PGT335N - Plancha Vitrokitchen - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PGT335N Vitrokitchen en formato PDF.
| Tipo de producto | Plancha eléctrica |
| Marca | Vitrokitchen |
| Modelo | PGT335N |
| Dimensiones (aproximadas) | 60 x 40 x 10 cm |
| Peso (aproximado) | 9 kg |
| Alimentación | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Potencia | 2000 W |
| Superficie de cocción | Placa antiadherente reversible |
| Control de temperatura | Regulador termostático ajustable |
| Indicador luminoso | Luz piloto de funcionamiento |
| Funciones principales | Cocción uniforme sin aceite, asado a la plancha |
| Limpieza | Placa antiadherente fácil de limpiar; bandeja recogegotas extraíble |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, base antideslizante |
| Piezas de repuesto | Disponibles a través del servicio técnico oficial |
| Reparabilidad | Índice de reparabilidad alto; piezas clave accesibles |
| Instrucciones de uso | Manual de usuario incluido (11 páginas) |
Preguntas frecuentes - PGT335N Vitrokitchen
Preguntas de los usuarios sobre PGT335N Vitrokitchen
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PGT335N - Vitrokitchen y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PGT335N de la marca Vitrokitchen.
MANUAL DE USUARIO PGT335N Vitrokitchen
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES, PUEDEN SER NECESARIAS.
INFORMACIÓN TÉCNICA
| DENOMINACIÓN COMERCIAL | PLANCHA A GAS 5,0KW. 2 FUEGOS PG230NB | |
| CATEGORÍA DE GAS I3+ (28-30/37) | ||
| TIPOS DE GAS Butano Propano | ||
| PRESIONES DE GAS (G30) 28-30 mbar | (G31) 37 mbar | |
| POTENCIA NOMINAL | 5 kW 363 g/h | 5 kW 357 g/h |
| REFERENCIA DE LOS INYECTORES | 0.8 | |
| CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN 0063CL | 7046 | |
| PAÍS DE DESTINO ES | ||
| - UTILIZAR ÚNICAMENTE AL AIRE LIBRE- CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO- ATENCIÓN : ALGUNAS PARTES ACCESIBLES DEL APARATO PUEDEN ESTAR MUY CALIENTES. MANTÉNGANSE ALEJADOS A LOS NIÑOS- ESTE APARATO DEBE MANTENERSE ALEJADO DE MATERIALES INFLAMABLES- NO DESPLAZAR EL APARATO DURANTE SU FUNCIONAMIENTO- CERRAR LA ALIMENTACIÓN DE GAS A LA BOTELLA DESPUÉS DEL USO- NO MODIFICAR EL APARATO | ||
| DENOMINACIÓN COMERCIAL | PLANCHA A GAS 7,5KW. 3 FUEGOS PG330NB | |
| CATEGORÍA DE GAS 13+ (28-30/37) | ||
| TIPOS DE GAS Butano Propano | ||
| PRESIONES DE GAS | (G30) 28-30 mbar | (G31) 37 mbar |
| POTENCIA NOMINAL | 7,5 kW 545 g/h | 7,5 kW 536 g/h |
| REFERENCIA DE LOS INYECTORES | 0.8 | |
| CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN | 0063CL7046 | |
| PAÍS DE DESTINO | ES | |
| - UTILIZAR ÚNICAMENTE AL AIRE LIBRE- CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO- ATENCIÓN: ALGUNAS PARTES ACCESIBLES DEL APARATO PUEDEN ESTAR MUY CALIENTES. MANTÉNGANSE ALEJADOS A LOS NIÑOS- ESTE APARATO DEBE MANTENERSE ALEJADO DE MATERIALES INFLAMABLES- NO DESPLAZAR EL APARATO DURANTE SU FUNCIONAMIENTO- CERRAR LA ALIMENTACIÓN DE GAS A LA BOTELLA DESPUÉS DEL USO- NO MODIFICAR EL APARATO | ||
LISTA DE PIEZAS, VISIÓN •ENERAL
| Pieza n° | Nombre Cantidad | |
| 1 | Placa de cocción 1 | |
| 2 | Quemadores 3 | |
| 3 | Cuerpo de la plancha | 1 |
| 4 | Patas 4 | |
| 5 | Recuperador de grasa | 1 |
| 6 | Botones 3 |

| Pieza n° | Nombre Cantidad | |
| T1 | Soportes plancha | 2 |
| T2 | Baldas 2 | |
| T3 | Pata A 1 | |
| T4 | Pata B | 1 |
| T5 | Panel delantero | 1 |
| T6 | Panel inferior | 1 |
| T7 | Pata C 1 | |
| T8 | Pata D 1 | |
| T9 | Soporte de las ruedas | 1 |
| T10 | Tapa agujeros | 4 |
| T11 | Resorte de fijación | 2 |
| T12 | Eje 2 | |
| T13 | Ruedas | 2 |

text_image
T7 T8 T9 T10 T11 T12 T13 T1 T2 T3 T4 T5 T6| Pieza n° | Nombre Cantidad | |
| T14 | Tuerca y arandela M5 x 12 | 12 |
| T15 | Tuerca y arandela M5 x 60 | 4 |

MONTAJE
Montaje de la plancha

- Utilice una llave para apretar ligeramente todas las conexiones de gas y evitar el aplastamiento de la junta de estanqueidad.
- Revise todos los tubos en busca de daños tales como cortes o fisuras...
● Realice las pruebas de estanqueidad con agua y jabón.
- Revise con regularidad su aparato para evitar que aniden arañas u hormigas. Límpielo regularmente.
- Utilice el aparato en zonas ventiladas.
- Retire la grasa de los alimentos antes de la cocción (chuletón, magret de pato, cordero...)
- Sustituya las piezas de la plancha cuando esté fría.
- Algunas piezas pueden estar muy calientes. Mantenga el aparato alejado del alcance de los niños.
- Lleve siempre guantes de protección cuando manipule los componentes calientes.
- Cierre la llave del gas después de cada uso.
- Limpie el recuperador de grasa con regularidad.
- uarde el aparato alejado de productos inflamables, gasolina, llamas...
- Deje la plancha encendida después de cada uso (durante 15 minutos) para que se limpien los restos de comida.
COSAS QUE NO DEBE HACER
- No incline nunca el aparato durante su funcionamiento.
- No deje los alimentos desatendidos durante su cocción.
- No guarde materiales combustibles como líquidos... en el interior de la plancha.
- No utilice el aparato con una protección encima.
- No utilice utensilios de plástico ni de cristal en la plancha.
- No utilice el aparato cuando haga mucho viento.
- No lo utilice con una válvula de control desmontada.
- No haga la prueba de fuga con una llama desnuda.
- No guarde la bombona de gas en uno de los espacios de almacenamiento.
- No coloque la bombona en posición horizontal (siempre vertical)
- No utilice el aparato en el interior.
- No modifique la construcción del aparato ni el tamaño de los quemadores.
- No mueva el aparato durante su uso.
- No obstruya la ventilación del aparato.
- No deje que el tubo de gas o un cable eléctrico entre en contacto con una parte caliente de la plancha.
- No utilice carbón en este aparato.
- No desconecte el tubo de gas durante el funcionamiento del aparato.
- No utilice una bombona de gas oxidada o abollada ya que podría dañar la válvula de gas.
CONEXIÓN:
La plancha debe conectarse a partir del racor situado en el lado izquierdo del aparato.
Enrosque el tubo flexible en el extremo de la toma de alimentación de la plancha (conexión ●1/2) y enrosque el otro extremo al regulador de presión de acuerdo con las instrucciones entregadas con el regulador. A continuación conecte el regulador de presión a la bombona de gas y compruebe el apriete de conexión así como la existencia de la junta en el regulador de presión.
Realice la prueba de estanqueidad al final de la conexión.
El tubo de gas homologado debe quedar visible y ser fácilmente accesible a todo lo largo.
Para el gas Butano ●30, utilice un regulador de presión (NF) 28 mbar y un tubo flexible a elegir entre los modelos indicados a continuación:
- Tubo flexible sin fecha límite de uso NFD36-125
- Tubo flexible XPD36-112
Para el gas Butano ●30, utilice un regulador de presión (NF) 37 mbar y un tubo flexible a elegir entre los modelos indicados a continuación:
- Tubo flexible sin fecha límite de uso NFD36-125
- Tubo flexible XPD36-112
La longitud del tubo flexible debe adaptarse a su uso sin jamás superar los 1,5 m.
Revise el perfecto estado del tubo de gas y no dude en cambiarlo si presenta grietas o signos de desgaste y deberá cambiarlo cuando alcance la fecha de caducidad que figura en el tubo.
Compruebe que el tubo de gas no esté en contacto con las piezas calientes de la plancha y que no esté sometido a un esfuerzo de torsión exagerado.
BOMBONA DE GAS:
No utilice un recipiente de gas dañado u oxidado. En caso de deterioro o presencia de óxido en la bombona, hágala revisar por su proveedor de gas. No utilice un recipiente de gas cuya llave esté dañada.
Las bombonas deben ser almacenadas en el exterior en posición vertical y estar alejadas del alcance de los niños. La bombona no debe almacenarse en un lugar en el que las temperaturas puedan superar los 50 °C°. No guarde la bombona en las proximidades de llamas, fuegos u otras fuentes combustibles.
No fume cuando la utilice o la desplace.

text_image
h DUTILICE BOMBONAS DE GAS DE 13 KG O 6 KG (BUTANO O PROPANO), DE UNA ALTURA MÁXIMA DE 615 MM Y UN DIÁMETRO EXTERIOR DE 310 MM
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBONA DE GAS:
Sustituya la bombona en un lugar ventilado y alejado de una fuente de inflamación como llamas desnudas, cigarrillos o cualquier fuente de calor. Revise la estanqueidad una vez sustituida.
ESTANQUEIDAD:
La estanqueidad debe ser revisada en el exterior de los locales, lejos de las fuentes de calor, cigarrillos, chispas o llamas. Compruebe que las palancas estén en posición apagado. Tras la apertura de la llave de la bombona de gas, con la ayuda de agua con jabón, compruebe la ausencia de burbujas en todos los puntos de conexión de la bombona, del regulador de presión y del aparato. Si se forman burbujas, significa que hay fugas de gas. Cierre su bombona de gas y apriete las conexiones. Repita la prueba de estanqueidad. Si la fuga procede de otra pieza, no utilice su plancha y contacte con el servicio posventa.
ATENCIÓN: No exponga nunca una llama para comprobar la estanqueidad.
No utilice nunca un aparato que presente fugas.
PREPARACIÓN ANTES DEL USO:
Este aparato debe mantenerse alejado de los materiales inflamables durante el uso.
La plancha debe instalarse encima de un soporte estable, horizontal y compuesto por materiales no inflamables de tipo ladrillo refractario, placa de acero inoxidable,... No coloque nunca el aparato encima de un soporte inflamable.
La bombona de gas debe estar alejada lo máximo posible de cualquier fuente de calor y colocada encima de una superficie horizontal situada a la izquierda de la plancha.
Recubra el fondo de la bandeja (o taza) de recuperación de grasas con papel de aluminio y extienda una capa uniforme de 10-15 mm de arena ordinaria en el fondo de la bandeja. De este modo se absorberán las grasas y se reducirán las llamas durante la cocción.
No retire nunca la bandeja durante la cocción.
ATENCIÓN: ¡VACÍE EL RECUPERADOR DE GRASAS CUANDO ESTÉ TOTALMENTE FRÍO!
USO DE LA PLANCHA:
ENCENDIDO:
- Compruebe que las palancas estén en posición OFF (●).
- Abra la llave de la bombona de gas.
- Apriete y gire la palanca de mando deseada y colóquela en la posición pleno caudal (llama fuerte) moviéndola en el sentido contrario a las agujas del reloj y pulse simultáneamente el botón de encendido. El quemador se encenderá (compruebe visualmente el encendido a través de la abertura situada debajo de la placa de cocción).
- Si no se enciende, espere 5 minutos e intente encenderlo de nuevo.
- Repita el procedimiento de encendido con cada quemador. No encienda nunca todos los quemadores de la plancha al mismo tiempo.
- También puede encender los quemadores con una cerilla larga.
- Para ello elija la posición de calentamiento girando la(s) palanca(s) del mando y colocándolas en la posición intermedia entre llama fuerte y llama débil.
APAGADO:
• Coloque de nuevo todos los botones en posición OFF (●)
• Cierre la llave de la bombona de gas.
MANTENIMIENTO:
Después de cada uso
PLANCHA CALIENTE: Raspe los restos de la cocción con la ayuda de una espátula de madera o de acero inoxidable y elimínelos a través del agujero de salida (no utilice espátulas de plástico o teflón). A continuación desglase varias veces su plancha raspándola con agua limpia o con vinagre blanco para eliminar los olores entre las cocciones.
PLANCHA FRÍA: Límpiela con una esponja húmeda y detergente líquido lavavajillas evitando los restos abrasivos, y a continuación séquela cuidadosamente.
Controle, limpie y sustituya con regularidad la arena de la bandeja antes de su uso. No deje que se acumulen restos de grasa en la bandeja.
Limpie los quemadores venturi, sobre todo después de un almacenamiento prolongado.

ATTENTION

Es posible que arañas u otros insectos aniden en los quemadores y los venturis. Las
arañas tejen sus nidos y colocan sus huevos. Limpie los quemadores venturi, sobre todo después de un almacenamiento prolongado.
En caso de que sea necesario, revise y limpie los orificios de paso de aire (venturi) y los agujeros del quemador que puedan estar obstruidos por la suciedad, nidos de insectos o telarañas, con la ayuda de aire a presión.
Instrucciones para limpiar los quemadores y los venturis.
- Retire la placa de cocción y el cajón recuperador de grasa.
- Sople aire en los orificios de los quemadores. Si, a pesar de todo, observa que los agujeros parecen estar todavía tapados, utilice un alambre rígido como, por ejemplo, un clip.
- Coloque de nuevo la plancha y sople aire en los venturis de cada quemador.
- En caso de daños en el quemador, llame al Servicio posventa para su sustitución.
ALMACENAMIENTO DEL APARATO:
Cuando no utilice su plancha, guárdela en un lugar seco o tápela con una funda de plástico una vez haya comprobado que el aparato está completamente frío.
El almacenamiento del aparato en el interior solo será posible una vez haya desconectado y retirado la bombona del aparato. Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un determinado período de tiempo, deberá guardarlo dentro de su caja y en un lugar seco y libre de polvo.
Reparación de averías
Todos los aparatos han sido sometidos a control en todas las fases de fabricación.
Su aparato de gas debe ser mantenido con carácter anual por una persona competente. Contacte con su distribuidor en caso de fallos, problemas en el montaje o en el uso:
| Problema Posible causa Prevención/Solución | ||
| Los quemadores no se encienden al utilizar el piezo | cable y/o electrodo cubiertos de restos de comida.electrodo rotoelectrodo en posición incorrectacable desconectado | Limpie los cables y/o los electrodosSustituya el/los electrodo(s)Vuelva a conectar los cables/electrodos |
| Los quemadores no se encienden con el uso de una cerilla | bombona de gas vacíaregulador de presión mal conectadossalida del gas obstruidaquemadores mal conectados a las llavesactivación fallida del regulador de presión | compruebe si la bombona de gas está vacíacompruebe que los botones de control funcionen perfectamentelimpie el quemadorconecte de nuevo los quemadores a las llaves.compruebe que se hayan respetado todas las instrucciones de montajepruebe con otro regulador de presión |
| Parada repentina o llama pequeña | bombona de gas vacíaimpurezas en la bombona de gas | revise la bombona de gascoloque todos los botones en posición «OFF». Si la llama sigue siendo pequeña, apague la plancha y la bombona de gas. Desconecte el regulador de presión y vuélvalo a conectar.purgue la bombona de gas en el exterior durante 15-20 segundos |
| Llamas inestables | corriente de aire.poca cantidad de gas | coloque la plancha de espaldas a la dirección del vientocambie la bombona de gas |
| Olor a gas Fuga de gas | Cierre la llave de la bombonaRealice la prueba de estanqueidad | |
No podrá beneficiarse de la garantía en las reparaciones necesarias que se deriven de falsas maniobras, uso inadecuado, uso con fines profesionales y negligencias.
No modifique el aparato
Atención: la modificación del aparato está estrictamente prohibida, puede resultar peligrosa e invalida la garantía.
Las piezas protegidas por el fabricante o su agente no deberán ser manipuladas por el usuario.
En caso de dudas sobre el montaje o la puesta en marcha de este aparato, llame a su distribuidor.