SPL Gemini - Prozessor

Gemini - Prozessor SPL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Gemini SPL als PDF.

📄 22 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice SPL Gemini - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Stereo-Prozessor
Eingänge 2 x XLR (symmetrisch)
Ausgänge 2 x XLR (symmetrisch)
Regler Ein/Aus, Lautstärke, Panorama, Phase, Mitten-/Seitenverhältnis
Schalter Bypass, M/S-Modus, Polarität
Stromversorgung Internes Netzteil, 230 V / 115 V umschaltbar, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme ca. 20 VA
Abmessungen (B x H x T) 482 mm x 44 mm x 200 mm (19", 1 HE)
Gewicht 2,5 kg
Funktionen Stereoabbildung, Phasenkorrektur, Mitten-/Seitenbearbeitung, Breitenkontrolle
Anschlussbelegung Pin 1: Masse, Pin 2: heiß (+), Pin 3: kalt (-)
Bedienelemente Drehregler für Lautstärke, Panorama und M/S-Verhältnis; Kippschalter
Anzeigen LED-Anzeigen für Betrieb, Bypass, Polarität
Gehäuse Stahlblech, schwarz, Rackmontage
Reinigung Nur mit trockenem oder leicht feuchtem Tuch reinigen; keine Lösungsmittel
Sicherung Feinsicherung 5 x 20 mm, 500 mA träge, 250 V
Sicherheitshinweise Nur vom Fachmann öffnen; Netzstecker ziehen vor Wartung; Gerät vor Feuchtigkeit schützen
Ersatzteile Ersatzsicherung, Netzteil (intern), Bedienelemente auf Anfrage
Reparatur Wenden Sie sich an autorisierte Servicepartner; keine eigenmächtigen Reparaturen
Umgebungstemperatur 0 °C bis 40 °C
Lieferumfang Gerät, Netzkabel, Bedienungsanleitung

Häufig gestellte Fragen - Gemini SPL

Wie schließe ich den SPL Gemini an?
Wozu dient der M/S-Modus?
Wie wechsle ich die Sicherung?
Was bedeutet der Bypass-Schalter?
Kann ich den Gemini in einem 19-Zoll-Rack montieren?
Wie reinige ich das Gerät?
Warum leuchtet die Betriebs-LED nicht?
Kann ich den Polaritätsschalter im laufenden Betrieb umlegen?
Wie stelle ich die Mitten-/Seitenverhältnis optimal ein?
Ist der SPL Gemini für den Live-Einsatz geeignet?

Benutzerfragen zu Gemini SPL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Prozessor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Gemini - SPL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Gemini von der Marke SPL.

BEDIENUNGSANLEITUNG Gemini SPL

Produktregistrierung 2

Einleitung 3

Gemini ist der erste M/S Prozessor in 120V-Technik 3

Zur Technik 4

120 Volt-Technologie 4

120 Volt-Technologie - Diagramme 5

Installation 6

Netzspannungswahl 6

Erste Schritte 6

Verkabelung: Rückseite 7

XLR Ein- und Ausgangsbuchsen 7

Ground Lift-Schalter gegen Brummschleifen 7

1 Inputs 8

2 Sends 8

3 Returns 9

4 Outputs 9

Verknüpfung von Gemini und DMC 10

Einschleifen eines Prozessors 10

Verknüpfung von Gemini und Hermes 11

Bedienelemente 12

1 Active 12

2 Insert (MID) 12

3 Solo (MID) 13

4 Balance & Trim 13

5 Balance 14

6 Trim 14

7 Insert (SIDE) 14

8 Solo (SIDE) 14

9 Filter & Width 14

10 Stereo Width 15

Sicherheitshinweise 17

Hinweise zum Umweltschutz 18

Kontakt 19

Kopiervorlage Einstellungen 20

Version 1.1 - 03/2019

Entwickler: Bastian Neu

Dieses Handbuch enthält eine Beschreibung des Produkts, jedoch keine Garantien für bestimmte Eigenschaften oder Einsatzerfolge.

Maßgebend ist, soweit nicht anders vereinbart, der technische Stand zum Zeitpunkt der gemeinsamen Auslieferung von Produkt und Bedienungsanleitung durch die SPL electronics GmbH.

Konstruktion und Schaltungstechnik unterliegen ständiger Weiterentwicklung und Verbesserung.

Technische Änderungen bleiben vorbehalten.

Lieferumfang

Gemini Mastering M/S Processor

Netzkabel

Handbuch

Der Gemini Mastering M/S Processor ist in verschiedenen Farben erhältlich.

Schwarz: Modell 1720

Rot: Modell 1724

All Black: Modell 1723

Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Sie können damit das Gerät jederzeit selbst sicher transportieren. Sollte das Gerät einmal gewartet werden müssen, ist mit der Originalverpackung ein transportsicherer Versand gewährleistet.

Produktregistrierung

Registrieren Sie Ihr Gerät, um nützliche Informationen zum Produkt zu erhalten. Auf der Titelseite der Bedienungsanleitung finden Sie einen QR-Code, der nicht nur den Link zum Registrierungs-Formular enthält, sondern sogar direkt die Seriennummer und den Produktnamen für Sie in das Formular einträgt. Sie können aber auch gerne das Online-Formular über Ihren Internet-Browser aufrufen. Der Link lautet: https://spl.audio/register

Gemini ist der erste M/S Prozessor in 120V-Technik

Mit dem Gemini Mastering M/S Processor findet die M/S-Bearbeitung Einzug in die SPL Mastering Serie.

Gemini ist ein M/S-Encoder und Decoder:

Mittensignale (Stimme, Snare, Bass ...) können in einem Stereo-Mix sauber von räumlichen Seitensignalen (Gitarren, Flächen, Becken ...) getrennt und individuell bearbeitet werden. Bei der Mastering-Arbeit am Summensignal ist die M/S-Bearbeitung oft der beste Weg, gezielt Zugriff auf einzelne Elemente in einer Mischung zu erhalten.

Gemini bietet die Möglichkeit das Stereopanorama zu bearbeiten:

Mit dem Balance-Regler kann das Mittensignal im Stereropanorama verschoben werden. Mit dem Trim-Regler kann der Pegel des Mittensignals im Verhältnis zum Seitensignal verändert werden. Im Zusammenhang mit dem Stereo Width Regler kann so das Mischverhältniss beider Kanäle verändert werden.

Ein Elliptischer Filter zur Beschneidung des tieffrequenten Anteils des Seitensignals ist ebenfalls mit an Bord.

Der SPL Gemini Mastering M/S Processor wurde in Deutschland konzipiert und gefertigt.

Zur Technik

120 Volt-Technologie

SPL ist stets bestrebt, die Möglichkeiten der analogen Signalverarbeitung bis an die Grenzen des Machbaren zu treiben. Dazu kombinieren wir die denkbar besten Komponenten mit hochgradig optimierten Schaltungsdesigns.

SPL setzt bereits seit einigen Jahren in allen Produkten der Mastering-Serie die eigens entwickelte 120 Volt-Technik, die höchste Betriebsspannung in der Audiotechnik überhaupt, ein. Konsolen und Signalprozessoren der SPL Mastering-Serie prägen als zentrale Elemente die Installationen der renommiertesten Mastering-Häuser unserer Zeit (z. B. Bob Ludwigs Gateway Mastering & DVD in den USA, Simon Heyworth's Super Audio Mastering in Großbritannien, die Galaxy Studios in Belgien und das legendäre Wisseloord in den Niederlanden).

Die 120-Volt-Technik basiert auf Operationsverstärkern aus eigener Entwicklung von SPL's Mitbegründer und Chefentwickler Wolfgang Neumann. Im Gemini Mastering M/S Processor verrichtet nun die neuste Generation der OPs ihren Dienst. Diese Generation wurde nochmals von Entwickler Bastian Neu im Bezug auf ihr thermisches Verhalten optimiert und weist abermals verbesserte Spezifikationen auf.

Die Versorgungsspannung ist letztlich mitentscheidend für die Gesamtdynamik eines Geräts. Die Spannung verhält sich zur Leistungsfähigkeit einer elektrischen Schaltung in etwa so wie der Hubraum zur Leistungsfähigkeit eines Verbrennungsmotors:

Hubraum ist durch nichts zu ersetzen – außer durch mehr Hubraum.

120 Volt-Technologie - Diagramme

Die hier abgebildeten Diagramme stellen anschaulich dar, wie überlegen die 120 Volt-Technik gegenüber Schaltungen mit geringeren Betriebsspannungen ist. Grundlegend für die Einordnung ist der direkte Zusammenhang von Betriebsspannung und Maximalpegel: je höher die Betriebsspannung, desto höhere Maximalpegel kann eine Schaltung verarbeiten. Da praktisch alle akustisch bzw. musikalisch wesentlichen Parameter auf dieser Beziehung beruhen, verbessert eine erhöhte Betriebsspannung auch die Werte für Dynamikumfang, Verzerrungsgrenze und Rauschabstand. Das Resultat ist ein wesentlich entspannteres, natürlicheres Klangbild mit weniger unangenehmen Verfärbungen.

Beachten Sie, dass die dB-Skalen nicht linear, sondern exponentielle Steigerungen darstellen. Eine Erhöhung um 3 dB entspricht bereits der doppelten Schallleistung, +6 dB entspricht dem doppelten Schalldruckpegel, +10 dB ergibt in etwa eine Verdopplung der empfundenen Lautstärke.

SPL Gemini - Volt-Technologie - Diagramme - 1

bar Vergleich Betriebsspannungen | Voltage Range | Volt (V) | | :--- | :--- | | +/- 15 Volt | 30 | | +/- 18 Volt | 36 | | +/- 60 Volt | 120 |

SPL Gemini - Volt-Technologie - Diagramme - 2

bar Vergleich Maximalpegel | Sample | Energy (dBu) | | :--- | :--- | | OPA 134@30 V | 21,5 | | OPA 134@36 V | 22,5 | | SPL-OP@120 V | 33,2 |

SPL Gemini - Volt-Technologie - Diagramme - 3

bar dBuVergleich Dynamikumfang | Category | dBuVergleich Dynamikumfang | |---|---| | OPA 134@30 V | 124,2 | | OPA 134@36 V | 129,1 | | SPL-OP@120 V | 141,4 |

SPL Gemini - Volt-Technologie - Diagramme - 4

bar | Category | Value (dBu) | |---|---| | TL 071@30 V | -106 | | OPA 134@36 V | -111.7 | | SPL-DF@120 V | -114.2 | Vergleich Klimfaktormessungen (THD&N)

Unter Lautstärkebezug ist die 120 Volt-Technik also hinsichtlich Maximalpegel und Dynamikumfang doppelt so leistungsfähig wie herkömmliche Komponenten und Schaltungen, da die Werte um ca. 10 dB besser sind. Bei der Klirrmessung ist der SPL-OP noch mehr als 3 dB besser als der OPA 134 auf 36 V – unter Schalldruckpegelbezug entspricht das z. B. einer Verbesserung von mehr als 50%.

Die übliche bzw. in der Audiotechnik meistgenutzte Betriebsspannung ist übrigens 30 Volt.

Installation

Netzspannungswahl

Stellen Sie vor dem Anschluss des Gemini Mastering M/S Processors an das Stromversorgungsnetz sicher, dass die Spannungswahl der Spannung Ihrer lokalen Stromversorgung entspricht (230 oder 115 Volt). Innerhalb der Netzbuchse sehen Sie rechts neben dem Ein-/Aus-Schalter einen Schlitz, in dem der jeweils eingestelle Spannungsbereich angezeigt wird. Sollte dort nicht der benötigte Spannungsbereich angezeigt werden, ändern Sie die Einstellung wie folgt:

Öffnen Sie mit einem kleinen Schraubenzieher die Klappe der Netzbuchse (rechts befinden sich kleine Schlitze). Den roten Sicherungskasten hebeln Sie ebenfalls mit dem Schraubenzieher von der Oberseite her an, bis Sie ihn greifen können. Ziehen Sie den Kasten vollständig heraus und ersetzen die Sicherungen mit dem für Ihr Stromversorgungsnetz entsprechenden Wert. Diese Angaben finden Sie auf der Geräterückseite oder in diesem Handbuch auf Seite 16. Drehen Sie den Sicherungskasten um 180 Grad und setzen Sie ihn wieder ein. Wenn Sie die Klappe nun schließen, muss im Sichtschlitz der richtige Spannungswert angezeigt werden.

Auf der Website zum Produkt (https://gemini.spl.audio) finden Sie zu diesem Thema das Video "Umstellen der Netzspannung". Sollte einmal eine Sicherung gewechselt werden müssen, empfehlen wir ihnen das Video „Auswechseln defekter Sicherungen“.

Erste Schritte

Bevor der Gemini Mastering M/S Processor eingeschaltet werden kann, sollte das mitgelieferte dreipolige Kaltgeräte-Netzkabel an eine dreipolige Standard-IEC-Anschlussbuchse angeschlossen werden. Transformator, Stromkabel und Kaltgerätebuchse entsprechen den VDE-, UL- und CSA-Bestimmungen.

Der Gemini Mastering M/S Processor sollte nicht in der Nähe von Geräten installiert werden, die magnetische Felder oder Hitze ausstrahlen. Vermeiden Sie allgemein die Einwirkung von Hitze, Feuchtigkeit, Staub und Vibrationen. Installieren Sie den Gemini Mastering M/S Processor nicht in der Nähe von Verstärker-Endstufen oder digitalen Prozessoren. Vielmehr sollten Sie einen Platz in einem reinen „Analog-Rack“ vorsehen – hier sind einstreuende Interferenzen (Word Clock, SMPTE, MIDI etc.) auszuschließen.

Vor dem ersten Anschluss und bei allen Kabelanschlussarbeiten sind das Gerät und alle daran anzuschließenden Geräte auszuschalten.

Mit dem rückseitigen Ein-/Aus-Schalter schalten Sie das Gerät ein oder aus. Die beleuchteten Anzeige-Elemente und Taster auf der Front geben Aufschluss über den Betriebszustand. Der Ein-/Aus-Schalter ist aus klanglichen Gründen rückseitig platziert. Dadurch, dass keine netzspannungsführenden Leitungen durch das Gerät führen, werden Einstreuungen auf den Audio-Signalpfad im Gerät vermieden. Beim Ein- oder Ausschalten müssen Sie keine bestimmte Reihenfolge mit verbundenen Geräten beachten. Generell gilt jedoch für einen Audio-Geräteverbund, dass Endstufen immer zuletzt ein- und zuerst auszuschalten sind. Sofern leistungsgemäß spezifiziert, können Sie den Gemini Mastering M/S Processor auch über einen Hauptschalter ein- und ausschalten.

XLR Ein- und Ausgangsbuchsen

Für eine perfekte Anbindung in der Studioapplikation werden originale Switchcraft/Neutrik XLR Ein- und Ausgangsbuchsen verwendet. Diese Buchsen garantieren aufgrund ihres elektromechanischen Aufbaus und der hohen Kontaktübergabe zum Stecker eine optimale Verbindung.

Die Abbildung zeigt die Pinbelegung der XLR-Buchsen und der entsprechenden XLR-Stecker. Sie sind symmetrisch beschaltet und haben drei Leiter, von denen Leiter 2 (Pin 2) das (+) bzw. heiße Signal führt.

Ebenso ist die korrekte Polung der Leiter ersichtlich, falls eine Verbindung über eine unsymmetrische Verkabelung hergestellt werden muss.

Eingang Ausgang
symmetrisch unsymmetrisch symmetrisch unsymmetrisch 1=GND 2=heiss (+) 3=kalt (-)

Ground Lift-Schalter gegen Brummschleifen

Auf der Rückseite des Gemini Mastering M/S Processors (siehe Seite 8) befindet sich auch ein „GND LIFT“ (Ground Lift) Schalter, der dazu dient, sogenannte „Brummschleifen“ aufzuheben. Brummschleifen treten auf, wenn Geräte in einem Verbund unterschiedliche Massepotentiale aufweisen.

Der GND LIFT-Schalter trennt die Gehäusemasse von der Betriebsmasse, so dass dieses Problem beseitigt wird. Die Ground-Lift-Funktion ist aktiviert (=Gehäusemasse getrennt), wenn der Schalter gedrückt ist.

Verkabelung: Rückseite

VOLTAGE SELECT 1. Remove Fuse Holder 2. Exchange Fuses 3. Flip Over 4. Reinstall 115V: T2 A L 250V 230V: T1 A L 250V FUSES CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIR SPL Gemini Model 1720 MADE IN GERMANY Serial Number CE GND LIFT GND LIFT GND LIFT

6

5

1 Inputs
2 Sends
3 Returns
4 Outputs
5 Ground-Lift (siehe Hinweise auf Seite 7)
6 Netzspannung (siehe Hinweise auf Seite 6)

1 Inputs

Gemini verfügt über zwei symmetrische Eingänge, die als Inputs bezeichnet werden. Diese sind als weibliche XLR-Buchsen ausgeführt. An diesen Eingängen wird das Stereo-Signal angeschlossen, das mit dem Gemini bearbeitet werden soll. Am INPUT L wird der linke Kanal und am INPUT R der rechte Kanal angeschlossen.

2 Sends

Über die beiden symmetrischen Ausgangsbuchsen, XLR, männlich, mit der Bezeichnung Sends sendet Gemini das Signal zu einem Gerät oder einem Geräteverbund, mit welchem das Signal bearbeitet werden kann. Am SEND MID wird der linke Kanal und am SEND SIDE wird der rechte Kanal angeschlossen.

Verkabelung: Rückseite

OUTPUTS R L OUTPUTS RETURNS MIDSIDE SENDS MIDSIDE INPUTS R L OUTPUTS RETURNS SENDS INPUTS

3 124

Auf der Produktwebseite bieten wir auch eine Screenshot Video-Anleitung an: https://gemini.spl.audio

3 Returns

Gemini verfügt des Weiteren über zwei symmetrische Eingangsbuchsen, XLR, weiblich, mit der Bezeichnung Returns. Am RETURN MID wird der linke Kanal und am RETURN SIDE wird der rechte Kanal angeschlossen. Der Send und der Return bilden zusammen den Insert des Gemini Mastering M/S Processor. In diesem Insert werden externe Prozessoren zur weiteren Bearbeitung des Signal eingeschliffen. Über den Send wird das Signal an den externen Prozessor gesendet und über den Return zurückgeführt.

4 Outputs

Über die beiden symmetrischen Ausgänge, XLR, männlich, die als Outputs bezeichnet werden wird das mit dem Gemini bearbeitete Signal wieder in den ursprünglichen Signalweg zurückgeführt. Am Output L wird der linke Kanal und am Output R, der rechte Kanal angeschlossen.

Verkabelung: Rückseite

Verknüpfung von Gemini und DMC
DMC Sp1 Sp2 Sp3 Sp4 Sp5 Sp6 Sp7 Sp8 Sp9 Sp10 Sp11 Sp12 Sp13 Sp14 Sp15 Sp16 Sp17 Sp18 Sp19 Sp20 Sp21 Sp22 Sp23 Sp24 Sp25 Sp26 Sp27 Sp28 Sp29 Sp30 Sp31 Sp32 Sp33 Sp34 Sp35 Sp36 Sp37 Sp38 Sp39 Sp40 Sp41 Sp42 Sp43 Sp44 Sp45 Sp46 Sp47 Sp48 Sp49 Sp50 Sp51 Sp52 Sp53 Sp54 Sp55 Sp56 Sp57 Sp58 Sp59 Sp60 Sp61 Sp62 Sp63 Sp64 Sp65 Sp66 Sp67 Sp68 Sp69 Sp70 Sp71 Sp72 Sp73 Sp74 Sp75 Sp76 Sp77 Sp78 Sp79 Sp80 Sp81 Sp82 Sp83 Sp84 Sp85 Sp86 Sp87 Sp88 Sp89 Sp90 Sp91 Sp92 Sp93 Sp94 Sp95 Sp96 Sp97 Sp98 Sp99 Sp100

Einschleifen eines Prozessors
SUNION AC WING Voltage Subscribers: 1. Discrete Power Huber 2. Changes in 3. Input/Output 4. Control Fuses: 150V AC 7.1A 250V 250V AC 150V DC 250V CAUTION RDC ELECTRIC SWITCH DO HOT OPEN WARNING SPL PASSEQ Solid No. 1 Auto & Carry OUTSIDE CROLET 2 LDC-100 CROMU OUTPUT-2 INPUT-2 RES: Indicated by Pads: 1=1000 2=1000(+) 3=1000(+) OUTPUT-1 INPUT-1 CASES SWITCH 1. Continuous Power Huber 2. Exchange Power 3. Input 4. Control 5. Input 6. Control 7. Input 8. Control 9. Input 10. Control 11. Input 12. Control 13. Input 14. Control 15. Input 16. Control 17. Input 18. Control 19. Input 20. Control 21. Input 22. Control 23. Input 24. Control 25. Input 26. Control 27. Input 28. Control 29. Input 30. Control 31. Input 32. Control 33. Input 34. Control 35. Input 36. Control 37. Input 38. Control 39. Input 40. Control 41. Input 42. Control 43. Input 44. Control 45. Input 46. Control 47. Input 48. Control 49. Input 50. Control 51. Input 52. Control 53. Input 54. Control 55. Input 56. Control 57. Input 58. Control 59. Input 60. Control 61. Input 62. Control 63. Input 64. Control 65. Input 66. Control 67. Input 68. Control 69. Input 70. Control 71. Input 72. Control 73. Input 74. Control 75. Input 76. Control 77. Input 78. Control 79. Input 80. Control 81. Input 82. Control 83. Input 84. Control 85. Input 86. Control 87. Input 88. Control 89. Input 90. Control 91. Input 92. Control 93. Input 94. Control 95. Input 96. Control 97. Input 98. Control 99. Input

Verkabelung: Rückseite

Verknüpfung von Gemini und Hermes

12V/10V/10V R H - 1 SNR/LUB / SONIS R G - V SONIS D C L B S ENDS A - D D R G - V SONIS D C L B S ENDS A - E D R G - V SONIS D C L C OUTPUTS / OUTPUT ATTENTION SONIS SNDOS SNDOS SONIS SNDOS SNDOS OUTPUTS / OUTPUT ATTENTION SONIS SNDOS SNDOS SONIS SNDOS OUTPUTS / OUTPUT

Der Gemini Mastering M/S Processor und der Hermes Mastering Router funktionieren in ihrem kompletten Funktionsumfang als Stand-Alone Geräte. Eine Verknüpfung von Gemini und Hermes ermöglicht aber viele weitere Möglichkeiten.

Wird die M/S-Encoder und Decoder-Stufe des Gemini jeweils mit einem Insert des Hermes verknüpft, lassen sich M/S Encoder und Decoder in ihrer Position in der Bearbeitungskette frei verschieben. So ist es zum Beispiel möglich (siehe Abbildung unten) den M/S-Encoder auf die dritte Position zu legen, auf der vierten einen Equalizer zur getrennten Bearbeitung des Mitten- und Seitensignals zu nutzen und dann auf der fünften Position die M/S-Decoder-Stufe des Gemini zu verwenden, um wieder ein L/R Stereo-Signal zu generieren. Soll jetzt ein Kompressor als weiteres Gerät für M/S-Bearbeitung genutzt werden, kann dieses in der Kette einfach auf Position 5 gesetzt werden und die M/S-Decoder-Stufe würde entsprechend auf Position 6 aufrücken.

SPL Gemini - Verknüpfung von Gemini und Hermes - 2

flowchart
graph LR
    subgraph_Top_1["1"]
        A1["-"] -->|L| B1["-"]
        B1 -->|RM| C1["M/S Encoder"]
        C1 --> D1["Equalizer"]
        D1 --> E1["M/S Decoder"]
        E1 --> F1["-"]
        F1 --> G1["-"]
        G1 --> H1["-"]
    end
    subgraph_Bottom_2["1"]
        A2["-"] -->|L| B2["-"]
        B2 -->|RM| C2["M/S Encoder"]
        C2 --> D2["Equalizer"]
        D2 --> E2["Kompressor"]
        E2 --> F2["M/S Decoder"]
        F2 --> G2["-"]
        G2 --> H2["-"]
        H2 --> I2["-"]
    end

Bedienelemente

Active Insert Solo Balance & Trim MIDM/S BALANCE 0.7 0.7 5 24 30 35 30 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24

Über diesen Taster wird die M/S-Matrix des Gemini aktiviert. Leuchtet der Taster, ist die M/S-Matrix aktiv. Vor dem Insert Send im Gemini findet nun eine M/S-Enkodierung und hinter dem Insert Return eine M/S-Dekodierung statt. Alle weiteren Taster und Regler am Gemini sind ebenfalls funktionsfähig. Ist die M/S-Matrix des Gemini nicht über diesen Taster aktiviert, findet keine M/S-Enkodierung und M/S-Dekodierung statt. Im Insert angeschlossene Geräte werden mit dem regulären L/R-Stereo Signal beschickt. Alle weiteren Taster und Regler am Gemini haben in diesem Status keine Auswirkung auf das Audio-Signal.

2 Insert (MID)

Wird der Taster INSERT in der MID-Sektion aktiviert, wird das am Insert MID angeschlossene Gerät (Insert Send: MID Send, Insert Return: MID Return) in den Signalweg eingeschliffen. Mit diesem Gerät kann nun der Mittenanteil des M/S-Signals bearbeitet werden. Das Mittensignal (MID) ist die Summe des linken und rechten Kanals des Stereosignals (L+R), also der „In-Phase-Anteil“ des Stereosignals. Der Insert liegt hinter dem BALANCE-jedoch vor dem TRIM-Regler. Dadurch kann die Mix-Balance vor den Inserts korrigiert und Pegelunterschiede nach den Inserts ausgeglichen werden.

SPL Gemini - Insert (MID) - 1

SPL Gemini - Insert (MID) - 2

SPL Gemini - Insert (MID) - 3

SPL Gemini - Insert (MID) - 4

SPL Gemini - Insert (MID) - 5

SPL Gemini - Insert (MID) - 6

SPL Gemini - Insert (MID) - 7

SPL Gemini - Insert (MID) - 8

Model 1720

7 Insert (SIDE)
8 Solo (SIDE)
9 Filter & Width
10 Stereo Width
11 Elliptical Filter

Auf der Produktwebseite bieten wir auch eine Screenshot Video-Anleitung an: https://gemini.spl.audio

3 Solo (MID)

Ist der Taster SOLO der MID-Sektion aktiviert, ist nur noch der Mittenanteil des M/S-Signals zu hören. Wird der Taster SOLO in der SIDE-Sektion betätigt, wird die MID-Solo-Funktion automatisch deaktiviert. So kann bequem zwischen dem Monitoring des M/S-Mittensignals und dem des M/S-Seitensignals umgeschaltet werden.

4 Balance & Trim

Über diesen Taster werden die Funktionen BALANCE und TRIM zugeschaltet. Ist der Taster aktiviert, befinden sich die Funktionen BALANCE und TRIM mit den zugehörigen Reglern im Signalweg des Prozessors.

Bedienelemente

5 Balance

Über den BALANCE-Regler kann der MID-Anteil des Stereosignals perfekt in der Stereomitte plaziert werden. Der BALANCE-Regler ist mit +/- 3,5dB sehr fein aufgelöst. Bei Linksanschlag wird das Mittensignal um 3,5dB nach links im Stereo-Signal verschoben. Bei Rechtsanschlag entsprechend nach rechts.

6 Trim

Mit dem TRIM-Regler kann das Mittensignal im Pegel justiert werden. Der TRIM-Regler hat eine Auflösung von +/- 2,5 dB. Bei Linksanschlag wird das Mittensignal um 2,5dB abgesenkt und bei Rechtsanschlag um 2,5dB angehoben.

7 Insert (SIDE)

Wird der Taster INSERT in der SIDE-Sektion aktiviert, wird das am Insert SIDE angeschlossene Gerät in den Insert eingeschliffen (Insert Send: SIDE Send, Insert Return: SIDE Return). Mit diesem Gerät kann nun der Seitenanteil des M/S-Signals bearbeitet werden. Das Seitensignal (SIDE) ist die Differenz des linken und rechten Kanals des Stereosignals (L-R), also der „Out-Of-Phase-Anteil“ des Stereosignals. Der Insert befindet sich vor dem ELLIPTIC FILTER und dem STEREO WIDTH-Regler im Signalweg.

8 Solo (SIDE)

Ist der Taster SOLO der SIDE-Sektion aktiviert, ist nur noch der Seitensignalanteil des M/S-Signals zu hören. Es kann jeweils nur einer der beiden Solo-Taster in der MID- und SIDE-Sektion gleichzeitig aktiv sein. So kann bequem zwischen dem Monitoring des M/S-Seitensignals und des M/S-Mittensignals umgeschaltet werden.

9 Filter & Width

Über den Taster FILTER & WIDTH können die Funktionen ELLIPTIC FILTER und STEREO WIDTH inklusive der zugehörigen Regler in den Signalweg geroutet werden. Ist dieser Taster nicht aktiv, haben die Regler ELLIPTIC FILTER und STEREO WIDTH keine Funktion.

Um nur die Funktion ELLIPTIC FILTER aus dem Signalweg zu nehmen, muss der Taster FILTER & WIDTH für ca. zwei Sekunden gedrückt werden. Sobald der Taster anfängt zu blinken, wird über den Taster nur noch die STEREO WIDTH Funktion ein-/ausgeschaltet. Der ELLIPTIC FILTER ist immer deaktiv! Über ein erneutes zwei Sekunden langes drücken des Tasters FILTER & WIDTH kann wieder in den regulären Tastermodus zurück gewechselt werden.

10 Stereo Width

Über den STEREO WIDTH-Regler lässt sich der Pegel des Seitensignals um 5,5dB anheben oder absenken. Damit lässt sich die Wahrnehmung der Stereobreite verändern.

Der ELLIPTICAL FILTER (Cauer-Filter) entfernt Signalanteile unterhalb einer eingestellten Frequenz aus dem Seitensignal. Diese Signalanteile werden dann durch die M/S-Dekodierung im Mittensignalanteil hörbar. Der ELLIPTIC FILTER hat eine extrem steile Flanke. Die Grenzfrequenz kann von 22Hz bis 450Hz eingestellt werden.

Technische Daten

Messungen

Eingangsdaten

Max. Eingangspegel ....+ 32,5 dBu

Eingangsimpedanz 20 kOhm (sym.)

Ausgangsdaten

Max. Ausgangspegel ....+ 32,5 dBu

Ausgangsimpedanz .... < 100 Ohm (sym.)

Rauschen (A-bewertet, Insert, Balance & Trim, Filter & Width = active) ..... - 98,2 dBu

THD & N (bei +20dBu) > -110 dB

Gleichtaktunterdrückung (bei 0 dBu) > -79 dB

Übertragungsbandbreite: 10 Hz-150 kHz

Stromaufnahme: 0,11 Amp, 230V/50Hz, 24 Watt, 32 VA

0,22

Amp,

115V/60Hz,

24

Watt,

Sicherungen 230 V/50 Hz: 0,5 Amp

115

V/60

Hz:

1

Amp

Maße

Gehäuse (19 Zoll, 1HE) ..... 482 x 44x 300 mm (exkl. Zierfront)

Gewicht 5 kg

Anschlüsse

Verwenden Sie nur beschriebene Anschlüsse. Andere Anschlüsse können zu Gefahren und Schäden führen.

Wasser und Feuchtigkeit

Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Wassernähe, z. B. neben einem Waschbecken oder einer Badewanne, in einem feuchten Keller, neben Schwimmbecken usw. Es besteht die Gefahr sehr gefährlicher Stromschläge!

Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten

Stecken Sie niemals irgendwelche Fremdkörper durch die Gehäuseöffnungen in das Gerät. Sie können mit gefährlichen Spannungen in Kontakt geraten oder einen Kurzschluss auslösen. Schütten sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art auf das Gerät. In allen Fällen besteht die Gefahr von Geräteschäden, Feuer oder gefährlichen Stromschlägen!

Luftzirkulation

Lüftungsöffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung, um das Gerät vor Überhitzung zu schützen. Bedecken oder versperren Sie diese Öffnungen niemals.

Stromversorgung

Betreiben Sie das Gerät nur mit den Stromspannungen, die auf dem Gerät angegeben sind. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Händler oder Ihren Stromversorger. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Gerät von der Stromversorgung zu t rennen. Stellen Sie daher sicher, dass der Netzstecker immer zugänglich ist.

Gerät öffnen

Öffnen Sie das Gerät nicht. Auch nach Trennung von der Stromversorgung besteht noch die Gefahr eines Stromschlags.

Netzkabelschutz

Verlegen Sie Netzkabel stets unter Ausschluss der Gefahr von Kabelquetschungen. Treten Sie daher auch nicht auf das Kabel und legen Sie keine Gegenstände darauf ab. Vermeiden Sie die elektrische Überlastung von Wandsteckdosen, Verlängerungskabeln oder Mehrfachsteckdosen. Beachten Sie die Herstellerhinweise.

Bei Überlastung besteht Feuergefahr und das Risiko von Stromschlägen.

Blitz

Ziehen Sie vor einem Gewitter den Netzstecker aus der Steckdose (jedoch niemals während eines Gewitters – Lebensgefahr!).

Verfahren Sie ebenso mit verbundenen Geräten und ziehen Sie auch ggf. über eine Gerätekette verbundene Antennen-, Telefon- oder Computernetzkabel aus den Anschlussdosen, um das Gerät vor Blitz oder Überspannungsschäden zu schützen.

Sicherheitshinweise

Regler/Schalter

Betätigen Sie nur Regler und Schalter, die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden. Die fehlerhafte Einstellung anderer Regelelemente kann zu Beschädigung führen und Reparaturaufwand nach sich ziehen. Betätigen Sie Schalter und Regler niemals gewaltsam.

Reparaturen

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie nur von qualifizierten Fachkräften eine Reparatur durchführen, wenn Flüssigkeiten, Regen, Wasser oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind, das Gerät heruntergefallen oder auf andere Weise beschädigt worden ist oder das Gerät trotz Beachtung aller Anleitungen nicht normal funktioniert bzw. Veränderungen in der Leistung aufweist.

Schalten Sie vorab die Sicherung des betreffenden Stromkreises ab, falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. Ziehen Sie erst dann den Netzstecker.

Ersatzteile

Stellen Sie sicher, dass Servicetechniker Original-Ersatzteile oder Teile mit denselben Spezifikationen wie die Originalteile verwenden.

Falsch spezifizierter Ersatz kann Feuer, elektrischen Schlag oder andere Gefahren sowie Folgeschäden verursachen.

Sicherheitsprüfung

Bitten Sie Servicetechniker stets darum, eine Sicherheitsprüfung vorzunehmen, damit der einwandfreie Betriebszustand des Gerätes gewährleistet ist.

Reinigung

Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösemittel, damit die Gehäuseoberfläche nicht beschädigt wird.

Benutzen Sie ein sauberes, trockenes Tuch, eventuell mit ein wenig säurefreiem Reinigungsöl getränkt.

Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.

Hinweise zum Umweltschutz

Am Ende seiner Nutzungsdauer darf dieses Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie es stattdessen an einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronikschrott ab. Die entsprechenden Symbole dafür stehen auf dem Gerät, auf der Verpackung und in der Bedienungsanleitung. Entsprechend ihrer Kennzeichnung können die eingesetzten Materialien wiederverwendet werden.

Leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt, indem Sie die Wiederverwendung, das Recycling von Rohstoffen oder andere Arten von Altgeräte-Recyclingermöglichen.

Weitere Informationen über Ihre zuständige Abfallbeseitigungsstelle erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Verwaltung.

WEEE-Registrierung: 973 349 88.

SPL electronics GmbH

Sohlweg 80

41372 Niederkrüchten

Fon (0 21 63) 98 34 0

Fax (0 21 63) 98 34 20

E-Mail: info@spl.audio

Follow us on our Blog, Youtube, Twitter, Instagram and Facebook:

Website & Blog: spl.audio

Facebook: facebook.spl.audio

Instagram: instagram.spl.audio

Twitter: twitter.spl.audio

Videos: youtube.spl.audio

Dieses Handbuch/Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten.

Das Kopieren, Vervielfältigen, Übersetzen oder Umsetzen in irgendein elektronisches Medium oder in maschinell lesbare Form im Ganzen oder in Teilen ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der SPL electronics GmbH gestattet.

Alle genannten Markennamen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.

CE-Konformitätserklärung

Die Konformität dieses Geräts zu den EU-Richtlinien wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt.

Kopiervorlage Einstellungen

Künstler:

Toningenieur:

Album:

Spur(en) /Gruppe:

Titel:
Datum:
Titel: Datum:

Active Insert Insert Solo Balance & Trim BALANCE 15 dB HzdB 120 V DC Audio Rail ELL PIL C FILTER 108 120 120 STEREO WIDTH 10 120 Filter & Width Solo Gemini MASTERING M/S PROCESSOR Model 172a

Active Insert Insert Solo Balance & Trim BALANCE 0.7 dB HzdB TRIM 120 V DC Audio Rail ELLI PLC FILTER 100 dB 50 dB 20 dB 35 dB Filter & Width Solo Gemini MIDM/SSIDE 120 V DC Audio Rail 120 V S/OE PROCESSOR MASTERING GEMINI MODEL 1720 M/S

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SPL

Modell : Gemini

Kategorie : Prozessor