BDT561AL - Secadora BRANDT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BDT561AL BRANDT en formato PDF.
| Tipo de producto | Secadora |
| Marca | Brandt |
| Modelo | BDT561AL |
| Capacidad | 7 kg |
| Sistema de secado | Condensación |
| Dimensiones (alto x ancho x fondo) | 85 cm x 60 cm x 58 cm |
| Peso neto | 35 kg |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potencia nominal | 2000 W |
| Clase energética | B |
| Consumo anual de energía | 560 kWh |
| Nivel de ruido | 66 dB(A) |
| Programas | Secado normal, delicados, rápido, plancha fácil, aire frío |
| Funciones adicionales | Inicio diferido, control de humedad, protección antiarrugas |
| Depósito de agua | Extraíble, 3.5 L |
| Filtro de pelusas | Sí, fácil de limpiar |
| Condensador autolimpiante | No |
| Seguridad | Bloqueo infantil, protección contra sobrecalentamiento |
| Reparabilidad | Índice de reparabilidad 7.5/10 |
| Piezas de repuesto disponibles | Sí, durante 10 años |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - BDT561AL BRANDT
Preguntas de los usuarios sobre BDT561AL BRANDT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BDT561AL - BRANDT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BDT561AL de la marca BRANDT.
MANUAL DE USUARIO BDT561AL BRANDT
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
Secadora de condensación

text_image
Brandt

Antes de instalar y utilizar el aparato, y para familiarizarse con su funcionamiento, por favor lea este manual y consérvelo.
Este dispositivo está destinado exclusivamente para uso doméstico y ha sido diseñado para el secado de ropa.
RECOMENDACIÓN DE CARGA:
– La capacidad máxima de carga de este aparto es de 6 kg.
SEGURIDAD

Siga siempre las siguientes instrucciones :
INSTALACIÓN :
- La instalación eléctrica debe ser capaz de soportar la potencia máxima indicada en la placa de características y el enchufe debe estar debidamente conectado a tierra.
- Una vez instalado el aparato, el enchufe debe quedar accesible.
- No utilice prolongadores de enchufe, ni adaptadores, ni enchufes con tomas múltiples o programables.
- Si el cable de alimentación está dañado deberá ser cambiado por el Servicio de Asistencia Técnica o por un profesional cualificado para evitar cualquier posible riesgo.
- Para permitir la correcta circulación de aire en la base del aparato se recomienda no instalarlo sobre suelos con moquetas o alfombras.
- Si surge un problema que no pueda resolver usted mismo, no toque el aparato y contacte con el servicio técnico de su distribuidor o del fabricante.
- Mantenga fuera del alcance de los niños todos los materiales de embalaje (por ej.: bolsas de plástico, poliestireno, etc.) ya que pueden provocar asfixia o ser peligrosos.
- Se recomienda desenchufar el cable de alimentación cuando no utilice el aparato.
UTILIZACIÓN :
- Este dispositivo puede ser utilizado por niños menores de 8 años y por personas con discapacidad física, sensorial o mental reducida, o personas con falta de experiencia o conocimiento en el manejo de electrodomésticos siempre y cuando sigan las instrucciones de utilización, se les haya instruido adecuadamente sobre las normas de utilización del aparato y tengan conciencia de los riesgos que conlleva su uso incorrecto.
UTILIZACIÓN (continúa) :
– Vigilar que los niños no jueguen con el dispositivo y mantener alejados a los menores de 3 años a menos que estén bajo supervisión constante.
- No ponga en la secadora ropa sucia o tratada con productos químicos tales como quitamanchas, disolventes u otros productos inflamables (riesgo de incendio o explosión).
- Introduzca la ropa lavada y escurrida sin presionar ni forzar el tambor.
- Antes de meterlas en la secadora conviene quitar previamente con agua tibia o detergentes especiales las prendas con manchas de aceites, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, trementina, cera u otros restos de sustancias.
- Los artículos de goma espuma (espuma de látex), gorros de ducha, textiles impermeables, artículos forrados de goma y ropa o almohadas que tengan piezas de goma o elásticos no deben meterse en la secadora.
- En caso de utilizar suavizantes o productos similares, siga las recomendaciones del fabricante.
- Siga con atención las indicaciones que vienen en el etiquetado de su ropa.
- Revise bien los bolsillos y retire cualquier objeto, especialmente encendedores y cerillas.
- ADVERTENCIA : No pare nunca el aparato antes de finalizar el ciclo de secado y la fase de enfriamiento.
MANTENIMIENTO :
– La limpieza y mantenimiento del aparato no debe ser realizado por los niños sin supervisión y de un adulto.
– Asegúrese de que no hay acumulación de pelusas alrededor de la secadora.
- El filtro debe limpiarse después de cada ciclo de secado.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los materiales de embalaje de este aparato son reciclables.

Contribuya al cuidado del medio ambiente depositando estos materiales en los contenedores municipales facilitados a tal efecto. Su secadora también contiene muchos elementos reciclables marcados
con el indicativo que se muestra aquí para recordarle que los aparatos utilizados no deben mezclarse con otro tipo residuos. El reciclaje de este aparato se realizará conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE de residuos de equipos eléctricos y electrónicos.
Diríjase a su ayuntamiento o a su distribuidor para conocer los puntos de recogida de equipos más próximos a su domicilio.
AHORRO DE ENERGÍA
- Escurra todos sus textiles a la mayor velocidad. Así la humedad residual será menor y también el consumo de energía.
- Para un uso óptimo de energía, cargue la secadora con el mayor volumen posible respetando las indicaciones de este manual sobre la capacidad máxima de carga.
- Limpie el filtro después de cada ciclo.
- Limpie el condensador del aparato dos veces al mes.
- Apague la máquina cuando el ciclo haya finalizado.
NOTA :
- Si se produce un fallo de alimentación se cancelará el programa actual del aparato y deberá reiniciar todas las operaciones de programación.
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO

PROGRAMAS DE PRUEBAS DE ACUERDO CON LA LEY 392/2012
Programa más eficiente en términos de consumo de energía para el secado de textiles de algodón mojado con normalidad :
| Máxima carga de ropa seca 6 kg | ||||
| Programa normal algodón Clase kWh | Duración (en minutos) | |||
Algodón ![]() | Carga completa | B 3,75 100 | ||
| 1/2 carga B 2,02 60 | ||||
1.1 - PRESENTACIÓN GENERAL (Fig. 1.1)
A Panel de control
D Depósito de recuperación del agua
B Filtro
E Placa de identificación
C Rejilla del condensador
1.2 - UBICACIÓN
- Al instalar el aparato debe dejar alrededor un espacio libre (mínimo 1 cm) para facilitar la circulación de aire.
- Si la secadora se instala en una estancia pequeña, deje la puerta o la ventana abierta durante el proceso de secado.
1.3 - NIVELADO (Fig. 1.2)

Dependiendo del estado del suelo, enrosque o desenrosque más o menos los pies regulables para asegurar que el aparato quede horizontal y bien calzado.
2 - UTILIZACIÓN

2.1 - PREPARACIÓN DE LA ROPA
- Abroche los botones o corchetes y cierre las cremalleras.
- Quite los botones mal cosidos, alfileres y grapas.
- Anude las cintas de los delantales, los cinturones, etc.
2.2 - CARGA DE LA ROPA
- Abra la puerta del tambor tirando de la palanca de cierre (Fig. 2.2.1).
- Introduzca la ropa lavada y escurrida.
- Cierre la puerta y empuje la palanca asegurándose de que esté completamente cerrada (Fig. 2.2.2).
RECOMENDACIONES :
- No introduzca ninguna prenda manchada: por lo general, una vez han pasado por la secadora las manchas no se pueden eliminar.

Importante :
Revise el etiquetado de todas las prendas textiles :

Secado normal
No utilizar secadora

Secado suave
No UTILIZAR PARA :
– Clorofibras (ej:. Thermolactyl®).
- Prendas con estructura o elementos que se puedan desprender.
- Prendas de gran volumen (por ejemplo: colchas, edredones, etc.)
- Prendas sin escurrir.
- Prendas que hayan pasado por un proceso de limpieza con productos inflamables
3.1 - EL PANEL DE CONTROL

text_image
Brandt 6 Condensant Durée de déchage 70 80 90 50 100 120mm 30 20 #10 Fin COTON BH MIXTE SH DELICAT Depart. alliers Arra-Transpets Tardes COTON + deg/100 min - deg/60 min Depart / Pass Marche / Avic A B C D E F FRANCE RÉDUCÉAA Selector de tiempo
© Programar
E Inicio/Pausa
B Selector de tejido
D Antiarrugas
F On/Off
3.2 - PROGRAMAR UN CICLO DE SECADO
ANTES DE INICIAR EL SECADO:
- Compruebe que el cable está enchufado a la red y que la puerta y la manilla del tambor están bien cerrados.
- Presione el botón «On/Off». F
La luz junto al botón Selector de tiempo se encenderá A.
SELECCIONAR TEJIDOS
- Elija el tipo de textil pulsando el botón Selector de tejido B :
- ALGODÓN : Para carga con ropa de cama, manteles, toallas, ropa interior de algodón.
- MIXTA: Para carga con prendas de diferentes tejidos (algodón+tejidos sintéticos resistentes), mezcla de fibras.
- DELICADA : Para prendas delicadas, textiles sintéticos (por ejemplo acrílicas).
La luz de este selector indicará su elección en cada caso.
SELECCIONAR DURACIÓN DE SECADO
El aparato mostrará, por defecto, un tiempo de secado para cada tipo de tejido.
- Podrá ajustar esta duración girando el Selector de tiempo A. El piloto se iluminará en función de la duración seleccionada (consulte la tabla "Tiempos de secado" en las páginas siguientes para conocer la duración recomendada en función de la carga).
INICIO
- Pulse el botón "Inicio/Pausa" E. El ciclo de secado arrancará.
Las luces situadas junto al selector de tiempo que- darán fijas y se irán desvaneciendo conforme avance el programa. De este modo le indicarán el tiempo restante hasta el final del ciclo de secado (Fig. 3.2.1).
PROGRAMAR (Fig. 3.2.2)
- Usted podrá programar el inicio del ciclo en el plazo de 3, 6 ó 9 horas simplemente pulsando sucesivamente el botón « Programar C. En cada caso se iluminará la luz correspondiente a 3h, 6h ó 9h. Pulsando una vez más anulará la función « Programar »
- Confirme su selección pulsando el botón «Inicio / Pausa ». E. La luz que indica el inicio diferido en 9h, 6h o 3h quedará fija. Esta fase se ha completado, el ciclo de secado comienza realmente. El programa se ha completado y el ciclo de secado arrancará en el tiempo que usted haya seleccionado.
MODIFICAR EL TIEMPO O LA SELECCIÓN DE TEJIDO DURANTE UN CICLO DE SECADO
- Presione el botón «Inicio/Pause » E para inter-rumpir el secado.
El indicador del tiempo de secado se iluminará (Fig.3.2.3).
– Elija la nueva opción de tejido o del tiempo de secado.
- Pulse el botón «Inicio/Pausa » para arrancar de nuevo el ciclo de secado.
Los indicadores del programa en curso quedarán fijos.
PONER O QUITAR UNA PRENDRA DURANTE EL CICLO DE SECADO
- Pulse el botón « Inicio/Pausa » E para interrumpir el secado y abra la tapa del aparato y la puerta del tambor.
Las luces de duración de secado empezarán a par-padear (Fig. 3.2.3).
- Retire o introduzca las prendas.
- Pulse el botón «Inicio/Pausa » E para restablecer el ciclo de secado.
La luz del tiempo de secado volverá a quedar fija.
FUNCION «MEMO ACTIV»
Su secadora Brandt puede memorizar los programas que use con más frecuencia.
Después de varios ciclos de secado, el aparato empezará a funcionar con el programa que haya utilizado de forma habitual.
OPCIÓN ANTIARRUGAS
Esta opción permite remover la ropa dentro de la secadora cada 10 minutos durante 24 horas o hasta que se realice la apertura de la puerta o se desconecte el aparato.
El antiarrugas se activa cuando se completa el secado y evita que las prendas se queden apelotonadas en el interior del tambor.
- Para seleccionar esta opción, pulse el botón « Antiarrugas » D. El piloto se iluminará indicando así que la opción está activada. (Fig. 3.2.4).
Cada programa termina con unos minutos para el progresivo enfriamiento de la ropa (Fig. 3.2.5).

No desconecte el aparato antes de que termine esta fase de enfriamiento.
NOTA :
La opción « Antiarrugas » permanece seleccionada de un ciclo a otro. Si quiere desactivarla, simplemente pulse sobre el botón correspondiente.
Si durante el programa de secado el depósito de agua se llena, el aparato se detendrá.
El piloto que indica « Depósito lleno » se lluminará (Fig. 3.2.6).
- Proceda a vaciar el depósito de recuperación de agua (ver el procedimiento en el apartado MANTENIMIENTO HABITUAL).
- Pulse el botón «Inicio/Pausa » E a reiniciar el secado.
APAGADO DE LA SECADORA
Al final de cada secado, la luz « Fin » se encenderá para indicarle que el programa ha terminado.
parpadearán recordándole que debe limpiar el filtro y vaciar el depósito de agua después de cada ciclo de secado (Fig. 3.2.7).
- Vacíe la secadora.
- Limpie el filtro y vacíe el depósito de agua (vea el procedimiento de vaciado en el apartado « MANTENIMIENTO HABITUAL ») de estas instrucciones.
De forma periódica los pilotos de « Filtro » 📋 y
« Depósito lleno » se iluminarán al tiempo para recordarle que tiene que limpiar el condensador (Fig. 3.2.8).

Tan pronto realice esta operación, la alerta dejará de aparecer en el siguiente pro- a.
4 - MANTENIMIENTO HABITUAL

4.1 - LIMPIEZA DEL FILTRO
Está situado a la izquierda en el interior del tambor de la secadora. Para limpiarlo:
- Retírelo de su emplazamiento tirando de abajo hacia arriba (Fig. 4.1.1).
- Límpielo retirando la fina capa de pelusa que lo cubre (Fig. 4.1.2).
- Vuelva a colocarlo en su sitio dejándolo bien encajado.

El filtro tiene que limpiarse después de cada ciclo de secado. No debe lavarse con
agua (Fig. 4.1.3).
4.2 - VACIADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
El depósito está situado en la parte inferior de la secadora. Su función es recoger el agua extraída de la ropa durante el proceso de secado.
- Para vaciarlo, basta con sacarlo de su emplazamiento tirando hacia usted (Fig. 4.2.1).

El depósito debe estar vacío después de cada ciclo de secado. En caso de riesgo de
heladas o si va a inclinar o desplazar el aparato, no olvide antes vaciar la cubeta (Fig. 4.2.2).
4.3 - LIMPIEZA DEL CONDENSADOR

El condensador debe limpiarse dos veces al mes. Desconecte el enchufe de la red antes realizar este procedimiento.
Para limpiar el condensador :
- Incline la rejilla situada en la parte frontal de la secadora.
- Desbloquear y retirar con delicadeza el condensador (Fig. 4.3.1).
- Retire las pelusas y limpie sólo con agua del grifo (Fig. 4.3.2).
Una vez limpio, asegúrese de que todos los tubos están despejados y que las palas están limpias.
- Frote suavemente.
- Colóquelo de nuevo en su sitio y fijelo.
– Ajuste la rejilla.

Cuando reemplace el condensador asegúrese de que queda totalmente encajado en mpartimento.
4.4 - LIMPIEZA DE LA SECADO
Para limpiar el panel de control o el interior del tambor utilice únicamente una esponja o paño humedecido con agua y jabón líquido
— En ningún caso utilizar abrasivos, estropajos o utensilios de plástico, limpiadores en polvo ni a base de alcohol o disolventes. (Fig. 4.4).
5 - LOS TIEMPOS DE SECADO

Los tiempos de secado que se indican a continuación son orientativos, ya que dependen:
– del resultado deseado: grado de sequedad o humedad.
– de la temperatura ambiente (los valores reseñados corresponden a una temperatura media ambiente de 20° C).
– de la calidad del ciclo de centrifugado.
| Tipo de carga Carga | Para un centrifugado a ... | Duración del ciclo de secado | |
| ALGODÓN | 6 kg 850 | revoluciones/minuto de 100 a 100 | 20 minutos |
| 3 kg | 850 revoluciones/minuto | de 50 a 70 minutos | |
| MIXTO | 5 kg 850 | revoluciones/minuto de 80 a 100 | 0 minutos |
| 2,5 kg | 850 revoluciones/minuto | de 50 a 70 minutos | |
| DELICADA | 3 kg 500 | revoluciones/minuto de 60 a 80 | 0 minutos |
| 1,5 kg | 500 revoluciones/minuto | de 40 a 50 minutos | |
Para velocidades de centrifugado inferiores, deberá aumentar el tiempo de secado.
En caso de anomalía en el funcionamiento de su secadora quizá le ayude verificar:
| Problema : Verificar si : | |
| La secadora no arranca : - el enchufe está conectado a la red.- ha pulsado el botón “On/Off”.- el programa seleccionado es correcto y ha pulsado el botón “Inicio/Pausa”.- la tapa está bien cerrada.- el condensador está bien bloqueado.- el depósito de agua está bien encajado. | |
| La duración del secado es demasiado larga : | - el filtro en el tambor no está obstruido.- la carga de ropa es adecuada (mínimo 500 rev / min.) pero un centrifugado más rápido (850 rev / min.) da mejores resultados de secado.- la temperatura de la habitación es demasiado alta.Recuerde que si la estancia es muy pequeña es necesario abrir la puerta o un ventana.- el condensador no está obstruido con pelusa.- los puntos de ventilación son suficientes para asegurar la correcta circulación de aire. |
| La ropa queda demasiado húmeda : | - el filtro en el tambor no está obstruido.- la selección del tipo de textil es correcta: elegir el programa más seco si es necesario.- el condensador no esté obstruido con pelusa. |
| La ropa está demasiado seca, demasiado arrugada : | - el programa de secado corresponde a una selección anterior para otro tipo de tejidos., |
| El secado no es homogéneo : | - la carga de ropa no está compuesto de textiles muy diferentes (por ejemplo si ha mezclado prendas de paño fino con tejanos).- las prendas de ropa se han "apiñado" dentro del tambor.- el tambor no está sobrecargado. |
| Las prendas de tejidos sintéticos quedan cargadas de electricidad estática : | - la ropa no está demasiado seca.- ha utilizado suavizante en el lavado. El uso de este producto puede reducir en gran medida los problemas de electricidad estática. |
| La luz “depósito lleno” se ha encendido : | - el depósito de agua está lleno: una vez vacío, vuelva a colocarlo correctamente en su lugar asegurándose de que queda bien encajado en su emplazamiento. |
| La luz “depósito lleno” sigue encendida aunque la cubeta está vacía : | - la bandeja está completamente encajada: empujar a fondo.- el condensador está bloqueado por ambos lados. |
1


text_image
A B C D 1.1 1 E
Cualquier eventual revisión que necesitara este aparato deberá ser realizada por un profesional cualificado. Cuando contacte con su servicio técnico, mencione la referencia completa de su aparato (modelo, tipo, número de serie). Encontrará esta información en la placa de datos (Fig. 1.1).
PIEZAS ORIGINALES
Para el correcto mantenimiento del aparato solicite siempre el uso de piezas originales y certificadas.


LA EXPERIENCIA DE LOS PROFESIONALES AL SERVICIO DE LOS PARTICULARES
Para preservar su aparato, le recomendamos utilizar los productos de mantenimiento Clearit; descubra toda una gama y accesorios profesionales para mantener y mejorar el rendimiento de sus aparatos a diario.
En venta en www.clearit.com o en su distribuidor habitual.
RELACIONES CON EL CONSUMIDOR

Encuentre los mejores consejos y trucos en materia de cocina, lavado y conservación con Brandt. Para saber más sobre nuestros productos consulte nuestra página web:
www.electro-brandt.es,
Asistencia Técnica España:
Teléfono: +34 917 371 398
E-mail: asistenciatecnica@groupebrandt.com
www.electro-brandt.es
