LEICA Drop XL - Ladegerät

Drop XL - Ladegerät LEICA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Drop XL LEICA als PDF.

📄 16 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice LEICA Drop XL - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Ladegerät
Marke Leica
Modell Drop XL
Modellnummer DROPXL01
Eingangsspannung 100-240 V ~ 50/60 Hz, 1,5 A
Ausgangsspannung (Netzteil) 15 V ⎓ 3 A
Qi-Ladeleistung (pro Seite) max. 10 W
Ladefrequenz (Qi) 127,7 kHz
Ladeabstand (Qi) ≤ 2 mm
USB-A-Ausgang 5 V ⎓ 2,4 A
Kompatibilität AirPods, AirPods Pro, Qi-fähige Geräte
Ladezeit AirPods Pro 3–5 Stunden
Statusanzeige LED (weiß = lädt, rot blinkend = Fremdkörper erkannt)
Verwendungszweck Haushalt, Büro, IT-Geräte; nur für Innenräume
Sicherheitshinweis Kabel nicht quetschen oder beschädigen; bei längerem Nichtgebrauch Netzstecker ziehen
Entsorgungshinweis (EU) Getrennte Sammlung von Elektroaltgeräten; nicht im Hausmüll entsorgen

Häufig gestellte Fragen - Drop XL LEICA

Wie lade ich meine AirPods mit dem Leica Drop XL?
Legen Sie die AirPods oder AirPods Pro mittig auf die Qi-Ladefläche. Die Status-LED kann während des Ladens blinken oder ausgehen. Der Ladevorgang dauert ca. 3–5 Stunden.
Was bedeutet rot blinkendes Licht am Leica Drop XL?
Ein rotes Blinklicht zeigt an, dass ein Fremdkörper (z. B. ein Metallgegenstand) auf der Ladefläche erkannt wurde. Entfernen Sie diesen, um den Ladevorgang zu starten.
Kann ich das Leica Drop XL mit einem iPhone oder Android-Smartphone verwenden?
Ja, das Gerät lädt alle Qi-kompatiblen Smartphones und Geräte. Die maximale Ladeleistung beträgt 10 W pro Seite.
Welche Eingangsspannung benötigt das Leica Drop XL?
Das beiliegende Netzteil benötigt eine Eingangsspannung von 100–240 V bei 50/60 Hz und 1,5 A.
Kann ich den USB-A-Anschluss zum Laden anderer Geräte nutzen?
Ja, der USB-A-Anschluss liefert 5 V / 2,4 A und eignet sich zum Laden von Smartphones, Tablets und anderen USB-Geräten.
Wie weit muss mein Gerät von der Ladefläche entfernt sein?
Der maximale Ladeabstand beträgt 2 mm. Für optimales Laden sollte das Gerät direkt auf der Fläche aufliegen.
Ist das Leica Drop XL für den Außenbereich geeignet?
Nein, das Gerät ist ausschließlich für den Innenbereich vorgesehen (Haushalt, Büro, IT-Ausrüstung).
Was sollte ich tun, wenn das Ladegerät nicht funktioniert?
Überprüfen Sie zuerst, ob das Netzteil korrekt angeschlossen ist. Bei rotem Blinklicht entfernen Sie Fremdkörper. Falls das Problem bestehen bleibt, kontaktieren Sie den Kundendienst.
Kann ich das Leica Drop XL während eines Flugzeugs verwenden?
Fragen Sie vor der Nutzung an Bord das Bordpersonal, da Funkstörungen möglich sind. In medizinischen oder industriellen Umgebungen ebenfalls Rücksprache halten.
Wie entsorge ich das Leica Drop XL ordnungsgemäß?
Entsorgen Sie Altgeräte nicht im Hausmüll. Geben Sie es an einer Sammelstelle für Elektroaltgeräte ab (gemäß EU-Richtlinie WEEE).

Benutzerfragen zu Drop XL LEICA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Drop XL - LEICA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Drop XL von der Marke LEICA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Drop XL LEICA

(N° de modèle: DROPXL01)

Adaptateur secteur:

Entrée 100-240V \~ 50/60Hz 1.5A,

Sortie 15V---3A

Base de chargement Qi :

Sortie 10W (max par côté)

Fréquence 127.7 kHz

Distance de chargement: ≤2 mm

Sortie USB-A: 5V=2.4A

AirPods Charging

Assurez-vous que les AirPods ou les AirPods Pro sont placés au centre de la zone de charge. Le voyant d'état peut clignoter ou s'éteindre à plusieurs reprises pendant la charge. Cela n'affecte pas la progression de la charge.

L'état de charge des AirPods Pro peut être vérifié en appuyant sur le boîtier. Si la LED s'allume en orange, la charge est toujours en cours. Si la LED s'allume en vert, la charge est terminée. Une charge complète prend de 3 à 5 heures.

Wireless charging area Zone de charge sans fil 無線充電區 / 无线充电区

LED

USB-A

HOW TO INSTALL

Lumière blanche / 白燈

Charging

Lumière rouge clignotante

紅燈閃爍 / 紅灯闪烁

Foreign object detected (e.g. metallic object)

Corps étranger détecté (par ex. un objet métallique) /

Déclaration de conformité avec le CNR (Canada)

Cet appareil est conforme au Cahier des charges sur les normes radioélectriques (CNR) pour les appareils utilisables sans licence d'Industrie Canada. L'utilisation de ce produit est soumise aux deux conditions suivantes :

(1) cet appareil ne doit pas entraîner d'interférences ; et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité.

L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

(1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 10 cm entre le radiateur et votre corps.

SAFETY INFORMATION

  1. This product is intended for home, office & IT equipment use.
  2. For indoor use only.
  3. Consult local staff before using the product near medical or industrial equipment or on board an aircraft.
  4. Prevent cables from being pinched or damaged.
  5. A damaged cable or device may malfunction and/or overheat. (Fire hazard)
  6. Unplug the product if not used for an extended period of time.

  7. Ce produit est destiné à être utilisé à la maison, au bureau et pour des équipements informatiques.

  8. Exclusivement pour un usage en intérieur.
  9. Renseignez-vous auprès du personnel adéquat avant d'utiliser le produit à proximité d'équipements médicaux ou industriels, ou à bord d'un avion.
  10. Évitez que les câbles ne soient pincés ou endommagés.
  11. Un câble ou un appareil endommagé peut ne pas fonctionner correctement et/ou surchauffer. (Risque d'incendie)
  12. Débranchez le produit si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.

中国

Informations sur la garantie (au niveau global) et la mise au rebut (UE)

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LEICA

Modell : Drop XL

Kategorie : Ladegerät