James

J-28 ME - Horno James - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato J-28 ME James en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice James J-28 ME - page 3
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Horno microondas
Marca James
Modelo J-28 ME
Capacidad 28 L
Potencia de salida (microondas) 900 W
Potencia de entrada (microondas) 1450 W
Potencia del grill 1100 W
Voltaje 230 V ~ 50 Hz
Dimensiones externas (An x Al x Pr) 595 x 400 x 388 mm
Peso neto 18.5 kg
Diámetro del plato giratorio 315 mm
Funciones principales Microondas (10 niveles de potencia), Grill, Combinado, Descongelación (por peso y tiempo), Menú automático (8 programas), Inicio rápido, Temporizador, Bloqueo infantil
Materiales aptos Vidrio resistente al calor, plástico apto para microondas, papel de cocina, film transparente, cerámica sin metal
Limpieza Interior con paño húmedo; usar medio limón con 300 ml de agua al 100% por 10 min para facilitar limpieza; no usar limpiadores abrasivos
Seguridad Sistema de bloqueo de seguridad en puerta, bloqueo infantil, apagado por sobrecalentamiento, protección contra microondas si la puerta está abierta
Garantía 1 año contra defectos de fabricación

Preguntas frecuentes - J-28 ME James

¿Cómo configurar el reloj del horno microondas James J-28 ME?
Para configurar el reloj, pulse Reloj una vez. La hora parpadeará. Gire el mando para ajustar la hora (0-23). Pulse Reloj nuevamente, los minutos parpadearán. Gire el mando para ajustar los minutos (0-59). Pulse Reloj para confirmar. El reloj está listo.
¿Qué utensilios se pueden usar en el horno microondas?
Puede usar utensilios aptos para microondas como vidrio resistente al calor, plástico etiquetado como 'Microwave Safe', papel de cocina, film transparente y cerámica sin adornos metálicos. No use recipientes metálicos, papel de aluminio, bolsas de papel, espuma de plástico ni madera.
¿Cómo usar la función de descongelación por peso?
Pulse Descongelar peso/tiempo una vez; la pantalla mostrará dEF1. Gire el mando para seleccionar el peso del alimento (100 a 2000 g). Pulse Iniciar/+30 seg/Confirmar para comenzar la descongelación.
¿Cómo activar el bloqueo infantil?
En estado de espera, mantenga presionado Pausar/Cancelar durante 3 segundos. Escuchará un sonido largo y el bloqueo infantil se activará. Para desactivarlo, repita el mismo procedimiento.
¿Qué hacer si el horno no se enciende?
Verifique que el cable esté bien conectado. Espere 10 segundos y vuelva a conectarlo. Si el fusible o interruptor automático se dispararon, reemplácelos. Si el problema persiste, pruebe la toma de corriente con otro aparato. Si nada funciona, contacte al servicio técnico.
¿Cómo limpiar el horno microondas?
Desenchufe el horno. Limpie el interior con un paño húmedo. Para manchas difíciles, coloque medio limón en un recipiente con 300 ml de agua y caliente al 100% durante 10 minutos. Luego limpie con un paño suave. No use limpiadores abrasivos ni rascadores metálicos.
¿Cómo usar el menú automático?
Gire el mando hacia la derecha para seleccionar el menú (A-1 a A-8: recalentamiento, verduras, pescado, carne, pasta, patatas, pizza, sopa). Pulse Iniciar/+30 seg/Confirmar. Luego gire el mando para seleccionar el peso. Pulse Iniciar/+30 seg/Confirmar para comenzar.
¿Cómo cocinar en modo combinado (microondas + grill)?
Pulse Microondas/Grill/Combi. varias veces hasta que aparezca C-1 (55% microondas, 45% grill) o C-2 (36% microondas, 64% grill). Pulse Iniciar/+30 seg/Confirmar, luego gire el mando para ajustar el tiempo y vuelva a pulsar para iniciar.
¿Es seguro calentar líquidos en el microondas?
Sí, pero tenga cuidado: el calentamiento puede provocar ebullición retardada. Remueva los líquidos y espere un momento antes de sacarlos. No caliente líquidos en recipientes sellados ni utilice recipientes metálicos.
¿Qué hacer si sale humo del horno?
Apague o desenchufe el horno inmediatamente. Mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas. No abra la puerta hasta que el humo desaparezca. Si es necesario, ventile la habitación. No vuelva a usar el horno hasta que haya sido revisado.

Preguntas de los usuarios sobre J-28 ME James

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones J-28 ME - James y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. J-28 ME de la marca James.

MANUAL DE USUARIO J-28 ME James

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Modelo:J-28 ME

Lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar el horno microondas, y guárdelas en un lugar seguro.

Si sigue las instrucciones, el horno funcionará mucho más tiempo.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO

PRECAUCIONES PARA PREVENIR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DEL MICROONDAS

(a) No intente utilizar este horno con la puerta abierta, ya que puede resultar en una exposición perjudicial a la energía del microondas. Es importante no rom per o forzar los cierres de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal y la puerta ni permita que se acumulen residuos de tierra o limpiadores en las superficies de sellado.
(c) ADVERTENCIA: si se daña la puerta o su cierre hermético, el horno no debe ponerse en funcionamiento hasta que un especialista la repare.

APÉNDICE

Si el aparato no se conserva en buen estado de limpieza, es posible que la superficie se deteriore, lo cual afecta a la vida útil del aparato y conlleva situaciones de riesgo.

Especificaciones

Modelo:J-28 ME
Voltaje nominal:230 V~50 Hz
Potencia nominal de entrada (microondas):1450 W
Potencia nominal de salida (microondas):900 W
Potencia nominal de entrada (grill):1100 W
Capacidad del microondas:28 L
Diámetro del plato giratorio: 315 mm
Dimensiones externas:595X400X388 mm
Peso neto:aprox. 18.5 kg

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Para reducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica, lesiones o exposición excesiva a la energía de microondas al utilizar el aparato, siga las precauciones básicas, que incluyen:

  1. Advertencia: los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes sellados ya que pueden explotar.
  2. Advertencia: es peligroso que cualquier persona que no esté específicamente cualificada retire la cubierta que protege de la energía del microondas.
  3. Este aparato pueden usarlo niños mayores de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios, siempre y cuando estén bajo supervisión o se les hayan proporcionado instrucciones para que puedan utilizarlo con total seguridad y si comprenden los peligros relacionados.
    Los niños no deben jugar con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento del usuario no deben realizarlas niños, a no ser que sean mayores de 8 años y que lo hagan bajo supervisión.
  4. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
  5. Utilice únicamente utensilios aptos para su uso en hornos microondas.
  6. El horno y los restos de comida deberían limpiarse regularmente.
  7. Lea y siga las "PRECAUCIONES PARA PREVENIR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DEL MICROONDAS" específicas.
  8. Al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel, vigile el microondas por si estos se prenden.
  9. Si hay humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para que se extingan las llamas si las hubiera.
  10. No caliente demasiado los alimentos.
  11. No utilice el interior del microondas como almacén. No guarde alimentos como pan, galletas, etc. dentro del aparato.
  12. Quite las tiras de precinto y las asas metálicas de los recipientes o las bolsas de papel o plástico antes de introducirlos en el microondas.

  13. Instale o coloque este horno de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas.

  14. No deberían calentarse en hornos microondas huevos con cáscara ni huevos duros, puesto que pueden explotar, incluso después de que hayan terminado de calentarse en el microondas.
  15. Este aparato se ha diseñado para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, como las que se indican a continuación:
  16. Zonas de cocina para empleados en tiendas, oficinas y otros entornos laborales.
  17. Clientes de hoteles, hostales y otros entornos de tipo residencial.
  18. Casas rurales.
  19. Alojamientos de cama y desayuno.
  20. Con el fin de evitar riesgos, si se el cable de alimentación resulta dañado, debe reemplazarlo el fabricante, un representante del servicio técnico o personal cualificado.
  21. No guarde ni utilice este aparato en el exterior.
  22. No utilice el horno cerca del agua, en lugares con humedad o cerca de piscinas.
  23. La temperatura de las superficies expuestas puede aumentar cuando el aparato está en funcionamiento. Es posible que las superficies se calienten durante el uso. Mantenga el cable lejos de superficies calientes, y no cubra nada de lo que se introduce en el microondas.
  24. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o la encimera.
  25. Si el horno no se mantiene limpio, es posible que su superficie se deteriore, lo que afectaría negativamente a la vida útil del aparato y podría generar una situación peligrosa.
  26. El contenido de biberones y tarros de comida para bebés debe agitarse y es necesario comprobar su temperatura antes de consumirlos para evitar quemaduras.

  27. El calentamiento de bebidas en el microondas puede provocar una ebullición retardada, por lo que hay que proceder con precaución a la hora de manejar el recipiente.

  28. El aparato no está pensado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades mentales, sensoriales o físicas, o bien con la falta de experiencia y conocimiento necesarios, a menos que la persona responsable de su seguridad las supervise o les enseñe cómo funciona el aparato.
  29. Es necesario vigilar a los niños a fin de garantizar que no juegan con el aparato.
  30. Este electrodoméstico no está diseñado para que funcione por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
  31. Es posible que las partes expuestas se calienten durante el uso del aparato. Mantenga a los niños pequeños alejados.
  32. No deben utilizarse máquinas de limpieza con vapor.
  33. Durante su uso, el aparato se calienta. Hay que tener cuidado y evitar tocar los elementos calefactores del interior del horno.
  34. Use únicamente la sonda de temperatura recomendada para este horno (en el caso de hornos que cuenten con una función para usar una sonda de temperatura).
  35. ADVERTENCIA: el aparato y sus partes expuestas se calientan durante su uso. Hay que tener cuidado y evitar tocar los elementos calefactores. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años a no ser que estén bajo supervisión continua.
  36. El horno microondas debe utilizarse con la puerta decorativa abierta (en el caso de hornos que cuenten con puerta decorativa).
  37. La superficie de un armario de almacenamiento puede calentarse.

LEA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO

Para reducir el riesgo de lesiones personales con la instalación de puesta a tierra

PELIGRO

Riesgo de descarga eléctrica

Tocar algunos componentes internos puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. No desmonte este electrodoméstico.

ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica

El uso inapropiado de la toma de tierra puede provocar una descarga eléctrica. No enchufe el aparato a una toma de corriente hasta que esté correctamente instalado y conectado a tierra.

El aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de que se produzca algún cortocircuito eléctrico, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, ya que proporciona un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene una toma de tierra con un enchufe de toma de tierra. El enchufe debe conectarse a una toma de corriente que esté correctamente instalada y conectada a tierra.

Consulte con un electricista cualificado o un técnico de servicio si no entiende las instrucciones de conexión a tierra o si tiene alguna duda sobre si el aparato está bien conectado a tierra. Si fuera necesario utilizar un cable alargador, utilice uno de 3 hilos.

  1. Se suministra un cable de corriente corto para reducir el riesgo de enredarse en un cable más largo o tropezar con él.
  2. Si se utiliza un conjunto de cables largos o un cable alargador:
    1) La capacidad eléctrica nominal que indica el conjunto de cables o el cable alargador debería ser al menos la misma que la del aparato.

2) El alargador debe ser un cable de 3 hilos de toma de tierra.
3) El cable largo debería colocarse de forma que no cuelgue de la encimera o la mesa, de modo que un niño no pueda tirar de este o tropezarse de forma accidental.

LIMPIEZA

Asegúrese de desenchufar el aparato de la corriente eléctrica.

  1. Limpie el interior del horno con un paño ligeramente húmedo.
  2. Limpie los accesorios de la forma habitual, en agua con jabón.
  3. Si el marco, el sellado de la puerta y las partes contiguas se ensucian, deben limpiarse con precaución con un paño húmedo.
  4. No utilice limpiadores abrasivos fuertes ni rascadores de metal afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie y provocar que el cristal se rompa.
  5. Sugerencia de limpieza. Para limpiar más fácilmente las paredes interiores con las que puedan haber entrado en contacto los alimentos cocinados:
    Coloque medio limón en un recipiente, añada 300 ml de agua y caliente a una potencia de 100% del microondas durante 10 minutos.
    Frote el interior del horno con un paño suave y seco para limpiarlo.

UTENSILIOS

ADVERTENCIA

Riesgo de daños

Resulta peligroso que personas no cualificadas realicen cualquier tipo de servicio o reparación que requiera retirar una tapa que proteja de la exposición a la energía del microondas.

Lea las instrucciones de “Materiales que puede utilizar en el horno microondas o que debe evitar introducir en él”. Hay algunos utensilios no metálicos cuyo uso en el microondas no es seguro. En caso de duda, puede realizar una prueba con el utensilio en cuestión siguiendo el procedimiento que se describe a continuación.

Prueba de utensilio:

  1. Llene un recipiente que se pueda introducir en el microondas con 1 vaso de agua fría (250 ml) y el utensilio en cuestión.
  2. Caliéntelo a la máxima potencia durante 1 minuto.
  3. Con mucho cuidado, toque el utensilio. Si éste está caliente, no lo utilice para cocinar con el microondas.
  4. No supere 1 minuto de cocción.

Materiales que se pueden utilizar en el horno microondas

Utensilios Observaciones

Rustidera Siga las instrucciones del fabricante. La parte inferior de la rustidera debe encontrarse al menos 5 mm por encima del plato giratorio. Un uso incorrecto puede hacer que el plato giratorio se rompa.
Vajilla Uso sólo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No utilice platos rotos o desconchados.
Tarros de cristal Retire siempre la tapa. Utilícelos sólo para calentar alimentos hasta que estén templados. La mayoría de tarros de cristal no son resistentes a altas temperaturas y pueden romperse.
Cristalería Use sólo cristalería resistente al calor del horno. Asegúrese de que no tenga adornos metálicos. No utilice platos rotos o desconchados.
Bolsas para cocinar en el hornoSiga las instrucciones del fabricante. No las cierre con tiras metálicas. Realice algunas perforaciones para permitir que salga el vapor.
Platos y vasos de plásticoUtilícelos únicamente en calentamiento y cocción breves. No desatienda el horno mientras esté en funcionamiento.
Papel de cocinaUtilícelo para cubrir alimentos cuando se vuelven a calentar y para absorber la grasa. Úselo sólo en cocciones breves y supervíselo siempre.
Papel mantecaUtilícelo como protección para evitar salpicaduras o como envoltura para cocinar al vapor.
Plástico Uso sólo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Debe llevar la etiqueta “Microwave Safe” (apto para microondas). Algunos recipientes de plástico se ablandan cuando los alimentos de su interior se calientan. Las “bolsas para hervir” y las bolsas de plástico totalmente cerradas deben rasgarse, agujerearse o pincharse como se indique en el envoltorio.
Film transparenteUso sólo apto para microondas. Utilícelo para cubrir alimentos mientras se cocinan y para retener la humedad. No permita que el film transparente toque los alimentos.
Termómetros Utilice sólo los aptos para microondas (termómetros para carnes y dulces).
Papel encerado Utilícelo como protección para evitar salpicaduras y retener la humedad.

Materiales que no se pueden utilizar en el horno microondas

Utensilios Observaciones

Bandeja de aluminio Es posible que haga saltar chispas. Traslade los alimentos a una bandeja segura para microondas.
Cartón para comida con asa metálicaEs posible que haga saltar chispas. Traslade los alimentos a una bandeja segura para microondas.
Utensilios metálicos o con adornos metálicosEl metal protege la comida de la energía del microondas. Los adornos metálicos pueden hacer que salten chispas.
Tiras de precinto metálicasEs posible que hagan saltar chispas y que éstas se incendien en el horno.
Bolsas de papel Es posible que se incendien en el horno.
Espuma plástica La espuma plástica puede fundirse o contaminar el líquido que contiene al exponerla a altas temperaturas.
Madera La madera se secará al utilizarla en el horno microondas; además es posible que se rompa o agriete.

PREPARACIÓN DEL HORNO

Nombres de las piezas y accesorios del horno

Retire el horno y todos los materiales del embalaje y del interior del aparato. El horno se entrega con los accesorios siguientes:

Bandeja de vidrio 1

Conjunto de aro giratorio 1

Manual de instrucciones 1

aro giratorio 1 strucciones 1 A F G E D C B A) Panel de control B) Eje giratorio C) Conjunto de aro giratorio D) Bandeja de vidrio E) Ventana de observación F) Conjunto de omejo

Rejilla (solo puede usarse en la función de grill y debe colocarse sobre la bandeja de vidrio)

A) Panel de control
B) Eje giratorio
C) Conjunto de aro giratorio
D) Bandeja de vidrio
E) Ventana de observación
F) Conjunto de la puerta
G) Sistema de bloqueo de seguridad

Instalación del plato giratorio

Cubo central (parte inferior) Bandeja de vidrio Eje giratorio Conjunto de aro giratorio

a. Nunca coloque la bandeja de vidrio al revés. Nunca debe quitarse la bandeja de vidrio.
b. Tanto la bandeja de vidrio como el conjunto con aro giratorio deben usarse siempre en la cocción.
c. Todos los alimentos y recipientes deben colocarse siempre sobre la bandeja de vidrio.
d. Si la bandeja de vidrio o el conjunto con aro giratorio se rompe o agrieta, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano.

Instalación y conexión

  1. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
  2. Este horno está pensado únicamente para un uso como aparato empotrado. No está diseñado para usarlo en encimeras o dentro de armarios.
  3. Lea detenidamente las instrucciones especiales de instalación.
  4. El aparato puede instalarse en un armario fijado a la pared de 60 cm de ancho (al menos, 55 cm de profundidad y 85 cm de distancia del suelo).
  5. El electrodoméstico se instala con un enchufe que debe conectarse a una toma de corriente de tierra adecuadamente instalada.
  6. El voltaje de la red de suministro ha de corresponder al voltaje especificado en la placa de tensión.
  7. La toma de corriente debe instalarse y el cable de conexión sólo puede ser reemplazado por un electricista cualificado. Si el enchufe deja de ser accesible después de la instalación, debe haber un dispositivo de desconexión de todos los polos en el lado de la instalación con una separación de al menos 3 mm.
  8. No deben utilizarse adaptadores, ladrones ni alargadores. Una sobrecarga podría provocar un incendio.

La superficie de apoyo podría calentarse durante el funcionamiento.

James J-28 ME - Instalación y conexión - 1

Instrucciones de uso

1. Configuración del reloj

Cuando se enchufa el horno microondas a la corriente, el LED muestra "0:00" y el timbre suena una vez.

1) Pulse "Reloj" una vez para seleccionar la función de reloj.

La cifra de la hora parpadeará.

2) Gire “ ” para ajustar la hora; la hora indicada debe ser de 0 a 23.

3) Pulse "Reloj" y la cifra del minuto parpadeará.

4) Gire “” para ajustar la cifra del minuto; la cifra indicada debe ser de 0 a 59.

5) Pulse "Reloj" para finalizar la configuración. ":" parpadeará y se iluminará la hora.

Nota: 1) Si no se configura el reloj, no funcionará cuando se encienda.

2) Durante el proceso de configuración del reloj, si pulsa "Pausar Cancelar", el horno volverá al estado anterior de forma automática.

2. Cómo cocinar con el microondas

Pulse “Microondas/Grill/Combi.”, el LED mostrará “P100”. Pulse “Microondas/Grill/Combi.” para establecer los tiempos o gire “ ” para seleccionar la potencia deseada; se mostrará “P100”, “P80”, “P50”, “P30” o “P10” en cada pulsación. A continuación, pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para confirmar la acción y gire “ ” para definir el tiempo de cocción de 0:05 a 95:00. Vuelva a pulsar “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para iniciar la cocción.

Ejemplo: si desea utilizar el 80% de la potencia del microondas para cocinar durante 20 minutos, siga los pasos siguientes.

1) Pulse "Microondas/Grill/Combi." una vez, la pantalla mostrará "P100".

2) Vuelva a pulsar "Microondas/Grill/Combi." una vez o gire "para seleccionar el 80% de la potencia.

3) Pulse "Iniciar/+30 seg/Confirmar" para confirmar; la pantalla mostrará "P80".

4) Gire “ ” para ajustar el tiempo de cocción hasta que se muestre “20:00”.

5) Pulse "Iniciar/+30 Seg/Confirmar" para iniciar la cocción.

Nota: los tramos de cantidad para definir los tiempos del botón son los siguientes:

Orden VisualizaciónPotencia del microondas Potencia del grill
1P100100%
2P8080%
3P5050%
4P3030%
5P1010%
6G0%100%
7C-155%45%
8C-236%64%

3. Cocinar en grill o modo combinado

Pulse “Microondas/Grill/Combi.”, el LED mostrará “P100”. Pulse “Microondas/Grill/Combi.” para establecer los tiempos o gire “ ” para seleccionar la potencia deseada; se mostrará “G”, “C-1” o “C-2” en cada pulsación. A continuación, pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para confirmar la acción y gire “ ” para definir el tiempo de cocción de 0:05 a 95:00.

Vuelva a pulsar "Iniciar/+30 seg/Confirmar" para iniciar la cocción.

Ejemplo: si desea utilizar el 55% de la potencia del microondas y el 45% del grill (C-1) para cocinar durante 10 minutos, siga los pasos siguientes.

1) Pulse "Microondas/Grill/Combi." una vez; la pantalla mostrará "P100".
2) Pulse “Microondas/Grill/Combi.” de nuevo o gire “ ” para seleccionar el modo combinado 1.
3) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para confirmar; la pantalla mostrará “C-1”.
4) Gire “ ” para ajustar el tiempo de cocción hasta que se muestre “10:00”.
5) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para iniciar la cocción.

Nota: si transcurre la mitad del tiempo de grill, el horno pitará dos veces. Esto es habitual. Para obtener un mayor efecto del grill, debe dar la vuelta a la comida, cerrar la puerta y el horno seguirá funcionando.

4. Inicio rápido

1) En estado de espera, pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para iniciar la cocción con la potencia del 100%. Cada pulsación nueva incrementará el tiempo de cocción en 30 segundos hasta un máximo de 95 minutos.
2) En estado de cocción o descongelación, cada pulsación a "Iniciar/+30 seg/Confirmar" aumentará el tiempo en 30 segundos.
3) En estado de espera, gire “a la izquierda para definir el tiempo de cocción al 100% de la potencia y luego pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para iniciar la cocción.

5. Cómo descongelar según el peso

1) Pulse “Descongelar peso/tiempo” una vez; se mostrará “dEF1”.
2) Gire “ ” para seleccionar el peso de los alimentos de 100 a 2000 g.
3) Pulse "Iniciar/+30 seg/Confirmar" para iniciar la descongelación.

6. Cómo descongelar por tiempo

1) Pulse "Descongelar peso/tiempo" dos veces; se mostrará "dEF2".
2) Gire “” para seleccionar el tiempo de descongelación. El tiempo MÁXIMO es 95 minutos.
2) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para iniciar la descongelación. La potencia es P30 y no se modificará.

7. Temporizador de cocina

(1) Pulse “Reloj” el LED mostrará 00:00.
(2) Gire “” para especificar el temporizador correcto. (El tiempo de cocción máximo es de 95 minutos.)
(3) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para confirmar esta configuración.
(4) Cuando se alcanza ese tiempo, el indicador del reloj se apagará. El timbre sonará 5 veces. Si el reloj está definido (sistema de 24 horas), el LED mostrará la hora actual.

Nota: el temporizador de cocina es diferente del sistema de 24 horas. Se trata de un temporizador.

8. Menú automático

1) Gire “a la derecha para seleccionar el menú. Se mostrará de “A-1” a “A-8”, que significa recalentamiento automático, verduras, pescado, carne, pasta, patatas, pizza o sopa.

2) Pulse "Iniciar/+30 seg/Confirmar" para confirmar.

3) Gire “ ” para seleccionar el peso predeterminado del menú.

4) Pulse "Iniciar/+30 seg/Confirmar" para iniciar la cocción.

Ejemplo: si desea utilizar el menú automático para cocinar pescado de 350 g:

1) Gire “” en sentido horario hasta que se visualice “A-3”.

3) Gire “ para seleccionar el peso del pescado hasta que se visualice “350”.

4) Pulse " Iniciar/+30 seg/Confirmar " para iniciar la cocción.

El procedimiento de menú automático:

Menú Peso Visualización
A-1 Recalentamiento automático200 g2.00
400 g9.00
600 g6.00
A-2 Verduras200 g2.00
300 g3.00
400 g4.00
A-3 Pescado250 g2.50
350 g3.50
450 g9.50
A-4 Carne250 g2.50
350 g3.50
450 g4.50
A-5 Pasta50 g (con 450 ml de agua)5.0
100 g (con 800 ml de agua)7.00
A-6 Patatas200 g2.00
400 g4.00
600 g6.00
A-7 Pizza200 g2.00
400 g4.00
A-8 Sopa200 ml2.00
400 ml4.00

9. Cocción en múltiples secciones

Es posible definir un máximo de 2 secciones para la cocción. En la cocción de múltiples secciones, si una de ellas esdescongelar, la descongelación se situará en la primera sección.

Ejemplo: si desea descongelar comida durante 5 minutos y después cocinarla con el 80% de la potencia del microondas durante 7 minutos, hágalo de la siguiente manera:

1) Pulse “Descongelar peso/tiempo” dos veces; se mostrará “dEF2”.
2) Gire “ ” para seleccionar el tiempo de descongelación hasta que se visualice “5:00”.
3) Pulse "Microondas/Grill/Combi." una vez; la pantalla mostrará "P100".
4) Pulse "Microondas/Grill/Combi." otra vez o gire "para seleccionar el 80% de la potencia.
5) Pulse "Iniciar/+30 seg/Confirmar" para confirmar; la pantalla mostrará "P80".
6) Gire “ ” para ajustar el tiempo de cocción hasta que se muestre “7:00”.
7) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para iniciar la cocción. El timbre sonará una vez en la primera sección y se iniciará el tiempo de descongelación. El timbre sonará otra vez al iniciar la segunda cocción. Cuando ésta acabe sonará cinco veces.

10. Función de consulta

(1) En los estados de microondas, grill y cocción combinada, pulse "Microondas/Grill/Combi.", para que se muestre la potencia actual durante 3 segundos. Transcurridos estos 3 segundos, el horno volverá a su estado.
(2) En estado de cocción, pulse "Reloj" para consultar el tiempo, que se mostrará durante 3 segundos.

11. Función de bloqueo para niños

Bloquear: en estado de espera, pulse “Pausar/Cancelar” durante 3 segundos. Se oirá un sonido largo que indica que se está activando el estado de bloqueo para niños, y se mostrará el tiempo actual si se ha definido; de lo contrario el LED mostrará “[::]”.

Desbloque ar: en estado bloqueado, pulse “Pausar/Cancelar” durante 3 segundos, se oirá un sonido I argo que indica que se ha cancelado el bloqueo.

Resolución de problemas

Normal
El horno microondas interfiere en la recepción de la televisiónEs posible que la recepción de radio y televisión se vea afectada cuando el horno microondas está en funcionamiento. Es parecida a la interferencia de pequeños electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y ventiladores. Es algo normal.
Luz tenue del hornoEn cocción a baja potencia, la luz del horno se puede atenuar. Es normal.
Vapor acumulado en la puerta, sale aire caliente por los conductos de ventilaciónDurante la cocción, puede salir vapor de los alimentos. La mayor parte saldrá por los conductos de ventilación. Sin embargo, es posible que se acumule en un lugar frío como la puerta del horno. Es normal.
Se inició el horno accidentalmente sin comida.Está prohibido hacer funcionar el horno sin comida en su interior. Resulta muy peligroso.
Problema Causa posible Solución
No se puede iniciar el horno(1) El cable no está conectado correctamente.Desconéctelo. Vuelva a conectarlo pasados 10 segundos.
(2) El fusible o el interruptor automático se queman.Sustituya el fusible o restablezca el interruptor (reparado por personal profesional de nuestra empresa).
(3) Problema con la salida.Pruebe la salida con otros aparatos eléctricos.
El horno no calienta.(4) La puerta no se ha cerrado correctamente.Cierre bien la puerta.

James J-28 ME - Resolución de problemas - 1

Según la directiva de Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEE), estos residuos han de recogerse y tratarse por separado. Si en algún momento necesita deshacerse de este producto, NO lo tire con los residuos domésticos. Envíelo a los puntos de recogida de WEEE disponibles.

Instrucciones de instalación

Lea el manual detenidamente antes de la instalación

Tenga en cuenta lo siguiente:

Conexión eléctrica

El horno está dotado de un enchufe y únicamente debe conectarse a una toma de corriente con la puesta a tierra correctamente instalada. La instalación de la toma de corriente y la sustitución del cable de conexión únicamente debe realizarlas un electricista cualificado y de acuerdo con las normas correspondientes. Si el enchufe deja de ser accesible después de la instalación, debe haber un interruptor de aislamiento de todos los polos en el lado de la instalación con una separación de al menos 3 mm. El armario en el que se empotra el horno no debe disponer de ningún panel trasero por detrás del aparato. Altura mínima de instalación: 85 cm. No cubra las ranuras de ventilación ni los orificios de succión.

Nota:

No bloquee ni doble el cable de alimentación.

A. Mobiliario empotrado
600 560+8 min 500 (45) 380+2

(45)

B. Preparación del armario

  1. Lea las instrucciones que aparecen en la PLANTILLA INFERIOR DEL ARMARIO y ponga la plantilla en la parte inferior del armario.

James J-28 ME - Preparación del armario - 1

  1. Realice las marcas en la parte inferior del armario según las marcas "a" de la plantilla.

James J-28 ME - Preparación del armario - 2

Soporte
James J-28 ME - Preparación del armario - 3
Línea central

  1. Retire la plantilla de la parte inferior del armario y coloque el soporte con el tornillo A.

Tornillo A Soporte

C. Instalación del horno

  1. Instale el horno en el armario.

  2. Asegúrese de que la parte posterior del horno está bloqueada por el soporte.

  3. No bloquee ni doble el cable de alimentación.

James J-28 ME - Instalación del horno - 1

  1. Abra la puerta y fije el horno al armario con el tornillo B en el orificio de instalación.

Tornillo B Orificio de instalación

JAMES garantiza esta unidad por el término de UN AÑO a partir de la fecha de compra contra todo defecto de fabricación.

Para que esta GARANTÍA sea válida, es imprescindible exhibir el PRESENTE CERTIFICADO CON LA FACTURA DE COMPRA en donde debe constar el NOMBRE DEL COMPRADOR, FECHA, MODELO Y NÚMERO DE SERIE DEL PRODUCTO.

La presente Garantía cubre los defectos de fabricación y/o piezas defectuosas EXCLUYENDO los defectos producidos por mal trato o uso indebido, como así tampoco cuando se verifique intervención ajena a nuestros servicios autorizados.

La intervención en el aparato por causas no imputables al producto (mala instalación, falta de energía, etc.) significará cargo por la visita realizada por el técnico.

Esta Garantía excluye nuestra responsabilidad por daños y perjuicios directos o indirectos que pudieren sufrir el adquirente, usuarios o terceros.

En aquellos casos en que la unidad esté destinada a usos no domésticos, esta Garantía será de 6 meses a partir de la fecha de compra.

Vencido el plazo de la Garantía, la unidad continuará RESPALDADA por JAMES mediante atención mecánica, mantenimiento y/o suministro de repuestos.

La Empresa se reserva el derecho de efectuar cualquier tipo de modificación a este producto sin previo aviso.

PRODUCTOMODELO
NÚMERO DE SERIE
INSPECCIONADO PORFECHA
ADQUIRIDO A
FECHA DE COMPRANo DE FACTURA
NOMBRE DEL COMPRADOR
DOMICILIOLOCALIDAD

JAMES S.A.

Fraternidad 3949

Montevideo - Uruguay

E-mail: service@james.com.uy

Tel. SERVICE: 2309 6631*

Service Maldonado – Tel.: 4222 9897

JAMES PARAGUAY S.A.

BENIGNO FERREIRA 6655 c/Avda. Boggiani

Asunción - Paraguay

Tel.: (595-21) 614 950 (RA)

E-mail: jamespar@james.com.py

E-mail service: service@james.com.py

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : James

Modelo : J-28 ME

Categoría : Horno