CT100b - Motocicleta Bajaj - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CT100b Bajaj en formato PDF.
| Tipo de producto | Motocicleta |
| Marca | Bajaj |
| Modelo | CT100b |
| Cilindrada | 99.27 cc |
| Motor | Monocilíndrico, 4 tiempos, refrigerado por aire |
| Potencia máxima | 8.6 CV a 7500 rpm |
| Transmisión | 5 velocidades, cadena |
| Arranque | Patada |
| Freno delantero | Tambor, 130 mm |
| Freno trasero | Tambor, 130 mm |
| Suspensión delantera | Horquilla telescópica, 125 mm de recorrido |
| Suspensión trasera | Basculante con amortiguadores gemelos |
| Capacidad del tanque de combustible | 10.5 litros |
| Tipo de combustible | Gasolina sin plomo |
| Peso en seco | 112 kg |
| Dimensiones (L × A × A) | 1990 x 750 x 1060 mm |
| Distancia entre ejes | 1260 mm |
| Altura del asiento | 795 mm |
| Llanta delantera | 2.75-18 |
| Llanta trasera | 3.00-18 |
| Batería | 12V 5Ah (no incluida de serie) |
| Encendido | CDI |
| Mantenimiento | Cambio de aceite cada 3000 km; revisión de cadena cada 500 km |
| Seguridad | Caballete lateral, bloqueo de dirección, llave de encendido |
| Repuestos y reparabilidad | Amplia disponibilidad de piezas originales y compatibles; servicio técnico autorizado Bajaj |
Preguntas frecuentes - CT100b Bajaj
Preguntas de los usuarios sobre CT100b Bajaj
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Motocicleta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CT100b - Bajaj y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CT100b de la marca Bajaj.
MANUAL DE USUARIO CT100b Bajaj
FELICIDADES por haber elegido una motocicleta " Bajaj CT100B ", una de las mejores motocicletas del país presentada a usted por Bajaj Auto Limited.
Antes de prepararse para montar su moto, por favor lea esta guía del usuario para familiarizarse con el mecanismo y los mandos del vehículo.
Para mantener su motocicleta en perfecto estado de funcionamiento y para ofrecer un rendimiento consistente, le aconsejamos a usted pueda hacer uso de los servicios periódicos de mantenimiento preventivo en los centros de servicio autorizados Bajaj.
Puede confiar que los centros de servicio autorizados Bajaj, están bien equipados con todas las instalaciones necesarias, habilidades y recursos humanos capacitados para el mantenimiento y las reparaciones de su "Bajaj CT100B" Es muy importante que siempre pida repuestos originales Bajaj para garantizar la seguridad, el rendimiento y la vida útil de su vehículo.
En caso de necesitar cualquier información adicional, por favor acérquese al personal de Bajaj. Si es necesario, también puede escribir a los distribuidores que vendan nuestros productos, para obtener información de número de chasis, número de motor, fecha de compra, Km requeridos en cada servicio, nombre del concesionario de venta y sus números de contacto.
Por último, le solicitamos llevar su motocicleta con el cuidado y mantenimiento regular, como se describe en este manual. Estamos seguros que ésta le ofrecerá una experiencia placentera de conducción y una larga duración sin problemas.
¡ Le deseamos un recorrido ilimitado de felicidad!
Diseños y Clásicos México S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur 1152
Col. Tlacoquemecatl
México D.F.
Tel: 55759779
- Especifications Tecnicas ..... 1
- Localizacion de las partes ..... 2
- Como conducir tu moto ..... 9
- Tips conduccion segura ..... 10
- Inspecciones diarias de seguridad ... 11
-
Asentamiento motor ..... 12
-
Mantenimiento periodico .....13
- Tabla de lubricacion ..... 15
- Frecuencia de cambio de partes .....17
- Formato PDI ..... 18
- Aplicables a servicios periodicos ..... 19
- Mantenimiento de NO uso .....20
Advertencias e info de seguridad:

Advertencia: Indica un peligro potencial o lesiones a usted u otras personas y hacia el vehículo si no se siguen las instrucciones.

Precaución: Indica que peligro potencial que podría resultar en daños al vehículo. Siga los consejos con la debida precaución.
Aviso: La descripción y las ilustraciones en este folleto no deben ser tomadas como vinculantes para los fabricantes. Las características esenciales del tipo descrito e ilustrado aquí restan inalteradas. Bajaj Auto Limited se reserva el derecho de efectuar, en cualquier momento sin estar obligado a llevar este folleto hasta la fecha y hacer modificaciones en los vehículos, piezas o accesorios que sean convenientes y necesarios.
Especificaciones Tecnicas
| CT100B |
Motor : 4 tiempos, 1 cilindro. Enfriado por aire.
Dia x Carrera : 53.0 mm x 45.0 mm
Cilindrada : 99.27 cc
Radio de compresión : 9.5 : 1
Ralenti : 1300 + 100 rpm
Potencia Max. : 6.03kW (8.2Ps) @ 7500 rpm
Torque Max. : 8.05 Nm @ 4500 rpm
Sistema ignicion : CDI Digital
Bujias : Mico UR3AC, Champion PRZ9HC
Calibracion bujias : 0.6 - 0.7 mm
Lubricacion : Carter humedo, Forzada.
Transmission : 4 velocidades.
Frenos Frontal / Trasero : Mecanico. Tambor .
Capacidad tanque Lleno : 9.3 litros
Reserva : 2.2 litros
Reserva utilizable : 1.2 litros
Medida llantas : Frontal : 2.75 x 17 Trasera : 3.00 x 17
Presion llantas : Frontal : 1.75kg / cm2 (24.5PSI)
trasera ( solo ) : 2 kg / cm2 (28 PSI)
( c/ pasajero) : 2.50 kg / cm2 (36 PSI)
Dimensiones :
Largo : 1970 mm
Ancho : 770 mm
Alto : 1065 mm
Dist entre ejes : 1235 mm
Foco testigo direcciones : 3 W
Foco velocimetro ETAS : 3 W (2 pzas)
Claxon : 12 V DC
Bateria : 12 V-2.5Ah
Peso en seco : 109 kg.
Peso total : 239 kg.
Velocidad Max. : 90 km/hr. (con piloto de 68 kg)
Capacidad escalada : 25 % (14°)max.
Nota: Todas las dimensiones están en condiciones sin carga. Por encima de la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Localizacion de las partes
CT100B

Localizacion de las partes

Los números de serie y de motor se utilizan para registrar la motocicleta. Son los códigos alf a numéricos únicos para identificar su vehícu lo particular de otros del mismo modelo y el tipo



Localizacion de las partes
CT100B

- Indicador de luces direcciones: Se ilumina cuando se acciona el interruptor de cambio de dirección hacia la derecha o izquierda.
- Velocimetro : La aguja indica la velocidad a la que se está conduciendo.
- Odometro : Muestra la distancia total recorrida.
- Indicador de luz alta : Se ilumina cuando se acciona el interruptor de luz alta .

- Indicador de neutral : Se ilumina cuando la transmisión está en posición neutral y la llave en posición ON.
- Interruptor de ignicion : Al girar la llave se abre o cierra la ignicion y se bloquea la direccion.
| LOCK: Dirección bloqueada. Ignicion OFF. | |
| OFF: Dirección desbloqueada. Ignicion OFF. | |
| ON: Dirección desbloqueada. Ignicion ON. |
Localizacion de las partes


Para el bloqueo de dirección: Gire el manubrio hacia la izquierda o hacia la derecha. Gire la llave a la posición "LOCK" y retire la llave.
Para desbloquear la dirección: Inserte la llave en la cerradura de encendido y girar a la derecha para "OFF" o "ON".
Clave: La llave funciona para la cerradura de encendido, bloqueo de dirección, tapón del depósito de combustible y cierre de la cubierta lateral'
Tapon tanque gasolina
Para abrir el tapón del depósito de combustible, inserte la llave en la cerradura y girarla hacia la derecha y levante la tapa del tanque de combustible.
El tapón se cierra empujando el tapón hacia abajo
Llave de gasolina Tiene 3 posiciones.
ON : Abierto el flujo y la reserve cerrada.
RES : Abierto el flujo y la reserve abierta.
OFF : Cerrado. No hay flujo de combustible.
Localizacion de las partes
CT100B

Control izquierdo

A. Interruptor direcciones :

: Gire el botón del interruptor a la izquierda para accionar las direcciones delantera y trasera izquierdas.

: Gire el botón del interruptor a la derecha para accionar las direcciones delantera y trasera derechas.
B. Claxon :

: Prima el boton para hacer sonar el claxon.
A. Interruptor de luces : Tiene 3 posiciones .

: Todas las luces apagadas.

: Con el motor encendido, Luz baja, Calavera luz de velocímetro encendidas.

: Con el motor encendido, Luz alta, Calavera luz de velocímetro encendidas
Localizacion de las partes

Cubierta Izquierda


Desmontaje de cubiertas laterales :
- Inserte la llave en el cerrojo (C) y gire en sentido horario & jale la cubietta lateral IZQ desde la parte inferior.
- Jale la parte (A) Para liberar la cubierta de su soporte del chasis.
- Deslice la parte (B) hacia el frente de la moto para liberar la parte frontal de la cubierta de su soporte.

PRECAUCION : Quite las cubiertas como se describe, de lo contrario podría romperlas.
Montaje de las cubiertas laterales
- Haga coincidir la parte (B) de la cubierta lateral con el soporte ubicado en el tanque de gasolina y deslice la cubierta lateral hacia la parte trasera de la moto.
- Haga coinicidir la parte (A) de la cubierta lateral con el agujero del chasis y oprima la cubierta lateral firmemente.
- Haga coincidir el cerrojo (C) de la cubierta lateral IZQ con el agujero del Chasis y gire la llave para cerrar el cerrojo.
- De la misma forma coloque la cubierta lateral DER colocando y apretando firmemente el tornillo (D).

PRECAUCION : Coloque las cubiertas como se indica o podría romperlas.
Localizacion de las partes

Ajuste freno frontal

Ajuste de freno frontal
Para una conducción segura los frenos siempre se deben mantener en perfecto estado. El freno está correctamente ajustado si -
- La rueda gira libremente cuando la palanca de freno está libre.
- La acción de frenado se inicia después de la palanca del freno delantero es presionado por 2 - 3 mm.
Estas condiciones se obtienen mediante el ajuste de los cables por medio del ajustador de freno que se muestra.

El freno trasero está correctamente ajustado si
- La rueda gira libremente cuando el pedal de freno está libre.
- La acción de frenado se inicia después de la pedal del freno trasero es presionado por 20 - 30 mm.
Estas condiciones se obtienen mediante el ajuste de los cables por medio del ajustador que se muestra en la figura

ADVERTENCIA : Ambos frenos, delantero y trasero se deben mantener en perfecto estado, para la seguridad vial.
Como conducir tu moto

Encendido del motor :
• Coloque la llave de gasolina en ON o RES.
• Coloque la llave de ignicion en ON.
- Confirme que la transmisión esta en neutral.
- Use el ahogador durante el primer encendido o durante las mañanas frias. La palanca del ahogador (A) se localiza en el mando IZQ.
- Mantenga el acelerador cerrado, accione el pedal de arranque con el pie.
- Cuando el motor se haya calentado lo suficiente, cierre la palanca del ahogador

NOTA : Cuando el motor ya está caliente en los días calurosos (Superior a 30°C), abrir un poco el acelerador en lugar de utilizar el ahogador, y luego arrancar el motor.
Puesta en movimiento :
- Confirmar que los paradores latera y central esten arriba.
- Oprima la palanca del clutch.
- Meta la 1 velocidad.
- Gire levemente el acelerador mientras libera simultáneamente el clutch.
- Mientras libera la palanca del clutch de un poco más de gas, solo para alcanzar las RPM necesarias para mover la moto.
Cambio de marchas:
- Libere el acelerador y oprima la palanca del clutch.
- Embrague la marcha superior o inferior.
Abra el acelerador mientras libera la palanca de clutch simultáneamente.
Advertencia :
Cuando haga cambios de velocidad descendentes no supere las velocidades mostradas en la tabla de arriba ya que podría dañar el motor y hacer patinar la rueda trasera

A : Patron de cambios
Tips para una conduccion segura

Frenada :
- Libere el acelerador y la palanca de clutch con la transmisión embragada para que el freno motor le ayude a disminuir la velocidad.
- Haga los cambios descendentes de marcha uno a uno para alcanzar la posición neutral cuando se detenga completamente.
- Aplique ambos frenos (delantero y trasero) simultáneamente hasta detenerse por completo.
Nunca bloquee los frenos, o de lo contrario hará patinar las ruedas. En las curvas, utilice los frenos de forma juiciosa y no des-embrague. Reduzca la velocidad antes de llegar a la curva. En caso de frenada de emergencia concéntrese en la aplicación de los frenos lo más fuerte posible sin patinar sin intentar bajar marchas en la transmisión.
Deteniendo la moto :
- Cierre completamente el acelerador.
- Ponga la transmisión en posición neutral.
- Detenga completamente la moto.
- Gire la llave de ignición a OFF.
Estacionando la moto :
- Coloque la moto en el parador central en una superficie horizontal.
- Bloquee la dirección.

PRECAUCIÓN : No intente detener la moto en el parador central en superficies inclinadas ya que la moto se podría caer.
Tips para una conduccion segura :
- Siempre use casco mientras conduce o monta. Su casco debe ajustarse a apropiarse a las normas locales de su país.
- Lea las instrucciones a fondo en este manual y sigalas cuidadosamente.
- Evitar accesorios innecesarios para la seguridad tanto de piloto y otros automovilistas.
- Familiarícese y siga las reglas y regulaciones de tráfico de su país, así como las señales de tráfico en general.
• No sobre cargue la moto.
Tips para una conduccion segura

- Familiarícese bien con el arranque, la aceleración y el frenado del vehículo.
- Al aplicar los frenos, utilice los frenos delantero y trasero de forma simultánea. La aplicación de un solo freno puede hacer que el vehículo pierda el control.
- Conduzca a una velocidad apropiada, evite acelerar y frenar en zonas innecesarias.
- Conduzca con mayor precaución en piso mojado para evitar accidentes.
Maneje con precaución. Salga temprano para llegar a su destino de manera segura. - Lleve siempre los documentos de la moto y una licencia válida de conducción con usted.
- Evite manejar sobre arena suelta o piedras, donde el vehículo podría patinar.
- Sujete adecuadamente la ropa suelta mientras conduce o monta para evitar enredo u otros objetos en las ruedas
- Concéntrese siempre en un manejo seguro.
Inspecciones diarias de seguridad :
- Asegurese de tener suficiente combustible para su viaje. Revise que no haya fugas de combustible en las mangueras.
- Revise el nivel de aceite del motor (entre las marcas superior e inferior de la mirilla)
- Revise el juego libre del cable del acelerador de 2 - 3 mm. con funcionamiento suave y regreso firme.
- Revise el juego libre del pedal de freno 20 a 30 mm.
- Revise el indicador de desgaste y las balatas.
- Revise la tension de la cadena de traccion 25 a 35 mm y que este bien lubricada.
- Funcionamiento de todas las luces y claxon.
- Movimiento suave de la dirección sin restricciones.
- Juego libre en la palanca de clutch 2 a 3 mm.
- Regreso de parador central y lateral ..
- Presión de inflado correcta en las dos llantas - sin grietas / cortes.
- Correcta fijacion y posicion de los espejos.
Asentamiento del motor

Asentamiento del motor :
Es importante para prolongar la vida del motor y mantenerlo libre de problemas de rendimiento.
Durante los primeros 2000 kms no debe exceder las siguientes velocidades.
Mantenga siempre la velocidad por debajo de los valores indicados en la tabla de arriba.
No revolución el motor excesivamente.
No ponga en movimiento la moto inmediatamente después de haber encendido el motor. Deje el motor en ralenti por 1 minuto para permitir que el motor se lubrique internamente.
Tips para ahorrar combustible
Conduzca con suavidad y de forma constante a una velocidad de entre 40 y 50 km / h.
Conduzca a una velocidad constante; evitar aceleraciones bruscas y frenados duros en medida de lo posible. Planificar sus viajes adecuadamente con un mínimo de arranques y paradas.
Cambiar de marcha juiciosamente de acuerdo con los requisitos de velocidad. Conducir tan lejos como sea posible en la marcha más larga.
Viaje lo más ligero posible; no sobrecargue la motocicleta por encima de la carga útil recomendada.
Pare el motor rápidamente al final del viaje. Evitar el calentamiento excesivo. Por paradas intermedias, corte el motor si desea detener por más de dos minutos
Mantenimiento (Revisar lo siguiente)
| Combustible | Revise todas las mangueras y conexiones en busca de fugas |
| Bujías | Revise la condición de las mismas y su calibración. |
| Filtro de aire | Limpielo y cambielo cuando se requiere |
| Aceite motor | Revise que el nivel y grado del mismo sea el recomendado. |
| Frenos | Revise que los frenos no estén siempre en funcionamiento. |
| Clutch | Revise el juego libre del cable. |
| Presión llantas. | Mantenga la presión recomendada en las llantas. |
Informacion de mantenimiento periodico


A : Tapon rellenado
C:Marca superior
B: Mirilla aceite
D:Marca inferior
Aceite motor : Revisar cada semana
- Mantenga el nuivel de aceite entre la marca superior y la marca inferior de la mirilla.
- Cambie el aceite como lo indica la tabla de mantenimiento periodico.
Inspeccion nivel de aceite :
Colocar la moto sobre una superficie nivelada en caballete central. Comprobar el nivel de aceite en la mirilla como se muestra en la fotografía. Siempre mantenga el nivel de aceite entre la parte superior (C) y la marca inferior (D)
| Aceite recomendado | Grado SAE 20 W 40 API ‘SL’, JASO MA |
| Frecuencia de cambio * | 1er cambio a los 500 Km / 1servicio. Despues cada 2500 Km |
Es muy importante apegarse a la frecuencia recomendada de cambio de aceite para dar una larga vida a los componentes del motor. Para más detalles consulte cuadro de mantenimiento periódico.
Colador de aceite
- Se localiza en la cubierta de clutch.
- Se debe limpiar periodicamente acudiendo a un centro de servicio autorizado.

Ponchadura de llantas Utilice la herramienta adecuada para quitar la llanta / camara . Esto evitara cualquier daño a los bordes o arañazos en la pintura de la rin .
Informacion de mantenimiento periodico


Bateria : 12V Z
- La batería se encuentra en el interior de la cubierta izquierda
- Asegúrese siempre de que el nivel de electrolito de la batería está entre las marcas max y l min. Rellenar con agua destilada si es necesario.
- La duración de la batería podría verse afectada si la rellena con agua normal.
- Cuide del Medio Ambiente entregando la batería utilizada al distribuidor autorizado para su correcta eliminación.
- Cuando la batería está descargada levela a recargar inmediatamente
⚠ PRECAUCION: No conduzca la moto con la batería desconectada. Puede provocar daños en los componentes eléctricos / electrónicos
Localizacion del kit de herramientas :
• Detrás de la cubierta lateral IZQ
- Sujete bien el kit de herramientas con la banda elastica para evitar que se caiga.
Bujias
- Quite las bujias usando la herramienta adecuada.
- Limpie las bujias.
- Ajuste la calibracion doblando el electrodo con cuidado.
Calibracion : 0.6 - 0.7 mm .
Bujias : Mico UR 3 AC o Champion PRZ 9HC
Presion :
Mantenga la presión adecuada como se menciona abajo para aumentar la vida útil de la llanta y para un mejor consumo de combustible.
| Frontal | 1.75 Kg / Cm^2 (25.0) |
| Tras (Solo) | 2.00 Kg / Cm^2 (28.5) |
| Tras (C/ Pasajero) | 2.25 Kg / Cm^2 (32.0) |
Mantenimiento periodico / lubricacion

| Sr. No. | Operacion | Lo que ocurra primero ↓ | FRECUENCIA RECOMENDADA | |||||
| Inicial | Subsecuente | |||||||
| O | Kms . | 500-750 | 3,000 kms. | Cada 2,500km | ||||
| Dias | 30 | 90 días despues de la entrega | Cada 90 días | |||||
| 1. | Servicio | P | P | P | P | |||
| 2. | Carburador / Ralenti / CO% | CL,A | CL,A | CL,A | CL,A | |||
| 3. | Aceite motor | R | R | Cada 2500 kms | ||||
| 4. | Ajuste punterias | C,A | C,A | Cada 5000 kms | ||||
| 5. | Coladera aceite | CL | Cada 5000 kms | |||||
| 6. | Filtro de aire | CL | CL | CL | CL | R - Cada 10000 kms | ||
| 7. | Fugas sistema de com bustible | C | C | C | C | C, R - si es necesario | ||
| 8. | Tubo de respiracion del motor | C | C | C | C | R - Cada año | ||
| 9. | Nivel de electrolito de bateria | C,A | C,A | C,A | C,A | Cada servicio | ||
| 10. | Interruptor de luz de freno | C,A | C,A | C,A | C,A | C,A | ||
| 11. | Juego libre palanca clutch y acelerador | C,A | C,A | C,A | C,A | |||
| 12. | Juego libre pedal de freno | C,A | C,A | C,A | C,A | C,A | ||
| 13. | Desgaste balatas frontales y traseras | C | C | C | C | Cambiar si es necesario | ||
| 14. | Juego en direccion | C,A | C,A | C,A | C,A | C,A | ||
| 15. | Apriete de toda la tornilleria | T | T | T | T | T | ||
| 16. | Bujes de soportes de motor | C -Cada 20,000 kms R - si necesario. | ||||||
| 17. | Desgaste de llantas | C - Cada 10,000 kms | ||||||
■ : Indica operacion a realizarse.
★: Mayor
frecuencia en
caminois
polvosos.
A - Ajustar
CL - Limpiar
C - Revisar
L - Lubricar
T - Apretar
R - Cambiar
D - Drenar
Nota : Las partes a cambiar / lubricantes de acuerdo con la tabla de mantenimiento periódico son obligatorios y son con cargo al cliente .
Mantenimiento periodico / lubricacion
CT100B
| Sr.No. | Operacion | Lo que ocurraprimero ↓ | FRECUENCIA RECOMENDADA | |||||
| Inicial | Subsecuente | |||||||
| O | Kms. | 500-750 | 2,500 kms. | Cada | ||||
| Dias | 30 - 45 | 240 días despues de la entrega | Cada 75 días | |||||
| 18. | Lubricacion general | L | L | L | L | L | ||
| 19. | Pivote brazo oscilante | L | Cada 5,000 kms. | |||||
| 20. | Horquilla | C,A | C,A | C,A | ||||
| 21. | Aceite horquilla | R -Cada 20,000 kms. | ||||||
| 22. | Retenes y cubrepolvos horquilla | R -Cada 10,000 kms. | ||||||
| 23. | Amortiguadores traseros | C | C | C | C | C -Cada 2500 kms. | ||
| 24. | Ajuste cadena | L -Cada 500 kms. | ||||||
| 25. | Cadena | C,CL,L | Cada 5,000 kms. | |||||
| 26. | Eslabon union cadena | R | Cada 5,000 kms. | |||||
| 27. | Compresion del motor | C -Cada 15,000 kms. | ||||||
| 28. | Descarbonizacion cilindro, piston, cabeza | Cada 15,000 kms. | ||||||
| 29. | Punterias / retenes aceite valvulas | C - Cada 15000 kms.Cada 30,000 kms. | ||||||
| 30. | Interruptor reed y magneto TPS | C | C | C | C | C -Cada Servicio | ||
| 31. | Agujero drene silenciador | CL | CL | CL | CL | CL | ||
| 32. | Tornilleria corona | T | T -Cada 5,000 kms. | |||||
| 33. | Desgaste rines | C,A | C,A | C,A | C,A | |||
| 34. | Juego libre palanca freno | C,A | C,A | C,A | ||||
■ : Indica operacion a realizarse. ★ : Mayor frecuencia en caminois polvosos.
A - Ajustar CL - Limpiar C - Revisar L - Lubricar T - Apretar R - Cambiar D - Drenar
Nota : Las partes a cambiar / lubricantes de acuerdo con la tabla de mantenimiento periódico son obligatorios y son con cargo al cliente.
Mantenimiento periodico / lubricacion

| Tipo de servicio, limite Kms & No de dias | Dias | 500 3000 | 5500 | 8000 | 10500 | 13000 | |
| 30 Dias | 90 Dias | 90 Dias | 90 Dias | 90 Dias | 75 Dias | ||
| Descripción | Qty. | ||||||
| Junta cubierta clutch | 1 | √ | √ | ||||
| Eslabon union cadena | 1 | √ | √ | √ | √ | ||
| Aceite horquilla | 300 ml | √ | √ | √ | |||
| Kit sellos horquilla | 1 | √ | √ | √ | |||
| Tubo respiracion motor | 1 | √ | √ | √ | |||
| O ring cubierta filtro aire | 1 | √ | √ | √ | |||
| Gomas maza trasera | 1 | √ | √ | √ | |||
| Kit balatas | 1 | √ | |||||
| Baleros conicos direccion | 1 | √ | √ | ||||
| Bujias | 1 | √ | √ | ||||
| Junta cabeza | 1 | √ | √ | ||||
| Set de discos de clutch | 1 | √ | √ | ||||
| Kit cadena piñon corona | 1 | ||||||
| Kit retenes valvulas | 1 | √ | |||||
| Jgo libre acelerador y clutch | 1 | √ | |||||
| Ductos Carburador | 1 | ||||||
Nota : El reemplazo de partes en el intervalo periódico es obligatorio y con cargo al cliente.
Revisiones antes de entregar la moto

- Agregue gasolina al tanque para que fluya al carburador.
2 Revise todos los cerrojos ( Tapon tanque, interruptor ignicion, seguro direccion, cubiertas laterales ) . - Giro libre de la llave de paso de gasolina.
- Revisar nivel de aceite en el motor y agregar si es necesario.
- Revisar juego libre en cables de acelerador, clutch, pedal de freno.
- Revisar funcionamiento del pedal de cambios.
- Revisar la posición del tensor de resorte de amortiguadores traseros. Corregir si es necesario. (Aplica solo a algunos modelos).
- Revisar y ajustar holgura de cadena de traccion. Lubricar si es necesario.
- Revisar frenos y ajustar si es necesario.
- Nivel de liquido de frenos. (Aplica solo a algunos modelos).
- Revisar presion de llantas. Agregar aire si es necesario.
- Revision de voltaje en terminales de bateria, gravedad específica, nivel de electrolito level. Cambiar la bateria si es necesario. Conexion de las terminales, relevador de arranque y aplicar vaselina en terminales.
- Revision de direccion .
- Revisar alineacion de la salpicadera delantera.
- Apriete de tornilleria y tuercas.
- Instalacion de accesorios como espejos, defensas, etc. (Aplica solo a algunos modelos).
- Encendido motor, ralenti y CO %.
- Revision de interruptores, claxon y luces.
- Prueba de manejo.
- Revisar si hay fugas de aceite o gasolina. Corregir si las hubiese.
- Reparación de otros defectos vistos u observados durante la prueba de conducción antes de limpiar la moto. Lavar y limpiar muy bien la moto antes de entregarla al cliente
Aplicable a los servicios periodicos

- Lavar la moto.
- Cambiar / Rellenar aceite del motor de acuerdo con el programa de mantenimiento periódico.
- Limpieza filtro de aire. (Sustituir el elemento en cada 15.000 kms).
- Compruebe todas las líneas de combustible. (Sustituir las mangueras de combustible en cada 20.000 kms).
- Limpiar el colador de aceite / filtro centrífugo de acuerdo con el programa de mantenimiento periódico. (Reemplazar, si es necesario).
- Limpieza de sedimentos de la llave de combustible
- Drenaje del carburador / cuba del flotador limpieza de acuerdo con el programa de mantenimiento periódico.
- Limpiar, Revisar y Ajustar calibracion de la bujía. (Vuelva a colocar en cada 15.000 kms).
- Vuelva a colocar el conducto del carburador, filtro de aire y O ring en cada 20.000 kms.
- Comprobar y ajustar el juego de válvulas (si es necesario). Descarbonizar la cabeza del cilindro en cada 15.000 kms.
- Ajuste de holgura de la cadena. Lubricar la cadena. Reemplazar cadena cerradura kit a cada 10.000 kms.
- Cambio de goma de la rueda en cada 10.000 kms. (si esrequerido)
- Vuelva a colocar el tubo de purga de aire del motor en cada 20.000 kms.
- Limpieza del orificio de drenaje del silenciador 14. Limpiar en cada 5.000 kms.
- Verificar los balatas de freno e indicador de desgaste, ajuste los frenos. Cada 15.000 kms. (si es requerido)
- Lubrican pemo perdal de freno cada 15.000 kms.
- Vuelva a colocar los cilindros maestro. taza y sello contra el polvo, sello pinza de pistón y sello contra el polvo, tubo flexible de freno en cada 30.000 km. (Si es aplicable)
- Comprobar y rellena el nivel del líquido de frenos. Sustituir el líquido de frenos en cada 30000 kms. (Si es aplicable)
- Revisar y ajustar ju ego libre de dirección. Reemplazar kit de cono de dirección en 10000 kms.
- Cambiar el aceite de suspension cada 20000 kms.
- Limpiar interruptor de clutch cada 10000 kms. (Si es aplicable)
- Comprobar y ajustar el cable de clutch, acelerador.
- Cambiar kit de cl utch en cada 15000 kms. (Si es aplicable)
- Sustituir bujes de soportes de motor cada 15000 kms. (Si es aplicable)
- Comprobaciones de apretado de las tuercas, tornillos y elementos de fijación al torque recomendado.
- Lubricar los puntos específicos de acuerdo al calendario de lubricación, el perno del brazo oscilante cad 20.000 Kms.
- Voltaje bateria, nivel electroito & rellenar si es necesario con agua destilada
- Encendido motor, ajustar claxon & luces, TPS, ahogador automatico, sensor termico. (Solo si aplica)
- Ralenti y CO%. Afinar motor & carburador si es necesario.
- Revision de presion de gas en amortiguadores traseros cada 20,000 kms. (Solo si aplica)
- Corrija cualquier odor defecto encontrado
- Revision de desgaste de llantas & presion de llantas.
- Prueba de manejo.
- Lavar la moto antes de entregarla al cliente
Mantenimiento de NO uso prolongado

El mantenimiento por falta de uso es necesario si una moto no se usa por más de 15 días **. El correcto mantenimiento y cuidado despues de no usar la moto debe llevarse a cabo antes de guardar la moto para evitar que la moto se oxide y pueda sufrir otros daños no operacionales como los riesgos de incendio.
- Limpiar la moto a fondo.
- Vaciar el combustible del tanque y la cuba del del carburador (si el combustible se deja durante un tiempo más largo, el combustible dañará los empaques internos del carburador).
- Retire la bujía y poner unas gotas de aceite 2T en el cilindro. Accionar el pedal de arranque unas cuantas veces para cubrir la pared del cilindro con el aceite 2T e instalar de nuevo la bujía.
- Coloque la moto en una plataforma a modo que las ruedas no toquen el suelo.
- Poner aceite en todas las superficies metálicas pintadas para prevenir la oxidación..
- Lubricar los cables de control.
- Cubra la moto perfectamente. Asegúrese de que el área de almacenamiento esté bien ventilada y libre de cualquier fuente de llamas o chispas
- Agregue 10% mas de aire a las llantas
Preparación para el uso regular después del almacenamiento:
- Limpiar la moto
- Asegúrese de que la bujía está bien apretado.
- Llenar el depósito de combustible.
• Cambie el aceite del motor. - Compruebe todos los puntos enumerados en la sección de los controles de seguridad diaria.
- Controlar e inflar neumáticos con la presión adecuada en los neumáticos.
** Para la Bateria :
- a. Retire la batería y coloquela sobre un tablón de madera, en una zona bien ventilada.
• b. Antes de volver a susar la moto. - Lleve la bateria a recargar.
- Revisar el nivel de electrolito y aplicar vaselina en los terminales de la batería (aplica solo a determinados modelos).
ESTADO CIUDAD DIRECCIÓN TELÉFONO FIJO
| BAJA CALIFORNIA NORTE | BAJA CALIFORNIA NORTE | Carretera libre Tijuana - Ensenada #4665, Col. La Sierra, CP 22170 | (664)684 47 82 |
| CAMPECHE | CAMPECHE | Av. Gobernadores N° 361 entre Cuba y He Celkachanillo Col. Santa Ana C. P. 24050 Campeche, Campeche. (981) 811 0316 | |
| CHIHUAHUA CHIHUAHUA Av. Americas 1203, Col Panamericana CP. 31210 (614) 414 7399 | |||
| COLIMA TECOMÁN Emiliano Zapata No. 270, Col. Centro, C.P. 28100 | (313) 325 4444 | ||
| COLIMA | COLIMA | Boulevard Camino Real y Av. San Fernando s/n, Col. Centro | (312) 313 1082 |
| COLIMA | MANZANILLO | Boulevard Miguel de la Madrid No. 360, Tapeixtles | (314) 332 8856 |
| CORDOBA | VERACRUZ | Av. 11 N° 1305 Col. Centro, C. P. 94500 Cordoba, Veracruz. | (271) 714 7289 |
| D.F. | ROMA | Av. Insurgentes Sur No. 207, Col. Roma, C.P. 06700, Del. Cuauhtemoc | (55) 5207 1805 |
| D.F. | TLALPAN | Tlalpan 2792, Col. Espartaco, Deleg. Coyoacán CP 04870 | (55) 5678 3568 |
| D.F. | EJERCITO | Bahía de la Concepción N°. 27, Esq. Ejército Nacional COL.Verónica Anzures C.P. 11300 Miguel Hidalgo. | (55) 4444 4606 |
| D.F. | SAN ANTONIO | Blvd. Adolfo López Mateos 1347, Col. Santa María Nonoalco. | 5611-2580 ext 205 |
| D.F. | TLALPAN | Calz. de Tlalpan No. 2631, Col. Xotepingo, C.P. 4610 Tlalpan, D.F. | (55) 5617 4776 |
| D.F. | IZTAPALAPA | Ermita Iztapalapa No. 3978, Col. Santiago Acahuatepec | (55) 1551 4901 |
| D.F. | OBRERA | Antonio García Cubas 117-B, Colonia Obrera, CP 06800, Delegación Cuauhtemoc, Mexico DF | (55) 6394-9969 |
| D.F. | AHORRO POSTAL | José Simón Bolívar N° BB2, Col. Ahorro Postal C.P. 03410 Delegación. Benito Juárez, México D. F. | (55) 6550 7841 |
| D.F. | EXTREMADURA INSURGENTES | Augusto Rodin #241 Local D, E, F Col. Extremadura Insurgentes, C.P. 03910 Benito Juárez | (55) 5598 7239 |
| EDO. DE MÉXICO | TLALNEPANTLA | Av. De los Maestros No. 57, esq. Melchor Ocampo, Col. Leandro Valle | (55) 5365 5320 |
| EDO. DE MÉXICO | CHALCO | Av. Cuauhtemoc mza. 18 lt. 11 zona 02, Col. Ejidal C.P. 56600 Chalco, Edo de México. | (55) 5982 7612 |
| EDO. DE MÉXICO | NEZAHUALCOYOTL | Av. Pantitlan No. 412, esq. Mixcoac, Col. Vicente Villada CP 57700 Nezahualcoyotl, Edo. México | (55) 2619 4927 |
| EDO. DE MÉXICO | TECAMÁC | Carretera Federal México- Pachuca kilómetro 38.5 Tecámac Centro C. P. 55740 | (55) 5934 4120 |
| EDO. DE MÉXICO | TOLUCA | Prol. Díaz Mirón N° 914 local 2 Col. San Francisco Coaxusco C. P. 52140 Metepec Edo Mex | (722) 211 4390 |
| EDO. DE MÉXICO | SATELITE | Circuito Circunvalación Poniente #1 BIS, Ciudad Satélite, Naucalpan Estado de México. CP. 53100 | (55) 5562 8524 |
| EDO. DE MÉXICO | COACALCO | Calle Jujul No. 501 Esq. Orquideas, C.P. 55710 Villa de las Flores, Coacalco 2a Secc. | (55) 5879 3124 |
| EDO. DE MÉXICO | CUAUTITLÁN IZACALLI | Jacarandas #4 A Colonia San Isidro, Cuatitlán Izcalli CP 54730 Edo. de México | (55) 5871 8813 |
| EDO. DE MÉXICO | TOLUCA | 1° de Mayo No 1321 Col. Reforma y Ferrocarriles C.P. 50070 Toluca Edo. | (722) 2727845 |
| GUANAJUATO | LEÓN | Blvd. Adolfo Lopez Mateos Nte. 2520 Col. Casa Blanca Leon Gto. Mex | (477) 717 8794 |
| GUANAJUATO | CELAYA | María Luz Gargallo No. 233, Col. Las Insurgentes, C.P. 38080 | (461) 612 4135 |
| GUANAJUATO | LEON | Calle Mariana Caballero N° 311 Col. Las Amalias C.P. 37438 León, Guanajuato. | (447) 3486 691 |
| GUERRERO | ACAPULCO | Av. Cuauhtémoc # 182 , Acapulco , Gro., C.P. 39670. | (744) 486 8889 |
| GUERRERO | ZIHUATANEJO | Avenida Paseo del Palmar Num 11 col Centro, Zihuatanejo Guerrero, CP.40891 | (755) 544 6520 |
| GUERRERO | CHILPANCINGO | Vicente Guerrero N° 77 Col. Centro C.P. 39020 Chilpancingo, Gro. | (747) 471 7624 |
| GUERRERO | CHILPANCINGO | Gladiolas No. 2, MZ. 7, Col.Country, C.P. 39070, A un costado del Polideportivo | (747) 494 5075 |
| HIDALGO | PACHUCA | Boulevar Everardo Márquez N° 502, Ex Hacienda de Coscotitlán C.P. 42064, Pachuca Hidalgo | (771) 7132 439 |
ESTADO CIUDAD DIRECCIÓN TELÉFONO FIJO
| JALISCO GUADALAJARA Av. De las Americas 927 y 929 esq. Colomos, Col. Chapultepec-Country, C.P. 44620 (333) 817 1348 | |||
| JALISCO OCOTLÁN B. Juarez #402 COL.Centro C.P. 47870 Ocotlán, Jalisco (392) 922 7487 Y 279 03 | |||
| JALISCO GUADALAJARA Blvd. Colon 394 Local 6 Col. Santa Fe CP 45650, Tlajomulco de Zuñiga (333) 37970717 | |||
| JALISCO GUADALAJARA CALLE 28 DE ENERO #164 COL.ANALCO, C.P.44450 GUADALAJARA, JALISCO (33) 4040 3642 | |||
| MICHOACÁN | MORELIA | Av. Paseo de la República 3250 A (Av. Camelinas) Col. 5 de Diciembre, Morelia Michoacán. | (443) 314 0845 |
| MICHOACÁN | SAHUAYO | Lazaro Cardenas sur 2061 La Yerbabuena Sahuayo de Morelos, Michoacan C.P. 59000 | (353) 532 8725 |
| MICHOACÁN | ZAMORA | Madero Nte. 515 Fracc. Madero , Zamora Michoacán CP 59610 | (351) 51 7 30 30 / 31 |
| MORELOS | ZACATEPEC | Entronque Galeana - Zacatepec s/n Galeana de Morelos, Zacatepec, Morelos. C.P. 62780 | (734) 343 0101 |
| MORELOS | CUERNAVACA | Av. 10 de Abril No. 4, Col.Granjas, C.P. 62460 | (777) 228 0819 |
| MORELOS | CUERNAVACA | Av. Plan de Ayala 1006-B | (777) 315 2481 |
| MORELOS | CUERNAVACA | 2a Priv. de 21 de noviembre N° 29 Col. Ricardo Flores Magón, Cuernavaca, Morelos, C.P. 62370 | 045 77702245405 |
| NAYARIT | TEPIC | Av. Insurgentes 769-1 Poniente, C.P. 63000 | (311) 216 3836 |
| NUEVO LÉON | MONTERREY | Av. Madero N° 3537 Ote. Col. Acero Monterrey, Nuevo León, C.P. 64580 | (81) 8354 0852 |
| NUEVO LÉON | MONTERREY | Popocatepetl N° 506 Col. Urdiales, C. P. 64430 Monterrey Nuevo León. | (81) 8311 6615 |
| OAXACA | OAXACA | Av. Manuel Gomez Morin #1703, Col. El Arenal, San Martín Mexicapam, CP 68140 Oaxaca, Oax. | (951) 133 2684 |
| OAXACA | OAXACA | Blvd. Eduardo Vasconcelos 206, Barrio Jalatlaco, Oaxaca de Júarez, Oaxaca C.P. 68080 | (951) 1325978 |
| PUEBLA | PUEBLA | Av. 31 Poniente No. 2518 esq. Av. 27 Sur, local C, Col. Benito Juarez C.P. 72410 Puebla, Puebla. | (222) 240 9850 |
| PUEBLA | TEHUACÁN | Av. Independencia Oriente No. 920, Col. Centro C.P. 75700, Tehuacán, Puebla. | (238) 383 5773 |
| QUERÉTARO | QUÉRETARO | Boulevard Bernardo Quintana N° 223 "B" Col. Loma Dorada C.P. 76060 Querétaro, Qro. | (442) 223 2568 |
| SAN LUIS POTOSÍ | SAN LUIS POTOSÍ | Carretera a Matehuala N° 101 C Barrio Montecillo San Luis Potosí, SLP C.P. 78310 | (444) 870 3211 |
| SAN LUIS POTOSÍ | TAMANZUCHALE | Prol. Juarez 50-A AMAJAC Y Martires de Cananea Tamarindos Col. Tamazunchale, SLP | (483) 362 1399 |
| SAN LUIS POTOSÍ | CD. VALLES | Calle Negrete N° 607 Zona Centro, Ciudad Valles San Luis Potosí | (481) 381 1682 |
| SAN LUIS POTOSÍ | SAN LUIS POTOSÍ | Av. Jose de Gálvez No. 700, Col. 21 de Marzo, Soledad de Graciano Sanchez, S.L.P | (444) 8095 550 |
| SINALOA | MAZATLAN | Av. De la Marina #702-B Col. Francisco Villa C.P.82127 | (669) 982 8206 |
| SINALOA | MAZATLAN | Luis Donaldo Colosio No. 1104 Local 1 y 2 | (669) 940 3758 |
| VERACRUZ | BOCA DEL RIO | Av. Juan Pablo II No. 1715 antes Framboyanes, Local 24 y 25, Fracc. Virginia C.P. 94294 Boca del Rio, Ver. | (229) 921 8283 |
| VERACRUZ | COATZACOALCOS | Venustiano Carranza 808 P. B. Colonia Centro. Coatzacoalcos, Veracruz. C.P. 96400 | (921) 129 9563 |
| VERACRUZ | XALAPA | Ma. Enriqueta Camarillo N° 23 B esq. Lazaro Cardenas Col. Rafael Lucio C.P. 91110 Xalapa, Ver. | (228) 843 3253 |
| VERACRUZ | COATZACOALCOS | Boulevard Manuel Avila Camacho No. 1301-A, Col. Centro, C.P. 96400 | (921) 212 9913 |
| YUCATAN | MERIDA | CALLE 46 N.-642-A X 105 Col. Santa Rosa, C.P. 97279 Merida, Yucatán, México. | (999) 2890295 |
GARANTÍA

| MODELO TIEMPO | RECORRIDO | |
| CT100B 12 MESES | 20 000 KMS |
La garantía de Diseños & Clásicos, esta expresada en kilómetros o meses, lo que ocurra primero, contados desde la fecha de entrega del vehículo al cliente.
Durante este periodo, cualquier parte que presente falla de defecto de fabricación y mano de obra, será cambiada sin costo para el usuario, no aplica en piezas o refacciones de mantenimiento o desgaste natural por el propio uso de la unidad.
REQUISITOS PARA QUE LA GARANTÍA SEA EFECTIVA
Los repuestos a reclamar deben tener daño por defecto de fabricación, ser daños subsecuentes o estar comprendidos entre los repuestos necesarios para realizar la reparación. Además, se deben cumplir los siguientes requisitos:
- Realizar en cualquier CSA de D&C los servicios periódicos de garantía, los cuales serán a los 500 Km. ó 30 días, 3,000 Km. ó 90 días y 5,500 Km. ó 180 días después de la fecha de compra o tiempos según la fecha de compra, los cuales son gratuitos en mano de obra, debiendo de cubrir los insumos (aceite, filtros, bujías, refrigerante, etc.)
También es requisito realizar oportunamente los servicios adicionales, que estén previstos para el vehículo conforme al kilometraje de recorrido ó período de tiempo. - Presentar al distribuidor el manual de usuario y el registro de servicio, los cuales deberán estar sellados los servicios arriba mencionados, por parte de los CSA Bajaj
- Durante el periodo de garantía, su vehículo solo deberá ser atendido por un CSA Bajaj.
⚠️ Nota: Las fugas de aceite y partes de desgaste (clutch y chicotes) solo son cubiertas por un periodo de 3 meses o 3000 KM.
GARANTÍA
CT100B
- Dar aviso de inmediato de la falla presentada y presentar su vehículo para su reparación en un CSA Bajaj.
- Mantener su vehículo en buenas condiciones y sin someterlo a esfuerzos diferentes a los de usos normales.
- Usar solo repuestos genuinos.
- Mantener funcionando su velocímetro.
La garantía no cubre refacciones desgastados o dañados por uso normal, ni tampoco lo siguiente:
- Someter a su vehículo a esfuerzos superiores a su capacidad y/o malos hábitos de manejo.
- Vehículo, cuya condición original ha sido modificada sin autorización.
- Vehículo usado para competencia.
- Daños causados por accidentes, choques o malos tratos, negligencia o descuido.
- Solo se cubrirán reclamos por componentes del encendido, pastillas o balatas de freno, discos de embrague, cables, llantas, amortiguadores, cuando presenten fallas por defecto de fabricación, no cubriéndose fallas debidas al propio uso normal de desgaste.
- Deterioro u óxido de partes pintadas y cromadas, piezas plasticas (Faros, Direcionales, Calaveras, Tapas, etc.) lo cual puede ocurrir por exposición normal y uso cotidiano.
- Vehículo que hayan suprimido o alterado el velocímetro.
- Vehículo que no realice los servicios programados.
- Inadecuado combustible para la moto.
- Vehículo que no haya realizado sus servicios de garantía de 500Km. ó 30 días, 3,000 Km. ó 90 días, 5,500 Km. ó 180 días, 8,000 Km. ó 270 días, 10,500 Km. ó 360 días, 13,000 Km., 15,500 Km., 18,000 Km. y 20,500 Km.
- Los servicios gratuitos en mano de obra quedan invalidados al expirar el período de garantía.
NOTA. La decisión final en el reclamo de garantía será reservada por D&C. Esta garantía es válida en todo el territorio Nacional donde exista un Distribuidor o CSA Bajaj, favor de consultar en nuestra página www.bajajauto.mx
TARJETA DE GARANTÍA DE LA BATERÍA
CT100B
Marca de la batería ____ Código de la batería ____
Tipo de batería: Sellada □ Convencional □ Número serie: ____
Datos del Propletario
Nombre:
Teléfono: ____
Dirección:
C.P.
Datos del Vehículo
Tipo: Color:
Número de chasis:
Número de motor:
Historia de la batería en período de garantía
| Revisión | Fecha | Meses | Daño específico | Voltaje | Observaciones | Nombre del concesionario |
| Alistam. | ||||||
| 1 | ||||||
| 2 | ||||||
| 3 | ||||||
| 4 | ||||||
| 5 | ||||||
| 6 |
CÓDIGOS DE OBSERVACIONES
NB: Nivel bajo derolitect
SA: Sistema eléctrico necesita atención
NR: El vehículo no se rueda mucho
SR: Tapa superior de batería rota
IR: Tapa inferior de batería rota
PM: Pobre mantenimiento
AB: Abuso de la batería
NA: No aplica
NOTA: Para hacer efectiva la garantía de la batería, es obligatorio tener llena la Tarjeta de Garantía.
La Batería tiene una garantía limitada de 6 meses o 6000km, lo que ocurra primero.
HISTORIAL DE MANTENIMIENTO
CT100B
Nombre del propietario
Dirección
Teléfono
Número de motor
Número de chasís
Placa
Nombre del concesionario
Teléfono del concesionario MOTOSICLETAS
Fecha de inicio de la garantía
NOTA: Mantenga esta información y una llave de repuesto en un lugar seguro.
| Fecha | Lectura odómetro | Mantenimiento realizado | Nombre Centro de Servicio Autorizado | Dirección del C.S.A. |
HISTORIAL DE MANTENIMIENTO
CT100B
| Fecha | Lectura odómetro | Mantenimiento realizado | Nombre Centro de Servicio Autorizado | Dirección del C.S.A. |
HISTORIAL DE MANTENIMIENTO
CT100B
| Fecha | Lectura odómetro | Mantenimiento realizado | Nombre Centro de Servicio Autorizado | Dirección del C.S.A. |
Use solo partes genuinas Bajaj
Para un desempeño óptimo de la moto
Para prolongar la vida de los componentes del motor
Para ahorrar dinero en costos de mantenimiento
Por su seguridad y la de su acompañante

Siempre pida
BAJAJ
GENUINE parts
Prueba de originalidad
