L236VA-2E - Pantalla V7 - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato L236VA-2E V7 en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre L236VA-2E V7
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pantalla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones L236VA-2E - V7 y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. L236VA-2E de la marca V7.
MANUAL DE USUARIO L236VA-2E V7
Monitor LED panorámico Full HD de 23,6 pulgadas
L236VA

1 Inicio
2 Panel de control/Panel trasero
3 Menú en pantalla
4 Especificaciones técnicas
5 Cuidado y mantenimiento
6 Solución de problemas
7 Información de seguridad y advertencias de la FCC
El paquete incluye:
• Cable de alimentación CA
• Cable VGA
• Cable de audio
- Guía de inicio rápido

Cable de alimentación CA Cable VGA Cable de audio
Instalación
- Inserte el poste en la base 2. Deslice el poste en la ranura del monitor

- Conecte el cable de vídeo; conecte el cable de alimentación

text_image
HDMI VGA ENTRADA OF AUDIO SALDA OF AUDIO- Encienda el ordenador y el monitor
Panel de control/Panel trasero

text_image
Encendido/Apagado Menu/Seleccionar Subir/Aumentar Bajar/Disminuir Automático/Salir Salida de audio Cable de alimentación Entrada de audio VGA HDMIUso de las funciones del menú en pantalla
Menú principal

Función de los botones
![]() | Ajuste automático | Permite ajustar la posición horizontal, la posición vertical, la fase (ajuste preciso) y el reloj (tamaño horizontal) de la pantalla. |
![]() | Contraste/brillo | Permite ajustar manualmente el contraste, brillo y los modos DCR y ECO de la imagen de la pantalla. |
| Contrast (Contraste): permite ajustar el nivel de blancos de la imagen en pantalla.▲aumenta el contraste, dominuye el contraste. | ||
| Brightness (Brillo): permite ajustar la intensidad luminosa del vídeo.▲aumenta el brillo, dominuye el brillo. | ||
| DCR: permite detectar la distribución de las entradas de las señales visuales y crear un contraste optimizado. | ||
| ECO: permite al usuario cambiar al modo ECO. Los ajustes de brillo se desactivan con el modo ECO activado. | ||
| Función de los botones | ||
![]() | Fuente de entrada | Cuando se pulsa Input Select (Selección de entrada), podrá cambiar la señal de entrada a VGA, HDMI o Auto. |
![]() | Ajuste de audio | Permite ajustar las funciones de audio. |
| Volume (Volumen): permite ajustar el volumen de los altavoces. | ||
| Mute (Silencio): permite encender/apagar el modo de silencio. | ||
| Audio input (Entrada de audio): si la entrada es HDMI, seleccione de dónde procede la fuente de audio: Entrada de línea o HDMI. | ||
![]() | Ajuste de color | Modos de color: frío, normal, cálido y color del usuario. |
| User color (Color del usuario): ajustes individuales para rojo (R), verde (G), azul (B).1. Pulse el botón □ para seleccionar el color deseado.2. Pulse el botón ▲ para ajustar el color seleccionado. | ||
![]() | Información | Permite consultar la información sobre la señal de entrada procedente de la tarjeta gráfica del ordenador.Nota: Consulte en la guía de usuario de su tarjeta gráfica cómo cambiar la resolución y frecuencia de actualización. |
Función de los botones
| [AWHS] | Ajuste de imagen manual | Permite ajustar manualmente la posición horizontal/vertical, el tamaño horizontal, el ajuste preciso, el ajuste del modo de nitidez de vídeo y el modo de Imagen. |
| H. / V. Position (Posición horizontal/vertical): permite ajustar la posición horizontal y vertical del vídeo.H. Position (Posición horizontal): ▲: mueve la pantalla a la derecha, ▼: mueve la pantalla a la izquierda.V. Position (Posición vertical): ▲ sube la pantalla, : ▼aja la pantalla. | ||
| Horizontal Size (Tamaño horizontal): permite ajustar la anchura de la imagen en pantalla. ▲aumenta la anchura de la imagen en pantalla, : ▼minuye la anchura de la imagen en pantalla. | ||
| Fine Tune (Ajuste preciso): permite ajustar el retardo de los datos y el reloj.Pulse ▲ pña ajustar conforme prefiera. | ||
| Sharpness (Nitidez): permite ajustar la nitidez en una señal sin resolución Full HD (1920x1080) con el botón ▲ o ▼. | ||
| Ajuste del modo de vídeo: permite seleccionar el modo de vídeo entre 16:9 y 4:3. | ||
| Modo Picture (Imagen): ofrece un entorno de visualización óptima según el contenido que se reproduce. Contiene 5 ajustes predefinidos que el usuario puede seleccionar.• Standard (Estándar): para entorno general de Windows y ajustes predeterminados del monitor.• Game (Juego): optimizado para entorno de juego en PC.• Video (Video): optimizado para entorno de vídeo y películas.• Landscape (Paisaje): optimizado para imágenes de exterior.• Text (Texto): optimizado para edición de texto y visualización en un entorno de procesamiento Word. | ||
![]() | Ajustes del menú | Permite seleccionar el idioma y configurar la posición, el tiempo de espera y el fondo del menú en pantalla. |
| Language Select (Selección de Idioma): permite al usuario seleccionar entre los idiomas disponibles. | ||
| OSD Position (Posición del menú en pantalla): pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar entre el ajuste de posición horizontal y vertical para el menú en pantalla.OSD H. Position (Posición horizontal del menú en pantalla): permite ajustar en horizontal la posición del menú en pantalla▲: mueve el menú en pantalla a la derecha, ▼mueve el menú en pantalla a la izquierda.OSD V. Position (Posición vertical del menú en pantalla): permite ajustar en vertical la posición del menú en pantalla.▲: sube el menú en pantalla, ▼baja el menú en pantalla. | ||
| OSD time out (Tiempo de espera del menú en pantalla): permite apagar automáticamente el menú en pantalla una vez que transcurre un período de tiempo predefinido. | ||
| OSD background (Fondo del menú en pantalla): permite al usuario encender y apagar el fondo del menú en pantalla. | ||
![]() | Recuperación de la memoria | Permite recuperar los ajustes originales para los controles de vídeo y audio. Pulse el botón 2 para seleccionar la opción del menú de recuperación de la memoria. |
Especificaciones técnicas
| Panel LCD TFT de | 59,9 cm (23,6") (con retroiluminación LED) |
| Administración de energía | Compatible con VESA DPMSModo apagado, < 0,5 W |
| Resolución de visualización | Full HD 1920 x 1080 máxFrecuencia vertical 60 Hz máx. |
| Dimensión de píxeles | 0,2715(H) ×0,2715(V) mm |
| LCD en color | 16,7 millones de colores |
| Inclinación -3°~18° | (±3°) |
| Área de visualización activa | 521,28(H) × 293,22(V)mm |
| Temperatura | Funcionamiento: 0 °C ~ + 40 °CAlmacenamiento: -20 °C ~ + 60 °C |
| Cumplimiento CE, CB, FCC, EPA7.0, NOM, Mexico Energy | |
| Alimentación Tensión de entrada CA100-240 V | |
| Altavoz 1 W x 2 | |
Cuidados
- No exponga el monitor a la luz solar directa ni a otras fuentes de calor. Coloque el monitor alejado del sol para reducir los reflejos.
- Coloque el monitor en un área seca, limpia y bien ventilada.
- No coloque objetos pesados sobre el monitor.
- Mantenga el monitor alejado de imanes, motores, transformadores, altavoces y sistemas de televisión.
Consejos de seguridad
- Si advierte humo, ruidos extraños u olores procedentes del monitor, debe desconectar el cable de alimentación de inmediato y llamar a su centro técnico.
- Nunca retire la tapa trasera de la carcasa del monitor. El interior de la unidad de visualización contiene piezas de alta tensión y podrían causar descargas eléctricas si las toca.
- No intente reparar el monitor. Acuda a un centro técnico o a un técnico profesional.
No llega la alimentación
- Confirme que el cable de alimentación CA está bien conectado al adaptador de corriente y que la fuente de alimentación está bien conectada al monitor.
- Enchufe otro dispositivo eléctrico en la toma de corriente para verificar que la toma suministra la tensión correcta.
- Asegúrese de que se han instalado todos los cables de señal.
El monitor se enciende pero no aparece ninguna imagen
- Asegúrese de que el cable de vídeo incluido con el monitor está bien conectado al puerto de salida de vídeo de la parte trasera del ordenador. Si no es así, conéctelo firmemente.
- Ajuste el brillo.
Colores incorrectos o extraños
- Si faltan colores (rojo, verde, azul), compruebe que el cable de vídeo esté bien conectado. Las patillas sueltas o rotas del conector del cable podrían ser la causa de una mala conexión.
- Conecte el monitor a otro ordenador.
Precauciones de seguridad
Este monitor está fabricado y probado con el principio básico de que la seguridad del usuario es la máxima prioridad. No obstante, una instalación o un uso incorrectos podrían provocar daños en el monitor y también en el usuario. Repase detenidamente las siguientes ADVERTENCIAS antes de instalar y tenga este manual a mano para consultarlo cuando lo necesite.
ADVERTENCIAS
- Este monitor solo debe usarse con las fuentes de alimentación correctas indicadas en la etiqueta situada detrás del monitor. Si no está seguro de las especificaciones de la fuente de alimentación de su hogar, consulte a su distribuidor o a la empresa eléctrica.
- No intente reparar el monitor, ya que contiene piezas que el usuario no puede reparar. La reparación del monitor solo debe quedar a cargo de un técnico profesional.
- No retire la carcasa del monitor. Contiene piezas de alta tensión que podrían causar descargas eléctricas si llega a tocarlas, incluso con el cable de alimentación desconectado.
- Deje de usar el monitor si la carcasa está dañada. Encargue su revisión a un técnico.
- Coloque el monitor exclusivamente en entornos secos y limpios. Desenchufe el monitor de inmediato si se moja y consulte a un técnico.
- Desenchufe siempre el monitor antes de limpiarlo. Limpie la carcasa con un paño seco y limpio. Aplique limpiador sin amoniaco en el paño, no directamente en el cristal de la pantalla.
- Mantenga el monitor alejado de objetos magnéticos, motores, sistemas de televisión y transformadores.
- No coloque objetos pesados sobre los cables.
- Por cuestiones de seguridad, si el kit del soporte VESA se adquiere por separado, compruebe que este kit está homologado por UL y encargue su instalación a un técnico.
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE INTERFERENCIAS DE RADIOFRECUENCIA ADVERTENCIA: (PARA MODELOS CON CERTIFICACIÓN FCC)
Este monitor se ha sometido a diferentes pruebas y cumple con los límites de los dispositivos digitales de clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este monitor genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Podrían producirse interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio como resultado de una instalación y uso incorrectos. No obstante, no hay garantías de que las interferencias no vayan a producirse en una instalación determinada. Si este monitor causa interferencias en la recepción de radio o televisión, reiniciar el monitor podría ser una solución. Además, los usuarios pueden realizar lo siguiente para corregir las interferencias:

- Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.
- Separar más el monitor y el receptor.
- Conectar el monitor a una toma o circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consultar a su distribuidor o a un técnico profesional.
Advertencia de la FCC:
Para garantizar el cumplimiento de las normas de la FCC, el usuario debe usar un cable de alimentación con puesta a tierra y el cable de interfaz de vídeo apantallado incluido con núcleos de ferrita enlazados. Además, las modificaciones o los cambios no autorizados realizados en este monitor anulan el derecho del usuario a usar este dispositivo.
Cada país de la Unión Europea debe tener sus centros de recogida para el reciclaje de equipo electrónico y eléctrico. Para obtener información sobre su área de reciclaje, consulte al responsable de tratamiento de residuos eléctricos y electrónicos o al establecimiento donde adquirió el producto.
Nota: Si es necesario, deben usarse el cable de alimentación CA y los cables de interfaz apantallados para cumplir los límites de emisiones.

Según la normativa WEEE, este monitor no puede tratarse como residuo normal en Europa cuando ya no está operativo. Consulte cómo desecharlo en la información sobre reciclaje de nuestro sitio web.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Este dispositivo cumple la Parte 15 de las normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no podrá causar interferencias perjudiciales y
(2) este dispositivo deberá aceptar las interferencias recibidas, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
CONSUMO DE ENERGÍA:
1) En FUNCIONAMIENTO: 16,0 Wh
2) En modo de ESPERA: 0,152 Wh





1)1406175







