TU-MSF100 - Satellitenempfänger PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TU-MSF100 PANASONIC als PDF.
| Produkttyp | Digitaler Satellitenempfänger |
| Modell | TU-MSF100 |
| Marke | Panasonic |
| Abmessungen (H x B x T) | 7,1 cm x 35,0 cm x 25,0 cm |
| Gewicht | 3,4 kg |
| Stromversorgung | 220–240 V, 50 Hz Wechselspannung |
| Leistungsaufnahme Betrieb | 25 W max |
| Leistungsaufnahme Standby | 5,7 W max |
| Frequenzbereich | 950 MHz bis 2150 MHz |
| Symbolrate | 5–30 MS/s |
| Video-Decoder | MPEG2 |
| Audio-Decoder | MPEG1 Layer 1 & 2 |
| Dolby Digital | Ja (über optischen Ausgang) |
| Common Interface | 68-polig PCMCIA/JEIDA |
| RS-232 | 9-polig D-Sub |
| Modem | RJ11, V.90, MFV |
| Audio-Ausgang | Analog (Cinch L/R) und optisch digital |
| SCART-Anschlüsse | TV SCART und VCR SCART |
| LNB Anschluss | F-Typ (Eingang und Ausgang) |
| Bildformate | 4:3, 16:9 |
| Timer-Programmierung | Ja (bis zu 7 Ereignisse) |
| Kindersicherung | Ja (PIN-Code) |
| Softwareaktualisierung | Über Satellit |
| Reinigung | Mit weichem, leicht feuchtem Tuch |
| Sicherheitshinweise | Nicht öffnen, vor Nässe schützen |
| Reparatur | Keine vom Benutzer zu wartenden Teile; Reset-Taste vorhanden |
Häufig gestellte Fragen - TU-MSF100 PANASONIC
Benutzerfragen zu TU-MSF100 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Satellitenempfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TU-MSF100 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TU-MSF100 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG TU-MSF100 PANASONIC
Digitaler Empfänger für Satellitenfernsehen
FUN
free·universe·network
opentv®
m@h^p®
DVB
Digital Video
Broadcasting
DOLBY
DIGITAL
Bedienungsanleitung
WILLKOMMEN
Sehr geehrter Pansonic-Kunde,
Wir begrüßen Sie als neues Mitglied unserer Panasonic-Kundenfamilie und hoffen, daß Ihr neuer digitaler Empfänger Ihnen viele Jahre Freude bereiten wird. Es handelt sich hierbei um ein sehr modernes Gerät. Der Abschnitt Schnellstart informiert Sie darüber, wie Sie schnell mit der Benutzung beginnen können. Sie können im Anschluß die Bedienungsanleitung ganz durchlesen, und sie zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
INHALT
Warnungen und Vorsichtsmassnahmen ..... 2
Zubehörteile....3
Bedientasten am Gerät und der Fernbedienung .....4
Menü-Überblick 5
Anschlüsse 6
Schnellstart 8
SET UP MENÜ - Überblick 9
Timerprogrammierung .... 10
Grundeinstellung, Interne Einstellung. 12
TV/Videorecorder 13
Modemeinstellung 13
Softwareaktualisierung 14
Serieller Anschluß 14
Display Einstellungen 14
TV/Radio Liste - Überblick 15
TV Programme hinzufügen 15
TV Programme löschen....16
TV Programme verschieben ..... 17
Kindersicherung 18
Installation - Überblick 19
Antennenkonfiguration 19
Programmsuche....19
Erstinstallation 31
Signaltest 31
Common Interface 32
MHP Einstellungen 32
Navigator 33
RADIO Navigator 36
INFO....36
VIDEOTEXT....36
UNIVERSAL FERNBEDIENUNG 37
ANSCHLUSSVERBINDUNGEN AN DER GERÄTERÜCKSEITE 38
STÖRUNGSSUCHE 39
SYSTEM-STEUERUNG NEU EINSTELLEN ..... 39
TECHNISCHE DATEN 40
WARNUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN
- Dieses Gerät arbeitet mit Wechselstrom von 220 -240 V, 50 Hz.
- Das CE-Zeichen finden Sie auf dem Typenschild hinten am Gerät. Das Gerät entspricht der Elektromagnetischen Verordnung(EMV).
- Ihr Gerät darf nie im Regen oder in übermäßig feuchten Räumen betrieben werden. Andernfalls könnten Schäden auftreten, die elektrische Schäden oder einen Brand verursachen.
●ACHTUNG HOCHSPANNUNG !!!
Nehmen Sie niemals die Geräteabdeckung ab, da dadurch stromführende Teile freigelegt werden. Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
- Das Gerät sollte keiner direkten Sonneneinstrahlung und anderen Hitzequellen ausgesetzt werden. Dieser Fernseher darf nicht mit Tropf- oder Spritzwasser in Berührung kommen. Mit Wasser gefüllte Gegenstände, wie Vasen, dürfen nicht auf oder über dem Fernseher abgestellt werden.
- Der Ein-/Ausschalter an diesem Gerät unterbricht die Verbindung zum Netz nicht komplett. Wenn das Gerät längere Zeit nicht genutzt wird, sollte der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.
•PFLEGE DES GEHÄUSES
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Das Gehäuse können Sie mit einem sauberen, weichen Tuch abwischen, das mit einem milden Reinigungsmittel und Wasser angefeuchtet wird. Verwenden Sie keine Produkte, die Benzol oder Petroleum enthalten.
- Angemessene Belüftung ist wichtig, um ein Versagen der elektrischen Bauteile zu verhindern. Wir empfehlen einen Mindestabstand von 5 cm rund um das Gerät, auch wenn sich dieses in einem Schrank oder einem Regal befindet.
- Das Produkt TU–MSF100 ist zum Anschluss an das analoge öffentliche Kommunikationsnetz vorgesehen. „Wir, Matsushita Electric (UK) Ltd., erklären, dass dieses Produkt den grundsätzlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der R&TTE Richtlinie 1999/5/EC entspricht. „Eine Kopie der Konformitätserklärung des Herstellers in bezug auf die grundsätzlichen Anforderungen der R&TTE Richtlinie finden Sie auf unserer Website unter http://doc.panasonic-tc.de."
ZUBEHÖRTEILE
Haben Sie alle Zubehörteile im Karton vorgefunden?


Bedienungsanleitung
TQB8E3490


SCART-Kabel
PAN-003-03



Garantiekarte
TQD8E18032

Modemkabel
PAN001-04FB2


Fernbedienung
EUR511330


Batterien für die Fernbedienung (2x Größe R6 (UM3))


Netzkabel
TSXA157

Batterien für die Fernbedienung
Den Batteriefachdeckel der Fernbedienung abnehmen.

Die Batterien einsetzen, dabei auf korrekte Ausrichtung der Pole (+ und −) achten.

Deckel wieder einsetzen.

- Achten Sie darauf, daß die Batterien korrekt ausgerichtet sind (+ und -).
- Verwenden Sie nie alte und neue Batterien zusammen. Entnehmen Sie alte, aufgebrauchte Batterien sofort.
- Verwenden Sie nie zwei verschiedene Batterietypen, z.B. Alkali und Mangan. Verwenden Sie keine aufladbaren Batterien (Ni-Cd)
BEDIENTASTEN AM GERÄT UND DER FERNBEDIENUNG

Wählt markierte Option aus oder bestätigt Ihre Wahl
Die folgenden Kombinationen können benutzt werden, um die Aufgaben der folgenden Fernbedienungstasten zu reproduzieren: CTRL + OK Hat die gleiche Funktion wie die EXIT Taste.
CTRL + ▲Hat die gleiche Funktion wie die rote Taste.
CTRL + ▼Hat die gleiche Funktion wie die grüne Taste.
CTRL + ◀Hat die gleiche Funktion wie die gelbe Taste.
CTRL + ▶Hat die gleiche Funktion wie die blaue Taste.

Drücken Sie die SET UP Taste, um das Menü zu öffnen.

Das Menü Timerprogrammierung erlaubt Ihnen Sender auszuwählen, die Sie aufzeichnen oder nicht verpassen möchten. Das Gerät wählt automatisch den richtigen Sender zur richtigen Zeit. Siehe Seite 10.
Das Menü Grundeinstellungen erlaubt Ihnen, Veränderungen am Betrieb und der Konfiguration des Gerätes vorzunehmen, Siehe Seiten 12 bis 14.
Das Menü TV/Radio Liste ermöglicht Ihnen die Organisation der Senderliste mit den Funktionen Hinzufügen, Löschen und Verschieben. Siehe Seiten 15 bis 17.
Die Kindersicherung erlaubt Ihnen, den Zugang zum Gerät zu kontrollieren und Altersbeschränkungen für Sendungen einzustellen. Siehe Seite 18.
Das Menü Installation wird benutzt, um Ihr System zu konfigurieren und nach Sendern zu suchen. Siehe Seiten 19 bis 31.
Das Menü Common Interface erlaubt Ihnen die Interaktion mit einem Common Interface Modul, das in einen Schlitz an der Gerätevorderseite gesteckt wird. Siehe Seite 32.
Das Menü MHP-Einstellungen gestattet Ihnen, Einstellungen zu konfigurieren und andere Änderungen vorzunehmen. Siehe Seite 32.
Timer Programmierung
Grundeinstellungen
TV/Radio Liste
Kindersicherung
Installation
Common Interface
MHP-Einstellungen

- Anschluß an Fernsehgerät und Videorecorder

Anmerkungen:
Wenn Ihr Videorecorder zur Aufnahmesteuerung geeignet ist, beachten Sie, daß das TU–MSF100 Gerät an die korrekte AV-Buchse des Videorecorders angeschlossen wird. Für weitere Einzelheiten lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Videorecorders.
Der TU–MSF100 kann weder Q-Link Informationen (oder ähnliche Technologien) erzeugen, noch darauf reagieren. Q-Link (oder ähnliche Informationen) von externen Geräten werden jedoch korrekt zwischen den SCART Anschlüssen ihres Fernsehgerätes und Videorecorders übertragen.
Für Einzelheiten über andere Buchsen lesen Sie Seite 38.
2. Anschluß der Antenne


DiSEqC 1.2
Siehe Seite 23 und 26.
Motorisierte Schüssel mit einzelnem LNB
Anmerkung:
Der Strom für die Antenne und die Mehrfach-Schalter Konfiguration darf 500mA nicht überschreiten.

Motorisierte Schüssel + DiSEqC 1.2 Set up
SCHNELLSTART
3.1 Konfiguration - allgemein
a Den TU–MSF100 und das Fernsehgerät einschalten.
b Am Fernsehgerät den an den TU-MSF100 angeschlossenen AV-Eingang wählen.
C Wählen Sie die gewünschte Sprache
d Drücken Sie OK, um die gewünschte Sprache zu speichern
Wählen Sie die gewünschte TV Signaleinstellung für optimale Bildqualität Hinweis: Lesen Sie die Bedienungsanleitung für Ihr TV für Informationen über das Format der verfügbaren TV Signale
f Drücken Sie OK, um die TV Signaleinstellung zu speichern
g Stellen Sie Dolby Digital auf automatisch, wenn Sie ein Dolby Digital System angeschlossen haben. Siehe Seite 12.
h Drücken Sie OK, um die Dolby Digital Einstellung zu speichern.
Wählen Sie die gewünschte Antennenkonfiguration Hinweis: Um Ihnen diesen Schritt zu erleichtern, haben wir eine Standardprogrammliste zusammengestellt. Wenn Sie diese Funktion nutzen möchten, wählen Sie entweder Option 1 für Toneburst-Systeme oder Option 2 für DiSeqC1.0-Systeme.
j Drücken Sie OK, um die Satelliteneinstellung zu speichern.
k Für alle anderen Optionen lesen Sie bitte die folgenden Abschnitte.
3.2 Ein LNB(Satellit). Siehe Seite 20.
3.3 Zwei LNBs(Satelliten) mit Toneburst. Zwei LNBs(Satelliten) mit DiSEqC1.0. Siehe Seite 21.
3.4 Individuelle Installation. Siehe Seite 22.











SETUP MENÜ - ÜBERBLICK
Dieses Gerät verfügt über ein umfangreiches System von Bildschirm-Menüs (OSD), um Regulierungen vorzunehmen und Optionen zu öffnen

Benutzung der Bildschirmanzeigen - Beispiel:
Zur Umstellung des Fernsehbildformats von 4:3 auf 16:9 Betrieb.
Drücken Sie SET UP, um das Setup-Menü aufzurufen.
Drücken Sie die ▼ Cursor-Taste, um zu Grundeinstellungen zu gehen.
Drücken Sie OK, um auf das Menü Grundeinstellungen zuzugreifen.
Drücken Sie die ▼ Cursor-Taste, um nach unten zu Fernseher/Videorecorder zu gelangen.
Drücken Sie OK, um das Fernseher-/Viderecorder-Menü aufzurufen.
Drücken Sie die ▶ Cursor-Taste, um 16:9 zu wählen.
WICHTIG! Immer OK drücken, um die Eingaben zu speichern.
Anmerkung: Wenn Sie die Änderungen, die Sie in einem Menü vorgenommen haben, stornieren möchten, ohne sie zu speichern, drücken Sie nicht OK sondern EXIT.
Drücken Sie EXIT dreimal, um das Menüsystem zu verlassen.


TIMERPROGRAMMIERUNG
Das Menü Timerprogrammierung erlaubt Ihnen die Auswahl von Sendungen, die Sie aufzeichnen möchten. Eine Minute vor Sendebeginn schaltet das Gerät sich ein und stellt sich auf den korrekten Sender ein. Wenn Sie das Gerät bereits benutzen, um eine Sendung anzusehen, erscheint eine Meldung zur Erinnerung auf dem Bildschirm. Drücken Sie OK, um weiter aufzunehmen, oder EXIT, wenn Sie die Aufnahme stornieren möchten. Eine Timerprogrammierung ist auch nützlich, wenn Sie gewährleisten möchten, daß Sie eine bestimmte Sendung nicht verpassen.
Drücken Sie OK, um die Programmierung zu beginnen. (Wenn Sie bereits Timerereignisse eingegeben haben, benutzen Sie die ▼ oder ▲ Tasten, um zu einer leeren Zeile zu gehen, und drücken Sie dann OK.)
In der Option Liste wählen Sie aus, ob Sie ein TV oder Radio-Programm aufnehmen möchten. Die Liste verfügbarer Programme verändert sich entsprechend.
Drücken Sie ▼, um zu Programm zu gehen.
Drücken Sie ◀ oder ▶, um das Programm zu wählen.
Anmerkung: Wenn Sie die Programmposition kennen, können Sie die Zifferntasten benutzen, um die Programmposition direkt zu wählen. Um zum Beispiel Programmposition 213 zu wählen, drücken Sie 2, 1, 3.
Drücken Sie ▼, um zu Datum zu gehen. Das aktuelle Datum wird automatisch gewählt.
Drücken Sie ◀ oder ▶, um das Datum zu wählen.
Drücken Sie ▼, um zur Option Wiederholen zu gehen.
Drücken Sie ◀ oder ▶, um zu wählen, wie oft Sie den Timer aktivieren möchten. Siehe Anmerkungen auf Seite 11.
Drücken Sie ▼, um zur Anfangszeit zu gehen.














TIMERPROGRAMMIERUNG
Drücken Sie ◀ oder ▶, um die Anfangszeit zu wählen.
Drücken Sie ▼, um zur Endzeit zu gehen.
Drücken Sie ◀ oder ▶, um die Endzeit zu wählen.
Wenn die Eingabe abgeschlossen ist, drücken Sie OK, um die Details zu speichern.
Drücken Sie zweimal EXIT, um zur Normalansicht zurückzukehren.
Anmerkung: Vergessen Sie nicht, Ihren Videorecorder zu programmieren, um den TU–MSF100 zur richtigen Zeit aufzunehmen.
Eine Minute vor der eingegebenen Aktivierung des Timers erscheint die Meldung Timer Alarm!
Drücken Sie OK, um zu bestätigen, daß die Timeraufnahme beginnen soll.
Wenn Sie die Timeraufnahme stornieren möchten, drücken Sie EXIT, dann zur Bestätigung OK. (Für tägliche und wöchentliche Aufnahmen wird nur die aktuelle Aufnahme storniert).










Anmerkungen:
Es können maximal sieben Timerereignisse gespeichert werden. Timeraufnahmen sind entsprechend ihrer Startzeit aufgeführt. Eine Timeraufnahme muß mindestens zwei Minuten lang sein und mindestens zwei Minuten vor Beginn der nächsten Timeraufnahme enden.
Eine Timeraufnahme wird gelöscht, wenn deren Endzeit vorüber ist, sofern es sich nicht um eine wöchentliche oder tägliche Aufnahme handelt.
Während einer Timeraufnahme ist es nicht möglich, eine andere Sendung anzusehen.
Um eine Timeraufnahme zu stornieren wählen Sie diese auf dem Timerprogramm-Bildschirm, drücken Sie OK zur Bearbeitung, dann EXIT zur Stornierung.
Zum Abbruch einer Timeraufnahme im Verlauf drücken und halten Sie die CTRL Taste auf der Gerätevorderseite, bis die TIMER LCD-Anzeige zu blinken aufhört.
Alle Funktionen der Fernbedienung sind außer Betrieb gesetzt, wenn ein Timerereignis in Aktion ist. Alle OSDs (Bildschirmanzeigen) erlöschen, wenn ein Timerereignis aktiviert wird und verhindert eine unbeabsichtige Aufzeichnung der OSDs. Während Sie sich im Feld Wiederholen des Timerprogrammierungs-Menüs befinden, können Sie verschiedene Optionen wählen, um zu bestimmen wie oft eine Aufnahme vorgenommen werden soll. Wählen Sie unter folgenden Optionen:
einmalig
Die Timeraufnahme geschieht einmal zur angegebenen Zeit
täglich
Die Timeraufnahme geschieht zur gleichen Zeit jeden Tag, bis zur Stormierung.
wöchentlich
Die Timeraufnahme geschieht zur gleichen Zeit am gleichen Tag jede Woche, bis zur Stornierung.
GRUNDEINSTELLUNG - INTERNE EINSTELLUNG
Interne Einstellungen erlaubt Ihnen, Ihre Vorlieben beim Betrieb des Gerätes einzustellen.
Audiosprache
Einige Sender bieten Audio in einer Auswahl von Sprachen. Wenn es eine Wahl gibt, erlaubt diese Option Ihnen, die Sprache zu wählen, die bei Verfügbarkeit immer gewählt werden wird.
Menüsprache
Diese Option erlaubt Ihnen, die Sprache für die Bildschirmanzeigen zu wählen. Wählen Sie zwischen Deutsch und Englisch.
Softwareupdate
Dieses Gerät ist in der Lage, Softwareaktualisierungen direkt durch Satellitenübertragung zu empfangen. Diese Option erlaubt Ihnen die Wahl, ob das Gerät beim Einschalten nach neu verfügbarer Software suchen soll. Wenn ja, werden Sie gefragt, ob Sie die Software herunterladen möchten.
Application Laden
Darüber hinaus gestattet Ihnen diese Option, Ihre Vorlieben unter Laden von MHP oder Open TV einzustellen.

Dolby Digital

Dieses Gerät ist in der Lage, Dolby Digital Mehrkanal Audioinformationen zu empfangen (ehemals als AC-3 bekannt). Dieses System erlaubt die Wiedergabe von fünf individuellen Signalen für die Kanäle vorne links, vorne rechts, Raumton links, Raumton rechts und Mitte (Center) Informationen. Außerdem gibt es einen Kanal für Niedrigfrequenzeffekte (LFE=Subwoofer) zur Wiedergabe von sehr tiefen Baßfrequenzen.
Die Ausgabe des Digital-Signals erfolgt über den optischen Ausgang. Um dieses System in Ihrem Heim zu reproduzieren, brauchen Sie ein System, das mit Dolby Digital verträglich ist (mit Digital Audio-Eingang), um die Daten zu dekodieren, die am Digital Audio-Ausgang an der Geräterückseite geliefert werden (siehe Seite 38). Das Dolby Digital System wurde jedoch so konzipiert, daß es mit früheren Systemen wie Dolby-Surround kompatibel ist.
Wenn Sie ein Dolby Digital oder ein Dolby Pro-Logic System haben, vergewissern Sie sich, daß die Option Dolby Digital auf automatisch eingestellt ist. Wenn Sie automatisch wählen, erscheint die zusätzliche Option Digitaler Audioausgang:
Bitstream
Benutzen Sie diese Option, wenn Sie ein Dolby Digital Soundsystem haben - der Output an der Digital-Audio-Buchse gibt den gesamten 5.1 Bitstream wieder.
PCM
Wenn Sie ein Dolby Pro-Logic System haben, benutzen Sie die PCM Einstellung. Bei dieser Einstellung wird ein Zweikanal-Dolby Pro-Logic verschlüsseltes Signal an der Digital-Audio-Buchse übertragen.
Anmerkungen:
Wenn Sie ein analoges Stereo-Audiosystem haben, benutzen Sie die linken/rechten Audio Out RCA Phono Buchsen.
Die Tonquellen, die mit einem bestimmten Programm zur Verfügung stehen, hängen von der Sendeanstalt ab - nicht alle Sender oder Sendeanstalten bieten Dolby Digital Informationen.
Auswahl Dolby Digital - Es ist möglich, dass der Ton unmittelbar nach der Auswahl verstummt. Dieser Effekt kann 2- oder 3-mal kurz hinter einander auftreten; dies ist Teil des normalen Betriebs
TV/VIDEOREORDER
TV/Videorecorder erlaubt Ihnen die Einstellung von Output Optionen für die beiden SCART Buchsen an der Geräterückseite, je nach dem von Ihnen angeschlossenen Gerät. Versichern Sie sich, daß Ihr TV an die TV SCART Buchse und der VCR an die VCR SCART Buchse angeschlossen ist.
TV Bildformat
Diese Option erlaubt Ihnen, das Bildformat des angeschlossenen TVs zu wählen, entweder 16:9 oder 4:3. Wenn Sie 4:3 wählen, erscheint die zusätzliche Option Darstellung bei 16:9:
Darstellung bei 16:9 Wenn Sie einen 4:3 Fernseher benutzen, können Sie das Bild auf zwei Arten betrachten. Zoom erweitert ein 16:9 Bild, um es an die Höhe des Bildschirms anzupassen und "schneidet" so die Ränder rechts und links ab. Letterbox Modus paßt das 16:9 Bild an die Breite des Bildschirms an, mit einem schwarzen Streifen an der Ober- und Unterkante des Bildschirms.
TV Signal
Diese Option erlaubt Ihnen, das Video-Wiedergabeformat Ihres Fernsehers zu wählen. Wählen Sie zwischen FBAS, S-VHS oder RGB. Wenn Ihr Fernsehgerät RGB unterstützt, wählen Sie diese Option für die beste Bildqualität. Wenn Sie unsicher über Ihre Auswahl sind, wählen Sie FBAS.

TV Audio
Wenn Sie ein Stereo-TV haben, wählen Sie die Option stereo.
TV Lautstärke
Diese Einstellung reguliert die Lautstärke der Wiedergabe insgesamt (Audioniveau).
Videorecorder Audio
Wenn Sie ein Stereo-VCR haben, wählen Sie die Option stereo.
Aufnahmesteuerung
Wenn Ihr VCR Aufnahmesteuerung unterstützt, stellen Sie diese Option auf Typ 1 (Panasonic) für Panasonic VCRs und viele andere Marken, oder auf Typ 2 für andere Marken.
(Hinweis: Typ 1 benutzt Pin 8 der SCART Buchse, um diese Funktion zu steuern - für Einzelheiten lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres VCRs. Typ 2 betreibt den VCR durch Aktivierung oder Deaktivierung des Videosignals.)
MODEMEINSTELLUNG
Wenn Sie das Menü Modemeinstellung öffnen, wird das Modem aufgespürt. Das Menü Modemeinstellungen erlaubt Ihnen die Einstellung von Optionen für Kommunikation und Wählverfahren.
Anschluß
Viele interne Telefonnetze erfordern, daß Sie eine einzelne Zahl wählen, bevor Sie "nach draußen" wählen können (Amtsholung). Wenn das Modem an solch ein System angeschlossen ist, wählen Sie Nebenanschluß für diese Option. Wenn Sie Nebenanschluß wählen, erscheinen zwei weitere Optionen:
Amtsholung Wählen Sie diese Option, um die Nummer zu wählen, die Sie normalerweise für eine Verbindung "nach draußen" wählen, z.B. 9.
Wähltonerkennung Benutzen Sie diese Option, wenn Sie nach dem Wählen für die Amtsholung auf einen Wählton warten müssen.
Anmerkung:
Der RS232C Anschluß wird an diesem Gerät nicht zum Herunterladen von Software benutzt. Das geschieht durch Satellitenübertragung - siehe Seite 14.

SOFTWAREAKTUALISIERUNG
Wenn eine neue Software verfügbar ist, erscheint beim Einschalten automatisch eine Meldung auf dem Bildschirm, die Sie darüber informiert. Bitte folgen Sie den nun auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen, um die Softwareaktualisierung durchzuführen. Das Herunterladen der neuen Software dauert etwa 4-8 Minuten. Falls Sie die Softwareaktualisierung nicht durchführen, erscheint bei jedem Einschalten des Geräts die Meldung auf dem Bildschirm, dass eine neue Software verfügbar ist. Sie können die neue Software auch im Menü "Softwareaktualisierung" herunterladen, wenn Sie die folgenden Schritte durchführen.
Sobald Sie das Menü zur Software Aktualisierung öffnen, beginnt das Gerät die Suche nach neuer Software.
Wenn keine Software verfügbar ist, oder das Gerät bereits mit der neuesten Version der Software ausgestattet ist, erscheint eine Meldung, die Sie darüber informiert.
Drücken Sie EXIT, um das Menü zur Software Aktualisierung zu verlassen.
Wenn neue Software verfügbar ist, erscheint eine Meldung, die Sie darüber informiert; drücken Sie OK, um die Software herunterzuladen.
WICHTIG!
Das Herunterladen dauert ca. 4-8 Minuten - schalten Sie das Gerät während des Herunterladens nicht aus.
Der TU-DSF100 führt nach dem Laden der Software selbständig einen Neustart durch.
Schalten Sie das Gerät während dieser Zeit nicht aus!
Anmerkung:
Das Herunterladen von Software ist derzeit nur über den "Astra 19.2° Ost" Satelliten möglich.

SERIELLER ANSCHLUSS
Der RS232C Port an der Geräterückseite erlaubt Ihnen den Anschluß an ein externes Gerät wie einen PC für zukünftigen Gebrauch. Das Menü Serieller Anschluß erlaubt Ihnen die Einstellung der Kommunikationsoptionen, sofern nötig.
Datenrate
Legt die Übertragungsgeschwindigkeit fest (Bits pro Sekunde oder bps).
Stoppbits
Bestimmt die Anzahl der zu benutzenden Stoppbits. Wählen Sie 1 oder 2.
Datenbits
Bestimmt die Anzahl aufeinanderfolgender Datenbits, die zu übertragen sind. Wählen Sie entweder 7 oder 8.
Parität
Bestimmt ob eine Überprüfung der Parität stattfinden soll. Wählen Sie zwischen keine, gerade, ungerade.
Protokoll
Bestimmt das zu benutzende Protokoll. Wählen Sie Aus, oder CTS/RTS.

DISPLAY-EINSTELLUNGEN
Display-Helligkeit
Hier legen Sie fest, wie hell das Display an der Gerätevorderseite leuchtet. Sie können zwischen dunkel, hell und automatisch wählen.
Info Anzeigedauer [s]
Die Informationszeile erscheint, wenn Sie Sender wechseln und verschwindet dann automatisch. Diese Option läßt Sie wählen, wie lange die Informationszeile auf dem Bildschirm bleiben soll. Wenn Sie O Sekunden wählen, wird die Informationszeile nicht gezeigt.
Programminfo
Programminformationen für alle Sender in Ihrer Senderliste werden im Anfängliches Set up automatisch empfangen (automatisch). Das kann viel Zeit und Speicherplatz beanspruchen und verlangsamt das Umschalten zwischen Sendern. Wählen Sie Off um die Programminformation auszuschalten.
![Display Enstellungen Display Helligkeit Info Anzeigedauer [s] Programminfo autobasbach automatisch Setup Info. Radio Navigator OK: Eingabe speichem EXIT: zurück](/content/2026/05/915577/images/fbdba8d9aed94aac86b18216f8f9c5cb62a47b6f98abcfdbe7cf92e30d6f5390.jpg)
TV/RADIO LISTE - ÜBERBLICK
Die TV/Radio Liste erlaubt Ihnen die Ansicht und Bearbeitung aller Sender, die während der Feinabstimmung ermittelt wurden. Nach der anfänglichen Einstellung werden alle Sender zur Liste der "Favoriten" hinzugefügt. Unter Einsatz der Funktionen, Hinzufügen, Löschen und Verschieben kann diese Liste bearbeitet werden, damit sie nur die Sender enthält, die Sie regelmäßig sehen, in der Reihenfolge Ihrer Wahl. Individuelle Programmpositionen oder Blöcke von Programmpositionen können in einem Schritt verschoben werden.
Optionen Hinzufügen/Löschen/Verschieben von Radioprogrammen
Die folgenden Anweisungen für TV Programme hinzufügen, TV Programme löschen und TV Programme verschieben können auch für die Optionen Radio Programme hinzufügen, Radio Programme löschen und Radio Programme verschieben benutzt werden. Die Menüs funktionieren auf die gleiche Weise, aber beim Gebrauch der Radiooptionen werden nur Radiosender aufgeführt.
Sie können diese Liste in alphabetischer Reihenfolge (nach Kanalname) oder in numerischer Reihenfolge (nach Kanalnummer) ansehen. Drücken Sie dazu einfach die Tasten PROGRAMME ▲ oder ▼.

TV PROGRAMME HINZUFÜGEN
TV Programme hinzufügen erlaubt Ihnen das Anlegen zusätzlicher Programmpositionen in der Liste Ihrer Favoriten, ausgewählt aus der Liste aller verfügbaren Programme. Die Liste der Favoriten wird auf der linken Seite angezeigt, und kann durch Drücken der blauen Taste eingesehen werden.
Drücken Sie ▼ oder ▲, um das neue Programm auszuwählen, das hinzugefügt werden soll.
Drücken Sie OK, um das Programm zu markieren.
Wenn Sie mehr als ein Programm hinzufügen möchten, drücken
Sie ▼ oder ▲, um mehrere Programme zu markieren.
Drücken Sie OK, um das/die Programme hinzuzufügen.
Die Programme werden an das Ende der Favoritenliste angehängt.
Drücken Sie EXIT, um zum Menü TV/Radio Liste zurückzukehren.







TV PROGRAMME LÖSCHEN
TV Programme löschen erlaubt Ihnen das Löschen von Sendern aus der Liste der Favoriten und aus der Liste der verfügbaren Programme.
Drücken Sie ▼ oder ▲, um den ersten zu löschenden Sender auszuwählen.

Drücken Sie OK, um mit der Auswahl zu beginnen.

Wenn Sie mehr als einen Sender löschen möchten, drücken Sie ▼ oder ▲, um weitere Sender auszuwählen.

Drücken Sie OK, um den/die Sender zu löschen.

Drücken Sie EXIT, um zum Menü TV/Radio Liste zurückzukehren.

Anmerkung:
Wenn Sie einen Programmplatz aus der Liste Verfügbare Programme wählen, der ebenfalls in der Liste der favorisierten Programme enthalten ist, so werden beide Einträge gelöscht.


TV PROGRAMME VERSCHIEBEN
TV Programme verschieben erlaubt Ihnen das Verschieben von Programmpositionen in der Liste Ihrer Favoriten, damit Sie in der Reihenfolge Ihrer Wahl erscheinen.
Drücken Sie ▼ oder ▲, um das erste zu verschiebende Programm auszuwählen.

Drücken Sie OK, um mit der Auswahl zu beginnen.

Wenn Sie mehr als ein Programm auswählen möchten, drücken Sie ▼ oder ▲, um weitere Programme auszuwählen.

Drücken Sie OK, um die Auswahl abzuschließen.

Geben Sie die Programmposition ein, an der Sie das/die ausgewählte(n) Programm(e) einfügen möchten, z.B. 104.

Drücken Sie OK, um das/die Programm(e) einzufügen.

Drücken Sie EXIT, um zum Menü TV/Radio Liste zurückzukehren.




KINDERSICHERUNG
Kindersicherung erlaubt einem Erwachsenen, Kinder vom Ansehen ungeeigneter Sendungen abzuhalten. Das Menü Kindersicherung kann nur geöffnet werden, wenn ein PIN Code eingegeben wurde.
Anmerkung:
Der PIN Code in der Erstinstallation ist 0000.
Wenn Sie die Kindersicherung zum ersten Mal benutzen, drücken Sie OK, um das Menü zu öffnen.
Neuer Code: (Der Code für dieses Beispiel ist 1234)
Geben Sie die vier Stellen des Codes mit Hilfe der Zifferntasten ein.



Nach der Eingabe der letzten Ziffer erscheint das Kindersicherungsmenü.


Ändern des PIN Codes:
Um den PIN Code zu ändern öffnen Sie das Menü Kindersicherung wie oben beschrieben.
Auf der Zeile Kennwort gebe Sie den neuen Code mittels der Zifferntasten ein (z.B: 6969)




Drücken Sie OK, um die Eingabe speichern.


Dekoder Sperre
Die Dekoder Sperre bietet drei Stufen des Schutzes:
(Immer an) Veranlaßt das Gerät, bei jedem Einschalten nach einem PIN Code zu fragen. Es können keine Sendungen angesehen werden, ohne vorher den PIN Code einzugeben.
(an) erlaubt das Ansehen eines Programms entsprechend seiner Altersklassifizierung, die von der Sendeanstalt ausgestrahlt wird. Wenn (an) gewählt wurde, erscheint eine zusätzliche Option, in der Sie die Altersklassifizierung einstellen können:
Alter [Jahre] Wählen Sie diese Option, um das zulässige Alter für Programme einzugeben. Wenn die Altersklassifizierung für ein Programm diese Einstellung übersteigt, kann das Programm erst angesehen werden, wenn ein PIN Code eingegeben wurde.
(aus) wenn dieser Modus gewählt wurde, überprüft das Gerät die Altersklassifizierung von Programmen nicht.
Anmerkungen:
Sobald der PIN Code eingegeben wurde, wird er nicht wieder verlangt, bis das Gerät ausgeschaltet wurde
Die Kindersicherung hängt von der Sendeanstalt für das Programm ab, einschließlich einer korrekten Altersklassifizierung für den Programminhalt.
Eine Aufforderung für die Eingabe des PIN Codes erscheint im Navigator, wenn das gewählte Programm in der Liste der Favoriten die Altersklassifizierung übersteigt, die in der Option Alter [Jahre] gewählt wurde.
INSTALLATION - ÜBERBLICK
Das Menü Installation erlaubt Ihnen, verschiedene Einstellungen für Senderabstimmung und Empfang zu regulieren. Dazu gehören Antennen Konfiguration, Programmsuche und eine Möglichkeit für einen Signaltest. Wenn Sie es wünschen, können Sie auch die Option Erstinstallation benutzen, um alle Senderinformationen zu löschen und das Gerät in den ursprünglichen Zustand zurück zu versetzen.
Antennenkonfiguration erlaubt Ihnen die Einstellung einer Reihe von Satelliten/LNB Optionen.
Siehe Seite 20 im Abschnitt Satelliteneinstellungen für Einzelheiten über die grundlegende Antenneneinstellungen.
LNB – anderer
Wenn Sie nicht einen LNB des Universaltyps benutzen, wählen Sie die Option anderer. In dem Fall ist es nötig, die Details des LNB Typen einzugeben, den Sie zum Empfang dieses Satelliten benutzen. Für diese Angaben erscheint folgende Option:
Band(L.O.) [MHz]: Sie müssen jetzt die Lokale
Schwingungsfrequenz (LO) des LNB angeben; benutzen Sie dazu die Zifferntasten.
Diese Informationen finden Sie in Ihrem LNB Handbuch.
(Siehe Seiten 20-30 für weitere informationen bzgl. der Antennenkonfiguration)
![Autoencoderconfiguration DiSEqC LNB A Satellit LNB Typ Band(L.D.) [14Hz] 200 1 Extra 19.2" Oct anderer Q750 Toreburst aus Setup Info. Radio Navigator OK Singshapazichem EXIT zurück](/content/2026/05/915577/images/814433d9bed271d0ee03ea59c9c61cfe9a3dcbaec12500d9cb3e3e08b0da5793.jpg)
PROGRAMMSUCHE
Programmsuche bietet eine Reihe verschiedener Methoden zur Suche nach neuen Programmen. Wenn Sie Ihre Suchoption ausgewählt haben, drücken Sie OK, um mit der Suche zu beginnen. Lesen Sie auch den Abschnitt Programmsuche auf Seite 26 für grundlegende Anweisungen zur Programmsuche.
Satellit
Wählen Sie den Namen des Satelliten, in dem Sie nach Programmen suchen möchten.
Bevorzugte Sender
Wählen Sie entweder nur unverschlüsselte oder alle. Wenn Sie alle wählen, werden auch verschlüsselte Sender in der Liste gespeichert - Sie brauchen das entsprechende CI Modul, um diese Sender anzusehen. Wählen Sie nur unverschlüsselte, um nur nach kostenlosen (nicht verschlüsselten) Sendern zu suchen.
Such Modus
Automatisch: Dies ist die standard Einstellung. Sie sucht automatisch nach allen Sendern, die über Ihr Gerät erhältlich sind. Diese Suche kann 15 Minuten oder länger dauern.
Manuell: Erlaubt eine schnelle Suche auf einer bestimmten Satellitenfrequenz oder dessen gesamtem Netzwerk. Wenn manuell gewählt wurde, erscheinen zusätzliche Optionen im Menü. (Siehe unten und Seite 26)
Manuell Professionell: Kann verwendet werden, wenn die PID-Nummern und die Symbolrate bekannt sind. (Siehe Seite 28)
PID Liste: Kann verwendet werden, wenn die PID-Nummern bekannt sind. (Siehe Seite 30)
Frequenz [MHz]: erlaubt Ihnen die Auswahl der Satellitenfrequenz - die finden Sie in dem meisten Satelliten-Fernsehzeitschriften. Symbolrate [kS/s]: erlaubt Ihnen die Wahl der Symbolrate - die finden Sie in dem meisten Satelliten-Fernsehzeitschriften.
Netzwerksuche: erlaubt Ihnen die Suche des gesamten Netzwerks gemäß dem ausgewählten Transponder. Das dauert länger als die normale manuelle Suche.
![Programmrucho Satellis Bevorzugte Sender Suchemodue Frequenz [MHz] Symboliste [KS/s] Netzwerkäuche Hotbird 12* Ost nur unverschlüsselte manuell 11836 27509 Aus Setup Info. Radio Navigator OK Suche atarten EXIT zurück](/content/2026/05/915577/images/8cd460d1d452574ed859c5007e6d4a4010b1b651ee0254607d90b033231243c1.jpg)
SATELLITENEINSTELLUNGEN
Konfiguration – Ein LNB(Satellit)

Wählen Sie den Namen des Satelliten, den Sie empfangen

Gehen Sie zur Bevorzugte Sender Option. Wählen Sie nur unverschlüsselte oder alle. Wenn Sie alle wählen, werden auch verschlüsselte Sender in der Liste gespeichert. Sie benötigen das entsprechende CI Modul, um diese Sender anzusehen. Falls Sie kein CI Modul haben, wählen Sie nur unverschlüsselte, um nur nach kostenlosen Sendern zu suchen.




Gehen Sie zur Option Vorsortierung und wählen Sie den gewünschten Standort




Drücken Sie OK, um die Suche zu beginnen. Der Receiver sucht nun alle auf Ihrem System verfügbaren Sender. Dieser Schritt kann ca. 15 Minuten (Astra ca. 10 Minuten) oder länger dauern, bis er vollständig abgeschlossen ist.
Anmerkung: Falls Sie die Suche vorzeitig beenden möchten, drücken Sie EXIT.




Wenn die Suche abgeschlossen ist, zeigt eine Nachricht an, wieviele Fernseh- und Radiosender gefunden wurden. Wenn Sie auf einem anderen Satelliten suchen möchten, wiederholen Sie die Schritte b bis e. Drücken Sie EXIT, um das Menü Programmsuche zu verlassen.
SATELLITENEINSTELLUNGEN
Konfiguration - Zwei LNBs(Satelliten) mit Toneburst ODER Zwei LNBs(Satelliten) mit DiSEqC1.0

Wählen Sie die gewünschte Satellit 1 Option


Gehen Sie zur Option Satellit 2 und wählen Sie den gewünschten Satellit 2


Wählen Sie nur unverschlüsselte oder alle. Wenn Sie alle wählen, werden auch verschlüsselte Sender in der Liste gespeichert. Sie benötigen das entsprechende CI Modul, um diese Sender anzusehen. Falls Sie kein CI Modul haben, wählen Sie nur unverschlüsselte, um nur nach kostenlosen Sendern zu suchen.


Gehen Sie zur Option Vorsortierung und wählen Sie den gewünschten Standort.


Drücken Sie OK, um die Suche zu beginnen. Der Empfänger sucht nun nach allen verfügbaren Kanälen auf Satellit 1.

Anmerkung: Falls Sie die Suche vorzeitig beenden möchten, drücken Sie EXIT.




Nach Abschluss dieser Suche erscheint auf dem Empfänger die Nummer der TV- und Radiosender, die auf dem Satelliten 1 gefunden wurden. Anschließend beginnt die Suche auf dem Satelliten 2.


Nach Abschluss der Suche auf dem Satelliten 2, erscheint auf dem Empfänger die Nummer der TV- und Radiosender die auf beiden Satelliten 1 und 2 gefunden wurden. Drücken Sie EXIT, um die Erstinstallation zu verlassen

Konfiguration - Individuelle Installation

Drücken Sie OK, um das Menü Antennenkonfiguration zu öffnen

Wählen Sie die gewünschte DiSEqC Einstellung

Je nach der gewählten Option sehen Sie ... 1. DiSEqC 1.0 oder DiSEqC aus 2. DiSEqC 1.2


![Antennainkofiguration DiSEqC Level 1.2 LNR Typ andere Band(L.O.) [MHz] 9750 Setup Info. Radio Navigator OK Eingabe speichem EXIT zurück](/content/2026/05/915577/images/353ad5253d0e2da4e37ffe8e9f1c925aec80efe37c7156ac21412b29d6c9f9c8.jpg)
1. DiSEqC 1.0 oder DiSEqC aus

Gehen Sie zur Option LNB AA (DiSEqC 1.0) oder LNB A (DiSEqC aus) und wählen Sie die gewünschte Option.
Anmerkung: Die Einstellungen für Position und Optionen bestimmen, welcher DiSEqC Eingang angesprochen wird. Für weitere Informationen lesen Sie das Handbuch für den DiSEqC Schalter.

Gehen Sie zum Satellitensystem und wählen Sie den Namen des Satelliten, den Sie empfangen möchten, mit der entsprechenden LNB-Positionierung.

Wenn Sie keinen universellen LNB benutzen, gehen Sie zur Option LNB Typ und wählen Sie die Option anderer. Bei diesem Schritt müssen Sie Details Ihres LNB Typen eingeben, den Sie zum Empfang des Satelliten benutzen.
Dazu erscheint die folgende Option Band(L.O.)[MHz]: Geben Sie hier die lokale Oszillatorfrequenz des LNB mithilfe der Zifferntasten ein. Diese Informationen finden Sie in Ihrer LNB Anleitung.

Drücken Sie OK, um die Eingaben zu speichern.

![Antennaonkorefiguration DiSEqC Level 1.0 LNB AA 1 Solebit Astra 19,2" Out LNB Typ anderer Band(L.O.) [MHz] 4750 Position aus Option aus Setup Info. Radio Navigator OK Eingabe speichem EXIT zurück](/content/2026/05/915577/images/52227d7526b9ebcbac0271453a19ce3943b120595b0642c1b3b98d7fbe5a0d08.jpg)




Drücken Sie EXIT, um zum Installationsmenü zurückzukehren.

Gehen Sie zu Programmsuche auf Seite19.

SATELLITENEINSTELLUNGEN
2. DiSEqC 1.2
Hinweis: Die Funktion DiSEqC 1.2 steuert eine motorisierte H-H Halterung DiSEqC 1.2 oder eine motorisierte Standardschüssel über eine DiSEqC 1.2 kompatible Schnittstellenbox.

Wenn Sie keinen universellen LNB benutzen, gehen Sie zur Option LNB Typ und wählen Sie die Option anderer. Bei diesem Schritt müssen Sie Details Ihres LNB Typen eingeben, den Sie zum Empfang des Satelliten benutzen. Dazu erscheint die folgende Option Band(L.O.)[MHz]: Geben Sie hier die lokale Oszillatorfrequenz des LNB mithilfe der Zifferntasten ein. Diese Informationen finden Sie in Ihrer LNB Anleitung.

![Antennaekonfiguration DoSEqC Level 1.2 LNB Typ andrer Base(L.D [MHz]) 9750 Setup Info. Radio Navigator OK Eingabe speichem EXIT zurück](/content/2026/05/915577/images/9e6f7a5ee6f71fc136000461f176d35b914460f419620c4ec08d79f7be4c7478.jpg)

Drücken Sie OK, um die Eingaben zu speichern. Sie können jetzt die Untermenüs Antennengrenzwerte und Satellitenpositionen öffnen.


2.1 Antennengrenzwerte
Die Antennengrenzwerte für den Positionsgeber können so eingestellt werden, dass kein Schaden durch störende Objekte entsteht, bzw. um die Antenne auf den Bogen der eingestellten Satelliten zu beschränken.

Drücken Sie die Gelbe Taste, um das Menü Antennengrenzwerte zu öffnen



Wählen Sie zwischen den Grenzwertoptionen Aktiviert oder Deaktiviert aus


Drücken Sie OK, um evt. geänderte Eingaben zu speichern.



Gehen Sie zur Option Antenne ausrichten.


Stellen Sie die Ost/West-Grenzwerte des Positionsgebers unter Verwendung der rechten und linken Tasten ein. Durch einmaliges Drücken erfolgt die Optimierung in kleinen Schritten; für größere Schritte halten Sie die Taste gedrückt.

SATELLITENEINSTELLUNGEN

Drücken Sie die Gelbe Taste, um den Westlichen Grenzwert zu speichern und Blau, um den Östlichen Grenzwert zu speichern.



Drücken Sie Exit, um zum Menü Antennenkonfiguration zurück zukehren.


2.2 Satellitenpositionen
In diesem Menü können die Positionen der gewählten Satelliten eingestellt werden.

Drücken Sie die Blaue Taste, um Satellitenpositionen zu öffnen.



Wählen Sie den Namen des gewünschten Satelliten.
![Sekielspositionen Sozlit Frequenz [MHz] Symboliste [kS/e] Polarization FEC Antenna drehen Latra 19.2° Out 11857 27500 horizontal 3/4 stop Setup Info. Radio Navigator OK Antenna drehen EXIT Zurlick Positionen Positionen neu berechnen](/content/2026/05/915577/images/ca922c7d67ba7939e15d37480ab584138bb3009372846c94233a5ff49d0ef06e.jpg)

Bestätigen Sie die Frequenz des Satelliten anhand der Zifferntasten. Diese Informationen finden Sie in Ihrer LNB Anleitung.


Drücken Sie OK, um die Antenne auf die gewünschte Position auszurichten. Hinweis: Soll die Bewegung vor ihrem Abschluss abgebrochen werden, so drücken Sie Exit.

![Sole/Margrevelinen Satellite Frequenz [MHz] Symbolate [kSize] Polarization FEC Antenna drehen Autres 10,2" Out 11837 27500 horizontal Site stop Antenna wird gedreht. schwach gut Setup Info. Radio Navigator EXIT Anhalten](/content/2026/05/915577/images/a45bce3a24ad16aa4e0a0d823e6e5c6d9779124a734431be9ed370ccabb2b7ac.jpg)

Nehmen Sie die Feineinstellung der gewünschten Position mit den Tasten Links und Rechts vor und beobachten Sie hierbei den Signaltest-Balken.


Drücken Sie bei optimaler Signalstufe OK, um die Position zu speichern.


Drücken Sie EXIT zur Rückkehr zu den Satellitenpositionen.
SATELLITENEINSTELLUNGEN
2.3 Rückstellen aller Satelliten auf die voreingestellte Position:
a Drücken Sie die gelbe Taste zum Zugriff auf Positionen rückstellen.
b Drücken Sie OK, um alle Satellitenpositionen auf ihre voreingestellten Werte zurückzustellen und verlassen Sie das Menü oder drücken Sie Exit, um das Verfahren abzubrechen.
2.4 Neuberechnung aller Satellitenpositionen
Durch „Positionen neu berechnen“ werden die übrigen Satelliten in Bezug auf die gespeicherten Satelliten-positionen errechnet. Für jede Satellitenposition ist ggf. eine Feinabstimmung erforderlich.
a Drücken Sie die blaue Taste zum Zugriff auf Position neu berechnen.
b Drücken Sie OK zur Neuberechnung der Position.
Um eine Feinabstimmung der einzelnen Satellitenpositionen vorzunehmen.
a Drücken Sie die Tasten Links und Rechts für den gewünschten Satelliten
b Drücken Sie OK, um die Antenne in die gewünschte Position zu bewegen.
C Gehen Sie zur Option Antenne ausrichten
d Nehmen Sie die Feineinstellung der gewünschten Position mit den Tasten Links und Rechts vor und beobachten Sie hierbei den Signaltest-Balken. Drücken Sie bei optimaler Signalstufe OK, um die Position zu speichern.
e Drücken Sie Exit zur Rückkehr zum Menü Satellitenpositionen.
f Wiederholen Sie Schritte A-E für jede gewünschte Satellitenposition.
g Drücken Sie zweimal Exit zur Rückkehr zum Installationsmenü.
h Gehen Sie zu Programmsuche auf Seite 19.

![Satelltenpositionen Satellit Frequenz [MHz] Symbolrate [kV/s] Polarization FEC Antenna drehen Aster 10.2" Get 11837 27500 horizontal top Dies setzt alle Satelltenpositionen zurück. Sird Sie sicher ? Setup Info. Radio Navigator OK Positionen zuräcksetzen EXIT Vorgung abbrechen](/content/2026/05/915577/images/dc1715d650c6b6d26b59ad41dde2dc947c23c3b18a335e173ae074e741396efd.jpg)







![Satellite/Supervisionen Satellite Frequency [MHz] Synchrome [kS/s] Pulsification FEC Antenna drehen Latro 19.2" Out 11857 27500 horizontal 546 stop schwach gut Setup Info. Radio Navigator OK Pass spezialchem EXIT abgrenchem](/content/2026/05/915577/images/8d4a351e166cb362b98470fd3a533da576d2baccdf75c15cdbfef6b0cfe08bd0.jpg)
Programmsuche
MANUELLE SUCHE

Wählen Sie in der Betriebsart Suchmodus die Option Manuell.

![Programmradio Satellite Bevorzugte Sender Suchmodus Frequenz [MHz] Symboliste [kS/e] Netzwerkrauche Astra 19.2" Out nur unverschlöseite manuall 11837 27500 aus Setup Info. Radio Navigator OK Suche anderen EXIT zurück](/content/2026/05/915577/images/dc4dbcd315abdf1214e598c68bbfd17ef638aacc27fe47770dfa4a52dccd627a.jpg)

Wählen Sie unter Bevorzugte Sender entweder die Option nur unverschlüsselte oder alle.

![Programmäuche Satellit Bevortigte Sender Sachmodus Frequenc [MHz] Symbolate [kS/s] Netzwerkäuche Latris 19,2° Oxt alle manuell 11837 27500 aus Setup Info. Radio Navigator OK EORT Zurück](/content/2026/05/915577/images/eefbe24f68db47c1eccdfb2f8f34d6cb6e7fa5129fdc2e1f1b6367fc6405ab73.jpg)

Gehen Sie zu Frequenz [MHz] und geben Sie mit den numerischen Tasten die gewünschte Frequenz ein.

![Programmeuche Satellit Bevorzugte Sender Sachmodus Frequenz [MHz] Symboliste [kS/s] Netzverkauche Astra 19,2" Oet alle manual 11700 27500 aus Setup Info. Radio Navigator OK Suche anderen EXIT zurück](/content/2026/05/915577/images/76fa710d12136806dc1634189df63fa30fd7fa75b24139d4ee1f8cdfe97f22c6.jpg)

Gehen Sie zu Symbolrate [kS/s] und geben Sie mit den numerischen Tasten die gewünschte Symbolrate ein.

![Programmeuche Sachita Bevorzugte Sender Suchmodus Frequenz [MHz] Symbolate [IS/s] Netzweksuche Latra 10,2" Ost alle manuell 11720 27500 Setup Info. Radio Navigator OK EXIT Radio station pursick](/content/2026/05/915577/images/861423fda9d3df4c2cbeb1503eb28982c0307ec64c1f4e9f1bdf5bf7b05f7774.jpg)
Programmsuche – Fortsetzung

Gehen Sie zu Netzwerksuche und stellen Sie die Netzwerksuche an oder aus.
Die Netzwerksuche erlaubt Ihnen die Suche im gesamten Netzwerk gemäß dem ausgewählten Transponder. Das dauert länger als die normale manuelle Suche.

![Programmarche Satellit Astra 19,2° Oct Beverzugte Sender alle Sachmodus manuell Frequenz [MHz] 11720 Symbolrate [kHz] 27500 Netwerkursuche an Setup Info. Radio Navigator OK Cashka starten EXIT zurück](/content/2026/05/915577/images/7a7c0bd4c40bd6750ced9fc2ad2381d942de5c0202e5586765ee2339f44cca9d.jpg)

Drücken Sie OK, um die Suche zu beginnen.

![Programmesuche Satellit Bevorzugte Sender Suchmodus Frequenz [MHz] Symbolrate [kSia] Netzwerksuche Autre 19.2" Out alle manzell 11730 27500 AN Programmesuche 27% Bits warten ! 0% 100% Setup Info, Radio Navigator EXIT Vorgang abbrechen](/content/2026/05/915577/images/6de7d92e89de1000884a3211f43899f2ffe9c3d863a8de6003365bcea8a325a5.jpg)
Nach Abschluss der Suche erscheint im Menü die Nummer der gefundenen Fernseh- und Radiokanäle.
Zur Suche nach weiteren Kanälen gehen Sie im Menü nach oben und wiederholen die Schritte B bis F.
Werden keine Programme oder kein Transponder gefunden, ändern Sie die Frequenz und die Symbolrate, und beginnen Sie die Suche noch einmal.

Drücken Sie EXIT, um das Menü zu verlassen.

Programmsuche – Fortsetzung
Manuell (Professionell)

Wählen Sie in der Betriebsart Suchmodus die Option Manuell (professionell).

![Programmeudre Satellir Astrs 19.2" Out Programname A Sachemodus manuell (professionell) Frequency [MHz] 11720 Symbolate [kS/s] 27500 Video-PID 0 Audio-PID 0 Setup Info, Radio Navigator OK Eacha station EXIT zustick](/content/2026/05/915577/images/3187598086458cb9c73b3f465eee6cbc1a896a011e06d8545a2d2c3648ec8a32.jpg)

Gehen Sie zu Programmname und ändern Sie unter Verwendung der Fernbedienung den Namen des zu suchenden Kanals von der vorgegebenen Einstellung A. Die Links-/Rechtspfeile bewegen die Position des Cursors, und die Nach-oben bzw. Nachunten-Programmtasten ändern den Buchstaben.


![Programmeuche Satellit Astra 19.2° Oet Programname CHANNEL A Suchmodus manuelt (professionell) Frequenz [MHz] 11720 Symbolista [kSia] 27560 Video-PID 0 Audio-PID 0 Bitte verwenden Sie zur Buchstabeneingabe die Tasten P+P- und die Pwiltasten links/rechts. Setup Info. Radio Navigator OK Buche starten EXIT zurück](/content/2026/05/915577/images/f3ca0876040996953a2032ccbae9d7975e566642bf3fb2918696d6c169a924cd.jpg)

Gehen Sie zu Frequenz [Mhz] und geben Sie mit den numerischen Tasten die gewünschte Frequenz des zu suchenden Kanals ein.

![Programmsurbs Satellit Programmname Suchmodus Frequenz [MHz] Symbolate [kS/e] Video-PID Audio-PID 405-19.2" Out CHANNEL A manuell(professionell) 11720 27500 0 0 Setup Info. Radio Navigator OK Buche starter EXIT zurick](/content/2026/05/915577/images/2fd659b080cae5c9de1a43533c15d6fc88b8e08b075c9f853f96c7bd98a9a41e.jpg)

Gehen Sie zu Symbolrate [kS/s] und geben Sie mit den numerischen Tasten die gewünschte Symbolrate des zu suchenden Kanals ein.

![Programmeudre Satell Astra 10.2" Oat Programname CHANNEL A Suchmodus manual(professionell) Frequency [MHz] 11729 Symbolize [kHz] 27500 Video-PID 0 Audio-PID 0 Setup Info. Radio Navigator OK Coucha atserum EXIT zurück](/content/2026/05/915577/images/1b9f9395e99e1e84e8c354cd6bd8f29f807ce9ba13eabbdb653494b520b29a6f.jpg)
Programmsuche – Fortsetzung

Gehen Sie zu Video-PID und geben Sie mit den numerischen Tasten die entsprechende Video-PID ein.
Video PID - Video Program Identification (Videoprogramm-Kennzeichnung)


Gehen Sie zu Audio-PID und geben Sie mit den numerischen Tasten die entsprechende Audio-PID ein.
Audio PID - Audio Program Identification (Audioprogramm-Kennzeichnung)


Drücken Sie OK, um die Suche zu beginnen.
FALLS EIN KANAL GEFUNDEN WIRD

Nach Abschluss der Suche erscheint im Menü die Nummer der gefundenen TV- und Radiostationen.

Zur Suche nach weiteren Kanälen gehen Sie im Menü nach oben und wiederholen die Schritte B bis G.
FALLS KEIN KANAL GEFUNDEN WIRD

Wird der gesuchte Service nicht gefunden, so erscheint folgende Menümeldung:
Möchten Sie diese Werte in der PID-Liste speichern?
Möchten Sie diese Werte in der PID-Liste zur späteren Verwendung speichern (z.B. zur nochmaligen Programmsuche zu einem späteren Zeitpunkt), dann drücken Sie OK. Daraufhin wird folgende Meldung angezeigt:
Der Service wurde in der PID-Liste gespeichert.
Möchten Sie die Werte nicht in der PID-Liste speichern, so drücken Sie EXIT.
Die PID-Liste wird auf Seite 30 näher erläutert.

Nach Abschluss der gewünschten Suchfunktionen drücken Sie EXIT zur Rückkehr zum Installationsmenü.




![Programmeurde Satellit Astra 19,2" Oxt Programname CHANNEL & Suchemodus manual (professionell) Frequenc [MHz] 11728 Symbolate [kS/s] 27500 Video-PID 212 Audio-PID 6 Setup Info. Radio Navigator OK Gache staten EXIT 2UPICK](/content/2026/05/915577/images/55bfad401278e71f0ef270ba246f234e2a2ccd0815b47d6b9da02fec4c6598c8.jpg)
![ProgrammeGPS Satellit Programmiana Suzhmodius Frequenz [MHz] Symbolista [kS/s] Video-PID Audio-PID Latris 19,2* Out CHANNEL 4 manuell (professionell) 11720 27500 512 513 Setup Info. Radio Navigator OK Csatz abauten EXT zurück](/content/2026/05/915577/images/a696a94148d5013ac4230741ccd22b7d648cd779ce6590b4d61be226d24cd0be.jpg)
![Programmauche Saxelist Astra 19,2* Out Programmname CHANNEL A Suchmodus manuell (professionell) Frequenz [MHz] 11720 Symbolrate [kSis] 27500 Video-PID 012 Audio-PID 513 Programmauche 53% Bito warten! 0% 100% Setup Info. Radio Navigator EXIT Vorgang abbrechen](/content/2026/05/915577/images/64dffe9dde696cc6876f30db7ae54dbe11f639f654f9611c62959bf5747d549d.jpg)
Programmsuche – Fortsetzung
PID-LISTE
Der Zugriff auf alle Kanäle, die während der manuellen [professionellen] Suche nicht gefunden und vom Benutzer in der PID-Liste gespeichert wurden, und die erneute Suche nach solchen Kanälen ist mittels der PID-Listensuche möglich.

Wählen Sie in der Betriebsart Suchmodus die Option PID-Liste.
Neben dem Programmnamen erscheint der Name des ersten, vom Benutzer in der PID-Liste gespeicherten Kanals.

![Programmeuchre Satellite Programmionane Sachenodes Frequenz [MHz] Symbolise [K/Si] Video-PID Audio-PID Latro 10,2" Out CHANNEL A PIO Liste 11720 27500 512 513 Setup Info. Radio Navigator OK Suche starten EXIT zurück](/content/2026/05/915577/images/1035103cca11675d5048896c535247ae0c24cf9a8021e224cf7633db25c3c659.jpg)

Drücken Sie zur Suche nach diesem Kanal OK.

![Programmeuche Satellite Astra 19.2" Oxt Programname CHANNEL A Suchmodus PID Lists Frequenz [MHz] 11720 Symbolate [kS/s] 27500 Video-PID 512 Audio-PID 513 Programmeuche 33% Bito warten! 0% 100% Setup Info. Radio Navigator EXIT Vorgang abbrechen](/content/2026/05/915577/images/4f57ce3b050e5aced98c10f3dd5aaf67f644f15d9dae4312862d30eef16746b0.jpg)

FALLS EIN KANAL GEFUNDEN WIRD
Im Menü erscheint die Nummer der gefundenen TV- und Radiokanäle.
FALLS KEIN KANAL GEFUNDEN WIRD
Im Menü erscheint die Meldung: „Service konnte nicht gefunden werden. Diese Werte beibehalten?“
Drücken Sie OK, um die in der PID-Liste gespeicherten Werte zu erhalten und gehen Sie zum nächsten in der PID-Liste gespeicherten Kanal weiter.
Drücken Sie EXIT, um die Werte in der PID-Liste zu löschen und gehen Sie zum nächsten in der PID-Liste gespeicherten Kanal weiter.



Zur Suche nach dem nächsten in der PID-Liste gespeicherten Kanal wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt B.
Nachdem alle in der PID-Liste gespeicherten Kanäle durchsucht wurden, erscheint die folgende Meldung:
Für diesen Satelliten sind keine weiteren PIDs gespeichert


Zum Verlassen des Installationsmenüs drücken Sie EXIT.
Zum Verlassen der PID-LISTE zu einem beliebigen Zeitpunkt während der Suche benutzen Sie die EXIT-Taste.

ERSTINSTALLATION
Wenn Sie es wünschen kann mit der Erstinstallation jegliche Information zur Senderabstimmung und Einstellung gelöscht und der Originalzustand des Gerätes wiederhergestellt werden.
Erstinstallation
Wenn Sie OK drücken, um die Erstinstallation wiederherzustellen, erscheint eine Warnmeldung.
Um fortzufahren drücken Sie die OK Taste jedesmal, wenn eine Warnmeldung erscheint. Nach der dritten Warnung wird die Erstinstallation wiederhergestellt.

SIGNALTEST
Signaltest erlaubt Ihnen das Testen der Signalstärke für eine individuelle Frequenz auf einem spezifischen LNB.
Satellit
Wählen Sie den Namen des Satelliten, dessen Signal Sie testen möchten.
Die folgenden Informationen finden Sie in vielen Satelliten-Fernsehzeitschriften:
Frequenz [MHz]
Wählen Sie die Frequenz des zu testenden Satellitentransponders.
Symbolrate [kS/s]
Wählen Sie die Symbolrate des zu testenden Satellitentransponders.
Polarisation
Wählen Sie die Polarisation des zu testenden Satellitentransponders.
![Signalset Satellite Hotbird 15*Out Frequenz [MHz] 11836 Symbolstate [KS/s] 27500 Polarization horizontal FEC 3/6 Setup Info. Radio Navigator OK Signal testan EXIT zurück](/content/2026/05/915577/images/c1e234b3b77565534ad10424c3922ace295df4667266ab7933ec699d3e86db2f.jpg)
FEC
Wählen Sie den FEC (Forward Error Correction) Wert des zu testenden Satellitentransponders.
Wenn Sie alle notwendigen Informationen eingegeben haben, drücken Sie OK. Auf dem Bildschirm erscheint dann ein Balkendiagramm, das die Signalstärke anzeigt.
Anmerkungen:
Die Signalstärke hängt von den Wetterbedingungen ab.
Digitales TV ist sehr effektiv beim Umgang mit schwachen Signalen und benutzt Fehlerkorrektur, um die Bildqualität zu erhalten. Unterhalb einer bestimmten Signalstärke kann dieses Gerät jedoch keine Signale aufspüren.
Wenn das Signal sehr stark ist, informiert eine Meldung Sie darüber. In dem Fall könnte es nötig sein, einen Dämpfer zwischen das LNB und das Gerät zu schalten.
COMMON INTERFACE
Das Common Interface (CI) Modul erlaubt Ihnen das Einlegen von Karten für Systeme mit bedingtem Zugang, damit Sie verschlüsselte Sender sehen können. Für Informationen über die Karten, die in Ihrem Gebiet erhältlich sind, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Common Interface Modul / Modul für bedingten Zugang
Die Funktionen, die über die Karte verfügbar sind, hängen von der Art der eingelegten Karte ab. Einige Karten starten, sobald sie eingelegt wurden, andere erfordern Zugang über ein Common Interface Menü. Wenn Sie sich über die Funktionsweise der Karte nicht sicher sind, lesen Sie die Anweisungen, die Sie zusammen mit der Karte erhalten haben, oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Hinweis:
Die EXIT Taste auf der Fernbedienung erlaubt Ihnen normalerweise das Verlassen einer Applikation, die von einer CI Karte gesteuert wird.
Wichtige Anmerkung!
Die CI Module haben eine ähnliche Form wie PCMCIA Karten, die für Computer konzipiert sind. Benutzen Sie keine PCMCIA Karten im TU-MSF100, sondern nur Karten, die dem DVB Common Interface Standard entsprechen.

Zusätzlich zu den CI-Modulen können Sie auch eine SD-RAM Karte benutzen, um Bilder anzusehen. Durch Drücken der roten Taste
aktivieren Sie den Image Viewer, der JPEGs unterstützt. Durch emeutes Drücken der roten Taste erhalten Sie Zugang zu den Einstellungen Modus.
Wählen Sie zwischen Einzeln und Endlos. Im Modus Einzeln können Sie mit den PROGRAMM-Tasten ▲ oder ▼ zum nächsten bzw. vorigen Bild gehen. Endlos zeigt alle verfügbaren Dateien nacheinander an.
Im Modus Endlos können Sie die Anzeigedauer in Sekunden einstellen.
MHP
Einstellungen
EIGENTÜMER-ID (Nur für MHP)
Dient dazu, einige Daten zur Identifizierung des Benutzers einzugeben, die für einige MHP-Applikationen notwendig sein könnten.
GUI EINSTELLUNGEN (Nur für MHP)
Hier können Sie Sprache und Schriftgröße für das Menü von MHP wählen.
INHABER ID-EINSTELLUNGEN (Nur für MHP)
Hierbei handelt es sich um besondere Einstellungen für dem interaktiven Betrieb, die für einige MHP-Applikationen notwendig sein könnten.

Softwarelizenz
Um die vorliegende Softwarelizenz einzusehen, wählen Sie bitte [Grundeinstellungen] und dann die Option [7 Softwarelizenz].

NAVIGATOR
Drücken Sie die NAV. Taste, um den Navigator zu öffnen.

Der Navigator bietet eine verbesserte, interaktive Methode zum Auffinden von Programmen, die Sie ansehen möchten. Drücken Sie PROGRAMME ▲ oder ▼, um alphabetisches Sortieren nach Kanalname ein- oder auszuschalten.
Wenn Sie die NAV. Taste drücken, zeigt der Bildschirm eine interaktive Navigator Maske an. Das aktuelle Programm wird in der rechten oberen Ecke des Bildschirms angezeigt, zusammen mit verfügbaren Programminformationen. Die Liste Ihrer Programmfavoriten wird auf der linken Seite des Bildschirms angezeigt.
Durch Drücken der Taste √ erscheint ein weiteres Menü.
Drücken Sie PROGRAMME ▲ oder ▼, um alphabetisches Sortieren nach Kanalname ein- oder auszuschalten.
Drücken Sie ▲ oder ▼, um die Liste Ihrer Programmfavoriten nacheinander zu durchblättern.
Drücken Sie ◀ oder ▶, um die Liste seitenweise oder, falls alphabetisches Sortieren eingeschaltet ist, Buchstabe für Buchstabe zu durchblättern.
Benutzung:
Drücken Sie ▼ oder ▲, um die Liste Ihrer Programmfavoriten zu durchblättern oder...
Wenn Sie die Programmposition kennen, können Sie die Zifferntasten benutzen, um die Programmposition direkt zu wählen.


Zur Auswahl OK drücken.
Drücken Sie EXIT, um das Menü Navigation zu verlassen. Das Bild wird aufgezoomt.



Symbole zeigen besondere Merkmale der Sendung an. Siehe Seite 35 für weitere Einzelheiten.
Während Sie im Navigator sind, erscheinen vier farbige Optionen am unteren Rand der Anzeige: Bouquet, Jetzt, Gleich und Genre.
Bouquet
Ein Bouquet gruppiert verschiedene, miteinander verbundene Sender zusammen, damit Sie Ihr gewähltes Programm einfacher finden.
Drücken Sie die rote Taste, um Bouquet anzuzeigen. Drücken Sie ▼ oder ▲, um eine Bouquet zu wählen. Drücken Sie OK, um das Programm anzusehen. Der Navigator verschwindet jetzt, der Hauptsender im Bouquet wird gewählt, und der Bouquet Surfer startet. Der Surfer besteht aus Software, die Sie durch das Bouquet führt. Wenn die Sendeanstalt keine Surfer Applikation bereitstellt, bleibt der Surfer aktiv, damit Sie damit die Programme im Bouquet durchblättern können.
Drücken Sie EXIT, um zum Navigator Bildschirm zurückzukehren.
Um das Bouquet endgültig zu verlassen, betätigen Sie bitte nochmals die NAV-Taste.
Drücken Sie die EXIT-Taste, um zum TV-Betrieb zurückzukehren.
Beim Gebrauch des EPG über die GUIDE-Taste gehen Sie bitte ebenso vor, wie oben beschrieben.
Jetzt
Drücken Sie die grüne Taste, um Programminformationen für aktuelle Programme anzusehen.
Begeben Sie sich mit ▼ oder ▲ zu einem Sender, drücken Sie OK zur Auswahl und drücken Sie dann zweimal EXIT, um den ausgewählten Sender anzusehen.
Gleich
Drücken Sie die gelbe Taste, um Programminformationen für nachfolgende Programme anzusehen.
Drücken Sie EXIT, um zum Navigator Bildschirm zurückzukehren.
NAVIGATOR
Genre
Ein Genre ist eine Gruppe von Sendern, die die gleichen Themen übertragen, z.B. Sportsendungen oder Spielfilme.
Wählen Sie den blauen Knopf um das Genre anzuzeigen.
Das Gerät sucht alle Genre der Programme. (Suchzeit mehrere Minuten)
Wenn die Suche abgeschlossen wurde, erscheint eine Nachricht auf dem Bildschirm.
Drücken Sie ▼ oder ▲ um ein Genre auszuwählen, z. B. "Neuigkeiten"
Anwählen mit OK.
Eine Liste der Programme des gewählten Genre erscheint auf dem Bildschirm.
Drücken Sie ▼ oder ▲ um ein Programm auszuwählen.
Zur Auswahl OK drücken.






NAVIGATOR
Zusätzlich zu den vier farbigen Optionen werden manchmal die Optionen Guide oder Sound angezeigt:
Guide

Das zeigt an, daß der derzeitig gewählte Sender über Elektronische Programmsteuerung (EPG) verfügt.
Drücken Sie Guide, um die EPG anzuzeigen. Die Software braucht evt. einen Moment, bis der Guide erscheint.
Die verfügbaren Funktionen hängen von der Sendeanstalt der EPG ab. Wenn Sie auf eine EPG umschalten, enthalten die sichtbaren Bilder Grafiken und Texte, die in einer durch die Sendeanstalt gesteuerten Weise arrangiert und kontrolliert werden. In allen Fällen ist es möglich, über Tasten auf der Fernbedienung durch die Software zu blättern, aber da die verfügbaren Befehle für alle Hersteller gültig sein müssen, kann es sein, daß einige Befehle auf dem Bildschirm nicht absolut mit den Tasten der Fernbedienung übereinstimmen. Zum Beispiel:
Für die Bildschirmanzeige "Auswählen" oder "Go" benutzen Sie die OK Taste.
Wenn Sie die Symbole ◀ ▶ oder ▼ ▲ sehen, benutzen Sie die Cursor Tasten.
Wenn Sie eine Zeile von Schlüsselworten sehen, die in rot, grün, gelb und blau angezeigt werden, drücken Sie die farbigen Multifunktionstasten für diese Funktion.
Die EXIT Taste sollte Sie in die Lage versetzen, jede EPG Software zu verlassen; wird eine Alternative zum Verlassen angezeigt, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Sound

Zeigt an, daß der Sender mehrere Audio Optionen enthält.
Drücken Sie Sound, um die Audio Optionen anzuzeigen. Optionen zur Auswahl von Stereo, Mono, linkem Kanal und rechtem Kanal sind normalerweise verfügbar. Wenn andere Sprachen zur Verfügung stehen, erscheinen sie auch in der Liste.
Wenn Sie in der Option Audio Sprache eine bevorzugte Sprache eingegeben habe (siehe Seite 12), ist das die Sprache, die normalerweise gewählt wird.

Hinweis:
Die gehörte Sprache kann von der Gewählten abweichen, abhängig von der Ausstrahlung der Sendeanstalt.
Die Symbole, die in der Informationszeile erscheinen könnten, werden unten beschrieben. Bitte beachten Sie, daß einige Symbole, je nach Sendeanstalt, nicht erwartungsgemäß angezeigt werden; so wird z.B. ein Schwarzweiß-Film unter Umständen nicht durch ein Scharzweiß-Symbol angezeigt.
Audio:

Sprachoptionen: Dieses Symbol zeigt an, daß Soundtracks in mehreren Sprachen zur Verfügung stehen.
Stereo: Dieses Symbol zeigt an, daß die Sendung in Stereo ausgestrahlt wird.
Zusätzliches Audio: Dieses Symbol zeigt an, daß es einen zusätzlichen Soundtrack für Zuschauer mit Sehbehinderungen gibt.
D
Dolby Digital: Dieses Symbol zeigt an, daß es einen Soundtrack in Dolby Digital gibt.

Breitbildformat: Dieses Symbol zeigt an, daß die Sendung im Breitbildformat ausgestrahlt wird.
Schwarzweiß: Dieses Symbol zeigt an, daß die Sendung in Schwarzweiß ausgestrahlt wird.
Text

Videotext: Dieses Symbol zeigt an, daß Videotext ausgestrahlt wird.

Untertitel: Dieses Symbol zeigt an, daß Untertitel für Zuschauer mit Hörbehinderungen verfügbar sind.
Verschlüsselung:

Verschlüsselt: Dieses Symbol zeigt an, daß der Service verschlüsselt ist und ein CA Modul erfordert, um die Sendung zu entschlüsseln.
RADIO NAVIGATOR
Drücken Sie die Taste RADIO, um den Radio Navigator zu öffnen.

Radio schaltet das Gerät auf Radiobetrieb (nur Audio) um. In diesem Modus werden nur Radioprogramme in der Liste der Favoriten angezeigt, es gibt kein Bild. Siehe Seite 33 und 35 für Einzelheiten zum Gebrauch des Navigators.

INFO.
Drücken Sie die INFO. Taste, um die Informationszeile anzuzeigen.

Die Informationszeile zeigt Programminformationen für das Programm an, das Sie zum gegenwärtigen Zeitpunkt ansehen.
Wenn Sie die Dauer der Informationsanzeige ändern möchten, benutzen Sie die Option Info Anzeigedauer [s] (siehe Seite 14).

VIDEOTEXT
Anmerkung:
Drücken Sie zuerst die TV/SAT Taste, um den TV Modus einzuschalten. (Wenn Sie kein Panasonic TV haben, lesen Sie Seite 37 für Einzelheiten darüber, wie Sie die Fernbedienung für Ihr Fernsehgerät konfigurieren.)
Bei normalem Betrieb zeigt TEXT jetzt Videotextinformationen an, wenn diese verfügbar sind.
Benutzen Sie die Zifferntasten, um eine Seite anzuwählen.
Benutzen Sie PROGRAMME ▼ ▲, um die nächste oder vorherige Seite anzuwählen.
Am unteren Rand der Anzeige befinden sich vier farbige Themengebiete. Für nähere Informationen über diese Themen drücken Sie die Taste der entsprechenden Farbe. Diese Vorrichtung ermöglicht schnellen Zugang zu den angezeigten Themen.
Um das Lesen von Videotext-Seiten zu beenden, drücken Sie den TV/SAT-Knopf um zur vorherigen Funktion zurückzukehren.






UNIVERSAL FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung für dieses Gerät ist in der Lage, die elementaren Funktionen von Fernsehgeräten anderer Hersteller auszuführen. Die verfügbaren Funktionen hängen vom Hersteller und Modell des Fernsehgerätes ab. Im normalen Betrieb schaltet die TV/SAT Taste zwischen TV Steuerung und normaler TU-MSF100 Steuerung um.
Konfiguration der Fernbedienung für andere Marken
Anmerkung:
Im Anfängliches Setup steuert die Fernbedienung Panasonic Fernseher, wenn TV Modus eingeschaltet ist. Wenn Sie einen Panasonic Fernseher haben, sollte es nicht nötig sein, Ihre Fernbedienung zu konfigurieren.

Suchen Sie erst in der untenstehenden Tabelle den zweistelligen Code für Ihr Gerät.
Anmerkung:
Wenn mehr als ein Code für Ihre Fernsehmarke aufgeführt ist, müssen Sie die Schritte evt. für jeden Code wiederholen, bis die Fernbedienung Ihr TV steuert.

Drücken Sie die TV/SAT Taste, um TV Betrieb zu wählen.

Drücken und halten Sie die Taste für den Bereitschaftszustand ...
...während Sie den zweistelligen Code für Ihr Gerät mittels Zifferntasten eingeben.
Zweistellige Gerätecodes
Aiwa*.... 35
Akai 27,30
BP 09
Brandt ..... 10, 15
Bush ..... 05, 06
Curtis. 31
Desmet ..... 05, 31, 33
Dual....05,06
Elemis ..... 31
Ferguson..... 10
Goldstar.....31
Goodmans.... 05, 06, 31
Grundig ..... 09
ANSCHLUSSVERBINDUNGEN AN DER GERÄTERÜCKSEITE

Anmerkungen:
Die abgebildeten Geräte und Kabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Gerätes. Verbinden Sie keinen Computer mit TTL Output (5V) mit diesem Gerät.
Anschlußinformationen
TV Scart Buchse VCR Scart Buchse
| Buchse Masse 21 –FBAS Ausgang (Video) 19 –FBAS Masse 17 –Rot Ausgang 15 –Rot Masse 13 –Grün Ausgang 11 –Grün Masse 9 –Blau Ausgang 7 –Blau Masse 5 –Audio Ausgang (L) 3 –Audio Ausgang (R) 1 – | - 20 FBAS Eingang (Video)- 18 RGB Status Masse- 16 Status RGB- 14 Masse- 12 --- 10 --- 8 Status FBAS- 6 Audio Eingang (L)- 4 Audio Masse- 2 Audio Eingang (R) | Buchse Masse 21 –FBAS Ausgang (Video)19 –FBAS Masse 17 -S.F. Eingang 15 -Masse 13 --- 11 -Masse 9 --- 7 -Masse 5 -Audio Ausgang (L) 3 –Audio Ausgang (R) 1 – | - 20 FBAS Eingang (Video)- 18 Masse- 16 --- 14 Masse- 12 --- 10 Q-Link data- 8 Status FBAS- 6 Audio Eingang (L)- 4 Audio Masse- 2 Audio Eingang (R) |
RS232C Anschluß
| DSR Datensatz bereit 6 – | -1 DCD (Carrier aufspüren) |
| RTS Aufforderung zur Übermittlung 7 – | -2 RXD (Daten empfangen) |
| -3 TXD (Daten übertragen) | |
| CTS Frei zu senden 8 – | -4 DTR (Datenterminal bereit) |
| RI Ruftonindikator 9 – | -5 GND Grund |
STÖRUNGSSUCHE
| Symptome | Überprüfung | |||
| Bild Ton | ||||
![]() | Kein Signal Kein | ![]() | itenempfangsanlage | |
![]() | Block-interferenz oder Unterbrochenes Bild | ![]() | Verzerrte oder unterbrochene Tonwiedegabe | Schlechte Signalqualität. Standort, Richtung oder Anschluß der Satellitenempfangsanlage |
![]() | Normales Bild | ![]() | Kein Ton | Lautstärkeregulierung Stummschaltung eingeschaltet. |
![]() | Unterbrochenes Bild | ![]() | Kein Ton | Ein Fehler ist aufgetreten. Siehe System-Steuerung neu einstellen |
![]() | Kein Bild Kein | ![]() | Verschlüsselter Sender Netzstecker nicht angeschlossen Nicht eingeschaltet Im Bereitschaftszustand | |
SYSTEM-STEUERUNG NEU EINSTELLEN
In seltenen Fällen kann das Bild aufgrund von schlechten Übertragungsbedingungen oder eines unspezifischen Fehlers erstarren. Das ist nichts Ernstes und läßt sich normalerweise beheben, indem Sie folgende Anweisungen befolgen:
1) Zuerst versuchen Sie, auf einen anderen Sender umzuschalten. Das löst das erstarrte Bild normalerweise auf.
2) Wenn das Gerät nicht über die Fernbedienung gesteuert werden kann, schalten Sie es über den Ein-/Ausschalter an der Gerätevorderseite aus und wieder ein. Das Gerät schaltet sich nach wenigen Sekunden ein.
3) Wenn das Gerät darauf nicht anspricht, ist es nötig, es mit Hilfe des RESET Schalters neu einzustellen. Dieser Schalter ist im Gerät verborgen und kann über die Common Interface Klappe erreicht werden.
Führen Sie einen spitzen Gegenstand (wie das Ende einer gerade gebogenen Büroklammer) in die Zugangsöffnung ein, bis Sie einen Widerstand und ein leichtes Klicken spüren.
Das Gerät schaltet sich dann aus.
Entnehmen Sie den Gegenstand und das Gerät schaltet sich wieder an.

Anmerkung:
Es ist normalerweise nicht nötig, den Gegenstand weiter als 5 mm einzuführen.
Wenn Sie keinen Widerstand fühlen, führen Sie den Gegenstand wieder ein und vergewissern Sie sich, daß sie ihn waagerecht halten.
ZUR INFORMATION
■Service
Bevor Sie den Kundendienst verlangen, bitten wir Sie, die Symptome gemäß Beschreibung unter Störungssuche auf der vorherigen Seite zu bestimmen. Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfalls an Ihren örtlichen Panasonic Fachhändler und geben Sie die Typen- und Seriennummer des Gerätes an (beide befinden sich hinten am Gerät).
TECHNISCHE DATEN
| TU-MSF100 | ||
| Stromquelle | 220 – 240V 50Hz Wechselspannung | |
| Leistungsaufnahme im Betrieb | 25Watt max | |
| Standby-Leistungs-Aufnahme | 5.7Watt max | |
| Senderabstimmung | Frequenzbereich Receiver: Symbolrate: | 950MHz bis 2150MHz 5–30MS |
| Audio | Dekoder: Tonfrequenzgang : Ausgangspegel: | MPEG1 layer 1 & 2 20Hz – 20kHz 0.5Vrms |
| Video | Dekoder: Ausgangspegel: Ausgangsimpedanz: | MPEG2 1.0V s-s 75Ω |
| Image Viewer(JPEG) (maximal 1000 Bilder) | Max Größe: Farbformat: | 1440 x 1152 pixel 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0, 4:0:0 |
| Anschlüsse | Common Interface: RS–232: Modem: Audio: TV SCART: VCR SCART: LNB ein: LNB aus: | 68 pin PCMCIA/JEIDA 9 polige D- Sub-Buchse RJ11; V.90, nur Mehrfrequenz Wahlverfahren (MFV) Phono L&R. Optischer digitaler Audio Ausgang Composite Video ein/aus, RGB aus, S-Video aus, Audio L&R out, Funktionsschalter (Pin 8) aus Composite Video ein/aus, RGB ein, S-Video ein, Audio L&R ein/aus. Funktionsschalter (Pin 8) ein/aus F-typ F-typ |
| Abmessungen | 7.1cm (H) x 35.0cm (B) x 25.0cm (T), 3,4kg | |
Diese technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die angebenden Gewichte und Maße sind lediglich Richtwerte.









