo o corredor sin sistema de aire acondicionado.
  • Un edificio antiguo con poco aislamiento.

[En las siguientes condiciones, se puede utilizar una tubería de gas de ∅9,52 a ∅25,40 mm (de 3/8 in a 1 in) y una tubería de 13 mm (1/2) de grosor].

  • Un edificio general en el centro de la ciudad (p. ej., un edificio de apartamentos, una vivienda, una sala de conferencias, un edificio que funciona como instituto educativo, una oficina, un complejo comercial).
  • Una estructura con un techo expuesto.
  • Una estructura con tejas de techo y un sistema de ventilación.
  • Una estructura en la que no hay entrada de aire desde el exterior debido a que las tuberías están colocadas dentro de una pared.

※ Incluso en las condiciones anteriores, si la humedad es muy alta o se espera que se produzca condensación, cambie el grosor de la instalación para que soporte altos niveles de humedad.
^21 Para instalar en cualquiera de los siguientes lugares o entornos, utilice el mismo material de aislamiento que se utiliza en lugares con altos niveles de humedad.

  • Un lugar con mucha humedad, como una zona costera, una zona de aguas termales, una zona cerca de un estanque/río o una cresta (un edificio que está parcialmente cubierto de tierra y arena).
  • Un lugar donde el rocío de la mañana cae con frecuencia (p. ej., una vez cada tres días).

  • Sauna, piscina o restaurante.

  • Instalación en el interior de un techo no climatizado en el que entra una gran cantidad de humedad (tuberías instaladas a lo largo de un pasillo o cerca de la entrada de una residencia o un estudio).

  • Un lugar donde la humedad es alta debido a un sistema de ventilación deficiente en el espacio donde están instaladas las tuberías.
  • Una habitación en un semisótano.

  • Si no está seguro del material de aislamiento que debe utilizar, elija el material que se utiliza en un lugar donde hay mucha humedad.

  • Si la finalidad de la habitación está sujeta a cambios, vuelva a considerar el grosor del material de aislamiento.
  • Utilice únicamente el material de aislamiento especificado.

Aísle la tubería de refrigerante.

  • Asegúrese de aislar la tubería de refrigerante, el empalme de ramal, el cabezal de distribución y la pieza de conexión de las tuberías.
  • Si aísla las tuberías, no caerá agua condensada de las tuberías.
  • Verifique que no haya fisuras en el aislamiento en la parte doblada de la tubería.

Aislante Abrazadera Aislante Tubería del lado del gas Tubería del lado del líquido

Aislante Unidad interior Instalación del aislamiento para que se solape Sujetar de manera segura sin dejar espacios.

Aislamiento de tuberías

  • El aislamiento de las tuberías de gas y líquidos puede conectarse entre sí pero no deben presionarse de manera excesiva.
  • Cuando las tuberías del lado del gas y del lado del líquido están en contacto, aumente el espesor del aislamiento un grado.

Aislante Tubería de gas Aislante Tubería para líquidos

Aislamiento de las tuberías conectadas detrás del kit de EEV

  • Cuando instale las tuberías del lado del gas y del lado del líquido, deje un espacio de al menos 10 mm.
  • Cuando las tuberías del lado del gas y del lado del líquido están en contacto, aumente el espesor del aislamiento un grado.

10mm (0,4 pulgadas) 10mm (0,4 pulgadas) 10mm (0,4 pulgadas) Tubería de gas Tubería para líquidos

SAMSUNG AM320CXVAJH - Aislamiento de las tuberías conectadas detrás del kit de EEV - 2

PRECAUCIÓN

  • Instale el aislamiento sin huecos o fisuras y utilice los adhesivos de la pieza de conexión para evitar que entre humedad.
  • Si la tubería del refrigerante está expuesta a luz solar exterior, coloque cinta aislante al alrededor. (Cuando coloque cinta en la tubería, tenga cuidado de no reducir el espesor del aislamiento).
  • Instale la tubería del refrigerante respetando que el aislamiento no se vuelva más delgado en la parte doblada o colgante de la tubería.
  • Si se reduce el espesor del aislamiento, refuerce el espesor con asilamiento adicional.

Aislante adicional Parte colgante a x 3 Aislante para la tubería del refrigerante

Aíslé el cabezal de distribución.

  • Fije el cabezal de distribución con un precinto y cubra la parte conectada.
  • Aísle el cabezal de distribución y la pieza soldada, y envuelva la pieza conectada con cinta aislante adhesiva para evitar la condensación.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Aíslé el cabezal de distribución. - 1

Cinta aislante adhesiva Aísle el cabezal de distribución. Aísle la tubería de refrigerante.

Aísle antes de soldar un tope. Cinta aislante adhesiva

- Fije el cabezal de distribución con un colgante luego de asilarla.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Aíslé el cabezal de distribución. - 4

Aislamiento del empalme de ramal

  • Coloque el aislante que viene con el empalme de ramal en el aislante que se compra por separado. Envuelva la pieza conectada con un aislante (artículo que se compra por separado) que tiene un espesor de al menos 10 mm (0,4 pulgadas).
  • Utilice un aislante que resista una temperatura de hasta 120 °C (248 °F). Envuelva el empalme de ramal con un aislante que tenga un espesor de al menos 10 mm (0,4 pulgadas).

Aislante para tuberías (artículo que se compra por separado) Sujetar de manera segura sin dejar espacios. Aislante suministrado Sujetar de manera segura sin dejar espacios. 150mm (6 pulgadas) de ramal Empalme El espesor del aislante (artículo que se compra por separado) debe ser superior a los 10 mm. Aislante para tuberías (artículo que se compra por separado)

Cinta aislante (artículo que se compra por separado)
Tuberia

Aislante para tuberías (artículo que se compra por separado)

※ Coloque la cinta aislante adhesiva en la tubería, como se muestra en la imagen, después de aislar la tubería.

Aislamiento de la tubería ubicada dentro de la unidad exterior

  • Con un aislante de tuberías, aíse la tubería hasta la válvula de servicio ubicada dentro de la unidad exterior.
  • Selle el espacio que hay entre la tubería de la unidad exterior y el aislante. Es posible que el agua de lluvia y las gotas de rocío se filtren por el espacio que hay entre la tubería y el aislante de la unidad exterior instalada al aire libre.
  • Quite la cubierta de la tubería y ciérrela antes de realizar el aislamiento. Solo quite la cubierta del orificio punzonado en donde se instalará la tubería. Si el orificio punzonado está abierto innecesariamente, debe cerrarlo. Si no lo cierra, es posible que ingresen animales pequeños como ardillas y ratas a la unidad a través del orificio, lo cual puede dañar la unidad.

H/P

SAMSUNG AM320CXVAJH - H/P - 1

- La etiqueta completada se debe adherir cerca del puerto de carga del producto. (P. ej., en el interior de la tapa de la válvula de cierre).

Instalación de un equipo

  • Abra la válvula de manómetro conectada a la válvula de servicio del lado del líquido y agregue el refrigerante.
  • Si no puede agregar toda la cantidad de refrigerante mientras la unidad exterior está detenida, abra la válvula de servicio del lado del gas y del lado del líquido. Luego, agregue el resto del refrigerante presionando el botón Agregar refrigerante en el tablero de circuito i preso (Printed Circuit Board, PCB) de la unidad exterior.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación de un equipo - 1

flowchart
graph TD
    A["R-410A (coloque refrigerante líquido)"] --> B["Escala"]
    B --> C["Lado del gas"]
    C --> D["Lado del líquido"]
    D --> E["Manómetro de admisión"]
    E --> F["Válvula de servicio"]
    F --> G["Unidad exterior"]
    G --> H["Valvula de servicio"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333
    style H fill:#ffc,stroke:#333

Instalación del módulo

  • Abra la válvula de manómetro conectada a la válvula de servicio del lado del líquido y agregue el refrigerante.
  • Si no puede agregar toda la cantidad de refrigerante mientras la unidad exterior está detenida, abra la válvula de servicio del lado del gas y del lado del líquido. Luego, agregue el resto del refrigerante presionando el botón Agregar refrigerante en el tablero de circuito i preso (Printed Circuit Board, PCB) de la unidad exterior.
  • Si utiliza la función para cargar refrigerante desde el PCB, la unidad exterior se encenderá y cargará el refrigerante. En ese momento, debe utilizar el manómetro del lado del gas para el funcionamiento de la refrigeración y el puerto de carga para la calefacción en el manómetro para el funcionamiento de la calefacción.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación del módulo - 1

flowchart
graph TD
    A["R-410A (coloque refrigerante líquido)"] --> B["Escal"]
    B --> C["Manómetro de admisión"]
    C --> D["Lado del gas"]
    D --> E["Tubería del lado del líquido"]
    E --> F["Válvula de servicio"]
    F --> G["Unidad exterior"]
    G --> H["Lado del líquido"]
    H --> I["Unidad exterior"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#fcf,stroke:#333
    style H fill:#cff,stroke:#333
    style I fill:#ffc,stroke:#333

SAMSUNG AM320CXVAJH - Instalación del módulo - 2

PRECAUCIÓN

  • Abra completamente la válvula de servicio del lado del gas y del lado del líquido después de cargar el refrigerante. (Si enciende el aire acondicionado con la válvula de servicio cerrada, es posible que se dañen piezas importantes).
  • Utilice equipos de seguridad cuando cargue el refrigerante.
  • No cargue el refrigerante cuando ajusta o controla otro producto como las unidades interiores o los kits de EEV.
  • Si carga el refrigerante con el gabinete frontal abierto, tenga sumo cuidado con el ventilador que se encuentra en la parte superior del producto para evitar lesiones.
  • Cuando la temperatura ambiente es baja en invierno, no caliente el recipiente del refrigerante para acelerar el proceso de carga. Hay riesgo de explosión.
  • Asegúrese de que no haya pérdidas de refrigerante cuando conecte el manómetro al puerto de carga para la calefacción.
  • Cierre la válvula del recipiente del refrigerante inmediatamente después de cargar el refrigerante. De lo contrario, es posible que se produzca un cambio en la cantidad total de refrigerante.

Utilización de la válvula de servicio para gas

  • Después de cargar el refrigerante, cierre todas las tapas como se muestra en la imagen.
  • Torsión de ajuste para la tapa del puerto de carga de refrigerante 10\~12N·m (7,4 \~ 8,9 libras fuerza por pie)
  • Torsión de ajuste para la tapa de la pieza de control 20\~25N·m (14,8 \~ 18,4 libras fuerza por pie)
  • Torsión para abrir/cerrar la válvula
  • 19,05 mm (3/4 pulgadas): 10 N·m (7,4 libras fuerza por pie)

Tapa de la pieza de control

Tapa del puerto de carga de refrigerante

SAMSUNG AM320CXVAJH - Utilización de la válvula de servicio para gas - 1

Visualización de segmentos básicos

Paso Contenido de la pantalla Pantalla
Al suministrar energía inicialmente Comprobación de la pantalla de segmentosSEG1SEG 2 SEG 3 SEG 4
"8" "8" "8" "8"
Cuando configura la comunicación entre la unidad interior y la unidad exterior (asignación de dirección)Cantidad de unidades interiores conectadasSEG1SEG 2 SEG 3 SEG 4
"A" "d"Cantidad de unidades comunicadas Consulte "Modo vista" para obtener información sobre la dirección de comunicación.
Luego de la configuración de la comunicación (usualmente)MCU, dirección de la unidad interiorSEG1SEG 2 SEG 3 SEG 4
I/U: "A"MCU: "C"I/U: "0"MCU: "1"Dirección de recepción (en números decimales)

※ I/U : Unidad interior

Configuración del interruptor opcional de la unidad exterior y la función de las teclas

Configuración de los interruptores de opción de la unidad exterior

- Configuración de la opción para instalar la unidad exterior

Paso Botón Pantalla Descripción Nota
Dirección de la unidad exterior
Paso1Pantalla de la unidad exteriorod ndConfiguración necesaria -
Paso2Presione los botones (K1+K2) durante 2 segundosod 00Dirección de la unidad para la combinación de módulos00: Unidad principal.
Presione K4 una vezod 0101: Unidad secundaria 1
Presione K4 dos vecesod 0202: Unidad secundaria 2
Presione K4 tres vecesod 0303: Unidad secundaria 3
Paso3Si es la unidad principal, continúe con el paso 4.De lo contrario, presione el botón K2 durante 2 segundos para guardar y salir(el sistema se restablecerá)
Cantidad de unidades interiores
Paso 4 Presione K1Td 00Listo para configurar -
Paso 5Presione K2 n vecesTd x 0Dígitos de decenas (de 0 a 6)Ejemplo) 03: 3 unidades 64: 64 unidades
Presione K4 n vecesTd 0xUn dígito (de 0 a 9)
* K4: Presione el botón durante 2 segundos para que se detenga de manera automática la cantidad de unidades interiores
Paso 6Si es el modelo de recuperación de calor, siga con el paso 7.De lo contrario, presione el botón K2 durante 2 segundos para guardar y salir(el sistema se restablecerá)
Cantidad de MCU *únicamente el modelo de recuperación de calor
Paso 7 Presione K1NC 00Listo para configurar -
Paso 8Presione K2 n vecesNC x 0Dígitos de decenas (de 0 a 1)Ejemplo) 03: 3 unidades 16: 16 unidades
Presione K4 n vecesNCOxUn dígito (de 0 a 9)
* K4: Presione el botón durante 2 segundos para que se detenga de manera automática de la cantidad de MCU
Paso 9Mantenga presionado el botón K2Ad 00Guardar Reiniciar
*Presione K1 durante 2 segundos para salir sin guardar, independientemente del paso de configuración.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Configuración de los interruptores de opción de la unidad exterior - 1

flowchart
graph TD
    A["Iniciar"] --> B["Dirección de la unidad exterior"]
    B --> C{Unidad principal?}
    C -->|No| D["Cantidad de unidades interiores"]
    C -->|Yes| E["Sí"]
    D --> F{Recuperación de calor?}
    F -->|No| G["Cantidad de MCU"]
    F -->|Yes| H["Guardar"]
    G --> H

Configuración del interruptor opcional de la unidad exterior y la función de las teclas

Instalación y configuración de la opción con conmutador táctil y explicación de las funciones

Configurar la opción

1 Mantenga presionado K2 para ingresar a la configuración de opciones. (Solo está disponible cuando no está en funcionamiento).

- Si ingresa la configuración de la opción, la pantalla mostrará lo siguiente: (Si ha establecido la "función de emergencia para el mal funcionamiento del compresor", aparecerá 1 o 2 en el Seg 4).

8.0 8.0

  • El Seg 1 y el Seg 2 mostrarán el número para la opción seleccionada.
  • El Seg 3 y el Seg 4 mostrarán el número para los valores establecidos de la opción seleccionada.

2 Si ha ingresado la configuración de la opción, puede presionar brevemente el interruptor K1 para ajustar el valor del Seg 1 y el Seg 2, y seleccionar la opción que desee.

Ejemplo)

SAMSUNG AM320CXVAJH - Configurar la opción - 2

3 Si ha seleccionado la opción deseada, puede presionar brevemente el interruptor K2 para ajustar el valor del Seg 3 y el Seg 4, y cambiar la función de la opción seleccionada.

Ejemplo)

SAMSUNG AM320CXVAJH - Configurar la opción - 3

4 Después de seleccionar la función de las opciones, mantenga presionado el interruptor K2 durante dos segundos. Se guardará el valor editado de la opción cuando todo el segmento esté intermitente y comience el modo de detección.

PRECAUCIÓN

  • No se guardará la opción editada si no finaliza la configuración de opciones como se explica en las instrucciones anteriores.
    ※ Mientras está configurando la opción, puede mantener presionado el botón K1 para restablecer el valora la configuración anterior.
    ※ Si desea restablecer la configuración predeterminada de fábrica, mantenga presionado el botón K4 mientras se encuentra en el modo de configuración de opciones.

- Si mantiene presionado el botón K4, se restablecerá la configuración predeterminada de fábrica, pero no significa que se guardará la configuración restablecida. Mantenga presionado el botón K2. Cuando los segmentos muestran que el modo de detección está en funcionamiento, se guardará la configuración.

Elemento opcionalUnidad de entradaSEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Función de la opción Comentarios
Funcionamiento de emergencia por malfuncionamiento del compresorIndividual 0 00 0 Inabilitado (predeterminado de fábrica)E560 se muestra cuando todos los compresores se establecen en estado de malfuncionamiento.
0 1 Establecer al compresor 1 en estado de malfunctionamiento
0 2 Establecer al compresor 2 en estado de malfunctionamiento
Corrección de la capacidad de refrigeraciónPrincipal 0 10 0 7 9
0 1 5-7 (Predeterminado de fábrica)Temperatura de evaporación determinada [°C](Cuando se establece un valor de temperatura bajo, disminuirá la temperatura del aire expulsado por la unidad interior)
0 2 9-11
0 3 10-12
0 4 11-13
0 5 12-14
0 6 13-15
Corrección de la capacidad de calefacciónPrincipal 0 20 0 3 0 (Predeterminado de fábrica)Presión alta determinada [MPa](Cuando se establece un valor de presión bajo, disminuirá la temperatura del aire expulsado por la unidad interior)
0 1 2,5
0 2 2,6
0 3 2,7
0 4 2,8
0 5 2,9
0 6 3,1
0 7 3,2
0 8 3,3
Tasa de restricción de corrienteIndividual 0 30 0 100% (Predeterminado de fábrica)El rendimiento del producto en modo de refrigeración y calefacción puede ser menor cuando se activa la opción de restricción.
0 1 95 %
0 2 90 %
0 3 85 %
0 4 80 %
0 5 75 %
0 6 70 %
0 7 65 %
0 8 60 %
0 9 55 %
1 0 50 %
1 1 Sin restricción
Intervalo de recogida de aceitePrincipal 0 40 0 Predeterminado de fábrica
0 1 Acortar el intervalo a la mitad
Temperatura de activación de la descongelaciónPrincipal 0 50 0 Predeterminado de fábrica
0 1 Aplicar el ajuste si se ha instalado el producto en una zona húmeda, como cerca de un río o lago
Corrección de la velocidad del ventilador de la unidad exteriorIndividual 0 60 0 Predeterminado de fábrica
0 1 Aumentar la velocidad del ventiladorAumentar la velocidad del ventilador de la unidad exterior hasta el valor máximo

Configuración del interruptor opcional de la unidad exterior y la función de las teclas

Elemento opcionalUnidad de entradaSEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Función de la opciónComentarios
Modo Silencio Principal0.70 0 Inhabilitado (predeterminado de fábrica)Habilita modo Silencio durante la noche en modo Refrigeración (funciona automáticamente según la temperatura).Sin embargo, si se utiliza el módulo de interfaz de contacto externo (MIM-B14), el ingreso del modo Silencio está disponible con la señal de contacto en los modos Refrigeración y Calefacción.
0 1 NIVEL 1 / Auto
0 2 NIVEL 2 / Auto
0 3 NIVEL 3 / Auto
0 4 NIVEL 1 / Contacto externo
0 5NIVEL 2/ Contacto externo
0 6 NIVEL 3/ Contacto externo
0 7NIVEL 1
0 8NIVEL 2
0 9NIVEL 3
Configuración de la condición de alturaPrincipal 0.80 0 Inhabilitado (predeterminado de fábrica)
01Nivel 1 de diferencia de altura tipo 1 (la unidad interior está colocada más abajo que la unidad exterior)
02Nivel 2 de diferencia de altura tipo 1 (la unidad interior está colocada más abajo que la unidad exterior)
03Diferencia de altura tipo 2 (la unidad exterior está colocada más abajo que la unidad interior)
Configuración para condiciones de tuberías largasPrincipal 0.90 0 Inhabilitado (predeterminado de fábrica)
0 1NIVEL 1
0 2NIVEL 2
Funcionamiento del control de energíaPrincipal1.00 0Básica (predeterminada de fábrica)Opción de control de energía de la secuencia de funcionamiento designadaCuando funciona en modo de ahorro de energía, es posible que la capacidad disminuía en comparación con el modo de funcionamiento normal.
0 1Ahorro de energía
0 2Alimentación
Descongelamiento por rotación (recuperación de calor [HR] únicamente)Principal110 0 Inhabilitado (predeterminado de fábrica)
0 1Habilitado
Expansión del rango de temperatura de funcionamiento para el modo de refrigeración (HR únicamente)Principal120 0 Inhabilitado (predeterminado de fábrica)
0 1Habilitado
Dirección del canalPrincipal13AUConfiguración automática (predeterminado de fábrica)
0 a 15Configuración manual de los canales 0 a 15
Control de prevención de la acumulación de nievePrincipal140 0Habilitado (predeterminado de fábrica)En caso de acumulación de nieve, el ventilador puede girar aunque la unidad no esté funcionando
0 1Inhabilitado
Opción no utilizadaPrincipal1500Opción no utilizada
Opción no utilizadaPrincipal1600Opción no utilizada
Elemento opcionalUnidad de entradaSEG1SEG2SEG3SEG4 Función de la opción Comentarios
Funcionamiento en velocidadPrincipal 170 0 Inhabilitado (predeterminado de fábrica)Al habilitar esta configuración, el aire acondicionado enfriará/calefaccionará más rápido en la instalación inicial. Sin embargo, esta función no estará disponible cuando la configuración de la condición de altura o la configuración para condiciones de tuberías largas estén habilitadas.
0 1 Habilitado
Restricción de la capacidad máximaPrincipal 180 0 Habilitado (predeterminado de fábrica) La capacidad máxima restringida aumenta cuando las unidades interiores con baja capacidad están en funcionamiento
0 1 Inhabilitado
Opción no utilizadaPrincipal1900Opción no utilizada
Opción no utilizadaPrincipal2000Opción no utilizada por este modelo
Opción KIT LAPrincipal 210 0 Inhabilitado (predeterminado de fábrica)Se configura cuando el KIT LA está instalado.
0 1 Habilitado
Funcionamiento de emergencia debido a un error de comunicación en la unidad interiorPrincipal 220 0 Inhabilitado (predeterminado de fábrica)Cuando está configurado, el funcionamiento de emergencia es posible incluso cuando se produce un error de comunicación en la unidad interior.
01Condiciones de alto porcentaje de humedad en el interior (funciona por un período de hasta 12 horas)
02Condiciones de bajo porcentaje de humedad en el interior (funciona por un período de hasta 24 horas)
Calentador de la basePrincipal230 0 Inhabilitado (predeterminado de fábrica)Se configura cuando el Calentador de la base está instalado.
0 1 Habilitado
Frecuencia del transportador del inversorPrincipal 240 0Inhabilitado (Predeterminado)
0 18kHz
Control de interfuncionamiento del calentador auxiliar para ciclos de calefacción (control de prioridad de refrigeración)Principal 250 0No aplicado
01Retraso de cambio a calefacción (30 minutos)
0 2 Retraso de cambio a calefacción (15 minutos)
03Retraso de cambio a calefacción (10 minutos)
0 4 Retraso de cambio a calefacción (5 minutos)
0 5Sin retraso de cambio
Cambio Automático Principal 260 0No aplicado
0 1Aplicado
Operación de descongelación de emergenciaPrincipal 270 0Inhabilitado (Predeterminado)
0 1Habilitar
Reducción del diámetro de la tubería para líquidosPrincipal 280 0Inhabilitado (Predeterminado)
0 1Habilitar
Opción de unidad del modo de vistaPrincipal 2900Temperatura : °C Presión : MPa
01Temperatura : °F Presión : psi

Existe el riesgo de que se produzca una pérdida de agua durante el funcionamiento de emergencia debido a un error de comunicación en la unidad interior. Tenga cuidado cuando lo utilice.

Configuración del interruptor opcional de la unidad exterior y la función de las teclas

Configuración del funcionamiento de las teclas y comprobación del modo de vista con conmutador táctil

SAMSUNG AM320CXVAJH - Configuración del interruptor opcional de la unidad exterior y la función de las teclas - 1

Control K1 Función de la TECLA Visualización en segmento
Mantenga presionado una vezPrueba automática de funcionamiento“K”“K”“VACÍO”“VACÍO”La pantalla puede modificarse para mostrar “K” “9” “X” “X”(Los dos últimos d’ígitos muestran el progreso.)
K1 (número de pulsaciones)Función de la TECLA Visualización en segmento
1 vezCarga de refrigerante en modo Heat“K”“1”“VACÍO”“VACÍO”
2 vecesPrueba de funcionamiento en modo Heat“K”“2”“VACÍO”“VACÍO”
3 vecesBombear en modo Calefacción (dirección 1 de la unidad exterior)“K”“5”“VACÍO”“1”
4 vecesBombear en modo Calefacción (dirección 2 de la unidad exterior)“K”“3”“VACÍO”“2”
5 vecesBombear en modo Calefacción (dirección 3 de la unidad exterior)“K”“3”“VACÍO”“3”
6 vecesBombear en modo Calefacción (dirección 4 de la unidad exterior)“K”“3”“VACÍO”“4”
7 vecesGeneración de vacío (dirección 1 de la unidad exterior)“K”“4”“VACÍO”“1”
8 vecesGeneración de vacío (dirección 2 de la unidad exterior)“K”“4”“VACÍO”“2”
9 vecesGeneración de vacío (dirección 3 de la unidad exterior)“K”“4”“VACÍO”“3”
10 vecesGeneración de vacío (dirección 4 de la unidad exterior)“K”“4”“VACÍO”“4”
11 vecesVacío (todas las unidades exteriores)“K”“4”“VACÍO”“A”
12 vecesDetección de fallas del inversor (Comp#1)“K”“5”“1”“1”
13 vecesDetección de fallas del inversor (Comp#2)“K”“5”“1”“2”
14 vecesDetección de fallas del inversor (Vent#1)“K”“5”“F”“1”
15 vecesDetección de fallas del inversor (Vent#2)“K”“5”“F”“2”
16 veces Fin de función de la TECLA-

SAMSUNG AM320CXVAJH - Configuración del interruptor opcional de la unidad exterior y la función de las teclas - 2

ADVERTENCIA

- Después de instalar el producto, asegúrese de realizar pruebas de fuga en las conexiones de las tuberías. Después de bombear refrigerante para inspeccionar o reubicar la unidad exterior, asegúrese de apagar el compresor y luego extraiga las tuberías conectadas.

- No utilice el compresor mientras haya una válvula abierta debido a que se puede producir una pérdida de refrigerante de una tubería o un tubo desconectado o conectado de manera incorrecta. De lo contrario, puede ingresar aire al compresor y producirse una presión demasiado elevada dentro del circuito del refrigerante, lo cual puede causar una explosión o el mal funcionamiento del producto.

K2 (número de pulsaciones)Función de la TECLA Visualización en segmento
1 vezCarga de refrigerante en modo Cool“K”“5”“VACÍO”“VACÍO”
2 vecesPrueba de funcionamiento en modo Cool“K”“6”“VACÍO”“VACÍO”
3 vecesBombeo de vaciado de todas las unidades en modo Cool“K”“7”“VACÍO”“VACÍO”
4 vecesH/R: Verificación de la conexión de la tuberíaH/P: Modo Configuración automática del funcionamiento (Refrigeración/Calefacción) para el funcionamiento de prueba“K”“8”“VACÍO”“VACÍO”
5 vecesComprobación de la cantidad de refrigerante“K”“9”X X (la pantalla de los dos últimos dígitos puede variar en función del progreso)
6 vecesModo de descarga de tensión del enlace CC“K”“A”“VACÍO”“VACÍO”
7 vecesFuncionamiento del proceso de descongelación forzada“K”“B”“VACÍO”“VACÍO”
8 vecesRecuperación forzada de aceite“K”“C”“VACÍO”“VACÍO”
9 vecesComprobación del compresor inversor1“K”“D”“VACÍO”“VACÍO”
10 vecesComprobación del compresor inversor 2“K”“E”“VACÍO”“VACÍO”
11 vecesComprobación del ventilador 1“K”“F”“VACÍO”“VACÍO”
12 vecesComprobación del ventilador 2“K”“G”“VACÍO”“VACÍO”
13 vecesH/R: Bomba de calor para unir automáticamente la tubería: No utilizada“K”“H”X X (la pantalla de los dos últimos dígitos puede variar en función del progreso)
14 vecesModo de prueba del calentador de la base“K”“I”“VACÍO”“VACÍO”
15 vecesNo utilizada“K”“J”“VACÍO”“VACÍO”
16 vecesFin de función de la TECLA-

* Incluso cuando la unidad exterior esté desconectada, es peligroso que entre en contacto con el PCB del inversor o del ventilador, ya que siguen cargados con una elevada tensión de CC.

Si tiene que reemplazar o reparar el tablero de circuito impreso, corte el suministro eléctrico y espere a que la tensión en CC se haya descargado antes de empezar. (Espere por más de 15 minutos para permitir que se descargue naturalmente).

* Cuando se produce un error, es posible que el 'modo de descarga de tensión del enlace CC' no sea efectivo. Especialmente si se produjeron los errores E464 y E364, ya que el elemento puede haber sido dañado por el fuego y, por lo tanto, no debe utilizarse el 'modo de descarga de tensión del enlace CC'.

※ Durante el "modo de descarga de tensión del enlace de CC", la tensión de INV1 e INV2 aparecerá alternadamente. Después de la descarga de tensión del enlace CC, se muestra "K" "A" "o" "k".

Si se muestra "K" "A" "n" "A" o la tensión no desciende durante el "Modo de descarga de tensión del enlace CC", corte la corriente y espere 15 minutos hasta que la tensión se descargue de manera natural. Debido a las características del tablero de circuito impreso (Printed Circuit Board, PCB) del inversor, es posible que no se admita el "Modo de descarga de tensión del enlace CC".

* Cuando presiona la tecla K2 entre 9 y12 veces sin el verificador de inversor, es posible que el código de error aparezca en el segmento, incluso si la unidad exteriores normal.

※ Si ocurrió un error, no utilice la función de la tecla.

Si la MCU de primera generación está instalada, no puede utilizar el modo para unir automáticamente la tubería. Si la MCU de segunda generación está instalada, no puede utilizar la función Verificar la conexión de la tubería.

- MCU de primera generación: MCU-S*NEE*N, MCU-S2NEK1N

- MCU de segunda generación: MCU-S*NEK2N, MCU-S4NEK3N, MCU-S1NEK1N

* La función de la TECLA de K2 15 veces (función de carga automática del refrigerante) es una función que no se utiliza. Puede estar disponible con la opción KIT de carga automática de refrigerante.

K3 (número de pulsaciones)Función de la TECLA Visualización en segmento
1 vezConfiguración de inicialización (reiniciar)Como el estado inicial
K4 (número de pulsaciones)Función de la TECLAVisualización en segmento
SEG1SEG2, 3, 4
1 vezCapacidad del modelo de la unidad exterior1(a) Capacidad → apagada, 1, 6
2 vecesFrecuencia de solicitud del compresor12120 Hz → 1, 2, 0
3 vecesFrecuencia de solicitud del compresor 23120 Hz → 1, 2, 0
4 vecesAlta presión (MPa)41,52 MPa → 1, 5, 2
5 vecesBaja presión (MPa)50,43 MPa → 0, 4, 3
6 vecesTemperatura de descarga (compresor 1)687 °C → 0, 8, 7
7 vecesTemperatura de descarga (compresor 2)787 °C → 0, 8, 7
8 vecesTemperatura de IPM (compresor 1)887 °C → 0, 8, 7
9 vecesTemperatura de IPM (compresor 2)987 °C → 0, 8, 7
10 vecesValor del sensor CT (compresor 1)A2 A → 0, 2, 0
11 vecesValor del sensor CT (compresor 2)B2 A → 0, 2, 0

Configuración del interruptor opcional de la unidad exterior y la función de las teclas

K4 (número de pulsaciones)Función de la TECLAVisualización en segmento
SEG1SEG2, 3, 4
12 vecesTemperatura de succiónC-42 °C → -, 4, 2
13 vecesTemperatura de condensación exteriorD-42 °C → -, 4, 2
14 vecesTemperatura de la tubería de líquidoE-42 °C → -, 4, 2
15 vecesTemperatura máxima (Compresor 1)F-42 °C → -, 4, 2
16 vecesTemperatura máxima (Compresor 2)G-42 °C → -, 4, 2
17 vecesTemperatura exteriorH-42 °C → -, 4, 2
18 vecesTemperatura de entrada del EVII-42 °C → -, 4, 2
19 vecesTemperatura de salida del EVIJ-42 °C → -, 4, 2
20 vecesPaso EEV1 principalK2000 pasos → 2, 0, 0
21 vecesPaso EEV2 principalL2000 pasos → 2, 0, 0
22 vecesPaso EEV del EVIM300 pasos → 3, 0, 0
23 vecesPaso EEVHRN300 pasos → 3, 0, 0
24 vecesPaso ventilador (SSR o BLDC)O13 pasos → 0, 1, 3
25 vecesFrecuencia de la corriente (compresor 1)P120 Hz → 1, 2, 0
26 vecesFrecuencia de la corriente (compresor 2)Q120 Hz → 1, 2, 0
27 vecesTemperatura de succión 2R-42 °C → -, 4, 2
28 vecesDirección de la unidad interior principal.SNo se ha seleccionado la unidad interior principal → VACÍO, N, D Si se ha seleccionado la unidad interior N.o 1 como unidad principal → 0, 0, 1
29 vecesNo utilizadaT-
30 vecesTemperatura de succión 3U-42 °C → -, 4, 2
31 vecesTemperatura de condensación exterior 2V-42 °C → -, 4, 2
32 vecesFin de función de la TECLA

※ La temperatura de succión 2 se muestra en los modelos de recuperación de calor o extra grandes.
※ La temperatura de succión 3 y la temperatura de condensación exterior 2 se muestran en los modelos extra grandes.
(a) Cuando presiona la tecla K4 una vez, aparece el siguiente número en el segmento según el modelo.

ModeloVisualización en segmento
AM080***Apagada, 0, 8
AM100***Apagada, 1, 0
AM120***Apagada, 1, 2
AM140***Apagada, 1, 4
AM160***Apagada, 1, 6
AM180***Apagada, 1, 8
AM200***Apagada, 2, 0
ModeloVisualización en segmento
AM220***Apagada, 2, 2
AM240***Apagada, 2, 4
AM260***Apagada, 2, 6
AM280***Apagada, 2, 8
AM300***Apagada, 3, 0
AM320***Apagada, 3, 2
AM340***Apagada, 3, 4
K4 (número de pulsaciones) Mantenga presionado K4 para ingresar la configuraciónContenido que aparece en la pantallaVisualización en segmento
página1página 2
1 vezVersión principalPRINCIPALVersión (ej. 1412)
2 vecesVersión del concentradorCONCENTRADORVersión (ej. 1412)
3 vecesVersión del inversor1INV1Versión (ej. 1412)
4 vecesVersión del inversor 2INV2Versión (ej. 1412)
5 vecesVersión del ventilador1FAN1Versión (ej. 1412)
6 vecesVersión del ventilador 2FAN2Versión (ej. 1412)
7 vecesVersión EEPEEPVersión (ej. 1412)
8 vecesDirección de las unidades asignada automáticamenteAUTOSEG1SEG2SEG3, 4
Unidad interior: "A"MCU: "C"Unidad interior: "0"MCU: "1"Dirección(ej: 07)
9 vecesDirección de las unidades asignada manualmenteMANUSEG1SEG2SEG3, 4
Unidad interior: "A"Unidad interior: "0"Dirección(ej: 15)

※ I/U : Unidad interior

Realización de las verificaciones finales y el funcionamiento de prueba

1 Antes de conectar la electricidad, utilice un comprobador de resistencia de aislamiento DC 500 V (AM****XV*J*) o DC 600 V (AM****XV*F*) para medir el terminal de alimentación (trifásico: Conexión monofásica / R, S, T L, N) y la conexión a tierra de la unidad exterior. - La medición debe estar por encima de 30 MΩ.

2 Antes de conectar la electricidad, utilice un voltímetro y un comprobador de fases para controlar la tensión y la fase.

- Terminales R, S, T: Compruebe 460 V (AM****XV*J*) o 230 V (AM****XV*F*) entre los cables (R-S, S-T, T-R).

SAMSUNG AM320CXVAJH - Realización de las verificaciones finales y el funcionamiento de prueba - 1

PRECAUCIÓN

  • Nunca mida el terminal de comunicaciones porque es posible que el circuito de comunicación se dañe.
  • Utilice un comprobador para circuitos general y busque cortocircuitos en el terminal de comunicaciones.

[AM*****XV*J*] 460 V 460 V 460 V T S R

[AM***XV*F*] 230 V 230 V 230 V T S R

3 Verifique que las unidades interiores R-410A estén conectadas.
4 Si la fase N no está conectada correctamente a la fase R, S y T, se activa el control de protección contra sobretensión, y se corta la alimentación del PCB. Compruebe la conexión del cable de alimentación de la fase N si el PCB no se enciende.
5 Compruebe los puntos siguientes una vez completada la instalación.

Trabajos de instalaciónUnidad exterior¿Ha verificado la superficie exterior y el interior de la unidad exterior?¿Hay algún riesgo de que se produzca un cortocircuito debido al calor de una unidad exterior?¿El lugar está bien ventilado y hay suficiente espacio para realizar el mantenimiento?¿La unidad exterior está sujetada firmemente como para resistir las fuerzas externas?
Unidad interior¿Ha verificado la superficie exterior y el interior de la unidad interior?¿Hay suficiente espacio para realizar el mantenimiento?¿Ha verificado si el centro de la unidad interior está protegido e instalado de manera horizontal?
Tuberías de refrigerante¿Ha seleccionado las tuberías correctas?¿Están abiertes las válvulas de líquido y gas?¿La cantidad total de unidades interiores conectadas se encuentra dentro del rango permitido?¿La diferencia de longitud y la diferencia de altura entre las tuberías de refrigerante se encuentran dentro del rango permitido?¿Los empalmes de ramal están instalados correctamente?¿Controló la conexión de las tuberías de líquido y gas?¿Seleccionó el aislante correcto para las tuberías y las aisló correctamente?¿Aisló las tuberías y la parte de conexión correctamente?¿Pesó correctamente la cantidad de refrigerante adicional? (Debe registrar la cantidad de refrigerante adicional en el registro de mantenimiento que se encuentra dentro de la unidad interior).
Conexión de la tubería de drenaje¿Verificó si las tuberías de drenaje de la unidad interior y exterior están conectadas juntas?¿Ha efectuado la prueba de drenaje?¿Está bien aislada la tubería de drenaje?
Trabajos de cableado eléctrico¿El cable de alimentación eléctrica y el cable de comunicación están bien sujetados en el tablero de terminales dentro del rango nominal de torsión de ajuste?¿Ha comprobado si hay conexiones cruzadas entre los cables de alimentación eléctrica y comunicaciones?¿Ha realizado la conexión a tierra 3 de la unidad exterior?¿Se ha asegurado de utilizar un cable de 2 núcleos (no un cable multipolar) para el cable de comunicaciones?¿La longitud del cable está dentro del rango permitido?¿El recorrido del cableado es el correcto?
Configuración de dirección¿Configuró correctamente la dirección de la unidad interior y la unidad exterior?¿Configuró correctamente la dirección de la unidad interior y la unidad exterior? (Cuando utilice varios controladores remotos)
OpciónSi la unidad exterior vibra, verifique que el marco antivibraciones esté correctamente instalado.

Realización de las verificaciones finales y el funcionamiento de prueba

SAMSUNG AM320CXVAJH - Realización de las verificaciones finales y el funcionamiento de prueba - 1

PRECAUCIÓN

Precauciones que debe tomar antes de activar el funcionamiento de prueba

- Si la temperatura exterior es baja, conecte la fuente de alimentación principal 6 horas antes de iniciar el funcionamiento.

- Si inicia el funcionamiento inmediatamente después de conectar la alimentación eléctrica principal, puede causar serios daños a las piezas internas del producto.

- No toque la tubería del refrigerante durante el funcionamiento o inmediatamente después.

- La tubería del refrigerante puede estar caliente o fría durante el funcionamiento o inmediatamente después según sea el estado del refrigerante que circula por ella, el compresor y otras piezas del ciclo de refrigeración.

- No ponga el aparato en funcionamiento sin el panel o la red de protección.

- Las piezas giratorias, recalentadas o con alta tensión podrían causar lesiones personales.

- Después de parar el equipo, no desconecte inmediatamente la fuente de alimentación principal.

- Espere por lo menos 5 minutos antes de desconectar la alimentación eléctrica principal. Si no lo hace, se pueden producir pérdidas de agua u otros problemas.

- Conecte todas las unidades interiores y el suministro de energía de la unidad exterior y realice la configuración automática de la dirección. Realice la configuración automática de la dirección, incluso después de cambiar el PCB de la unidad interior.

Lista de verificación antes del funcionamiento de prueba automático

1 Controle el cable de alimentación y el cable de comunicación de la unidad interior y la unidad exterior.
2 Conecte la unidad exterior 6 horas antes del funcionamiento de prueba para calendar previamente el compresor.
3 Antes de conectar la electricidad, utilice un voltímetro y un comprobador de fases para controlar la tensión y la fase.

- Terminales R,S,T: verifique que haya 460 V entre los cables (R-S, S-T, T-R) (únicamente el modelo AM****XV*J*) / 230 V entre los cables (R-S, S-T, T-R) (únicamente el modelo AM****XV*F*).

4 Cuando se suministre electricidad, la unidad exterior controlará la conexión de la unidad interior y otras funciones opcionales.
5 Escriba el informe de instalación en el registro del historial de mantenimiento que se encuentra en la parte frontal de la caja de control.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Lista de verificación antes del funcionamiento de prueba automático - 1

PRECAUCIÓN

  • Conecte la unidad exterior 6 horas antes del funcionamiento de prueba automático para calentar previamente el compresor.
    6 Alcance garantizado del funcionamiento de prueba automático Para una comprobación precisa, debe utilizar el funcionamiento de prueba automático en la siguiente temperatura interior/exterior.

SAMSUNG AM320CXVAJH - PRECAUCIÓN - 1

bar_line | Temperature interior (°C (°F)) | Refrigeración (°C (°F)) | Calcificación (°C (°F)) | |---|---|---| | 5 (41) | 0 | 0 | | 10 (50) | 0 | 0 | | 15 (59) | 40 | 0 | | 20 (68) | 20 | 0 | | 25 (77) | 0 | -10 | | 30 (86) | 0 | -10 | | 35 (95) | 10 | -10 | | 40 (104) | 40 | -10 | | 45 (113) | 40 | -10 |
  • En el funcionamiento de prueba automático, el producto seleccionará automáticamente el modo Refrigeración o Calefacción y funcionará en el modo seleccionado.
  • En el rango de temperatura marcado con barras, el control de protección del sistema se puede activar durante el funcionamiento. (Si el control de protección del sistema está activado, es posible que sea difícil lograr una comprobación precisa después de la operación de prueba automática).
  • Cuando la temperatura se encuentra fuera del rango permitido, es posible que la precisión de comprobación del funcionamiento de prueba automático disminuya cerca del área límite.
  • Si todas las unidades interiores están conectadas solo con la unidad hidráulica, esta funciona en modo de calefacción. Si la temperatura exterior supera los 35 °C (95 °F), se saltea la operación de prueba automática y se borra el modo UP.

Prueba automática de funcionamiento

1 Si no se completa el funcionamiento de prueba automático, no podrá utilizar el funcionamiento normal.

  • Cuando el funcionamiento de prueba automático no se completa, UP (No está preparado) aparecerá en el segmento después de la verificación de la comunicación, y no permitirá que el compresor funcione. (Modo UP desaparecerá automáticamente cuando se complete el modo de prueba automático).
  • El funcionamiento de prueba automático puede llevar entre 20 minutos y 2 horas como máximo, según el estado de funcionamiento.
  • Durante el funcionamiento de prueba automático, pueden producirse ruidos debido a la inspección de la válvula. (Controle el producto si hay un sonido extraño permanentemente).

2 Cuando se produce un error durante el funcionamiento de prueba automático, verifique el código de error y tome las medidas adecuadas.

- Consulte las siguientes páginas cuando se producen los errores E503, E505 o E506.

3 Cuando finaliza el funcionamiento de prueba automático, utilice S-NET pro o S-CHECKER para emitir un informe de resultados.

  • Consulte el manual de mantenimiento si tiene algún elemento con "NG" en el informe de resultados.
  • Luego de tomar las medidas correspondientes para los elementos con "NG", active el funcionamiento de prueba automático nuevamente.

4 Verifique los siguientes elementos activando el funcionamiento de prueba automático (refrigeración/calefacción).

  • Controle que la refrigeración/calefacción funcionen normalmente.
  • Control de la unidad interior individual: Controle la dirección del flujo del aire y la velocidad del ventilador.
  • Verifique que no haya ruidos extraños en el funcionamiento de la unidad interior y la unidad exterior.
  • Verifique que el desagüe de la unidad interior funcione correctamente durante la refrigeración.
  • Utilice S-NET pro para controlar el estado de funcionamiento detallado.

5 Explique al usuario cómo utilizar el aire acondicionado según lo descrito en el manual del usuario.
6 Entregue el manual de instalación al cliente para que lo guarde.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Prueba automática de funcionamiento - 1

PRECAUCIÓN

- Asegúrese de cerrar la parte superior y la parte inferior del gabinete de la unidad exterior durante su funcionamiento. Si hace funcionar la unidad con el armario frontal abierto, el producto se puede dañar, y es posible que usted no obtenga datos precisos de S-NET pro.

SAMSUNG AM320CXVAJH - PRECAUCIÓN - 1

SAMSUNG AM320CXVAJH - PRECAUCIÓN - 2

Medidas que debe tomar cuando se produce el error E503
SAMSUNG AM320CXVAJH - PRECAUCIÓN - 3

flowchart
graph TD
    A{¿La válvula esférica de la unidad exterior está abierta?}
    B{¿Colocó la cantidad correcta de refrigerante adicional en la unidad interior o la tubería de líquido?}
    C["Utilice el funcionamiento de prueba (refrigeración/calefacción) -Consulte las instrucciones en la sección Modos de funcionamiento de las teclas."]
    D{¿Funcionan correctamente la válvula de 4 posiciones, la EEV principal y los sensores de presión?}
    E{¿El ciclo de funcionamiento es normal?}
    F["Utilice el funcionamiento de prueba automático nuevamente"]
    B -->|N°| G["Tome medidas correctivas."]
    B -->|N°| H["Tome medidas correctivas."]
    G --> I["Tome medidas correctivas."]
    H --> I
    I --> J["N°"]
    J --> K["Tome medidas correctivas."]
    K --> L["N°"]
    L --> M["Tome medidas correctivas."]
    M --> N["N°"]
    N --> O["N°"]
    O --> P["Sí"]
    P --> Q["Sí"]
    Q --> R["Sí"]
    R --> S["Sí"]
    S --> T["Sí"]

※ Señales de que el funcionamiento de la válvula de 4 posiciones no es normal
- Ruido extraño en el funcionamiento del compresor, aumento en la temperatura de succión.
※ Señales de que el funcionamiento de la EEV automático principal no es normal
- No se puede controlar el recalentamiento (SH)
- No se puede garantizar un DSH superior a 20 K
※ Para obtener más información, consulte la sección Solución de problemas en el manual de mantenimiento.

PRECAUCIÓN

  • Si la verificación de la válvula de servicio (válvula esférica) es necesaria, el error aparecerá en la unidad exterior correspondiente.
  • Si la verificación de la válvula de servicio (válvula esférica) es necesaria, el modo de detección automático finalizará. Controle la válvula de servicio (válvula esférica) de la tubería de gas y la tubería de líquido al mismo tiempo cuando verifique la válvula de servicio (válvula esférica).
  • Cuando necesite detectar la válvula de 4 posiciones y la EEV principal, ejecute el funcionamiento de prueba de la calefacción durante más de 1 hora y analice la información para verificar que no haya problemas.
  • Si hay escarcha en la unidad exterioro si la unidad exterior está funcionando en operación de descongelación, es posible que sea difícil detectar un problema. En este caso, ejecute el funcionamiento de prueba o la operación de descongelación para eliminar la escarcha y luego realice la prueba automática nuevamente.
  • Si el rango de funcionamiento no se encuentra dentro del rango permitido, es posible que se produzca un error aunque el producto funcione normalmente.
  • Para cambiar un componente o revisar el PBA, asegúrese de desconectar primero el suministro de energía. Si la revisión debe realizarse con el suministro de energía conectado, sea aún más cuidadoso para evitar descargas eléctricas.

Medidas que debe tomar cuando se producen los errores E505 o E506
SAMSUNG AM320CXVAJH - PRECAUCIÓN - 1

flowchart
graph TD
    A["Todas las unidades exteriores deben estar en modo Vacio durante 5 minutos.<br>- Consulte las instrucciones en la sección Modos de funcionamiento de las teclas."] --> B{¿La desviación entre los sensores de presión en las unidades exteriores es superior a 0,2 MPa?}
    B -->|No| C["Utilice el funcionamiento de prueba automático nuevamente"]
    B -->|Yes| D{¿La válvula esférica (válvula de servicio) de cada unidad exterior está abierta?}
    D -->|No| E["Abra la válvula."]
    D -->|Yes| F{¿Los conectores de los sensores de presión están conectados correctamente al PBA?}
    F -->|No| G["Torne medidas correctivas."]
    F -->|Yes| H{¿La tensión entre las clavijas 3 y 4 del terminal del sensor de presión* se encuentra en el PBA del concentrador de 5 V?}
    H -->|No| I["Reemplace el PBA del concentrador."]
    H -->|Yes| J{¿La presión actual* es diferente del valor en el sensor de presión?}
    J -->|No| K["Utilice el funcionamiento de prueba automático nuevamente"]
    J -->|Yes| L["Reemplace el sensor de presión."]
    L --> M["Puede controlar la presión actual calculando la presión de saturación para la temperatura del aire exterior o conectando un manómetro."]

※ Para obtener más información, consulte la sección Solución de problemas en el manual de mantenimiento.

SAMSUNG AM320CXVAJH - PRECAUCIÓN - 2

PRECAUCIÓN

  • Cuando se activa el funcionamiento de prueba automático para el sensor de presión antes de compensar la presión de la unidad exterior (cuando casi no hay diferencia entre la presión baja y la presión alta), es posible que se produzca un error aunque el funcionamiento del producto sea normal.
  • Si es necesario verificar el sensor de presión, el error aparecerá en la pantalla de las unidades exteriores instaladas.
  • Si es necesario verificar el sensor de presión, finalizará automáticamente el modo de funcionamiento de prueba automático de las unidades exteriores.
  • Para verificar que el sensor de presión no tenga un problema, realice la prueba durante más de 1 hora y analice la información.
  • Para cambiar un componente o revisar el PBA, asegúrese de desconectar primero el suministro de energía. Si la revisión debe realizarse con el suministro de energía conectado, sea aún más cuidadoso para evitar descargas eléctricas.

Función para detectar automáticamente la cantidad de refrigerante

Esta función detecta la cantidad de refrigerante en el sistema a través del modo de detección de la cantidad de refrigerante.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Función para detectar automáticamente la cantidad de refrigerante - 1

flowchart
graph TD
    A["Iniciar"] --> B["Presione el interruptor táctil K2 cinco veces"]
    A --> C["Ingrese la operación en S-Net Pro"]
    B --> D["19 08"]
    C --> E["Comprobación de la cantidad de refrigerante"]
    E --> F{Verifique el resultado en la pantalla después de la operación}
    F -->|Yes| G["19 06"]
    F -->|No| H["Conecte S-Net Pro"]
    G --> I["Verifique el resultado con la función de Comprobación del refrigerante"]
    I --> J["Normal/Excesivo/Almacenamiento"]
    J --> K["Finalizar"]
    H --> L["Comprobación no disponible"]

* Una vez que termina la detección de la cantidad de refrigerante, si aparece "K9 Ed" en la pantalla y no puede controlar la cantidad de refrigerante con el S-net pro y S-checker, quiere decir que el grado de súper enfriamiento es insuficiente.

SAMSUNG AM320CXVAJH - Función para detectar automáticamente la cantidad de refrigerante - 2

PRECAUCIÓN

- Si la temperatura no se encuentra dentro del siguiente rango permitido, no obtendrá un resultado exacto.

- Interior: 20\~32 °C (68\~89,6 °F)

- Exterior: 5\~43 °C (41\~109,4 °F)

  • Si el ciclo de funcionamiento no es estable, es posible que el funcionamiento de la verificación de la cantidad de refrigerante finalice de manera forzada.
  • La precisión del resultado puede disminuir si el producto no se ha utilizado durante un período prolongado o si el modo Heat no se ha utilizado antes de ejecutar la función para verificar la cantidad de refrigerante. Por lo tanto, utilice la función para verificar la cantidad de refrigerante después de utilizar el producto en modo Cool durante al menos 30 minutos.
  • Es posible que el producto active el funcionamiento de protección del sistema según el entorno de instalación. En este caso, es posible que el resultado de la verificación de la cantidad de refrigerante no sea preciso.

Medidas que debe tomar para verificar el resultado

  • Cantidad excesiva de refrigerante
  • Quite 10 % de la cantidad total de refrigerante y reinicie la verificación de la cantidad de refrigerante.
  • La cantidad de refrigerante no es suficiente
  • Agregue 10 % de la cantidad total de refrigerante y reinicie la verificación de la cantidad de refrigerante.
  • Comprobación no disponible
  • Verifique que la función para verificar la cantidad de refrigerante funcione dentro del rango de temperatura permitido. Active el funcionamiento de prueba para verificar que no haya otros problemas en el sistema.
Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : AM320CXVAJH

Categoría : Regleta