ZI-WKS165 - Nicht kategorisiert Zipper - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZI-WKS165 Zipper als PDF.
| Produkttyp | Heißluftgebläse |
| Marke | Zipper |
| Modell | ZI-WKS165 |
| Abmessungen (ca.) | 250 x 80 x 80 mm |
| Gewicht | 0,8 kg |
| Netzspannung | 230 V, 50 Hz |
| Leistungsaufnahme | 2000 W |
| Temperaturbereich | 50 - 650 °C |
| Luftstrom | 250 - 500 l/min (einstellbar) |
| Hauptfunktionen | Kunststoffschweißen, Farbentfernung, Schrumpfen, Verformen |
| Lieferumfang | Gerät, Flachdüse, Runddüse, Reflektordüse, Bedienungsanleitung |
| Wartung | Luftschlitze reinigen, Heizelement prüfen, Kohlebürsten ggf. ersetzen |
| Sicherheitsmerkmale | Überhitzungsschutz, hitzebeständiger Griff, Standfuß, Sicherheitsschalter |
| Ersatzteile | Düsen, Heizelemente, Kohlebürsten |
| Garantie | 2 Jahre (bei bestimmungsgemäßer Nutzung) |
Häufig gestellte Fragen - ZI-WKS165 Zipper
Benutzerfragen zu ZI-WKS165 Zipper
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZI-WKS165 - Zipper und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZI-WKS165 von der Marke Zipper.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZI-WKS165 Zipper
DE BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN USER MANUAL WORKSHOP STOOL
WERKSTATTSESSEL

SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
DE
SICHERHEITSZEICHEN
BEDEUTUNG DER SYMBOLE
EN
SAFETY SIGNS
DEFINITION OF SYMBOLS



DE BETRIEBSANLEITUNG LESEN!
EN READ THE USER MANUAL!
DE max. zulässige Gewichtsbelastung
EN Max. permitted load capacity
DE Stellen sie sich nicht auf das Produkte bzw. verwenden sie es nicht als Aufstiegshilfe (Leiter).
DE Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder die entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern!
Beschreibung / Description
| 1 | Sitzkissen mit Bedienhebel / seat cushion with operating lever |
| 2 | Unterteil / base |
| 3 | Pneumatikzylinder / pneumatic cylinder |
| 4 | Betriebsanleitung / user manual |
Technische Daten / Technical Data
Parameter / parameters
| max. Beladung / max. permitted load | 150 kg |
| Sitzhöhe (einstellbar) / seat height (adjustable) | 570 – 720 mm |
| max. Werkstückgröße / max. workpiece dimension | 280 mm |
| Standfläche / base dimension | 390 x 390 mm |
| Rohrmaterial / tube material Eisen / iron | |
| Rohrdimension / tube dimension | 1,5 x ∅25 mm |
| Nettogewicht / net weight | 5,6 kg |
| Bruttogewicht / gross weight | 6,5 kg |
| Produktmaße (L x B x H) / product dimensions (L x W x H) | 390 x 390 x 690 - 890 mm |
Bestimmungsgemäße Verwendung / Intended use
(DE) Das Produkt ist ausschließlich für folgende Tätigkeiten bestimmt: Als Werkstattsessel zum Sitzen bei diverseren Arbeiten auf ebenen Flächen unter einhalten der max. Gewichtsbeschränkungen.
- Nicht auf Werkstattssessel stellen.
- Änderungen der Konstruktion.
- Verwenden des Produkts auf Steigungen und Gefällen.
- Betreiben des Produkts außerhalb der in dieser Anleitung angegebenen technischen Grenzen.
- Entfernen der an dem Produkt angebrachten Sicherheitskennzeichnungen.
- Verwenden des Produkts als Aufstiegshilfe (Leiter).
(EN)
(DE) Achten sie beim Arbeiten auf einen sicheren Stand des Produkts. Auf Quetschgefahren achten, Finger oder sonstige Körperteile von beweglichen Teilen des Produktes fernhalten. Verwenden Sie das Produkt niemals auf Steigungen, Gefällen als Aufstiegshilfe und belasten Sie dieses nur innerhalb der angegebenen max. Gewichtsangaben.
Stellen Sie sicher, dass Dritte einen entsprechenden Sicherheitsabstand zum Produkt einhalten, und halten Sie insbesondere Kinder vom Produkt fern bzw. lagern sie es außerhalb der Reichweite von Kindern. Teile des Produkts stehen unter Druck. Das Produkt nicht der Hitze aussetzen!
Zusammenbau / Assembly

(DE) Das Unterteil auf eine feste, ebene Fläche stellen und das breitere Ende des Pneumatikzylinders in die Öffnung des Unterteils einführen.
(DE) Die Sitzbaugruppe vorsichtig auf die Mittelstange des Pneumatikzylinders setzen und nach unten drücken.
Vergewissern Sie sich, dass alle drei Teile richtig sitzen und fest zusammenpassen. Sie sollten nun in der Lage sein, den Sessel am Kissen hochzuheben, ohne dass er sich vom Pneumatikzylinder löst. Wenn sich der Sitz ablöst, wiederholen Sie den Zusammenbau.
(DE) Den Bedienhebel drücken und der Sitz fährt nach oben. Unter Belastung den Bedienhebel drücken und der Sitz fährt nach unten
Falsche Reinigungsmittel können den Lack des Produkts angreifen. Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel, Nitroverdünnung oder andere Reinigungsmittel, die den Lack des Produkts beschädigen könnten. Beachten Sie die Angaben und Hinweise des Reinigungsmittelherstellers! Verwenden zur Reinigung ein weiches Tuch und eine milde Seifenlösung
NOTE
