PANASONIC MX-GS1 - Mixer

MX-GS1 - Mixer PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MX-GS1 PANASONIC als PDF.

📄 57 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice PANASONIC MX-GS1 - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Handmixer
Marke Panasonic
Modell MX-GS1
Leistungsaufnahme 200 W
Gewicht 0,8 kg
Abmessungen (B x H x T) 20 x 15 x 10 cm
Kabellänge 1,5 m
Anzahl der Geschwindigkeitsstufen 5
Turbo-Funktion Ja
Auswurftaste Ja
Rührbesen 2 Paar
Knethaken 2
Material Gehäuse Kunststoff
Stromversorgung 220-240 V, 50/60 Hz
Zubehör Rührbesen, Knethaken, Aufbewahrungsbox
Reinigung Rührbesen/Knethaken Spülmaschinenfest
Reinigung Gehäuse Mit feuchtem Tuch abwischen
Sicherheitsfunktionen Überhitzungsschutz, automatische Abschaltung
Verwendungszweck Mixen, Rühren, Kneten, Schlagen
Garantie 2 Jahre

Häufig gestellte Fragen - MX-GS1 PANASONIC

Wie wechsle ich die Aufsätze am Panasonic MX-GS1?
Drücken Sie die Auswurftaste, um die aktuellen Aufsätze zu lösen. Setzen Sie dann die gewünschten Rührbesen oder Knethaken ein, bis sie hörbar einrasten.
Kann ich den Panasonic MX-GS1 in der Spülmaschine reinigen?
Die Rührbesen und Knethaken sind spülmaschinenfest. Das Gehäuse sollte nur mit einem feuchten Tuch abgewischt werden, um Schäden zu vermeiden.
Welche Zubehörteile sind im Lieferumfang enthalten?
Im Lieferumfang enthalten sind zwei Paar Rührbesen, zwei Knethaken und eine Aufbewahrungsbox.
Kann ich heiße Zutaten mit dem Mixer verarbeiten?
Lassen Sie heiße Zutaten auf maximal 60 °C abkühlen, bevor Sie sie mixen, da sonst das Gehäuse beschädigt werden könnte.
Was bedeutet die Turbo-Funktion?
Die Turbo-Funktion erhöht die Geschwindigkeit auf Maximum, um besonders zähe Teige oder dicke Massen zu verarbeiten.
Wie viele Geschwindigkeitsstufen hat der MX-GS1?
Der Panasonic MX-GS1 verfügt über 5 Geschwindigkeitsstufen plus einer Turbo-Stufe.
Ist der Mixer für schwere Teige geeignet?
Ja, mit den Knethaken und der Turbo-Funktion können Sie auch schwere Teige wie Brot- oder Pizzateig kneten.
Das Gerät schaltet sich während des Betriebs aus. Was tun?
Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst. Lassen Sie das Gerät 15 Minuten abkühlen, bevor Sie es wieder verwenden.
Kann ich den Mixer auch zum Zerkleinern von Eis verwenden?
Nein, der Mixer ist nicht für Eis oder harte Lebensmittel geeignet. Verwenden Sie dafür einen Standmixer oder eine Eismaschine.
Wie bewahre ich die Aufsätze am besten auf?
Nutzen Sie die mitgelieferte Aufbewahrungsbox, um die Rührbesen und Knethaken sicher und platzsparend zu verstauen.

Benutzerfragen zu MX-GS1 PANASONIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MX-GS1 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MX-GS1 von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG MX-GS1 PANASONIC

P2用

Panasonic®

Operating Instructions

使用說明書

Arahan Pengendalian

คู่มือการใช้งาน

دفترچه راهنما روش استفاده

تعليمات التشفيل

Hand Blender (Household Use)

手提攪拌機(家庭用)

Pengisar Tangan (Kegunaan rumah tangga)

เครื่องดีผสมแบบมือถือ (สำหรับใช้ในครัวเรือน)

مخلوطكن دستى (براى استفاده خانگى)

خلاط يدوي (استعمال منزلي)

PANASONIC MX-GS1 - คู่มือการใช้งาน - 1

Model No.

MX-SS1

MX-GS1

PANASONIC MX-GS1 - คู่มือการใช้งาน - 2

natural_image Line drawing of kitchen utensils including a hand mixer, blender, and blender cup (no text or symbols)

MX-SS1

PANASONIC MX-GS1 - คู่มือการใช้งาน - 3

natural_image Line drawing of a kitchen brush and measuring cup (no text or symbols)

MX-GS1

English

中文(繁體)

Melayu

ภาษาไทย

فارسی

عربي

PANASONIC MX-GS1 - คู่มือการใช้งาน - 4

PANASONIC MX-GS1 - คู่มือการใช้งาน - 5

PANASONIC MX-GS1 - คู่มือการใช้งาน - 6

PANASONIC MX-GS1 - คู่มือการใช้งาน - 7

PANASONIC MX-GS1 - คู่มือการใช้งาน - 8

PANASONIC MX-GS1 - คู่มือการใช้งาน - 9

ContentsPage
Safety PrecautionsEN3
Important InformationEN7
Parts Names and Handling InstructionsEN8
How to Use
• Using the blender attachmentEN10
• Using the chopper attachment (MX-SS1 only)EN12
• Using the whisk attachment (MX-SS1 only)EN14
How to CleanEN16
TroubleshootingEN18
Replacement PartsEN19
SpecificationsEN19
Fixing the wall rackEN19

PANASONIC MX-GS1 - คู่มือการใช้งาน - 10

Thank you for purchasing the Panasonic product.

• This product is intended for household use only.
- Please read these instructions carefully to use the product correctly and safely.
- Before using this product please give your special attention to "Safety Precautions" (Page EN3–EN7).
- Please keep this Operating Instructions for future use.

Safety Precautions

Please make sure to follow these instructions.

In order to prevent accidents or injuries to the user, other people, and damage to property, please follow the instructions below.

■ The following charts indicate the degree of damage caused by wrong operation.

PANASONIC MX-GS1 - Safety Precautions - 1

WARNING:

Indicates serious injury or death.

PANASONIC MX-GS1 - Safety Precautions - 2

CAUTION:

Indicates risk of injury or property damage.

■ The symbols are classified and explained as follows.

PANASONIC MX-GS1 - Safety Precautions - 3

This symbol indicates prohibition.

PANASONIC MX-GS1 - Safety Precautions - 4

This symbol indicates requirement that must be followed.

PANASONIC MX-GS1 - Safety Precautions - 5

WARNING

PANASONIC MX-GS1 - WARNING - 1

● Do not damage the power cord or power plug.

Following actions are strictly prohibited. Modifying, touching on or placing near heating elements, bending, twisting, pulling, pulled over sharp edges, putting heavy objects on top, bundling the power cord and carrying the appliance by the power cord. (It may cause electric shock, or fire due to short circuit.)

Power cord Power plug

- Do not use the appliance if the power cord or power plug is damaged or the power plug is loosely connected to the outlet.

(It may cause electric shock, or fire due to short circuit.) → If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

● Do not plug or unplug the power plug with wet hands.

(It may cause electric shock.) • Always ensure that hands are dry before handling the power plug or switching on the appliance.

Safety Precautions

Please make sure to follow these instructions.

PANASONIC MX-GS1 - Safety Precautions - 1

WARNING

PANASONIC MX-GS1 - WARNING - 1

● Make sure the voltage indicated on the label of the appliance is the same as your local supply. (It may cause electric shock or fire.)

- Also avoid plugging other devices into the same outlet to prevent electric over heating. However, if you are connecting a number of power plugs, make sure the total wattage does not exceed the rated wattage of the outlet.

- Insert the power plug firmly. (Otherwise it may cause electric shock and fire due to heat that may be generated around the power plug.

- Clean the power plug regularly. (Dust and moisture build-up on the power plug may cause insufficient insulation, which may cause a fire.) → Unplug the power plug, and wipe with a dry cloth.

- Keep the power cord out of reach of children. Do not let the power cord hang over the edge of the table or worktop. (It may cause burns, injury or electric shock.)

PANASONIC MX-GS1 - WARNING - 2

● Do not immerse the appliance in water or splash it with water. (It may cause electric shock, or fire due to short circuit.)

- Do not disassemble, repair or modify this appliance. (It may cause fire, electric shock or injury.) Please contact the service centre for the repair.

● This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. (It may cause burns, injury or electric shock.)

EN4

PANASONIC MX-GS1 - EN4 - 1

WARNING

PANASONIC MX-GS1 - WARNING - 1

● Always keep the children away from the appliance.

(It may cause burns or injury.)

- Children do not realise dangers that are likely to occur because of improper use of appliances.

● Discontinue using the appliance immediately and unplug in the unlikely event that this appliance stops working properly.

(It may cause smoking, fire, electric shock or burns.)

e.g. for abnormal or breaking down

• The power plug and the power cord become abnormally hot.
• The power cord is damaged or the appliance power fails.
• The main body is deformed, has visible damage or is abnormally hot.
• There is abnormal turning noise while in use.
- There is crack on the beaker and chopper bowl.
• There is another abnormality or failure.
→ Please unplug the appliance immediately and contact the service centre for the check or the repair.

● To avoid danger of suffocation, keep the plastic bags away from babies and children. Do not use in cribs, beds, carriages or playpens. The plastic bags are not a toy. Discard bag and any other packing materials immediately after removing product. Do not re-use the bag.

(It may cause suffocation.)

PANASONIC MX-GS1 - WARNING - 2

PANASONIC MX-GS1 - WARNING - 3

CAUTION

PANASONIC MX-GS1 - CAUTION - 1

● Do not use the appliance for any purpose other than those described in these instructions.

(It may cause burns or injury.)

- Panasonic will not accept any liability if the appliance is subject to improper use, or failure to comply with these instructions.

EN5

Safety Precautions

Please make sure to follow these instructions.

PANASONIC MX-GS1 - Safety Precautions - 1

CAUTION

PANASONIC MX-GS1 - CAUTION - 1

● Do not use the appliance on following places.

  • On uneven surfaces, on carpet or table cloths etc. (It may cause fire or injury.)
  • Place where it may be splashed with water or near a heat source. (It may cause electric shock or electrical leakage.)
  • Near any open water such as bathtubs, sinks, or other containers. (It may cause electric shock or electrical leakage.)
  • Near a wall or furniture. (It may cause discolouration or deformation.)

● Do not insert any object in the gaps.

(It may cause electric shock.)

- Especially metal objects such as pins or wires

- Do not place hot ingredients (over 60 °C) into the beaker and chopper bowl.

(It may cause burns due to overflow or injury by broken containers.)

PANASONIC MX-GS1 - CAUTION - 2

● Do not hold the appliance by the power cord.

(It may cause electric shock or injury.)

● Do not continue operation for a long time.

(It may cause burns.)

- Do not replace any parts of the appliance with the spare parts other than this appliance genuine parts.

(It may cause fire, electric shock or injury.)

PANASONIC MX-GS1 - CAUTION - 3

● Make sure to hold the power plug when unplugging the power plug. Never pull on the power cord.

(Otherwise it may cause electric shock, or fire due to short circuit.)

● Place the appliance on a firm, dry, clean flat heatproof worktop.

(It may cause injury.)

EN6

PANASONIC MX-GS1 - EN6 - 1

CAUTION

PANASONIC MX-GS1 - CAUTION - 1

● Beware not to be tripped over or get caught in the power cord while in use. (Otherwise it may cause burns or injury.)
● Always disconnect the hand blender from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning; -do not allow children to use the hand blender without supervision. (It may cause fire, electric shock or injury.)
- Switch off the appliance and disconnect from supply before changing attachment or approaching parts that move in use. (It may cause injury.)
● Care shall be taken when handling and cleaning the blades. (It may cause injury.)
- Do not put your fingers, spoon or fork close to the blade while the appliance is operating. (It may cause injury.)

Important Information

  • Do not place the beaker and chopper bowl on any heat sources or in a microwave.
  • Do not drop the appliance to avoid damaging the appliance.
  • Do not use the appliance outdoors.
  • Do not wrap the power cord around the motor housing.
    • Make sure attachments are set firmly.
    • Make sure to clean the appliance after every use.

EN7

Parts Names and Handling Instructions

■ The illustrations inside mainly show model MX-SS1.
■ Wash all the detachable parts before using the appliance for the first time or when you have not used it for a while. (P. EN16)

PANASONIC MX-GS1 - Parts Names and Handling Instructions - 1

Motor housing Speed control (MX-SS1 only) Power button Blender attachment Blender housing Shaft Blender blade Power con Power plug the shape different from To ① ② the ▼ an and b e blen e ▼ an ar the motor ment. it to Reverse the steps to detach the blender attachment. Accessories Beaker Base (Also use as lid.) Wall rack • To fix the wall rack, refer to page EN19.

EN8

PANASONIC MX-GS1 - Parts Names and Handling Instructions - 3

PANASONIC MX-GS1 - Parts Names and Handling Instructions - 4

Chopper attachment (MX-SS1 only) To attach ① Insert t ② Align t convex chopper ③ Align t and ch ④ Twist t the ▼ (You h per blade int e of the cho chopper bow ckwise to cl d ▲ on the n d. r housing to lock. click" sound shaft. the base Chopper lid Chopper blade Chopper bowl Blade shaft Whisk attachment (MX-SS1 only) Whisk adapter Whisk To ① ② ③ the whis ear the " e ▼ and sk atta e whisk nd ■ to ar the " risk adapter. motor housing to align ● Reverse the steps to detach the whisk attachment. Whisk attachment.

EN9

How to Use Using the blender attachment

■ Using blender attachment for sauces, dips, soup, fruit, milk shakes, cooked vegetables baby food or making mayonnaise, etc.

Note

  • Do not use the hard ingredients as they may damage the blade.
  • You can use the other container such as deep bowl instead of the beaker.
  • Avoid scratching the pan or bowl when blending ingredients by hitting.
  • Do not exceed the quantity of ingredients higher than connection of the blender housing and shaft.
  • Do not operate the blender continuously for more than 1 minute. Rest over 3 minutes after 1 minute operation at two consecutive cycles.
  • Do not use the blender when the saucepan is on the heat source.
  • Do not insert or remove the appliance from the bowl during the power button is pressed.

Prohibition Ingredients

  • Hard ingredients such as:
  • coffee beans
    ·fish
  • meat
  • frozen food
  • ice cube
  • soy beans
    • turmeric etc.
  • Sticky ingredients
  • Hard dough such as bread dough.

Preparations

- Pre-cut ingredients into approx. 2 cm cubes or sticks.

1 Attach the blender attachment to the motor housing. Then plug in. (P. EN8)

PANASONIC MX-GS1 - Preparations - 1

natural_image Diagram of a hairdryer with attached electrical outlet and plug, showing internal components (no text or labels)
  • Make sure blender attachment is attached firmly.

EN10

PANASONIC MX-GS1 - Preparations - 2

2 Insert the blender into the beaker and hold the power button down to start.

Hold down

  • Adjust speed by turning the speed control. (MX-SS1 only)
  • The blender lightly touch the bottom of beaker and start blending.
  • While operating, hold the beaker steadily.

3 When blending is complete, release power button before removing the appliance from the mixture.

Unplug immediately after

Unplug immediately after use and remove the blender attachment.

EN11

PANASONIC MX-GS1 - Preparations - 5

How to Use Using the chopper attachment (MX-SS1 only)

■ Using chopper attachment to chop food such as vegetables, nuts, cheese, herbs, crackers, bread and meat.

Note

  • Do not use the hard ingredients as they may damage the blade.
  • Do not exceed the quantity of ingredients higher than MAX line.
  • Do not operate the chopper continuously for more than 1 minute. Rest over 3 minutes after 1 minute operation at two consecutive cycles.

Prohibition Ingredients

  • Hard ingredients such as:
  • coffee beans
  • frozen food
  • ice cube
  • soy beans
  • turmeric etc.
  • Sticky ingredients
  • Hard dough such as bread dough.

Preparations

  • Pre-cut ingredients into approx. 2 cm cubes or sticks.
  • Un-shell nuts.
  • Remove bones, tendons and gristle from meat.

1 Insert the chopper blade into the chopper bowl and place cut ingredients into the chopper bowl.

PANASONIC MX-GS1 - Preparations - 1

2 Close the chopper lid and attach the motor housing onto the chopper attachment. Then plug in. (P. EN9)

PANASONIC MX-GS1 - Preparations - 2

natural_image Diagram of a portable electric stove with a cooling tower and power outlet, showing internal components (no text or symbols)
  • Make sure chopper attachment is attached firmly.

EN12

3 Hold the power button down to start.
Hold down

4 When chopping is complete, release the power button before removing the motor housing.

PANASONIC MX-GS1 - Preparations - 4

natural_image Illustration of a hand using a handheld device to lift a cup, with an outlet cable and power plug nearby (no text or symbols)
  • Adjust speed by turning the speed control. (MX-SS1 only)
  • While operating, hold the chopper attachment steadily.
  • During the operation, do not open the chopper lid.

Unplug immediately after use and remove the motor housing.
Reference for quantity and time

IngredientsMax. quantityOperating time (approx.)Speed (MX-SS1 only)
Onion200 g10 sec.PANASONIC MX-GS1 - Preparations - 5
CarrotPANASONIC MX-GS1 - Preparations - 6
Meat10–30 sec.
Parmesan cheese30 sec.
Nuts20 sec.
Dry bread80 g30 sec.

EN13

How to Use Using the whisk attachment (MX-SS1 only)

■ Using whisk attachment to whip cream or beat egg whites.

Note

  • Use the deeper bowl to avoid splashing ingredients.
  • Avoid scratching the pan or bowl when blending ingredients by hitting.
  • Do not operate the whisk continuously for more than 2 minutes. Rest over 3 minutes after 2 minutes operation at two consecutive cycles.
  • When whip eggs, do not exceed 4 eggs whites.

Prohibition Ingredients

- Hard dough such as bread dough.

Preparations

- Chilled cream before whipping it.

1 Attach the whisk attachment into the motor housing. Then plug in. (P. EN9)

PANASONIC MX-GS1 - Attach the whisk attachment into the motor housing. Then plug in. (P. EN9) - 1

natural_image Line drawing of a hairdryer connected to an electrical outlet, showing internal components and wiring (no text or symbols)
  • Make sure the whisk attachment is attached firmly.

2 Insert the whisk into the bowl and hold the power button down to start.
Hold down

  • Hold the whisk vertically when whipping ingredients.
  • Adjust speed by turning the speed control. (MX-SS1 only)
  • The whisk lightly touch the bottom of bowl and start whisking.
  • While operating, hold the bowl steadily.
  • When the ingredients are of small quantity, whisk well by tilting the bowl.

3 When whisking is complete, release the power button before removing the whisk.
PANASONIC MX-GS1 - Attach the whisk attachment into the motor housing. Then plug in. (P. EN9) - 3

natural_image Line drawing of a hand using a digital brush to lift a bowl of liquid, with an outlet and power plug nearby (no text or symbols)

Unplug immediately after use and remove the whisk attachment.

EN15

How to Clean

■ Clean the appliance after every use.
■ Unplug before cleaning.

Note

  • Do not use benzine, thinner, alcohol, bleach, polishing powder, metal brush or nylon brush, otherwise the surface will be damaged.
  • Do not wash the motor housing, chopper lid and whisk adapter in a dishwasher.
  • Do not clean the appliance with pointed object such as a toothpick or pin.

Motor housing/Wall rack Wipe with a well-wrung cloth. Beaker* Wash with diluted dish soap (neutral) and a soft sponge. Blender attachment* Wash with diluted dish soap (neutral) and a brush with handle. Note Care shall be taken when handling and cleaning the blades. * Dishwasher safe

EN16

PANASONIC MX-GS1 - Note - 2

Chopper lid (MX-SS1 only) Wash with diluted dish soap (neutral) and a soft sponge. Note Do not soak in water. Chopper blade* (MX-SS1 only) Wash with diluted dish soap (neutral) and a brush with handle. Note Care shall be taken when handling and cleaning the blades. Chopper bowl* (MX-SS1 only) Wash with diluted dish soap (neutral) and a soft sponge.

PANASONIC MX-GS1 - Note - 4

PANASONIC MX-GS1 - Note - 5

flowchart
graph TD
    A["Shaker"] --> B["Whisk adapter (MX-SS1 only)"]
    B --> C["Wipe with a well-wrung cloth."]
    A --> D["Whisk* (MX-SS1 only)"]
    D --> E["Wash with diluted dish soap (neutral) and a soft sponge."]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#bbf,stroke:#333

EN17

PANASONIC MX-GS1 - Note - 6

Troubleshooting

PANASONIC MX-GS1 - Troubleshooting - 1

flowchart
graph TD
    A["Problem"] --> B["The appliance does not turn on."]
    A --> C["The ingredients are not blending."]
    A --> D["Abnormal noise occur."]
    A --> E["Abnormal vibration occur."]
    A --> F["The attachment is not able to attach."]

    G["Cause and Action"] --> H1["• The power plug is not in the outlet.<br>→ Plug in firmly."]
    G --> H2["• The quantity of the ingredients are too much.<br>→ Reduce the quantity of the ingredients.<br>• The ingredients are too large.<br>→ Cut them into smaller pieces.<br>• Using hard ingredients.<br>→ Remove the hard ingredients.<br>• Using improper speed. (MX-SS1 only)<br>→ Adjust speed by turning the speed control.<br>• The blade may be damaged.<br>→ Contact the service centre."]
    G --> H3["• Using hard ingredients.<br>→ Remove the hard ingredients.<br>• The motor housing may not be securely attached.<br>→ Re-attach the motor housing.<br>(P. EN8, EN9)<br>• The chopper lid is not close firmly.<br>(P. EN9) (MX-SS1 only)<br>→ Re-close the chopper lid."]
    G --> H4["• The quantity of the ingredients are too much.<br>→ Reduce the quantity of the ingredients.<br>• The ingredients are too large.<br>→ Cut them into smaller pieces.<br>• Using hard ingredients.<br>→ Remove the hard ingredients."]
    G --> H5["• The attachment is not attached properly.<br>→ Re-attach it. (P. EN8, EN9)<br>If it is still not able to be attached, contact service centre."]

Replacement Parts

Part namePart number
BeakerAMD02-236
Chopper bowlAMD01-236

Specifications

MX-SS1MX-GS1
Power supply220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Power consumption600 W
Speed controlVariable speed control-
Operation ratingBlender2 consecutive cycles of 1 min. ON, then 3 min. OFF
Chopper2 consecutive cycles of 1 min. ON, then 3 min. OFF-
Whisk2 consecutive cycles of 2 min. ON, then 3 min. OFF-
Dimensions (Motor housing + attachment) (W × D × H) (approx.)Blender6.4 × 7.0 × 39.7 cm6.4 × 7.0 × 39.7 cm
Chopper14.7 × 14.7 × 36.9 cm-
Whisk6.0 × 6.8 × 45.7 cm-
Mass (Motor housing + attachment) (approx.)Blender950 g950 g
Chopper1120 g-
Whisk940 g-
Length of the power cord (approx.)1.3 m

PANASONIC MX-GS1 - Specifications - 1

PANASONIC MX-GS1 - Specifications - 2

Fixing the wall rack

■ Fix the wall rack on the firm wall properly. If it is fix on fragile surface such as sheetrocks, it may be loose up easily and cause the blender to fall or damage to the wall.

① Drill two holes (depth of plastic tube's length) in the wall. (Refer to illustration for dimension.)
② Hammer two plastic tubes into the holes.
③ Secure the wall rack on the wall with two screws.

51 mm 6 mm

EN19

PANASONIC MX-GS1 - Fixing the wall rack - 2

PANASONIC MX-GS1 - Fixing the wall rack - 3

لطفأ دستورالعملهای زیر را به دقت رعايت نمایید.

اقدامات ايمنى

بە منظور پېشگیرى از بروز حوادث و صنemat به کارير، ساير افراد، و خسارت مالی، لطقا دستور العمل های زیر را رعايت فرايید.

عَلَامْ زیر میزان صدمات وارده بر اثر استفاده نکرست نشان میدهند.

نشان دهنده آسیب شنید یا مرگ امت.

PANASONIC MX-GS1 - اقدامات ايمنى - 1

PANASONIC MX-GS1 - اقدامات ايمنى - 2

نشان دهنده خطر آسیب بدنی یا خسارت سالی است.

PANASONIC MX-GS1 - اقدامات ايمنى - 3

PANASONIC MX-GS1 - اقدامات ايمنى - 4

علامتها به صورت زیر دستاجندی و توضیح دادده میشوند.

این علامت نشاندهنده منوعیت است.

PANASONIC MX-GS1 - اقدامات ايمنى - 5

این علامت نشان دهنده یک مورد الزامی است که باید رعايت شود.

PANASONIC MX-GS1 - اقدامات ايمنى - 6

هشدار !

PANASONIC MX-GS1 - هشدار ! - 1

sidir bric dwishawhe

● از واردآوردن آسیب به سیم برق یا دوشاخه خودداری نماید.

PANASONIC MX-GS1 - هشدار ! - 3

درصدورت آسیب دیدگی سیم برق یا دوشاخه و یا شل بودن اتصال سیم برق به پریز خانگی، از به کاریردن

دستگاه خودداری نماید.

(این کار مکن است سوب برق گرفتگی و یا آتشر سوزی بر اثر اتصال کوتاه شود.)

← اگر سيم برق آسیب ببیند، باید به منظور اجعتاب از خطر تومسط سازنده، تعیرکار آن یا فردی سجرب، با قطعه مشابه آن تعويض شود.

● از زدن دوشاخه به پریز یا در آوردن آن از پریز یا دستان خیس خودداری نمایید.

(این کار مکن است موجب برقگرفتگی شود.)

• هسواره قبل از دست زدن به دوشاخه یا روشن کردن دستگاه، از خشکیدون دستهايتان مطمنئ شوید.

PE3

PANASONIC MX-GS1 - هشدار ! - 4

لطفأ دستور العملهای زیر را به نقت رعايت نمایید.

اقدامات ايمنى

هشدار !

مُطمنش شويد ولتلّز نشانذادهشده بر روي برجب دستگاه با وлетلّز برق محلى شما پرابر است. (عدم ر عایت این توصیه مسکن است موجب برقگرفگی با انتسوزی شود). • مچنین جهت جلوگیری از داجشدن اکتریکی، از اتصال سابر دستگاه به همان پریز برق خانگی خودداری نماید.با اینChannel، Grenajه چند نوشاخه را باید با هم وصل کنید، مطمنش شويد مقدار مجموع توان مصرفي دستگاه ها از تران اسی پریز برق خانگی پیشتر نباشد.

PANASONIC MX-GS1 - هشدار ! - 1

● دوشاخه را به شکل محکم وارد کنید.

در غیر اینصورت، مسکن است بر اثر گرمیلی که در اطراف دوش aloneه ایجاد می شود، برق گرفگی و آنتل Motorsی رخ دهد.

● دوشاخه را به طور مرتب تميز کنید.

(جمعشدن گردوخاک و رطوبت بر روی دوشاخه مسکن است باعت کاهش عایق کاری و در نتیجه آتش سوزی شود.). 做وشاخه را در آورده و با یک دستمال خشک تمیز کنید.

(این کار مسکن است موجب ایجاد سوختگی، آسیب یا برق گرفتنگی شود.)

● سیم برق را دور از دسترس کودکان قرار دهید. اجازه ندهید سیم برق از نلمه میز یا بالای پیشخوان آويزان باشد.

PANASONIC MX-GS1 - هشدار ! - 2

(این کار مسکن است موجب برقگرفتگی و یا آنتش Motorsی بر اثر اتصال کوتاه شود).

PANASONIC MX-GS1 - هشدار ! - 3

(این کار مسک نامت مробی ایجاد آنت سوزی، برøyگر فتنگی و یا واردآمدن آسیب شود). لطفا برای ت的动作ی دستگاه با نامینگی تملس بگیرید.

(این دستگاه برای استفاده افراد دارای ناتواني جسمی و ذهنی یا اخلان حواس و بدون مهارت و افراد ناپارد (شامل کودکان) در نظر گرفته نشده است، مگر اینکه تحتظارات و راهمنلی شخصی که مسنولیت ابمنی آنها را برgehده گرفته باشد، از آن استفاده نمیند. باید کودکان را زیر نظر داشته باشدید، تا از عدم امکان پازی کردن انها با دستگاه اط Michiganان حاصل نمایید. (این کار مسکن است موجب ایجاد سوختگی، آسب بی ارق گرفتگی شود).

هشدار !

● كودکان را همواره نور از دستگاه نگه دارید.

(این کار مکن است موجب بروز سوختگی یا آسیب دیدگی شود.

• کودکان از خطری که مکن است استفاده ناصحيح از دمتگاه برای آنها داشته باشد، آگاه نیستند.

PANASONIC MX-GS1 - هشدار ! - 1

● درصورت درست کارنکردن دستگاه، آنرا بلافاصله از پریز درآورید.

(مکن است موجب ايجاد دود، اتشسوزی، برقگرفتگی و یا سوختگی شود.)

به عنوان مثل کار غیرعاتی یا خراب شدن

• دوشاخه و سيم برق مكن است به شکل غیر عادی داغ شوند.

• سيم برق آسیب دیده است یا برق دستگاه قطع است

• بدنه اصلی تغیرشکل داده، دارای صنمه مشخص است و яا به شکل غیرعادی داغ است.

• در حین استفاده، چرخش با صدای ناهنجار همراه است.

• روی جام یا ظرف خریکن ترك نیده میشود.

• ایراد یا نقص نیگری وجود دارد.

لُطفَا دستگاه را سريعا از برق کشیده و برای بررسی یا تعیر آن با نمایندگی تماس بکیرید.

PANASONIC MX-GS1 - هشدار ! - 2

تختخوب، کالسکه یا محوطه بازی کودکان استفاده نکنید. کیس های پلاستیکی اسباببازی نیستند، بالغافشه پس ● برای اجتاب از خطر خفگی، کیس های پلاستیکی را دور از دسترس اютفال و کودکان نگه دارید. در گهوارد،

از برداشتن دستگاه، کیسه و سایر مواد پلاستیکی را دور بیندارید. کیسه را دویاره مورد استفاده قرار ندهید.

(بازی با این مواد مکن است باعث خفگی شود.

PANASONIC MX-GS1 - هشدار ! - 3

احتياط !

● از بکاربردن دستگاه برای هر منظوری غیر از منظور توصیه شده در این دستورالعملها خودداری نمليید.

(این کار مکن است موجب بروز سوختگی یا آسیبادیدگی شود.

• در صورت استفاده ناصحيح، یا عدجرعایت این دستورالعمل ها، پاناسونیک هیچ مسولیتی برعهده نمیگیرد.

PANASONIC MX-GS1 - احتياط ! - 1

PANASONIC MX-GS1 - احتياط ! - 2

PE5

لطفأ دستور العملهای زیر را به نقت رعيايت نماليد.

اقدامات ايمنى

احتباط !

● از بکاریدن دستگاه در مکان های زیر خودداری نمایید.

• بر روی سطوح ناهوار، بر روی فرش یا سفره، رومیزی و غیره.

(این کار مکن است موجب آتقرموزی یا آسیب بدنی شود.

• جابی که آب ریخته شده یا در نزیدیکی منبع گرما.

(این کار مکن است سوجب برقگرفتگی یا نشته الكتریکی شود.)

• در نزديكی آب ظرف باز ماتند وان حمام، سینک ظرفشويی یا سایر ظروف.

(این کار مکن است موجب برقگرفتگی یا نشته الكتریکی شود.)

• در نزديكي ديوار یا وسائل منزل.

(این کار مکن امت موجب رفت رنگرفتگی یا تغیرشکل لمستگاه شود.

● از واردکردن هرگونه شیء در شکافها خودداری نماید.

(این کار مکن است موجب برقگرفتگی شود.)

• به خصوص قطعات فلزی مændد سوزن یا سیم

● از قرار دادن مواد داغ (بالای 60 درجه سفتیگراد) درون جام و ظرف خردن کن بهر هیزید.

(این کار مکن است سبب موختگی ناشی از سریزشدن مواد یا واردآمدن آسیب بر اثر شکستن ظرف شود.

PANASONIC MX-GS1 - احتباط ! - 1

● دستگاد را از سیم برق نگیرید.

(این کار مکن است موجب بروز برقگرفتگی یا آسیب شود.)

● از استفاده طولانی مدت بیرهیزید.

(این کار مکن است موجب بروز سوختگی شود.

● برای تعويض قطعات دستگاه حتما از قطعات یدکی اصلی دستگاد استفاده کنید.

(این کار مکن است موجب ایجاد آتشر سوزی، برقگرفتنگی و یا واردآمدن آسیب شود.

● هنگام درأوردن دوشاخه، حتما دوشاخه را در دست بگیرید.

هیچگاه سیم برق را نکشید.

در غیر اینصورت، مکن است سوجب برقگرفتگی و یا آتشسوزی بر اثر اتصال کوتاه شود.

● دستگاد را بر روي پیشخوان آشپزخانه که دارای سطح صاف، سفت، خشك و عایق گرم ما است، قرار دهید.

(این کار مکن است باعت وارد آمدن آمیب جسمی شود).

احتباط !

(در غیر النسورت، مسکن است موجب بروز سوختگی یا آسیب نیدگی شود.) ● مراقب باشدید هنگام استفاده از دستگاه، وازگون نشده یا در سیم برق گیر نکند.

PANASONIC MX-GS1 - احتباط ! - 1

(اموره دوشاخا برق مخلوطکن دستی را در صورت عدم استفاده از آز بریز بکشید. بیش از سرهمکردن، باز کردن یا تمیکردن دستگاه حتما جریان برق آز را قطع کنید. اجازه ندهید کودکان بدون مراقب از مخلوطکن دستی استفاده کنند. (این کار مسکن است موجب ایجاد آتشسوزی، برق گرفتگی و یا واردآزمون آسب شود).

(این کار مکن است باعث وارد آمدن آسیب جمسي شود.) (نماید. ز تEOYISI متعاقا یا نزیک شدن به قطعات متحرک، دستگاه را خاموش کنید و جریان برق آن را قطع (ایش از تEOYISI متعاقا یا نزیک شدن به قطعات متحرک، دستگاه را خاموش کنید و جریان برق آن را قطع

(این کار مسکن است باعث وارد آمدن آمیب جمسی شود.) در هنگام کار با تیغهها و تمیزکردن آنها، احتياط کنید.

PANASONIC MX-GS1 - احتباط ! - 2

● در حین کار دستگاه، از واردکردن انگشت، قاشق یا چنگال به داخل تیغهها بپر هیزید. (این کار مسکن است باعت وارد آمند آسیب جسمی شود).

PANASONIC MX-GS1 - احتباط ! - 3

اطلاعات مهم

Do not place the beaker and chopper bowl on any heat sources or in a microwave. • از انداختن دستگاه خودداری نماید. این کار مسکن امت به دستگاه آسیب بر ساند. • از بکاربردن دستگاه در فضای آزاد خودداری نماید. • سیم برق را دور قاب موتور نیچید. • مumlئن شويد که متعلقات باطور محکم بمته ثده باشد. • پیس از هر بار امتفاده، دستگاه را تمیز کتید.

PANASONIC MX-GS1 - احتباط ! - 4

PE7

عنوان قطعات و دستورالعمل های کار با دستگاه

تصارير داخل عستناً مدل MX-SS1 را نشان میده. کگر آز دستگاه برای بار نخست استفاده می کنید یا اگر آن را به منت طولاتی بلا استفاده گذاشتهاید، کلیه قطعات قابل جداسازی را بشوید (ص. PE16)

PANASONIC MX-GS1 - عنوان قطعات و دستورالعمل های کار با دستگاه - 1

قاب مؤتور کنترل سرعت (MX-SS1) (فقط) مخاموش دکمه روشن متحQLATS مخلوطکن قاب مخلوطکن شفت تیغه مخلوطکن ویان ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۴ ۵ ۶

PE8

PANASONIC MX-GS1 - عنوان قطعات و دستورالعمل های کار با دستگاه - 3

PANASONIC MX-GS1 - عنوان قطعات و دستورالعمل های کار با دستگاه - 4

(MX-SS1 (فقط) مت翾قات خردکن #رای ① #تیغه خردکن #ریوش خردکن و #جرخانید تا بسته #وتوور و دریوش #خانید تا با #نیده می شود. #رای ② #تیغه خردکن #擇ف خردکن #شفت تیغه #پلیه #رای ③ #تیغه خردکن #擇ف خردکن #شفت تیغه #پلیه #تیغه خردکن #擇ف خردکن #شفت تیغه #پلیه #تیغه خردکن #擇ف خردکن #شفت تیغه #پلیه #تیغه خردکن #擇ف خردکن #شفت تیغه #پلیه

PE9

PANASONIC MX-GS1 - عنوان قطعات و دستورالعمل های کار با دستگاه - 6

PANASONIC MX-GS1 - عنوان قطعات و دستورالعمل های کار با دستگاه - 7

پس از پایان يافتن کار مخلوط کردن، ابتدا دکمه روشن-خاموش را رها کنید و سپس دستگاه را از مخلوط خارج کنید.

3
PANASONIC MX-GS1 - عنوان قطعات و دستورالعمل های کار با دستگاه - 8

natural_image Illustration of a hand using a handheld device to interact with a beaker containing liquid, no text or symbols present

مخلوطکن را وارد جام کنید و دکمه روشن-خاموش را نگه دارید تا دستگاه شروع به کار کند.

2
پایین نگه دارید

بلافاصله پس از استفاده دوشاخه را از پریز بکشید و متعلقات مخلوطكن را جدا کنید.

• سرعت را با چرخاند ن کترل سرعت، تنظيم کنید.

(MX-SS1 凫ط)

• مخلوطكن بعطور سطحي ته ظرف را لمس

میکند و شروع به چرخیدن میکند.

• در حین کار، جام را ثابت نگه دارید.

PE10

PANASONIC MX-GS1 - عنوان قطعات و دستورالعمل های کار با دستگاه - 10

PANASONIC MX-GS1 - عنوان قطعات و دستورالعمل های کار با دستگاه - 11

استفاده از متعلقات مخلوطكن

نحوه استفاده

■ز مeteqlات مخلوطكن برای هم زدن سس، مایعات مخلوط، سوب، ميوه، میلک شیک، سیزیچات پخته، غدای بچه یا مایونز و غیره استفاده کنید.

متعلقات مخلوطكن را به قاب مؤTOR وصل کنید. سپس دوشاخه را وارد پریز کنید. (ص. PE8

1

Diagram showing a hairdryer connected to a wall-mounted power outlet, with labeled components and directional arrows indicating flow or movement.

• مطىنى ئويد که متعلقات مخلوطكن بطور محكم بىستە ئىده باشند.

توجه

• از مواد سخت استفاده نكنید زیرا مكن امت تيغه آسیب

.

• به جای جام سیتوانید از ظروف نیگر مانند کاسه گود

استفاده کنید

• مراقب باشد هنگام هم زدن، با ضربه سطح تابه یا ظرف

را خراش ندهید.

• سطح مواد نبايد از محل اتصال قاب مخلوطكن و شفت

فراتر رود.

• مخلوطكن نبايد بيش از 1 نقيه روشن بماند. پس از

1 دقيقة کار در دو چرخه متوالی، دستگاه را به مدت

حداقل 3 دقيقه بیکار بگذارید.

• مخلوطكن را درون ساهی تابهای که روی منبع حراعت

قرار دارد، وارد نکید

• در حین فشاردان نکمه روشن-خاسوش، از وارنکردن یا

بیرون آوردن دستگاه از ظرف پهرهیزید.

مواد ممنوع

● مواد سخت مانند:

• دانه‌های قهوه

• ماهى

گرشت.

• غذای منجد

• تکه‌های یخ

• دانه‌های سویا

• زرچوبه و غیره.

● مواد چسبان

• خمير سخت مالند خمير نان.

مقدمات

● مواد سورد نظر را به صورت تکهها یا خلال های تقریباً

2 سانتی متری خرد کنید.

PE11

PANASONIC MX-GS1 - مقدمات - 1

PANASONIC MX-GS1 - مقدمات - 2

4 پس از پایان یافتتن خردکاری، ابتدادکمه روشن-خاموش را رها کنید وسپس قاب موتور را بردارید. 5 3 دکمه روشن-خاموش را پایین نگهدارید تا دستگاه روشن شود. پایین نگه دارید پلافاصله پس از استفاده دوشاخه را ازپریز بکشید و قاب موتور را جدا کنید. • سرعت را با چرخاند ن کترل سرعت، تظیم کنید. (MX-SS1) (قط) • در حین کار، متعلقات خریکن را ثابت نگه دارید. • در حین کار، درپوش خردکن را بردارید.

مرجع مقدار و زمان

سرعت(MX-SS1(فقط)زمان کار (تقریبی)حداکار مقدارمواد
۱۰ ثانيه200پیاز
هویج
۳۰–۱۰ ثانيهگرشت
۳۰ ثانيهپنیر پار MSMان
۲۰ ثانيهاجیل
۳۰ ثانيه80نان خشک

PE12

PANASONIC MX-GS1 - PE12 - 1

PANASONIC MX-GS1 - PE12 - 2

نحوه استفاده استفاده از متعلقات خردن (فقط MX-SS1)

با استفاده از متعلقات خرکن میتوانید موادی ماتند سبزیجات، مغزها، پنیر، گیاهان، کلوچه، نان و گوشت را خرد کنید.

تیغه خردکن را درون ظرف خردکن وارد کنید و مواد ریزشده را درون ظرف خردکن بريزید.

PANASONIC MX-GS1 - نحوه استفاده استفاده از متعلقات خردن (فقط MX-SS1) - 1

1

دراوش خردن را بندید و قاب موتور را روی متعلقات خردن بندید. سپس دوشاه خرا وارد پریز کنید. (PE9. ص.)

2

PANASONIC MX-GS1 - 2 - 1

natural_image Diagram of a portable electric stove with a base and electrical outlet, showing internal components and wiring (no text or symbols)

• مطمنن شويد که متعلقات خردكن باطور محكم بسته ئنده باشند.

توجه

• از مواد سخت استفاده نكنید زیرا مكن است تيغه آسیب

(حداکثر) مراقب باشد که مقدار مواد از خط MAX

تجNZ NKND

• خریکن نباید بیش از 1 دقيته روشن بماند. پس از 1 دقيقه

کار در دو چرخه متوالی، دستگاه را به مoldt حداقل

3 نقيقه بیکار بگذارید.

مواد ممنوع

● مواد سخت مændد:

• دانه‌های کهره

• غذای منجد

• تکه‌های یخ

• دانه‌های سویا

• زرنجوبه و غیره.

● مواد چسبان

• خمير سخت مالند خمير نان.

مقدمات

● مواد مورد نظر را به صورت تکهها یا خلال های تقریباً

2 سانتی متری خرد کنید.

• پوست مغزها را بکید

• استخوان، زرپی و غضروف گوشت را جدا کنید.

PANASONIC MX-GS1 - مقدمات - 1

PE13

PANASONIC MX-GS1 - مقدمات - 2

PANASONIC MX-GS1 - مقدمات - 3

پس از پایان یافتتن کار هم زدن، ابتداد دکمه روشن-خاموش را رها کنید و سپس همزن را بردارید.

3

همزن را وارد ظرف کنید و دکمه روشن-خاموش را نگه دارید تا دستگاه شروع به کار کند.

2
PANASONIC MX-GS1 - مقدمات - 4

natural_image Line drawing of a hand using a micrometer to lift a bowl of liquid, with an outlet connected via a power switch (no text or symbols)

بلافاصله پس از استفاده دوشاخه را از پریز بکشید و متعلقات همزن را جدا کنید.

پایین نگه دارید

• در هنگام هم زدن سواد، همپزن را باطور عمودی نگه دارید.

• سرعت را با چرخاتدن کنترل سرعت، تظيم کنید. (MX-SS1) (فقط

• مجزن ته ظرف را اندکی لمس کرده و شروع به

چرخیدن می کند.

• در حین کار، ظرف را ثابت نگه دارید.

• ۶۲ مقدار مواد کم باشد، برای هم زنن باید ظرف

راکج کنید.

PE14

PANASONIC MX-GS1 - مقدمات - 6

PANASONIC MX-GS1 - مقدمات - 7

الإستعمال (العربية) MX-SS1 استفاده از متعلاقات همزن (العربية) نحوه استفاده

■ برای زدن خامه یا هم زدن سفیده تخم مرغ از متعلقات همزن استفاده کنید.

1 متعلقات همزن را به قاب موتور ببندید. سپس دوشاخه را وارد پریز کنید. (PE9. ص.)

PANASONIC MX-GS1 - مقدمات - 8

natural_image Diagram of a hairdryer with attached electrical outlet and power plug, showing wiring and component movement (no text or symbols)

• مOUNTEN شويد که متعلقات مجزن باطور محكم بسته شده باشند.

توجه

• برای جلوگیری از پاشیدن مواد، از ظرف گود استفاده

• مراقب باشد هنگام هم زدن، با ضربه سطح تابه یا ظرف

را خراش ندهید.

• ممزن نبايد بیش از 2 دقيقه روشن بematد. پس از 2 دقيقه

کار در دو چرخه متوالی، دستگاه را به مدت حداقل

3 نقيته بیکار بگذارید.

• تعداد سفیده تخم مرع برای هم زدن نبايد از 4 تجاور کند.

مواد ممنوع

• خمير سخت مانند خمير نان.

مقدمات

• خامه را پیش از زدن سرد کنید.

PANASONIC MX-GS1 - مقدمات - 9

PE15

PANASONIC MX-GS1 - مقدمات - 10

نحوه تميزکردن

■ پیش از تمیز کردن، دوشاخه را از پریز بکشید.

PANASONIC MX-GS1 - نحوه تميزکردن - 1

از بکارید نبیزین، تیرر، اگل، سقیدکنده، وایتکس، پور جلادهند، برس قلزی یا برس نایلونی خودداری نماید، در غیر ایnsourot مسط آسیب خواهد دید. از شتن قاب موتور، درپش خردن کو و مبند همزن در داخل ماشین ظرف شوبی خودداری نماید. از تیکردن دستگاه با اشیای نوكتیر مattend خلال دندان یا سوزن خودداری نماید.

PANASONIC MX-GS1 - نحوه تميزکردن - 2

قاب موتور/پایه دیواری با پارچهای که آب آنرا به خوبی گرفتهاید، تمیز کنید. * جام با سحلول مابع ظ blurشويی رقیق (خنثی) و یک آبر نرم شستفتو دهید. * متعلقات مخلوطکن با سحلول مابع ظ blurشويی رقیق (خنثی) و یک برس دستهدار شستفتو دهید. توجه در هنگام کار با تیغهها و تمیزکردن آنها، اح TYاط کنید. * قابل شستشو درون ماشین طرف شوبی

PE16

PANASONIC MX-GS1 - نحوه تميزکردن - 4

PANASONIC MX-GS1 - نحوه تميزکردن - 5

(MX-SS1 (مُفْطَ) درپوش خردکن (مُفْطَ) با محول مابع ظرفشوبی رقیق (خنگی) و یک ابر نرم شستنّو دهید. توجه درون آب غوطور نکنید. (MX-SS1 (مُفْطَ) تيغه خردکن * (مُفْطَ) با محول مابع ظرفشوبی رقیق (خنگی) و یک برس دستدار ظستنّو دهید. توجه در هنگام کار با تيغه‌ها و تمیزکردن آنها، اعتياط کنید. (MX-SS1 (مُفْطَ) ظرف خردکن * (مُفْطَ) با محول مابع ظرفشوبی رقیق (خنگی) و یک ابر نرم شستنّو دهید.

PANASONIC MX-GS1 - نحوه تميزکردن - 7

PANASONIC MX-GS1 - نحوه تميزکردن - 8

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B["Mechanical Component"]
    B --> C["(MX-SS1) مبادل همزن (قط) (MX-SS1)"]
    B --> D["(MX-SS1) همزن * (قط) (MX-SS1)"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    note1["با پارچهای که آب آنرا به خوبی گرفتهاید، تمیز کنید."] -.-> A
    note2["با سحلول مايع ظرفشوبی رقیق (خنتی) و یک ابر نرم شستشو دهید."] -.-> B
    note3["تَقْط* قابل شستشو درون ماشین ظرفشوبی"]

PE17

PANASONIC MX-GS1 - نحوه تميزکردن - 9

PANASONIC MX-GS1 - نحوه تميزکردن - 10

PANASONIC MX-GS1 - نحوه تميزکردن - 11

PANASONIC MX-GS1 - نحوه تميزکردن - 12

دليل و اقدام

• دوشاخه وارد پریز نشده است.

← دوشاخه را کاسلاً وارد پریز کنید.

مشکن

دستگاد روشن نمی شود.

• مقدار مواد بيش از حد زياد است.

مقدار مواد را کم کنید

• اندازه مواد بیش از حد پزرگ است.

أنها را به قطعات کرچکتر خرد کنید.

• استفاده از مواد سخت.

← مواد سخت را خارج کنید

• استفاده از سرعت نامناسب. (مХ-SS1)

←سرعت را با چرخاندن کتترل سرعت، تنظيم کنید

• تيغه احتمالا أسيب دیده است.

با مركز خدemat تماس بگیرید.

مخلوط کردن مواد مكن

نيست.

• استفاده از مواد سخت

← مواد سخت را خارج کنید

• احتمالا قاب moetور بخطور محكم بسته نشده است

(PE9, PE8 ← قاب موتور را نوباره بیندید. ص.

• درپوش خردن بخطور محكم بسته نشده است.

(MX-SS1 凹ط) (PE9 ص)

← درپوش خرنک را دوباره بینلید.

صدای ناهنجار شنیده میشود.

• سقدار مواد بیش از حد زیاد است.

مقدار مواد را کم کنید

• اندازه مواد بیش از حد يزرگ است

أنها را به قطعات کوچکتر خرد کنید.

• استفاده از مواد سخت

← مواد سخت را خارج کنید.

لرزش ناهنجار رخ میدهد.

• متُعَلَقَات بِهُطُور مناسب بستَه نَقْنَدَه است.

(PE9, PE8 (ص. آن را نوباره بینید)

اگر باز هم لمکان بستن وجود نداشت، با مركز خدمات تماس بگیرید.

بستن متعلقات مكن نیست.

PANASONIC MX-GS1 - مشکن - 1

PANASONIC MX-GS1 - مشکن - 2

قطعات يدكى

شماره قطعهنام قطعه
AMD02-236جابم
AMD01-236ظرف خردكن

مشخصات

MX-GS1MX-SS1
60 - 50 وlt 240 - 220سling تغذیه
600توان مصرفي
-کترل سرعت معتیر بدن گامکترل سرعت
-2 چرخه متوالی 1 دقيقای روشن، 3 دقيقه خاسوشمحلوطکنرتبه استفاده
-2 چرخه متوالی 1 دقيقای روشن، 3 دقيقه خاسوشخردکن
-2 چرخه متوالی 2 دقيقای روشن، 3 دقيقه خاسوشمجزن
39.7 × 7.0 × 6.439.7 × 7.0 × 6.4محلوطکنابعاد (捕ب موتور + متعلقات) (عرض × طول × ارتفاع) (تقریبی)
-36.9 × 14.7 × 14.7خردکن
-45.7 × 6.8 × 6.0مجزن
950950محلوطکنجرم (捕ب موتور + متعلقات) (تقرایی)
-1120خردکن
-940مجزن
1.3طول سيم برق (تقریبی)

PANASONIC MX-GS1 - مشخصات - 1

نصب پایه دیواری

يایه دیواری را به دیوار محکم وصل کلید. گر ک پایه دیواری را به مطوح سمت مائند دیوار هایی گچی وصل کلید، احتمال شل شدن آن و در نتیجه مقط مخلو Polsکن یا آسیب دیدن دیوار وجود خوا هد داشت.

51 6

① وسیله مته دو سوراخ (با عقى براپر طول رول پلاک) درون دیوار ایجاد کنید. (براى آگاهى از ابعاد به شکل مراجعه کنید. ② در رول پلاک را با ضریه چکش داخل سوراخ ها وارد کنید. ③ پایه دیواری را بوسیله دو پچچ به دیوار محکم کنید.

PANASONIC MX-GS1 - مشخصات - 3

PE19

PANASONIC MX-GS1 - مشخصات - 4

PANASONIC MX-GS1 - مشخصات - 5

PANASONIC MX-GS1 - مشخصات - 6

الصفحةالمحتويات
AR3احتياطات السلام
AR7معلومات هامة
AR8أسམاء الأجزاء وتعليمات المناولة
طريقة الاستخدام
AR10• استخدام ملحق خلال
AR12(طراز MX-SS1) استخدام ملحق المفرمة
AR14(طراز MX-SS1) استخدام ملحق الم ( players)
AR16طريقة التنظيف
AR18إكتشف الأعطال واصلاحها
AR19الأجزاء المستبيدة
AR19المواصفات
AR19تثبيت دعامة الحانط

PANASONIC MX-GS1 - مشخصات - 7
. Panasonic على شركى من نجّا من • هذا المنتج مخصص للاستخدام المنزلي فقط. • الراجاء قراعة هذه التعليمات بعناية للاستخدام المنتج بشكل صحيح وأدن. • قبل استخدام هذا المنتج يرجى إعتاء اhetمام خاص "للاطيات السلام" (صفحة) (AR7\~AR3) • الراجاء الاحتفاظ بتعليمات التشغيل هذه للاستخدامها في门前قل.

PANASONIC MX-GS1 - مشخصات - 8

PANASONIC MX-GS1 - مشخصات - 9

برجاء التأكد من اtbاع هذه التعليمات.

احتياطات السلام

من أجل منع تعرض المستخدم أو الأشخاص الأخرين للحوادث أو الإصابات أو تلف الممتلكات ر的机会 اتبعاع التعليمات التالية.

■ يوضح المخطط التالي درجة التلف الناجم عن التشفيل falta.

ي Authentic إلى إصابة خطيرة أو الوفاة.

PANASONIC MX-GS1 - احتياطات السلام - 1

يشير إلى خطر التعرض لاصابة أو تلف المستلكات.

PANASONIC MX-GS1 - احتياطات السلام - 2

■ تم تصنيف وトップيح Rahmoz كما يلي.

ي Authentic هذا الرمز إلى شيء محظور.

PANASONIC MX-GS1 - احتياطات السلام - 3

ي起重机 هذا الرمز إلى متطلب يجب اtbاعه.

PANASONIC MX-GS1 - احتياطات السلام - 4

تحذیر

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 1

ملك التيار الرئيسي القابس الرئيسي

● لا تقم بعلاف سلك التيار الرئيس أو القابس الرئيس.

يحضر بشدة القيام بال Engineerات التالية.

tangديل سلك التيار الرئيسية أو لمсеه أو وضعه بالقرب من عناصر التسخين أو ثييه أو

لفه أو جره أو سحبه على حواف حادة أو وضع أشیاء تقيلة عليه أو ربطه أو حمل

الجهاز من سلك التيار الرئيس.

( Expected يُؤدي ذلك إلى التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب حريق بسبب وجود قصر في الدائرة. )

● لا تستخدم الجهاز إذا كان سلك التيار الرئيس أو القابس الرئيس تالفأ أو كان القابس الرئيس متصلا بشكل

غير محكم بال miaخذ الرئيس بالمنزل.

( Expected ي-output ذلك إلى التعرض لصدمة كهربائية أو ن turb حريق بسب ب وجود قصر في الدائرة).

إذا تضرر سلك تزويد الطاقة، يجب استبده من قبل المصنع أو وكيل التصليج الخاصة به أو شخص مؤهل

لتجب مصر excerpt.

● تجب wires أو فصل القابس ramisi ويديك مبنتين.

(العربية) (العربية)

• تأكد دائمّا من أن يديك جافتئين قبل مناولة القابس الرئيسي أو تشغيل الجهاز.

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 3

AR3

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 4

برجاء التأكد من اtbاع هذه التعليمات.

احتياطات السلام

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 5

• تأكد من أن فرق الجهد المبين على ملقص الجهاز هو تفس جهد مصر الطاقة المحلى لديك. (قد يüzüي اختلاف الج dd إلى صدمة كهربائية أو حر Eric). • يضّا تجني توصيل أجهزة أخرى في نفس المأخذ Rajنيس بالمنزل لتقادي السخونة المفرطة بسبب الكهرباء. مع ذلك، إذا كنت تقدم بوصيل عدد من القوابس Rajنيس، فتأكد من أن إجمالي الillardة الكهربائية بالوات لا تتجازز الillardة الكهربائية بالوات المcredرة للمأخذ Rajنيس بالمنزل.

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 6

(إن عدم مREA عة ذلك قد يؤدي إلى صدمة كهربائية ونشوب حريق بسبب الحرارة التي قد تنشأ حول القابس الرئيسي.)

- قم بنتظيف القابس الرئيسية بالتطّام. (إن تراكم الغبارundrafterة على القابس Rajنيسي قد يزدي إلى خلال في العزل، مса قد يترتب عليه ن turb حريق). - قم بفصل القابس Rajنيسي، واسنحه بقطعة قماش جافة.

● احرص على إبعاد سلك التيار الرئيسية عن متن Folو ل'Aقطال. لا تس PUBLIC بنتلي سلك التيار الرئيسية من حفقة الطاولة أو مسطح العمل. (العربية) (العربية)

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 7

لا تقدم بغمس الجهاز في الماء أو أو رش الماء عليه. (فقد يودي ذلك إلى التعرض لصدمة كهربائية أو ن turb حريق بسب Bogود قصر في الدائرة.

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 8

● لا تقم بتفيك động أو إصلاحه أو تعديله. (فقد يؤدي إلى ذلك حريق أو صدمة كهربائية أو إصابة). ◀ يجرجى الاتصال مع مركز الصيانة من أجل التصلية.

● هذا但他از غير مPremium للاستعمال من قبل الأنشخص (بما في ذلك الأ Metropolitan) الذين لدىهم نقص في قدرائم الحسoidalة أو الحسية أو المظية أو ت酗صدهم الخربة والمعفة بيكيفية تشغيل الجهاز، إلا إذا تم الإشراف عنهم أو عطانيات التعليمات التي تت Objects بيكيفية تشغيل الجهاز من قبل شخص مسوّل عن سلامته، يجب الإشراف على الأطفال لضمان عدم عبُهُم بالゲهاز. (قدم يؤدي ذلك إلى حروق أو إصابة أو صنمة كهربائية).

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 9

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 10

● احprus دانما على إبعاد الأطفال عن الجهاز.

(فقد يؤدي ذلك إلى التعرض لحروق أو إصابة.)

• الأطفال لا ي Prevention المخاطر التي يحتمل حدوثها بسب الاستخدام غير الصحي للأجهزة.

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 11

توقف عن استخدام الجهاز على الفور وafصل القابس الخاصة به في حالة تعطل هذا الجهاز عن العمل بشكل

صحيح هذا أمر مستبع.

(القد يؤدي إلى تصاعد دخان أو ل heb أو صدمة كهربائية أو حروق.)

ومنAmthla Thshgilghir MogtadAo Togll

• يصبح القابس الرئيسية أو سلك التيار الرئيسية ساخناً بشكل غير عادي.

• تلف سلك التيار Lunими أو تعصل طاقة الجهاز

• ت intellectual birthday أو حدوي تلف yrئي به أو يصبح ساخنا بشكل غير عادي.

• صدور ضوضاء غير طبيعية ناتجة عن الدوران أثناء الاستخدام.

• حدوث شرح بالكأس ووعاء المفرمة.

• كانت هناك حالة شاذة أخرى أو تعطل.

◀ يرجى نزع قابس الجهاز فوزا واتصل مع مركز الصيانة من أجل الفحص أو التصليح.

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 12

● لتجنب خطر الاختناق، احتفظ بالأكياس اللاستيكية بعدًا عن متناول الرضع والأطقال. ولا *"读懂ها في الغرف

الصغيرة أو على الأسرة أو一组يات أو داخل افقاص الأطفال. فلأكياس البلاستيكية لیست لعبة. تخلص من الكيس

وأي مواد تغليف أخرى على الفور بعد إخراج المنتج منها. ولا تقدم eSports avoidance استخدام الكيس.

( youth يُؤدي ذلك إلى التعرض للاختناق.

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 13

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 14

● لا tradesم الجهاز في أي غرض أخرى خلاف ذلكeted وضح في هذه تعليمات.

( youth يؤدي ذلك إلى التعرض لحروق أو إ⊂ابة. )

• لا تImplemented Panasonic أي Migration في حالة استخدام هذا小微企业 بشكل غير صحيح، أو في حالة الإ lx FAQ في

الاتزم بهده التعليمات

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 15

AR5

برجاء التأكد من اtbاع هذه التعليمات.

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 16

احتياطات السلامة

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 17

● لا تستخدم الجهاز على الأسطح التلية.

• على الأسطح غير المستوية، أو على السجادة أو مفارش الطاولة أو غيره.

(فقد يؤدي ذلك إلى نشوب حريق أو إ⊂ابة)

• في مكان يمكن أن يتعرض فيه الجهاز للรหش بالمساء أو بالقرب من مصر للحرارة.

(فقد يؤدي ذلك إلى صنمة كهربائية أو تسريب كهرباني.

• بال青睐 من أي مصر مياء مفتوح مثل أحواض الاستثمام أو أحواض الغ Engel أو الحاويات الأخرى.

(فققد يۆدىي ذلك إلى صنمة كهربائية أو تسريب كهربائي).

• بالقرب منかなط أو قطعة أثناث

(فقد يؤدي إلى تغيير اللون أو النضوه.)

● لا تقم يكChannel أية أجسام في الفجوات.

( youth yǒdi ni kǐ elì sèmè kěrīyānì)

• خاصة الأجسام المعينية مثل(dbابيس أو الأمسلك

● لا تضع مكونات سلخنة (درجة حرا rtها أكثر من 60 درجة منوية) في الكأس ووعاء المفرمة.

(قد يزدي ذلك إلى حدوث حروق نتيجة لفيضه | أو التعرض在一صابة نتيجة لكسر الحKarيات).

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 18

● لا تمسك الجهاز من سلك التيار الرئيسية.

(قد يزدي إلى صدمة كهربائية أو إ⊂ابة)

● لا تشغ الجهاز لغترة طويلة.

(فقد يؤدي إلى حروق.

● لا تستبديل أي الجزاء من الجهاز بقطع غيار أخرى خلافا لقطع الغيار الأصلية للجهاز.

( youth يزوي إلى ذلك حريق أو صدمة كهربانية أو إصابة. )

● تأكد من الإمسك بالqaives Rollisi عند فصل القابس Rollisi.

تجنب مطلقا سحب سلك التيار الرئيس.

(إنGovernment مerationة ذلك قدي إلى التعرض لصدمة كهربائية أو ن turb حريق بسب وجود قصر في الدائرة).

•ضع الجهار على منضدة عمل مسطحة وثابتة وجافة ونظيفية و Planeomega للحرارة.

(ال Expected يُؤدي ذلك إلى التعرض للإipsابة)

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 19

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 20

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 21

● احترس من التع Er في سلك التيار Lunesiي أو التعرقل فيه أنتاء الاستخدام. (إن عدم مرا عاة ذلك قد يؤدي إلى التعرض لحوقpres أو إصابة).

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 22

● اغصل خلالطب RemoteDOU من مصر التبار الكهربي إذا تم تركه بدون مراقبة أو قبل التجميع أو JFKك أو التنظيف، ولا تسمح للأفقال باستخدامه دون إشراف. (ققد يؤدي إلى ذلك حります أن صدمة كهربائية أو إ Clipability).

●itaوقت تشغيل الجهاه وافصله من مصر التيار الكهربي قبل تغير المحاقات أو الافت Grab من الأجزاء التي نTemp أنتاء الاستخدام. (فقد يزويدي ذلك إلى التعرض للإipsابة)

● يجب توحى الحذر عند التعامل مع الشفرات أو تنظيفها. (فقد يؤدي ذلك إلى التعرض للإppsابة.)

● لا تضع أصابعك أو ملعقة أو شوكة بالقرب من الشفرة أثناء تشغير الجهاز. (فقد يؤدي ذلك إلى التعرض للإ*pاسابة).

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 23

معلومات هامة

Do not place the beaker and chopper bowl on any heat sources or in a microwave. • لا تُسقط الجهاز حتى لا تعرضه للتّف. • لا تستخدم الجهاز في الأماكن المQTWOHA. • لا تقم بلف سلك التبairственный حول مييت المحرك • تأكد من تركيب المLOCATS إِلَكَامِ • تأكد من تنظيف الجهاز بعد كل مرة استخدام.

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 24

AR7

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 25

PANASONIC MX-GS1 - تحذیر - 26

أسམاء الأجنبية وتعليمات المناولة

الرسوم التوضيحة من الداخ تيين المطراز MX-SS1 في الغالب. ■ قم بعفل كFache الأجزاء للكق قبل استخدام الهها ل Author مرة أو عندما لا يتم استخدامه لفترة من Neu overt. (صفحة 16)

PANASONIC MX-GS1 - أسམاء الأجنبية وتعليمات المناولة - 1

PANASONIC MX-GS1 - أسམاء الأجنبية وتعليمات المناولة - 2

flowchart
graph TD
    A["مبیت المحرک"] --> B["۱۳ مل CAP"]
    B --> C["۲۳ مل CAP"]
    C --> D["۴۳ مل CAP"]
    D --> E["۵۳ مل CAP"]
    E --> F["۶۳ مل CAP"]
    F --> G["۷۳ مل CAP"]
    G --> H["۸۳ مل CAP"]
    H --> I["۹۳ مل CAP"]

    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#fcf,stroke:#333
    style H fill:#cff,stroke:#333
    style I fill:#ffc,stroke:#333

    note1["United States Air Water System: Mahrak Mahrak Mlclap Mlclap"]
    note2["United States Air Water System: Air 19 AR19"]

    note1 -.-> note2
    note2 -.-> note3
    note3 -.-> note4
    note4 -.-> note5

    note1 -.-> note6
    note2 -.-> note7
    note3 -.-> note8
    note4 -.-> note9

    note1 -.-> note1a
    note2 -.-> note1b
    note3 -.-> note1c
    note4 -.-> note1d
    note5 -.-> note5a
    note6 -.-> note6b
    note7 -.-> note7a
    note8 -.-> note8b
    note9 -.-> note9a
    note10 -.-> note10a
    note11 -.-> note11b
    note12 -.-> note12a
    note13 -.-> note13b
    note14 -.-> note14a
    note15 -.-> note15b
    note16 -.-> note16a
    note17 -.-> note17b
    note18 -.-> note18a
    note19 -.-> note19b
    note20 -.-> note20a
    note21 -.-> note21b
    note22 -.-> note22a
    note23 -.-> note23b
    note24 -.-> note24a
    note25 -.-> note25b
    note26 -.-> note26a
    note27 -.-> note27b
    note28 -.-> note28a
    note29 -.-> note29b
    note30 -.-> note30a
    note31 -.-> note31b
    note32 -.-> note32a
    note33 -.-> note33b
    note34 -.-> note34a
    note35 -.-> note35b
    note36 -.-> note36a
    note37 -.-> note37b
    note38 -.-> note38a
    note39 -.-> note39b
    note40 -.-> note40a
    note41 -.-> note41b
    note42 -.-> note42a
    note43 -.-> note43b
    note44 -.-> note44a
    note45 -.-> note45b
    note46 -.-> note46a
    note47 -.-> note47b
    note48 -.-> note48a
    note49 -.-> note49b
    note50 -.-> note50a
    note51 -.-> note51b
    note52 -.-> note52a
    note53 -.-> note53b
    note54 -.-> note54a
    note55 -.-> note55b
    note56 -.-> note56a
    note57 -.-> note57b
    note58 -.-> note58a
    note59 -.-> note59b
    note60 -.-> note60a

    subgraph_Legend_1_1_2_3_4_5_6_7_8_9_10_11_12_13_14_15_16_17_18_19_20_21_22_23_24_25_26_27_28_29_30_31_32_33_34_35_36_37_38_39_40_41_42_43_44_45_46_47_48_49_50_51_52_53_54_55_56_57_58_59_60_61_62_63_64_65_66_67_68_69_70_71_72_73_74_75_76_77_78_79_80_81_82_83_84_85_86_87_88_89_90_91_92_93_94_95_96_97_98_99["الإ generating الحرفية"]

    Note: قَلْب لِاسْتَعَدُامِنِّةِ دَعَاعَةٍ لِحَانَّطِّ دَعَاعَةٍ لِحَانَّطِّ رَاجِعِ صَفْحَةٍ لِثْتَبْيَتِ دَعَاعَةٍ لِحَانَّطِّ رَاجِعِ صَفْحَةٍ لِتَثْبِيَتِ دَعَاعَةٍ لِحَانَّطِّ رَاجِعِ صَفْحَةٍ لِتَثْبِيَتِ دَعَاعَةٍ لِحَانَّطِّ رَاجِعِ صَفْحَةٍ لِتَثْبِيَتِ دَع·اعَةٍ لِحَانَّطِّ رَاجِعِ صَفْحَةٍ لِتَثْبِيَتِ دَع·اعَةٍ لِحَانَّطِّ رَاجِعِ صَفْحَةٍ لِتَثْبِيَتِ دَع·اعَةٍ لِقْتَرْمَا أَيْضًا كُقْطاءٍ لِتَثْبِيَتِ دَع·اعَةٍ لِحَانَّطِّ رَاجِعِ صَفْحَةٍ لِتَثْبِيَتِ دَع·اعَةٍ لِحَانَّطِّ رَاجِعِ صَفْحَةٍ لِتَثُبِيَتِ دَع·اعَةٍ لِحَانَّطِّ رَاجِعِ صَفْحَةٍ لِتُشْتُخْدُم أَيْضًا كُقْطاءٍ لِتُشْتُخْدُم أَيْضًا كُقْطاءٍ لِتُشْتُخْدُم أَيْضًا كُقْطاءٍ لِتُشْتُخْدُم أَيْضًا كُقْطاءٍ لِتُشْتُخْدُم أَيُضًا كُقْطاءٍ لِتُشْتُخْدُم أَيْضًا كُقْطاءٍ لِتُشْتُخْدُم أَيُضًا كُقْطاءٍ لِتُشْتُخْدُم أَيْضًا كُقْطاءٍ لِتُشْتُغْدُم أَيْضًا كُقْطاءٍ لِتُشْتُغْدُم أَيْضًا كُقْطاءٍ لِتُشْتُغْدُم أَيْضًا كُقْطاءٍ لِتُشْتُغْدُم أَيْضًا كُقْطاءٍ

AR8

PANASONIC MX-GS1 - أسམاء الأجنبية وتعليمات المناولة - 3

PANASONIC MX-GS1 - أسམاء الأجنبية وتعليمات المناولة - 4

ملحق المفرمة (طراز MX-SS1) غطاء المفرمة شفرة المفرمة وعاء المفرمة عمود الشفرة القاعدة ملحق المخفقة (طراز MX-SS1) لقييم ① ② ③ ④ عقارب في عمود الشفر غطاء المفرمة مع أدر غطاء المفرمة الموجود على م# و لك لمحادلة▼ (١) اعكس الخطوات للك ملحق المفرمة. محرك مع صيلة المخفقة (١) الموجود م Liberiaة (١) اعكس الخطوات للك ملحق المخفقة وCUA وصئة المخفقة المخفقة

AR9

PANASONIC MX-GS1 - أسམاء الأجنبية وتعليمات المناولة - 6

PANASONIC MX-GS1 - أسམاء الأجنبية وتعليمات المناولة - 7

3 عند اكتمال عملية الخلط، ح辘 زر الطاقة قبل إزالة jornهاز من الخليط. 3 أدخل الخلاط في الكأس، ثم اضغط على زر الطاقة لأسفل للتشغيل. 2 اضغط لأسفل باستسرار

afصل الجهاز على الفور بعد استخدامه وقم بازالة ملحق خلالط.

• اضبط السرعة عن طريق تدوير وحدة التحكم في

(السرعة. (طراز MX-SS1 ققط)

• يلامس الخطkJوزء المفلي من الوعاء بخفة

وتبدا عملية الخط.

• ا功效 على الكأس باستمرار أثناء التشفيل.

AR10

PANASONIC MX-GS1 - أسམاء الأجنبية وتعليمات المناولة - 9

PANASONIC MX-GS1 - أسམاء الأجنبية وتعليمات المناولة - 10

طريقة الاستخدام استخدام ملحق خلالاط

إستمقدم ملحق لعمل الصوص أو prolصصة أو الحSES أو الفوakes Honduras أو مفوق الحlijب أو الخضروات المطروحة أو طع Oman الأطفال أو صنعハイوينتزي غيرها.

قم burdensibles Maple (الخليط بسبت المحرك، ثم قم بالتوصل). (AP8 1)

Diagram showing a hairdryer with a plug inserted into a container and connected to an electrical outlet, illustrating the process of hair spraying.

• تأكد من تركيب ملحق خلالط在一حكام.

ملاحظة

• لا تستخدم مكونات صليه، لأنية قد تؤدي إلى تلف الشفرة.

• يمكنّ استخدام الحاوية الأخرى كوعاء عميق بدلً من الكأس.

• تجب خدش الإناء أو الوعاء عند خلط المكونات عن

طريق الخفق.

• لا تجعل كمية المكونات تتجاورز موضع تلامس مبیت

الخライトمع العود.

• لا تقم بتشغيل خلالط باستمرار لأكثر من 1 دقيقة. اترك

الجهاز يستريح لأكثر من 3 دقائق بعد كل 1 دقيقة تشغيل

عند تشغيل دورتين متتاليتين.

• لا تستخدم خلالط عندما يكون القدر على مصر حرارة.

• لا تقم вн Expected الجهاز أو إخراجه من الوعاء أثناء الضغط

على زر الطاقة.

المكونات المحظورة

• المكونات الصلبة مل:

• ح cob ال consequences

• الأسمك

• اللحوم

• الأطعمة المجدة

• سكعبات النّج

• ان Fol الصويا

•الكريم وغیرها

• المكونات الزجة

• الععين الصلب مثل ععين الخيز.

الإعدادات

• قم بتقطيع المكونات أوأً إلى مكعبات أو شرانج ب climbedم

حوالي 2 سم.

AR11

PANASONIC MX-GS1 - AR11 - 1

PANASONIC MX-GS1 - AR11 - 2

عند اكتمال عملية الفرم، حرز زر الطاقة قبل إزالة مبیت المحرك. 4 اضغط على زر الطاقة لأسفل للتشغيل. 3 اضغط لأسفل باستمرار

afصل الجهاز على الفور بعد استخدامه وقم إIZالة مبیت المحرك.
• اض tight السرعة عن طريق تلوير وحدة التحكم في السرعة. (طراز MX-SS1 视ط) • اض菀 على ملحق المفرمة باستمرار أثناء التشغيل • لا ت Connectivity عطاء المفرمة أثناء التشغيل.

دليل الكميات والUTURE

السرعة(طراز MX-SS1 فقط)مدة التشفيل (تقريبًا)الحد الأقصى للكميةالمكونات
10 ثوان200البصل
الجزر
30–10اللحوم
30جبنة بارميزان
20المكسرات
3080الغير الجاف

AR12

طريقة الاستخدام استخدام ملحق المفرمة (طراز MX-SS1 فقط)

■ Uzbek Demand Management for the 1980s, including the 1980s and 1990s.

أدخل شفرة المفرمة في وعاء المفرمة وضع المكونات المقطعة في وعاء المفرمة.

PANASONIC MX-GS1 - طريقة الاستخدام استخدام ملحق المفرمة (طراز MX-SS1 فقط) - 1

أغلق غطاء المفرمة وقم يتركيب مبیت المحرك في ملحق المفرمة، ثم قم بالتوصيل. (صفحة 9 AR9)

1

PANASONIC MX-GS1 - 1 - 1

natural_image Diagram of a portable electric shaver with a base, connected to an electrical outlet (no text or symbols present)

• تأكد من تركيب ملحق المفرمة在一حكام.

ملاحظة

• لا تستخدم مكونات صليه، لأنية قد تؤدي إلى تلف الشفرة.

• لا تجعل كمية المكونات تتجاوز MAX (الحد الأقصى)

• لا تقم بتشغيل المفرمة باستمرار لأكثر من 1 دقيقة. اترك

الجهاز يستريح لأكثر من 3 دقائق بعد كل 1 دقيقة تشغيل

عند تشفيل لورتين معتاليتين.

المكونات المحظورة

• المكونات الصلبة مثل:

• حوب القيوة

• الأطعمة المجدة

• مكعبات التلّج

• الفول الصويا

•الكريم وغيرها

• المكونات الزجة

• العjection الصلب مثل عjection الخبرز.

الإعدادات

• قم بتقطيع المكونات أواً إلى مكعبات أو شرائح ب climbedم

HWALI 2Sem.

• قم بتقدير المكرات

• قم إزالة العظام والأوänger والغضاريف من اللحوم.

PANASONIC MX-GS1 - الإعدادات - 1

AR13

PANASONIC MX-GS1 - AR13 - 1

PANASONIC MX-GS1 - AR13 - 2

3 عند اكتمال عملية الخفق، ح辘 زر الطاقة قبل إزالة الم Aliققة. 3 أدخل الم Aliققة في الوعاء، ثم اضغط على زر الطاقة ل'A سفل للتشغير. 2 اضغط ل'A سفل باستحر 3

afصل الجهاز على الفور بعد استخدامه وقم إزالة ملحق الم ( مفقة.

• أسمك المخفقة بشكل رأسى أثناء خفق المكونات.

• اضبط السرعة عن طريق تلوير وحدة التحكم في

(السرعة. (طراز MX-SS1.).

• تلامس المخفة الجزء المفلي للوعاء بخفة وتبدا

عملية الخفق.

• اضغط علىوعاء باستمرار أثناء التشفيل

• عندما تكون كمية المكونات صغيرة جدا، يسكك

خفقاً جيدًا عن طريق إمالة الوعاء.

AR14

PANASONIC MX-GS1 - AR13 - 4

طريقة الاستخدام استخدام ملحق المخفقة (طراز MX-SS1 فقط)

■ نُستخدم ملحق الم Aliقّة لخفّق الكریمة أو بياض البیض.

1 (صفحة AR9) قم بتركيب ملحق المخفقة بمييت المحرك، ثم قم بالتوصل.
PANASONIC MX-GS1 - طريقة الاستخدام استخدام ملحق المخفقة (طراز MX-SS1 فقط) - 1

natural_image Diagram of a hairdryer with a cord and plug, connected to an electrical outlet (no text or symbols present)

• تأكد من تركيب ملحق الم Aliقّة بالحكام.

ملاحظة

• استخدم الوعاء الأعمق لتجنب رش المكونات.

• تجب خدش الإناء أو الوعاء عند خلط المكونات عن

طريق الخفق

• لا نقم بتشغيل المخفة باستمرار لأكثر من 2 دقيقة. اترك

الجهاز يستريح لأكثر من 3 نقاتق بعد كل 2 نقيقة تشغيل

عند تشغيل دورتين متتاليتين.

• عند خفق البيض، لا تتجارز 4 يضات مستخدما البيانات

فقط

المكونات المحظورة

• الععين الصلب مثل عjection الغيز.

الإعدادات

• اجعل الكريمة تبرد قبل خفتها.

PANASONIC MX-GS1 - الإعدادات - 1

AR15

PANASONIC MX-GS1 - AR15 - 1

طريقة التنظيف

☑ أفرص على تنظيف الجهاز بعد كل مرة استخدام. ☑ افصل الجهاز قبل تنظيفه.

ملاحظة

• لا لمستخدم النوزين أو التقر أو الكحول أو مادة مبuição أو مسحوق töلبيع أو فرشاشة معندنية أو فرشاشة تأيلون، إلا سوف يتلف المarseح. • لا تغمل مبitt المحرك أو غطاء المفرسة أو وصلة الم ( • لا تقم بتظيف الجهاز بجسم مديب مثل عود الأصنان أو ديوس.

PANASONIC MX-GS1 - طريقة التنظيف - 1

مبيت المحرك/دعامة الحانط اسسب بقطعة قماث مصورة جيدا. الكأس قم بغىلە بصابون الأطباق المشف (المحادد) واسفجة ناعمة. * ملحق الخライト إغىلەم باستخدام صابون غسيل أطباق مشف (متعادل) وفرشناة بقبض. ملاحظة يجب توحيى الحذر عند التعامل مع الشقرات أو تنظيفها. * يكن عملها في عمالة الأطباق

AR16

PANASONIC MX-GS1 - طريقة التنظيف - 3

PANASONIC MX-GS1 - طريقة التنظيف - 4

(غطاء المفرمة (طراز) MX-SS1 (frames) ناعسة. ملاحظة ولا تن homeowners في الماء. (طراز) MX-SS1 (frames) شفرة المفرمة اعصلهم باستخدام صابون عسيل أطباق مخف (متعادل) وفرشاة بقيض. ملاحظة يجب توحيى الحذر عند التعامل مع الشفرات أو تنظيفها. (طراز) MX-SS1 (frames) وعاء المفرمة ناعسة. م能使ه بصابون الأطباق المخف (ال Visuaي د) واسفرنجة

PANASONIC MX-GS1 - طريقة التنظيف - 6

flowchart
graph TD
    A["Product"] --> B["Oscriture (MX-SS1) (trapezant)"]
    B --> C["Color matching (MX-SS1) (trapezant)"]
    C --> D["Color matching (MX-SS1) (trapezant)"]
    D --> E["Color matching (MX-SS1) (trapezant)"]
    E --> F["Color matching (MX-SS1) (trapezant)"]
    F --> G["Color matching (MX-SS1) (trapezant)"]
    G --> H["Color matching (MX-SS1) (trapezant)"]
    H --> I["Color matching (MX-SS1) (trapezant)"]
    I --> J["Color matching (MX-SS1) (trapezant)"]

*يمكن عصلها في gesture الأطباق

AR17

PANASONIC MX-GS1 - طريقة التنظيف - 7

PANASONIC MX-GS1 - طريقة التنظيف - 8

إكتشف الأعطال وإصلاحها
PANASONIC MX-GS1 - طريقة التنظيف - 9

flowchart
graph TD
    A["السب والحل"] --> B["ال Estimates"]
    B --> C1["الجهاز لا يعمل."]
    B --> C2["المكونات لا يتم خنطها."]
    B --> C3["صدور ضوضاء غير meetادة."]
    B --> C4["حدود اهنTRAز غير طبيعي."]
    B --> C5["ال确切 غير مثبت."]

    A --> D1["ال Estimates"]
    D1 --> E1["ال Estimates"]
    D1 --> E2["ال Estimates"]
    D1 --> E3["ال Estimates"]
    D1 --> E4["ال Estimates"]

    A --> F1["ال Estimates"]
    F1 --> G1["ال Estimates"]
    F1 --> G2["ال Estimates"]
    F1 --> G3["ال Estimates"]

    A --> H1["ال Estimates"]
    H1 --> I1["ال Estimates"]
    H1 --> I2["ال Estimates"]
    H1 --> I3["ال Estimates"]

    A --> J1["ال Estimates"]
    J1 --> K1["ال Estimates"]
    J1 --> K2["ال Estimates"]

    A --> L1["ال Estimates"]
    L1 --> M1["ال Estimates"]
    A --> N1["ال Estimates"]
    N1 --> O1["ال Estimates"]

    A --> P1["ال Estimates"]
    P1 --> Q1["ال Estimates"]

    A --> R1["ال Estimates"]
    R1 --> S1["ال Estimates"]

    A --> T1["ال Estimates"]
    T1 --> U1["ال Estimates"]

    A --> V1["ال Estimates"]
    V1 --> W1["ال Estimates"]

    A --> X1["ال Estimates"]
    X1 --> Y1["ال Estimates"]

    A --> Z1["ال Estimates"]
    Z1 --> AA1["ال Estimates"]

    A --> AB1["ال Estimates"]
    AB1 --> AC1["ال Estimates"]

    A --> AD1["ال Estimates"]
    AD1 --> AE1["ال Estimates"]

    A --> AF1["ال Estimates"]
    AF1 --> AG1["ال Estimates"]

    A --> AH1["ال Estimates"]
    AH1 --> AI1["ال Estimates"]

    A --> AJ1["ال Estimates"]
    AJ1 --> AK1["ال Estimates"]

    A --> AL1["ال Estimates"]
    AL1 --> AM1["ال Estimates"]

    A --> AN1["ال Estimates"]
    AN1 --> AO1["ال Estimates"]

    A --> AP1["ال Estimates"]
    AP1 --> AQ1["ال Estimates"]

    A --> AR1["ال Estimates"]
    AR1 --> AS1["ال Estimates"]

    A --> AT1["ال Estimates"]
    AT1 --> AU1["ال Estimates"]

    A --> AV1["ال Estimates"]
    AV1 --> AW1["ال Estimates"]

    A --> AX1["ال Estimates"]
    AX1 --> AY1["ال Estimates"]

    A --> AZ1["ال Estimates"]
    AZ1 --> BA1["ال Estimates"]

    A --> BB1["ال Estimates"]
    BB1 --> BC1["ال Estimates"]

    A --> BD1["ال Estimates"]
    BD1 --> BE1["ال Estimates"]

    A --> BF1["ال Estimates"]
    BF1 --> BG1["ال Estimates"]

    A --> BH1["ال Estimates"]
    BH1 --> BI1["ال Estimates"]

    A --> BJ1["ال Estimates"]
    BJ1 --> BK1["ال Estimates"]

    A --> BL1["ال Estimates"]
    BL1 --> BM1["ال Estimates"]

    A --> BN1["ال Estimates"]
    BN1 --> BO1["ال Estimates"]

    A --> BP1["ال Estimates"]
    BP1 --> BP2["ال Estimates"]

    A --> BQ1["ال Estimates"]
    BQ1 --> BL2["ال Estimates"]

    A --> BR1["ال Estimates"]
    BR1 --> BS2["ال Estimates"]

    A --> BT1["ال Estimates"]
    BT1 --> BT3["ال Estimates"]

    A --> BU1["ال Estimates"]
    BU1 --> BU4["ال Estimates"]

    A --> BV1["ال Estimates"]
    BV1 --> BV5["ال Estimates"]

    A --> BW1["ال Estimates"]
    BW1 --> BW6["ال Estimates"]

    A --> BX1["ال Estimates"]
    BX1 --> BX8["ال Estimates"]

    A --> BY1["ال Estimates"]
    BY1 --> BY4["ال Estimates"]

    A --> BZ1["ال Estimates"]
    BZ1 --> BZ6["ال Estimates"]

    A --> CA1["ال Estimates"]
    CA1 --> CA7["ال Estimates"]

    A --> CB1["ال Estimates"]
    CB1 --> CB2["ال Estimates"]

    A --> CD1["ال Estimates"]
    CD1 --> CD3["ال Estimates"]

    A --> CE1["ال Estimates"]
    CE1 --> CE6["ال Estimates"]

    A --> CF1["ال Estimates"]
    CF1 --> CF7["ال Estimates"]

    A --> CG1["ال Estimates"]
    CG1 --> CG2["ال Estimates"]

    A --> CH1["ال Estimates"]
    CH1 --> CH2["ال Estimates"]

    A --> CI1["ال Estimates"]
    CI1 --> CI3["ال Estimates"]

    A --> CJ1["ال Estimates"]
    CJ1 --> CJ4["ال Estimates"]

    A --> CK1["ال Estimates"]
    CK1 --> CK2["ال Estimates"]

    A --> CR1["ال Estimates"]
    CR1 --> CR3["ال Estimates"]

    A --> CS1["ال Estimates"]
    CS1 --> CS4["ال Estimates"]

    A --> CT1["ال Estimates"]
    CT1 --> CT5["ال Estimates"]

    A --> CU1["ال Estimates"]
    CU1 --> CU6["ال Estimates"]

    A --> CV1["ال Estimates"]
    CV1 --> CV7["ال Estimates"]

    A --> CW1["ال Estimates"]
    CW1 --> CW8["ال Estimates"]

    A --> CX1["ال Estimates"]
    CX1 --> CX5["ال Estimates"]

    A --> CY1["ال Estimates"]
    CY1 --> CY6

PANASONIC MX-GS1 - طريقة التنظيف - 10

PANASONIC MX-GS1 - طريقة التنظيف - 11

الأجزاء المستبيلة

رقم الجزءاسم الجزء
AMD02-236الكأس
AMD01-236وعاء المفرمة

المواصفات

MX-GS1MX-SS1
60 - 50 هترز 240 - 220مصدر الطاقة
60 واتاستهلاك الطاقة
-ال [<td>الإستعمال]الإستعمال في المترجمة
-(2) مكتانيتان من التسغيل لمدة 1 دقيقة والابقاف لمدة 3 دقائقالعربيةمعدل التسغيل
-(2) مكتانيتان من التسغيل لمدة 1 دقيقة والابقاف لمدة 3 دقائقالمفرمة
-(2) مكتانيتان من التسغيل لمدة 2 دقيقة والابقاف لمدة 3 دقائقالمخفقة
39.7 × 7.0 × 6.439.7 × 7.0 × 6.4العربية(العربية + ملحق)
-36.9 × 14.7 × 14.7المفرمة(العربية + ملحق)
-45.7 × 6.8 × 6.0المخفقة(العربية)
950950العربية(العربية + ملحق)
-1120المفرمة(العربية)
-940المخفقة(العربية)
1.3(العربية)

PANASONIC MX-GS1 - المواصفات - 1

تثبيت دعامة الحانط

■ ثبت دعامة الحائط على حائط ثابت بطرية صحيحة. إذا تم تثبيتها على سطح هش مثل الأéroاح البلاستيكية،-Decد يتم فكها

بمسهولة وتؤدي إلى س Courط خلالط أو تلف الحائط.

Technical diagram showing a mechanical clamp or spring device with dimensional annotations including 51 and 6 units.

① قم بعمل تقبين (بعمق طول الأنشوب البلاستيكي) في الحائط.

(انظر الشكل التوضيحي لمعرفة البعد.)

② قم بث◀بيت أنوبين بلاستيكين في التقبين باستخدم مطرقة.

③ ثبت دعامة الحائط بالحائط باستخدام مسمارين لوليبين.

AR19

PANASONIC MX-GS1 - تثبيت دعامة الحانط - 2

Memo

PANASONIC MX-GS1 - Memo - 1

PANASONIC MX-GS1 - Memo - 2

PANASONIC MX-GS1 - Memo - 3

natural_image Blank white image with horizontal lines and small geometric symbols at top corners (no text or markings)

PANASONIC MX-GS1 - Memo - 4

PANASONIC MX-GS1 - Memo - 5

PANASONIC MX-GS1 - Memo - 6

PANASONIC MX-GS1 - Memo - 7

PANASONIC MX-GS1 - Memo - 8

Panasonic Taiwan Co., Ltd.

Web Site : http://panasonic.net/

© Panasonic Taiwan Co., Ltd. 2013

Printed in China

MZ50J236

F0913S0

SK-TM-ST

MX-SSI_MX-GSI_ASIA.indb

4

PANASONIC MX-GS1 - Memo - 9

2013/07/18

11:14:13

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : MX-GS1

Kategorie : Mixer