CF4A93062 - Ofen CONSTRUCTA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CF4A93062 CONSTRUCTA als PDF.
Benutzerfragen zu CF4A93062 CONSTRUCTA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CF4A93062 - CONSTRUCTA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CF4A93062 von der Marke CONSTRUCTA.
BEDIENUNGSANLEITUNG CF4A93062 CONSTRUCTA
de Gebrauchs- und Montage- anleitung
Inhaltsverzeichnis
GEBRAUCHSANLEITUNG
1 Sicherheit 2
2 Sachschäden vermeiden 4
3 Umweltschutz und Sparen 5
4 Kennenlernen.... 6
5 Zubehör 9
6 Vor dem ersten Gebrauch 10
7 Grundlegende Bedienung 10
8 Dampf.... 11
9 Zeitfunktionen 13
10 Programme.... 15
11 Kindersicherung 23
12 Schnellaufheizen.... 24
13 Grundeinstellungen 24
14 Reinigen und Pflegen 25
15 Reinigungshilfe zur Nassreinigung 28
16 Entkalken.... 28
17 Gestelle.... 29
18 Gerätetür.... 30
19 Störungen beheben 32
20 Entsorgen 35
21 Kundendienst.... 35
22 So gelingt's.... 36
23 MONTAGEANLEITUNG.... 39
23.1 Allgemeine Montagehinweise 39

1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
1.1 Allgemeine Hinweise
■ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
■ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
■ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. Spezielle Montageanleitung beachten.
Nur konzessioniertes Fachpersonal darf Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Verwenden Sie das Gerät nur:
■ um Speisen und Getränke zuzubereiten.
■ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häuslichen Umfelds.
- bis zu einer Höhe von 4000 m über dem Meeresspiegel.
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
1.4 Sicherer Gebrauch
Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben.
→ "Zubehör", Seite 9
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstände können sich entzünden.
- Nie brennbare Gegenstände im Garraum aufbewahren.
- Wenn Rauch abgegeben wird, ist das Gerät abzuschalten oder der Stecker zu ziehen und die Tür geschlossen zu halten, um eventuell auftretende Flammen zu ersticken.
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich entzünden.
- Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen aus dem Garraum, von den Heizelementen und vom Zubehör entfernen.
Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein Luftzug. Backpapier kann die Heizelemente berühren und sich entzünden.
- Nie Backpapier beim Vorheizen und während des Garens unbefestigt auf das Zubehör legen.
▶ Backpapier immer passend zuschneiden und mit einem Geschirr oder einer Backform beschweren.
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs werden das Gerät und seine berührbaren Teile heiß.
▶ Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden.
- Junge Kinder, jünger als 8 Jahre, müssen ferngehalten werden.
Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß.
▶ Heißes Zubehör oder Geschirr immer mit Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzünden.
▶ Nur kleine Mengen hochprozentiger Getränke in Speisen verwenden.
▶ Gerätetür vorsichtig öffnen.
⚠️ WARNUNG – Verbrühungsgefahr!
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß.
▶ Nie die heißen Teile berühren.
▶ Kinder fernhalten.
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar.
▶ Gerätetür vorsichtig öffnen.
▶ Kinder fernhalten.
Durch Wasser im heißen Garraum kann heißer Wasserdampf entstehen.
▶ Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen.
Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen Metallschaber für die Reinigung des Glases der Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zerkratzen können.
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen.
Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
▶ Schutzhandschuhe tragen.
⚠️ WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch geschultes Fachpersonal ersetzt werden.
Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefährlich.
- Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen.
▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
- Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verändern.
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
- Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen. Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlussleitung ist gefährlich.
▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
- Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche betreiben.
▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen.
- Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt ist, sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
▶ Den Kundendienst rufen. → Seite 35
⚠️ WARNUNG – Gefahr durch Magnetismus!
Im Bedienfeld oder den Bedienelementen sind Permanentmagnete eingesetzt. Diese können elektronische Implantate, z. B. Herzschrittmacher oder Insulinpumpen beeinflussen.
- Als Träger von elektronischen Implantaten 10 cm Mindestabstand zum Bedienfeld einhalten.
⚠️ WARNUNG – Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersticken.
- Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
- Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und dadurch ersticken.
- Kleinteile von Kindern fernhalten.
- Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
1.5 Halogenlampe
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Garraumlampen werden sehr heiß. Auch einige Zeit nach dem Ausschalten besteht noch Verbrennungsgefahr.
▶ Glasabdeckung nicht berühren.
▶ Beim Reinigen Hautkontakt vermeiden.
⚠️ WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Beim Auswechseln der Lampe stehen die Kontakte der Lampenfassung unter Spannung.
- Vor dem Auswechseln der Lampe sicherstellen, dass das Gerät abgeschaltet ist, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
- Zusätzlich Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
1.6 Dampf
Beachten Sie diese Hinweise, wenn Sie eine Dampf-Funktion verwenden.
⚠️ WARNUNG – Verbrühungsgefahr!
Das Wasser im Wassertank kann sich im weiteren Gerätebetrieb stark erhitzen.
- Wassertank nach jedem Gerätebetrieb mit Dampf leeren.
Heißer Dampf entsteht im Garraum.
- Während des Gerätebetriebs mit Dampf nicht in den Garraum fassen.
Beim Herausnehmen des Zubehörs kann heiße Flüssigkeit überschwappen.
- Heißes Zubehör nur mit Ofenhandschuh vorsichtig herausnehmen.
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Dämpfe brennbarer Flüssigkeiten können sich im Garraum durch heiße Oberflächen entzünden (Verpuffung). Die Gerätetür kann aufspringen. Weiße Dämpfe und Stichflammen können austreten.
- Füllen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten (z. B. alkoholhaltige Getränke) in den Wassertank.
▶ Füllen Sie ausschließlich Wasser oder die von uns empfohlene Entkalkerlösung in den Wassertank.
2 Sachschäden vermeiden
2.1 Generell
ACHTUNG!
Gegenstände auf dem Garraumboden bei über 50 °C verursachen einen Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr und das Email wird beschädigt.
▶ Auf den Garraumboden weder Zubehör, noch Backpapier oder Folie, egal welcher Art, legen.
▶ Geschirr nur auf den Garraumboden stellen, wenn eine Temperatur unter 50 °C eingestellt ist.
Wenn sich Wasser im heißen Garraum befindet, entsteht Wasserdampf. Durch den Temperaturwechsel können Schäden entstehen.
▶ Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
- Nie Geschirr mit Wasser auf den Garraumboden stellen.
Feuchtigkeit über längere Zeit im Garraum führt zu Korrosion.
▶ Nach dem Benutzen den Garraum trocknen lassen.
Keine feuchten Lebensmittel längere Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren.
▶ Keine Speisen im Garraum lagern.
Das Auskühlen mit offener Gerätetür beschädigt mit der Zeit benachbarte Möbelfronten.
- Nach einem Betrieb mit hohen Temperaturen den Garraum nur geschlossen auskühlen lassen.
- Nichts in die Gerätetür einklemmen.
▶ Nur nach einem Betrieb mit viel Feuchtigkeit den Garraum geöffnet trocknen lassen.
Obstsaft, der vom Backblech tropft hinterlässt Flecken, die nicht mehr entfernt werden können.
Das Backblech bei sehr saftigem Obstkuchen nicht zu üppig belegen.
- Wenn möglich, die tiefere Universalpfanne verwenden.
Backofenreiniger im warmen Garraum beschädigt das Email.
- Nie Backofenreiniger im warmen Garraum verwenden.
- Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände aus dem Garraum und von der Gerätetür vollständig entfernen.
Wenn die Dichtung stark verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzen- den Möbelfronten können beschädigt werden.
▶ Dichtung immer sauber halten.
- Nie das Gerät mit beschädigter Dichtung oder ohne Dichtung betreiben.
Durch Benutzung der Gerätetür als Sitz- oder Ablagefläche kann die Gerätetür beschädigt werden.
- Nicht auf die Gerätetür stellen, setzen oder daran hängen.
- Kein Geschirr oder Zubehör auf der Gerätetür abstellen.
Je nach Gerätetyp kann Zubehör die Türscheibe beim Schließen der Gerätetür zerkratzen.
- Zubehör immer bis zum Anschlag in den Garraum schieben.
2.2 Dampf
Beachten Sie diese Hinweise, wenn Sie die Dampf-Funktion verwenden.
ACHTUNG!
Silikonbackformen sind für den kombinierten Betrieb mit Dampf nicht geeignet.
▶ Geschirr muss hitze- und dampfbeständig sein. Geschirr mit Roststellen kann eine Korrosion im Garraum verursachen. Bereits kleinste Flecken können zur Korrosion führen.
- Kein Geschirr mit Roststellen verwenden. Heißes Wasser im Wassertank kann das Dampfsystem beschädigen.
- Ausschließlich kaltes Wasser in den Wassertank füllen.
Wasser auf dem Garraumboden bei Betrieb des Geräts mit Temperaturen über 120 °C verursacht Emailschäden.
- Wenn Wasser auf dem Garraumboden steht, keinen Betrieb starten.
- Wasser vom Garraumboden vor dem Betrieb aufwischen.
Gelangt Entkalkerlösung auf das Bedienfeld oder andere empfindliche Oberflächen, werden sie beschädigt.
- Entkalkerlösung sofort mit Wasser entfernen.
Die Reinigung des Wassertanks in der Spülmaschine verursacht Schäden.
- Wassertank nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen.
Wassertank mit einem weichen Tuch und handelsüblichem Spülmittel reinigen.
3 Umweltschutz und Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
▶ Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen.
3.2 Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Das Gerät nur vorheizen, wenn das Rezept oder die Einstellempfehlungen das vorgeben.
■ Wenn Sie das Gerät nicht vorheizen, sparen Sie bis zu 20% Energie.
Dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte Backformen verwenden.
■ Diese Backformen nehmen die Hitze besonders gut auf.
Die Gerätetür im Betrieb möglichst selten öffnen.
■ Die Temperatur im Garraum bleibt erhalten und das Gerät muss nicht nachheizen.
Mehrere Speisen direkt hintereinander oder parallel backen.
■ Der Garraum ist nach dem ersten Backen erwärmt. Dadurch verkürzt sich die Backzeit für die nachfolgenden Kuchen.
Bei längeren Garzeiten das Gerät 10 Minuten vor Ende der Garzeit ausschalten.
■ Die Restwärme reicht, um das Gericht fertig zu garen.
Nicht genutztes Zubehör aus dem Garraum entfernen.
■ Überflüssige Zubehörteile müssen nicht erhitzt werden.
Tiefgefrorene Speisen vor der Zubereitung auftauen lassen.
■ Die Energie zum Auftauen der Speisen wird gespart.
4 Kennenlernen
4.1 Bedienelemente
Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.
Hinweis: Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form.

Tasten und Display
Die Tasten sind berührungsempfindliche Flächen. Um eine Funktion zu wählen, nur leicht auf das entsprechende Feld drücken. Das Display zeigt Symbole aktiver Funktionen und die Zeitfunktionen an.

Wassertank
Wassertank füllen und leeren.
→ "Wassertank füllen", Seite 12
→ "Nach jedem Dampfbetrieb", Seite 12

text_image
10:45 + - D II 1 24.2 Tasten und Display
Mit den Tasten können Sie verschiedene Funktionen Ihres Geräts einstellen. Im Display sehen Sie die Einstellungen. Wenn eine Funktion aktiv ist, leuchtet das entsprechende Symbol im Display. Das Uhrzeitsymbol Qeuchtet nur, wenn Sie die Uhrzeit ändern.
Symbol Funktion Verwendung
| Hauptschalter Backofen einschalten und ausschalten. | |
| - + | Einstellbereich Die Zeitfunktionen oder die Temperatur konfigurieren oder die Automatikprogramme einstellen. |
| DII | Start/Pause ■ Kurz drücken: Betrieb starten oder anhalten.■ Lang drücken: Betrieb abbrechen |
| Heizarten Für jede Speise die am besten geeignete Zubereitungsart wählen. | |
| Programme Automatikprogramm wählen. | |
| Temperatur oder Grillstufe Temperatur oder Grillstufe wählen. | |
| Gewicht Gewicht für Programme wählen. | |
| Dampfunterstützung Dampfunterstützung starten oder abbrechen→ "Dampf", Seite 11 | |
| info→ | Information Für einige Sekunden wird die Garraumtemperatur während des Aufheizens angezeigt. |
| info→ | Kindersicherung Kindersicherung aktivieren oder deaktivieren. |
| Schnellaufheizen Garraum ohne Zubehör schnell vorheizen. | |
| Reinigungsfunktionen Reinigungsart auswählen. | |
| Zeitfunktionen Uhrzeit , Wecker , Dauer und Ende wählen. → Um die einzelnen Zeitfunktionen zu wählen, mehrfach auf die Taste drücken. | |
| Entkalken Hinweis Gerät entkalken→ "Entkalken", Seite 28 | |
| Entkalken Entkalken unterbrochen→ "Entkalken unterbrochen", Seite 29 |
Symbol Funktion Verwendung
| Wassertank leeren Hinweis Wassertank leeren → "Nach jedem Dampfbetrieb", Seite 12 | |
| Wassertank füllen Hinweis Wassertank füllen → "Dampf", Seite 11 |
4.3 Heizarten und Funktionen
Damit Sie immer die passende Heizart für Ihre Speise finden, erklären wir Ihnen die Unterschiede und Anwendungsbereiche.
Wenn Sie eine Heizart wählen, schlägt Ihnen das Gerät eine passende Temperatur oder Stufe vor. Sie können die Werte übernehmen oder im angegebenen Bereich ändern.
Symbol Verwendung und Funktionsweise
| Sanftgaren70 - 120 °C | Angebratene, zarte Fleischstücke in offenem Geschirr schonend und langsam garen.Die Hitze kommt bei geringer Temperatur gleichmäßig von oben und unten. | |
| Unterhitze30 - 250 °C | Speisen nachbacken oder im Wasserbad garen.Die Hitze kommt von unten. | |
| Intensivhitze30 - 275 °C | Speisen mit knusprigem Boden zubereiten.Die Hitze kommt von oben und besonders stark von unten. | |
| Pizzastufe30 - 275 °C | Pizza oder Speisen zubereiten, die viel Wärme von unten benötigen.Der untere Heizkörper und der Ringheizkörper in der Rückwand heizen. | |
| Grill, kleine Fläche Grillstufen:1 = schwach2 = mittel3 = stark | Kleinen Mengen Steak, Würstchen oder Toast grillen. Kleine Mengen gratinieren. Die mittlere Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß. | |
| Grill, große Fläche Grillstufen:1 = schwach2 = mittel3 = stark | Flaches Grillgut grillen, wie Steaks, Würstchen oder Toast. Speisen gratinieren. Die ganze Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß. | |
| Ober-/Unterhitze ^1 30 - 275 °C | Auf einer Ebene traditionell backen oder braten. Die Heizart ist besonders geeignet für Kuchen mit saftigem Belag.Die Hitze kommt gleichmäßig von oben und unten. Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im konventionellen Modus verwendet. | |
| 3D Heißluft ^1 30 - 275 °C | Auf einer oder mehreren Ebenen backen oder braten.Der Ventilator verteilt die Hitze des Ringheizkörpers in der Rückwand gleichmäßig im Garraum. | |
| Heißluft Sanft125 - 275 °C | Ausgewählte Speisen ohne Vorheizen auf einer Ebene schonend garen. Der Ventilator verteilt die Hitze des Ringheizkörpers in der Rückwand gleichmäßig im Garraum. Das Gargut wird phasenweise mit Restwärme zubereitet. Während des Garens die Gerätetür geschlossen halten. Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im Umluftmodus und der Energie-Effizienzklasse verwendet. | |
| Umluftgrillen ^1 30 - 275 °C | Geflügel, ganze Fische oder größere Fleischstücke braten. Der Grillheizkörper und der Ventilator schalten sich abwechselnd ein und aus. Der Ventilator wirbelt die heiße Luft um die Speise. | |
| Auftauen30 - 60 °C | Gefrorene Speisen schonend auftauen. | |
| Warmhalten60 - 100 °C | Gegarte Speisen warmhalten. | |
| Geschirr vorwärmen30 - 70 °C | Geschirr vorwärmen. | |
| Regenerieren ^2 80 - 180 °C | Zum schonenden Wiedererwärmen von Speisen oder zum Aufbacken von Gebäck. |
^1 Dampfunterstützung ab 80 °C möglich (Betrieb nur mit gefülltem Wassertank)
^2 Dampfheizart (Betrieb nur mit gefülltem Wassertank)
Weitere Funktionen
Hier finden Sie eine Übersicht über weitere Funktionen Ihres Geräts.
Symbol Funktion Verwendung
| Programme Programmierte Einstellwerte für verschiedene Speisen verwenden.→ "Programme", Seite 15 | |
| Reinigungsfunktionen ■ Entkalken 📁lt ihr Gerät funktionsfähig.■ Reinigungshilfe zur Nassreinigung 🐘erleichtert das Reinigen des Backofens.→ "Reinigungshilfe zur Nassreinigung", Seite 28 |
4.4 Temperatur und Einstellstufen
Zu den Heizarten und Funktionen gibt es verschiedene Einstellungen.
Symbol Funktion Verwendung
| 30 - 275 Temperaturbereich Die Temperatur in °C im Garraum einstellen. | ||
| 1, 2, 3 oder I, II, III | Grillstufen | Die Grillstufen einstellen für Grill, große Fläche und Grill, kleine Fläche (je nach Gerätetyp).1 = schwach2 = mittel3 = stark |
Aufheizanzeige
Das Gerät zeigt Ihnen an, wenn es heizt.
Wenn das Gerät heizt, leuchtet 📄im Display.
Wenn Sie vorheizen, ist der optimale Zeitpunkt zum Einschieben Ihrer Speise erreicht, sobald das Symbol erlischt.
Wenn beim Start die Temperatur im Garraum zu hoch ist, erscheint bei einigen Heizarten h im Display. Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt ist und herlischt.
Hinweise
- Wenn Sie die Funktion Auftauen wählen und der Backofen nicht vollständig abgekühlt ist, blinkt im Display hund die Funktion wird nicht aktiviert.
■ Durch thermische Trägheit kann sich die angezeigte Temperatur von der tatsächlichen Temperatur im Garraum etwas unterscheiden.
4.5 Garraum
Funktionen im Garraum erleichtern den Betrieb Ihres Geräts.
Gestelle
In die Gestelle im Garraum können Sie Zubehör in unterschiedliche Höhen einschieben.
→ "Zubehör", Seite 9
Ihr Gerät hat 5 Einschubhöhen. Die Einschubhöhen werden von unten nach oben gezählt.
Die Gestelle können Sie, z. B. zum Reinigen, aushängen.
→ "Gestelle", Seite 29

text_image
1 2 3 4 5Selbstreinigende Flächen
Die Rückwand im Garraum ist selbstreinigend. Die selbstreinigenden Flächen sind mit einer porösen, matten Keramik beschichtet und haben eine raue Oberfläche. Wenn das Gerät in Betrieb ist, nehmen die selbstreinigenden Flächen Fettspritzer vom Braten oder Grillen auf und bauen diese ab.
Wenn sich die selbstreinigenden Flächen während des Betriebs nicht mehr ausreichend reinigen, heizen Sie den Garraum gezielt auf.
Beleuchtung
Wenn Sie den Backofen einschalten, schaltet sich die Garraumbeleuchtung ein.
Wenn der Betrieb endet, schaltet sich die Garraumbeleuchtung aus.
Sie können in den Grundeinstellungen einstellen, dass sich die Garraumbeleuchtung bei Betrieb nicht einschaltet. → Seite 24
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse schaltet sich je nach Gerätetemperatur ein und aus. Die warme Luft entweicht über der Tür.
ACHTUNG!
Nicht die Lüftungsschlitze über der Gerätetür abdecken. Das Gerät überhitzt.
▶ Lüftungsschlitze frei halten.
Damit nach dem Betrieb das Gerät schneller abkühlt, läuft das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit nach.
Gerätetür
Wenn Sie die Gerätetür im laufenden Betrieb öffnen, läuft der Betrieb weiter.
5 Zubehör
Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt.
Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Die Verformung hat keinen Einfluss auf die Funktion. Wenn das Zubehör abkühlt, verschwindet die Verformung.
Je nach Gerätetyp kann das mitgelieferte Zubehör unterschiedlich sein.
Zubehör Verwendung
| Rost ■ Kuchenformen | ![]() | ■ Auflaufformen■ Geschirr■ Fleisch, z. B. Braten oder Grillstücke■ Tiefkühlgerichte |
| Universalpfanne ■ Saftige K | ![]() | ■ Gebäck■ Brot■ Große Braten■ Tiefkühlgerichte■ Abtropfende Flüssigkeiten auffangen, z. B. Fett beim Grillen auf dem Rost. |
| Backblech ■ Blechkuchen | ■ Kleingebäck |
5.1 Rastfunktion
Die Rastfunktion verhindert das Kippen des Zubehörs beim Herausziehen.
Sie können das Zubehör etwa bis zur Hälfte herausziehen, bis es einrastet. Der Kippschutz funktioniert nur, wenn Sie das Zubehör richtig in den Garraum einschieben.
5.2 Zubehör in den Garraum schieben
Das Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben. Nur so kann das Zubehör ohne Kippen etwa bis zur Hälfte herausgezogen werden.
- Das Zubehör so drehen, dass die Kerbe ahinten ist und nach unten zeigt.
- Das Zubehör zwischen die beiden Führungsstäbe einer Einschubhöhe schieben.
Rost Den Rost mit der offenen Seite zur Gerätetür und der Krümmung \~nach unten einschieben.

Blech z. B. Uni- versalpfan- ne oder Backblech
Das Blech mit der Abschrägung ☐ zur Gerätetür einschieben.

text_image
b a a- Das Zubehör vollständig einschieben, sodass es die Gerätetür nicht berührt.
Hinweis: Nehmen Sie Zubehör, das Sie während des Betriebs nicht benötigen, aus dem Garraum.
Zubehör kombinieren
Um abtropfende Flüssigkeit aufzufangen, können Sie den Rost mit der Universalpfanne kombinieren.
- Den Rost so auf die Universalpfanne legen, dass beide Abstandshalter ahinten auf dem Rand der Universalpfanne liegen.
- Die Universalpfanne zwischen die beiden Führungsstäbe einer Einschubhöhe schieben. Der Rost ist dabei über dem oberen Führungsstab.
Rost auf Universal-pfanne

5.3 Weiteres Zubehör
Weiteres Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder im Internet kaufen.
Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie im Internet oder in unseren Prospekten: wwwConstructa.com
Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf immer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. Welches Zubehör für Ihr Gerät verfügbar ist, erfahren Sie im Online-Shop oder beim Kundendienst.
6 Vor dem ersten Gebrauch
Nehmen Sie die Einstellungen für die erste Inbetriebnahme vor. Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör.
6.1 Erste Inbetriebnahme
Sie müssen Einstellungen für die erste Inbetriebnahme vornehmen, bevor Sie Ihr Gerät verwenden können.
Uhrzeit einstellen
Nach dem Geräteanschluss oder nach einem Stromausfall blinkt im Display die Uhrzeit. Die Uhrzeit startet bei 12:00 Uhr. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
- Die Uhrzeit mit der Taste – oder einstellen.
- Auf die Taste ①drücken.
Das Display zeigt die eingestellte Uhrzeit.
Tipp: Ob die Uhrzeit im Display angezeigt wird, können Sie in den Grundeinstellungen → Seite 24 festlegen.
Verweis auf Wasserhärte einstellen
▶ Die Wasserhärte einstellen.
→ "Wasserhärte einstellen", Seite 25
6.2 Gerät vor dem ersten Gebrauch reinigen
Reinigen Sie den Garraum und das Zubehör, bevor Sie zum ersten Mal mit dem Gerät Speisen zubereiten.
- Das Zubehör und die Verpackungsreste wie Styroporkügelchen aus dem Garraum nehmen.
-
Vor dem Aufheizen die glatten Flächen im Garraum mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen.
-
Den Wassertank füllen.
→ "Wassertank füllen", Seite 12
-
Solange das Gerät heizt, den Raum lüften.
-
Die Heizart mit der Dampfunterstützung und die Temperatur einstellen.
→ "Garen mit der Dampfunterstützung", Seite 11
→ "Grundlegende Bedienung", Seite 10
Heizart 3D Heißluft mit Dampfunterstützung _2
Temperatur 200 °C
Dauer 30 Minuten
- Das Gerät nach der angegebenen Dauer ausschalten.
- Warten, bis der Garraum abgekühlt ist.
- Den Wassertank leeren und den Garraum trocknen. → "Nach jedem Dampfbetrieb", Seite 12
- Die Heizart ohne die Dampfunterstützung und die Temperatur einstellen.
Heizart Ober-/Unterhitze
Temperatur 240 °C
Dauer 30 Minuten
- Das Gerät nach der angegebenen Dauer ausschalten.
- Warten, bis der Garraum abgekühlt ist.
- Die glatten Flächen mit Spüllauge und einem Spültuch reinigen.
- Das Zubehör mit Spüllauge und einem Spültuch oder einer weichen Bürste reinigen.
7 Grundlegende Bedienung
7.1 Gerät einschalten
▶ ⏻ berühren.
Das Gerät ist eingeschaltet.
√ Im Anzeigefeld leuchten die Symbole für die voreingestellte Heizart und Temperatur.
7.2 Betrieb starten
Sie müssen jede Betriebsart starten.
▶ ▷ II berühren.
7.3 Heizart und Temperatur einstellen
- berühren.
- Im Einstellbereich die Heizart wählen.
- °C berühren.
- Im Einstellbereich die Temperatur oder Grillstufe wählen.
- ▷ berühren.
√ Nach wenigen Sekunden beginnt das Gerät zu hei- zen. - Wenn das Gargut fertig ist, das Gerät ausschalten.
Tipp: Die geeignetste Heizart für Ihre Speise finden Sie in der Heizartenbeschreibung.
Heizart ändern
Sie können die Heizart jederzeit ändern. Bei einer Änderung während des Backofenbetriebs wird dieser unterbrochen.
- Im Einstellbereich die Heizart programmieren.
▶ berühren.
8 Dampf
Sie können bei einigen Heizarten die Dampfunterstützung zuschalten.

WARNUNG – Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar.
▶ Gerätetür vorsichtig öffnen.
▶ Kinder fernhalten.

WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Während des Gerätebetriebs kann sich der Wassertank erhitzen.
- Nach einem vorherigen Gerätebetrieb abwarten, bis der Wassertank abgekühlt ist.
- Den Wassertank aus dem Tankschacht nehmen.
8.1 Garen mit der Dampfunterstützung
Beim Garen mit der Dampfunterstützung gibt das Gerät in unterschiedlichen Abständen Dampf in den Garraum. Dadurch erhält das Gargut eine knusprige Kruste und eine glänzende Oberfläche. Fleisch wird innen saftig, zart und reduziert sein Volumen nur minimal.
Dampfunterstützung starten
Tipp: Nutzen Sie die Programme oder die Angaben in den Tabellen.
- Den Wassertank füllen.
→ "Wassertank füllen", Seite 12 -
Eine geeignete Heizart einstellen:
-
3D Heißluft
- Ober-/Unterhitze
-
Umluftgrillen
-
Eine Temperatur zwischen 80 und 240 °C einstellen.
- Die Dampfintensität mit der Taste einstellen.
Temperatur ändern
Sie können die Temperatur jederzeit ändern.
- Im Einstellbereich die Temperatur oder Grillstufe wählen.
Betrieb unterbrechen oder abbrechen
- Um den Betrieb zu unterbrechen:
- berühren. Der Backofen geht in den Zustand Pause. Die Anzeige über ▶blinkt.
Um die Pause zu beenden, ^11 berühren.
- Betrieb abbrechen:
- gedrückt halten.
Der Backofenbetrieb wird unterbrochen und alle Einstellungen werden zurückgesetzt.
7.4 Gerät ausschalten
▶ ⏻ berühren.
√ Das Gerät ist ausgeschaltet.
Intensität Stufe
| gering | 1 |
| stark | 2 |
√ Nach wenigen Sekunden beginnt das Gerät zu hei- zen und schaltet Dampf zu.
Dampfunterstützung abbrechen
Die Taste so oft drücken, bis die Dampfintensität im Display erlischt.
√ Der Betrieb läuft ohne die Dampfunterstützung weiter.
→ "Nach jedem Dampfbetrieb", Seite 12
Dampfunterstützung beenden
- Das Gerät ausschalten.
- Den Wassertank leeren und den Garraum trocknen.
→ "Nach jedem Dampfbetrieb", Seite 12
8.2 Regenerieren
Mit der Heizart Regenerieren können Sie bereits gegarte Speisen schonend wiedererwärmen oder Backwaren vom Vortag aufbacken. Das Gerät schaltet automatisch Dampf zu.
Regenerieren starten
Voraussetzung: Der Garraum ist abgekühlt.
- Den Wassertank füllen.
→ "Wassertank füllen", Seite 12 - Die Heizart Regenerieren einstellen.
- Die Temperatur einstellen.
√ Nach wenigen Sekunden beginnt das Gerät zu hei- zen und schaltet Dampf zu.
Regenerieren beenden
- Das Gerät ausschalten.
- Den Wassertank leeren und den Garraum trocknen.
→ "Nach jedem Dampfbetrieb", Seite 12
8.3 Wassertank füllen
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Dämpfe brennbarer Flüssigkeiten können sich im Garraum durch heiße Oberflächen entzünden (Verpuffung). Die Gerätetür kann aufspringen. Weiße Dämpfe und Stichflammen können austreten.
▶ Füllen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten (z. B. alkoholhaltige Getränke) in den Wassertank.
- Füllen Sie ausschließlich Wasser oder die von uns empfohlene Entkalkerlösung in den Wassertank.
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Während des Gerätebetriebs kann sich der Wassertank erhitzen.
Nach einem vorherigen Gerätebetrieb abwarten, bis der Wassertank abgekühlt ist.
▶ Den Wassertank aus dem Tankschacht nehmen.
Voraussetzung: Die Wasserhärte ist richtig eingestellt.
- Auf den Wassertank drücken ① und den Wassertank herausziehen ②

- Auf den Wassertankdeckel drücken ①und aufdrehen ②
- Das Wasser bis zur Markierung in den Wassertank füllen ③

-
Auf den Wassertankdeckel drücken ①und zudrehen ②
-
Den Wassertank in die Öffnung einsetzen und drücken, bis er einrastet ③

Wassertank nachfüllen
Wenn ein Signal ertönt und Wassertank füllen im Display erscheint, füllen Sie den Wassertank nach.
Hinweis: Wenn Sie den Wassertank nicht nachfüllen, läuft das Gerät ohne die Dampfunterstützung weiter.
- Den Wassertank entnehmen und nachfüllen.
- Den gefüllten Wassertank einsetzen.
8.4 Nach jedem Dampfbetrieb
Nach jedem Betrieb mit Dampf pumpt das Gerät das Restwasser zurück in den Wassertank. Leeren und trocknen Sie anschließend den Wassertank und den Garraum.
Wassertank leeren
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Während des Gerätebetriebs kann sich der Wassertank erhitzen.
- Nach einem vorherigen Gerätebetrieb abwarten, bis der Wassertank abgekühlt ist.
▶ Den Wassertank aus dem Tankschacht nehmen.
ACHTUNG!
Das Trocknen des Wassertanks im heißen Garraum führt zu Schäden am Wassertank.
Wassertank nicht im heißen Garraum trocknen. Die Reinigung des Wassertanks in der Spülmaschine verursacht Schäden.
Wassertank nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen.
Wassertank mit einem weichen Tuch und handelsüblichem Spülmittel reinigen.
- Auf den Wassertank drücken.
- Den Wassertank herausziehen.
- Den Deckel des Wassertanks aufdrehen.
- Den Wassertank leeren, mit einem Spülmittel reinigen und mit klarem Wasser gründlich ausspülen.
- Alle Teile mit einem weichen Tuch trocknen.
- Die Dichtung am Deckel trocken reiben.
- Den Wassertank mit geöffnetem Deckel trocknen lassen.
- Den Deckel auf den Wassertank setzen und zudrehen.
- Den Wassertank einsetzen.
Tropfrinne trocknen
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
- Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
Voraussetzung: Der Garraum ist abgekühlt.
-
Die Gerätetür öffnen.
-
Hinweis:
Die Tropfrinne abefindet sich unterhalb des Garraums.

text_image
aDas Wasser in der Tropfrinne amit einem Schwammtuch aufsaugen und vorsichtig auswischen.
Garraum trocknen
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
▶ Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
ACHTUNG!
Wasser auf dem Garraumboden bei Betrieb des Geräts mit Temperaturen über 120 °C verursacht Emailschäden.
- Wenn Wasser auf dem Garraumboden steht, keinen Betrieb starten.
- Wasser vom Garraumboden vor dem Betrieb aufwischen.
Voraussetzung: Der Garraum ist abgekühlt.
-
Den Schmutz im Garraum entfernen.
-
Den Garraum mit einem Schwamm trocknen.
-
Die Kalkflecken mit einem essiggetränkten Tuch entfernen, mit klarem Wasser nachwischen und mit einem weichen Tuch trocknen.
-
Die Gerätetür 1 Stunde geöffnet lassen, damit der Garraum vollständig trocknet.
9 Zeitfunktionen
Ihr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen, mit denen Sie den Betrieb steuern können.
9.1 Übersicht der Zeitfunktionen
Mit der Taste ☐ wählen Sie die verschiedenen Zeitfunktionen.
Zeitfunktion Verwendung
| Wecker Den Wecker können Sie unabhängig vom Betrieb einstellen. Er beeinflusst das Gerät nicht. |
| Dauer Wenn Sie zum Betrieb eine Dauer einstellen, hört das Gerät nach Ablauf der Dauer automatisch auf zu heizen. |
| Ende Zur Dauer können Sie eine Uhrzeit einstellen, zu der der Betrieb endet. Das Gerät startet automatisch, sodass der Betrieb zur gewünschten Uhrzeit fertig ist. |
Uhrzeit Sie können die Uhrzeit einstellen.
9.2 Wecker einstellen
Der Küchenwecker läuft unabhängig vom Betrieb. Sie können den Küchenwecker bei eingeschaltetem und ausgeschaltetem Gerät bis 23 Stunden und 59 Minuten einstellen. Der Küchenwecker hat ein eigenes Signal, das ertönt, wenn der Küchenwecker oder eine Zeit abläuft.
-
Wenn Sie überühren, erscheint in der Anzeige.
-
Mit – oder – die Küchenweckerzeit einstellen.
| Touch-Feld | Vorschlagswert |
| - | 5 Minuten |
| + | 10 Minuten |
Sie können die Küchenweckerzeit bis 10 Minuten in 30-Sekundenschritten einstellen. Danach werden die Zeitschritte größer, je höher der Wert ist.
√ Nach einigen Sekunden startet der Küchenwecker und die Küchenweckerzeit läuft ab.
- Wenn die Küchenweckerzeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal und in der Anzeige steht die Küchenweckerzeit auf null.
- Nach Ablauf der Küchenweckerzeit:
- Um den Küchenwecker auszuschalten, ein beliebiges Touch-Feld berühren.
Wecker ändern
Sie können die Weckerzeit jederzeit ändern.
Voraussetzung: Im Display ist △markiert.
▶ Die Weckerzeit mit der Taste – oder ändern.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung.
Wecker abbrechen
Sie können die Weckerzeit jederzeit abbrechen.
Voraussetzung: Im Display ist △markiert.
Die Weckerzeit mit der Taste —auf null zurückstellen.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung und ∅erlischt.
9.3 Dauer einstellen
Die Dauer für den Betrieb können Sie bis 23 Stunden und 59 Minuten einstellen.
Voraussetzung: Eine Heizart und eine Temperatur oder Stufe sind eingestellt.
-
☉so oft berühren, bis in der Anzeige erscheint.
-
Die Dauer mit –oder einstellen.
| Touch-Feld | Vorschlagswert |
| - | 10 Minuten |
| + | 30 Minuten |
Sie können die Dauer bis zu einer Stunde in Minutenschritten einstellen, danach in 5-Minutenschritten.
√ Nach einigen Sekunden beginnt das Gerät zu hei- zen und die Zeit läuft ab.
√ Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal und in der Anzeige steht die Dauer auf null.
-
Wenn die Dauer abgelaufen ist:
-
Ein beliebiges Touch-Feld berühren, um das Signal vorzeitig zu beenden.
- Um erneut eine Dauer einzustellen, †berühren.
- Wenn das Gargut fertig ist, das Gerät ausschalten.
Dauer ändern
Sie können die Dauer jederzeit ändern.
Voraussetzung: Im Display ist markiert.
▶ Die Dauer mit der Taste – oder ändern.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung.
Dauer abbrechen
Sie können die Dauer jederzeit abbrechen.
Voraussetzung: Im Display ist markiert.
▶ Die Dauer mit der Taste —auf null zurückstellen.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung und heizt ohne Dauer weiter.
9.4 Ende einstellen
Sie können die Uhrzeit, zu der die Dauer endet, um bis zu 23 Stunden und 59 Minuten verschieben.
Hinweise
■ Bei Heizarten mit Grillfunktion ist das Ende nicht einstellbar.
■ Um ein gutes Garergebnis zu erhalten, verschieben Sie das Ende nicht mehr, wenn der Betrieb bereits gestartet ist.
■ Damit Lebensmittel nicht verderben, diese nicht zu lange im Garraum stehen lassen.
Voraussetzungen
■ Eine Heizart und eine Temperatur oder Stufe sind eingestellt.
■ Sie müssen eine Dauer einstellen.
- ☉so oft berühren, bis in der Anzeige erscheint.
- —oder berühren.
√ In der Anzeige erscheint das berechnete Ende. - Die Endzeit mit – oder – nach hinten verschieben.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Einstellung und in der Anzeige erscheint das eingestellte Ende.
√ Wenn die berechnete Startzeit erreicht ist, beginnt das Gerät zu heizen und die Dauer läuft ab.
√ Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal und in der Anzeige steht die Dauer auf null. - Wenn die Dauer abgelaufen ist:
- Um das Signal vorzeitig zu beenden, ein beliebiges Touch-Feld berühren.
- Um erneut eine Dauer einzustellen, †berühren.
- Wenn das Gargut fertig ist, das Gerät ausschalten.
Ende ändern
Um ein gutes Garergebnis zu erhalten, können Sie das eingestellte Ende nur ändern, bis der Betrieb startet und die Dauer abläuft.
Voraussetzung: Im Display ist -markiert.
Das Ende mit der Taste – oder verschieben.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung.
Ende abbrechen
Sie können das eingestellte Ende jederzeit löschen.
Voraussetzung: Im Display ist markiert.
Das Ende mit der Taste —auf die aktuelle Uhrzeit plus eingestellter Dauer zurückstellen.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung und beginnt zu heizen. Die Dauer läuft ab.
9.5 Uhrzeit einstellen
Nach dem Geräteanschluss oder nach einem Stromausfall blinkt im Display die Uhrzeit. Die Uhrzeit startet bei 12:00 Uhr. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
-
Die Uhrzeit mit der Taste – oder einstellen.
-
Auf die Taste ☐drücken.
Das Display zeigt die eingestellte Uhrzeit.
Tipp: Ob die Uhrzeit im Display angezeigt wird, können Sie in den Grundeinstellungen → Seite 24 festlegen.
Uhrzeit ändern
Sie können die Uhrzeit jederzeit ändern.
- Auf die Taste ☉so oft drücken, bis im Display ⏻ markiert ist.
- Die Uhrzeit mit der Taste – oder ändern.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung.
10 Programme
Mit den Programmen unterstützt Sie Ihr Gerät bei der Zubereitung verschiedener Speisen und wählt automatisch die optimalen Einstellungen aus.
10.1 Geschirr für Programme
Verwenden Sie hitzebeständiges Geschirr, das für Temperaturen bis 300 °C geeignet ist.
Am besten eignet sich Geschirr aus Glas oder Glaskeramik. Der Braten sollte den Boden des Geschirrs zu ca. 2/3 bedecken.
Geschirr aus folgendem Material ist ungeeignet:
■ helles, glänzendes Aluminium
■ unglasierter Ton
■ Kunststoff oder Kunststoffgriffe
10.2 Speise für Programm vorbereiten
Verwenden Sie frische Lebensmittel, am besten mit Kühlschranktemperatur. Tiefgekühlte Speisen direkt aus dem Tiefkühlfach verwenden.
- Die Speise wiegen.
Das Gewicht der Speise ist notwendig, um das Programm richtig einzustellen.
- Die Speise in das Geschirr geben.
- Das Geschirr auf den Rost stellen. Immer in den kalten Garraum stellen.
10.3 Vorprogrammierte Rezepte
Für die vorprogrammierten Rezepte sind die spezifischen Angaben für die Zubereitung eines jeden Gerichts aufgeführt.
Hinweis: Bei den vorprogrammierten Rezepten können Sie weder die Garzeit noch die Endezeit ändern.
| Nr. Programm Gewichtsbereich in kg | Einstellgewicht | |
| 1 Paella 0,3 - 0,6 Reisgewicht | ||
| 2 Gratinierte Au-berginen | 0,2 - 0,8 Gemüsegewicht | |
| 3 Escalivada 0,8 - 1,6 Gemüsegewicht | ||
| 4 Dorade im Salzmantel | 0,3 - 1,1 Fischgewicht | |
| 5 Seehecht nach Art des Hauses | 0,5 - 2,0 Fischgewicht | |
| 6 Hähnchen mit Gemüse | 1,0 - 2,0 Fleischgewicht | |
| 7 Lende in Blätterteig | 0,7 - 1,5 Fleischgewicht | |
| 8 Empanade de atún | 0,3 - 0,7 Teiggewicht | |
| 9 Pizza 0,1 - 0,4 Teiggewicht | ||
| 10 Käsekuchen 0,8 -1,4 Flüssigteig-Gewicht | ||
10.4 Programm 1: Gemischte Paella
Wenn Sie den Backofen programmieren, das Gewicht des trockenen Reises beachten. Für 100 g Reis benötigen Sie ungefähr 145 ml Wasser.
Zutaten für 4 Portionen
■ 40 g Olivenöl
■ 50 g frische Tomaten, passiert
■ 100 g rote und grüne Paprika
■ 100 g Zwiebeln
■ 250 - 300 g Schweinerippe
■ 250 - 300 g Hähnchenflügel
■ 150 g Tintenfischringe
■ 150 g Riesengarnelen
■ 150 g Seeteufel
■ 150 g Venusmuscheln
■ 100 g Miesmuscheln
■ 400 g Rundkornreis, vorzugsweise Bomba-Reis
■ 580 - 600 ml heißes Wasser
■ Salz nach Belieben
■ Pfeffer
■ Safran
Knoblauch
Zubehör und Voraussetzungen
| Rost: Einschubhöhe 1 |
| Paellapfanne mit 24 cm Bodendurchmesser: 3 - 4 Portionen |
| Paellapfanne mit 28 cm Bodendurchmesser: 4 - 5 Portionen |
Tipps
■ Den Backofen nicht vorheizen.
■ Die Paella nach dem Garvorgang herausnehmen.
■ Paellapfannen mit Metallgriff verwenden. Keine Pfannen mit Plastikgriff verwenden.
Gemischte Paella zubereiten
- Das Fleisch mit Salz und Pfeffer würzen, 5 - 6 Minuten goldgelb anbraten und aus der Paellapfanne nehmen.
- Fisch und Meeresfrüchte etwa 2 Minuten garen, aus der Paellapfanne nehmen und warmhalten.
- Die Zwiebeln mit Knoblauch und Paprika in der gleichen Pfanne anbraten, das Fleisch hinzufügen, würzen und bei geringer Hitze köcheln lassen.
- Wasser oder Brühe zugeben und nach dem Aufkochen Reis und Safran dazugeben und zum Kochen bringen. Sobald die Flüssigkeit siedet, die Paellapfanne in den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.5 Programm 1: Schwarzer Reis
Wenn Sie den Backofen programmieren, das Gewicht des trockenen Reises beachten. Für 100 g Reis benötigen Sie ungefähr 150 ml Wasser.
Zutaten für 6 Portionen
■ 40 g Olivenöl
■ 100 g frische Tomaten, passiert
■ 100 g rote Paprika
■ 100 g Zwiebeln
Knoblauch
■ 600 g geschälte Garnelen
■ 500 g kleine Tintenfische, gesäubert
■ 2 Tüten Tintenfischtinte
■ 600 g Rundkornreis
■ 900 ml Wasser
■ Salz nach Belieben
Zubehör und Voraussetzungen
| Rost: Einschubhöhe 1 |
| Paellapfanne mit 24 cm Bodendurchmesser: 3 - 4 Portionen |
| Paellapfanne mit 28 cm Bodendurchmesser: 4 - 5 Portionen |
Tipps
■ Den Backofen nicht vorheizen.
■ Die Paella nach dem Garvorgang herausnehmen.
■ Paellapfannen mit Metallgriff verwenden. Keine Pfannen mit Plastikgriff verwenden.
Schwarzen Reis zubereiten
- Zwiebeln, Knoblauch und Paprika klein schneiden.
- Garnelen und kleine Tintenfische anbraten, herausnehmen und warmhalten.
- Die Tomaten, Paprika und Zwiebeln anbraten, bis die Zwiebeln goldgelb sind, anschließend das Wasser hinzufügen und alles zum Kochen bringen.
- Wenn das Wasser kocht, den Reis und die Tintenfischtinte dazugeben und erneut zum Kochen bringen. Sobald die Flüssigkeit siedet, die Paellapfanne in den Backofen geben und das Programm einstellen.
- Fünf Minuten vor Ende der Garzeit die Garnelen und kleinen Tintenfische auf dem Reis verteilen.
10.6 Programm 1: Reis mit Gemüse und Garnelen
Wenn Sie den Backofen programmieren, das Gewicht des trockenen Reises beachten. Für 100 g Reis benötigen Sie ungefähr 150 ml Wasser.
Zutaten für 6 Portionen
■ 40 g Olivenöl
■ 150 g Lauch
■ 150 g Karotten
■ 250 g Erbsen
■ 250 g grüne Bohnen
■ 400 g geschälte Garnelen
■ 100 g frische Tomaten, passiert
■ 600 g Rundkornreis
■ 900 ml Wasser
■ Salz nach Belieben
Zubehör und Voraussetzungen
| Rost: Einschubhöhe 1 |
| Paellapfanne mit 24 cm Bodendurchmesser: 3 - 4 Portionen |
| Paellapfanne mit 28 cm Bodendurchmesser: 4 - 5 Portionen |
Tipps
■ Den Backofen nicht vorheizen.
■ Die Paella nach dem Garvorgang herausnehmen.
■ Paellapfannen mit Metallgriff verwenden. Keine Pfannen mit Plastikgriff verwenden.
Reis mit Gemüse und Garnelen zubereiten
- Lauch, Karotten und grüne Bohnen klein schneiden.
- Die Garnelen anbraten, herausnehmen und warmhalten.
- Das Gemüse anbraten, Wasser zugeben und zum Kochen bringen.
- Wenn das Wasser kocht, den Reis dazugeben und erneut zum Kochen bringen. Sobald die Flüssigkeit siedet, die Paellapfanne in den Backofen geben und das Programm einstellen. Fünf Minuten vor Ende der Garzeit die Garnelen auf dem Gericht verteilen.
10.7 Programm 1: Express-Reis
Wenn Sie den Backofen programmieren, das Gewicht des trockenen Reises beachten. Für 100 g Reis benötigen Sie ungefähr 160 ml Wasser.
Zutaten für 6 Portionen
■ 40 g Olivenöl
■ 1200 g sautiertes Gemüse, tiefgefroren
■ 100 g frische Tomaten, passiert
■ 600 g Rundkornreis
■ 1200 ml Wasser
■ Salz nach Belieben
Zubehör und Voraussetzungen
| Rost: Einschubhöhe 1 |
| Paellapfanne mit 24 cm Bodendurchmesser: 3 - 4 Portionen |
| Paellapfanne mit 28 cm Bodendurchmesser: 4 - 5 Portionen |
Tipps
■ Den Backofen nicht vorheizen.
■ Die Paella nach dem Garvorgang herausnehmen.
■ Paellapfannen mit Metallgriff verwenden. Keine Pfannen mit Plastikgriff verwenden.
Express-Reis zubereiten
- Das Gemüse auftauen lassen und bei mittlerer Hitze leicht anbraten.
- Die passierten Tomaten dazugeben und mit dem Gemüse vermischen.
- Das Wasser zufügen und zum Kochen bringen.
- Wenn das Wasser kocht, den Reis dazugeben. Sobald die Flüssigkeit siedet, die Paellapfanne in den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.8 Programm 2: Gratinierte Auberginen
Wenn Sie den Backofen programmieren, bei diesem Rezept das Gewicht der in Scheiben geschnittenen Auberginen und Tomaten beachten.
Zutaten für 4 Portionen
■ 8 Scheiben Auberginen
■ 8 Scheiben Tomaten
■ 8 Scheiben Mozzarella
■ 50 g Parmesan, gerieben
■ 2 Esslöffel frische Tomaten, passiert
■ Salz
Zubehör und Voraussetzungen
Universalpfanne: Einschubhöhe 3
Tipps
■ Für ein optimales Garergebnis die Dicke der Auberginen- und Tomatenscheiben beachten.
Gratinierte Auberginen zubereiten
- Die Auberginen und Tomaten waschen. In ca. 7 mm dicke Scheiben schneiden.
- Die in Scheiben geschnittenen Auberginen und Tomaten abwiegen, um das Gewicht zu programmieren.
- Etwas Öl auf dem Backblech verteilen. Die Auberginenscheiben darauf verteilen und leicht salzen.
- Eine Tomatenscheibe auf jede Auberginenscheibe geben und diese mit einem EL frisch passierter Tomaten bestreichen.
- Auf jede Auberginen-Tomaten-Scheibe eine Scheibe Mozzarella legen und mit geriebenem Parmesan bestreuen.
- In den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.9 Programm 3: Escalivada
Wenn Sie den Backofen programmieren, bei diesem Rezept das Gewicht des geputzten Gemüses beachten.
Zutaten für 4 Portionen
■ 2 reife Tomaten, mittelgroß
■ 2 Frühlingszwiebeln
■ 1 Aubergine
■ 1 rote Paprika
■ 4 grüne Paprika
Salz
■ Olivenöl
Zubehör und Voraussetzungen
Universalpfanne: Einschubhöhe 3
Tipps
■ Schneiden Sie das Gemüse in Streifen oder halbieren Sie es, damit es vollständig durchgegart wird.
Escalivada zubereiten
- Zwiebeln und Auberginen längs halbieren. Mit der Schnittfläche auf das Blech geben, damit sie durch die Hitze nicht austrocknen.
- Die ganzen Tomaten dazugeben.
- Die rote Paprika in 4 oder 8 Streifen schneiden.
- Die grünen Paprika in 2 oder 4 Streifen schneiden.
- Das gesäuberte und geschnittene Gemüse abwiegen, um das Gewicht zu programmieren.
- Alles Gemüse auf das Backblech geben, salzen und mit Öl beträufeln. In den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.10 Programm 4: Dorade im Salzmantel
Wenn Sie den Backofen programmieren, bei diesem Rezept nur das Gewicht der Dorade beachten.
Zutaten für 2 Portionen
■ Dorade, 600 g
■ 1,5 - 2 kg grobes Salz
Zubehör und Voraussetzungen
Universalpfanne: Einschubhöhe 3
Tipps
■ Im Fischgeschäft auf die Zubereitung mit Salzmantel hinweisen.
■ Dazu eine Soße oder Beilagen servieren.
Dorade im Salzmantel zubereiten
- Die gesäuberte Dorade abwiegen, um das Gewicht zu programmieren.
- Das Backblech abhängig von der Größe der Dorade mit grobem Salz ausstreuen.
- Die gesäuberte Dorade auf das Salz legen und mit dem restlichen groben Salz lückenlos bedecken. Für einen festeren Salzmantel das Salz mit Wasser beträufeln.
- In den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.11 Programm 5: Seehecht nach Art des Hauses
Wenn Sie den Backofen programmieren, bei diesem Rezept nur das Gewicht des gesäuberten Seehechts beachten..
Zutaten für 2 Portionen
■ 700 g vom hinteren Teil des Seehechts
■ 4 Esslöffel Paniermehl
■ 2 Knoblauchzehen
■ 80 ml Olivenöl
■ Petersilie
■ Weißer Pfeffer, gemahlen
■ Salz
Zubehör und Voraussetzungen
Universalpfanne: Einschubhöhe 3
Tipps
■ Im Fischgeschäft darum bitten, dass sich die Fischgräte für die Zubereitung im Backofen nur in einer Seehecht-Hälfte befindet.
Seehecht nach Art des Hauses zubereiten
- Den gesäuberten Seehecht abwiegen, um das Gewicht zu programmieren.
- Den Seehecht mit der Außenseite auf das Backblech legen und nach Belieben salzen und pfeffern.
- Das Paniermehl, den zerkleinerten Knoblauch, die gehackte Petersilie und 80 ml Olivenöl in einer Rührschüssel miteinander vermengen. Die Masse auf die beiden Seehecht-Hälften verteilen.
- In den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.12 Programm 6: Hähnchen mit Gemüse
Wenn Sie den Backofen programmieren, bei diesem Rezept nur das Gewicht des gesäuberten Hähnchens beachten.
Zutaten für 4 - 6 Portionen
■ Hähnchen, 1700 g
■ 400 g Kartoffeln
■ 400 g Zwiebeln
■ 250 g Karotten
■ 1 Zweig Petersilie
■ 50 g Butter oder Margarine
■ Weißer Pfeffer, gemahlen
■ 400 ml Brühe/Wasser.
■ Olivenöl
Zubehör und Voraussetzungen
Universalpfanne: Einschubhöhe 2
Tipps
■ Beachten Sie die Dicke der Kartoffeln.
Hähnchen mit Gemüse zubereiten
- Das Hähnchen säubern und ausnehmen. Mit Salz und Pfeffer würzen.
- Das Hähnchen abwiegen, um das Gewicht zu programmieren.
- Die Hälfte der Butter oder Margarine zusammen mit dem Zweig Petersilie in das Innere des Hähnchens geben. Mit der restlichen Butter oder Margarine das Hähnchen bestreichen.
- Die geschälten Kartoffeln in sehr feine, ca 5 mm dicke Streifen schneiden.
- Die Karotten schälen und in Scheiben schneiden.
- Die Zwiebel schälen und in sehr feine Ringe schneiden.
- Abschließend das Gemüse salzen und um das Hähnchen verteilen und Wasser hinzugeben.
- In den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.13 Programm 7: Lende in Blätterteig
Wenn Sie den Backofen programmieren, bei diesem Rezept nur das Gewicht der Lende beachten.
Zutaten für 4 - 6 Portionen
■ 1 Kalbslende, 1100 g
■ 500 g Blätterteig
■ 1 Ei
Salz
■ Schwarzer Pfeffer, gemahlen
Zubehör und Voraussetzungen
Universalpfanne: Einschubhöhe 2
Tipps
■ Die im Backofen programmierten Garzeiten sind für die Zubereitung einer Lende medium. Für eine Lende well done ein höheres Gewicht als das real gewogene Gewicht angeben. Für eine Lende medium
rare ein geringeres Gewicht als das real gewogene Gewicht angeben. Sie können das Gewicht um jeweils 100 g erhöhen bzw. verringern.
- Beachten Sie außerdem, dass das Garergebnis von der Dicke der Lende abhängt. Gute Ergebnisse erzielen Sie bei einem Durchmesser von 7 cm, bei einem größeren Durchmesser ist das Ergebnis medium rare bis blutig.
Lende in Blätterteig zubereiten
- Das Backblech dünn mit Margarine bestreichen.
- Die Arbeitsfläche mit Mehl bestäuben und den Blätterteig darauf ausrollen.
- Die Lende abwiegen, um das Gewicht zu programmieren.
- Das Lendenstück mit Salz und Pfeffer würzen, auf den ausgerollten Blätterteig legen und darin einrollen. Auf das Backblech geben.
- Das Ei verquirlen und mit einem Backpinsel auf den Blätterteig streichen.
- In den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.14 Programm 8: Thunfischpastete
Wenn Sie den Backofen programmieren, bei diesem Rezept nur das Gewicht des Blätterteigs beachten.
Zutaten für 4 Portionen
■ 500 g Blätterteig
■ 225 g frische Tomaten, passiert
■ 350 g Zwiebeln
■ 400 g Thunfisch in Öl
■ 200 g rote Paprika, gebraten
■ 2 hartgekochte Eier
■ Olivenöl
■ 1 Ei
■ Salz
Zubehör und Voraussetzungen
Universalpfanne: Einschubhöhe 2
Tipps
- Bei der unteren Teigplatte einen Rand von ca. 3 cm frei lassen, damit Sie die obere Teigplatte an die untere andrücken können.
Thunfisch-Pastete zubereiten
- Die Zwiebeln klein schneiden und bei schwacher Hitze anbraten. Die Zwiebeln, wenn sie weich und kurz vor dem Bräunen sind, vom Herd nehmen und abkühlen lassen.
- Das Backblech mit etwas Butter oder Margarine ein- fetten.
- Den Blätterteig abwiegen, um das Gewicht zu programmieren.
- Den Teig in zwei gleichgroße Teile teilen. Die Arbeitsplatte mit Mehl bestäuben und den Blätterteig darauf mit einer Teigrolle in eine Größe von ca. 30 x 30 cm ausrollen.
-
Eine der ausgerollten Blätterteigplatten auf das Backblech geben und mit einer Gabel an verschiedenen Stellen einstechen.
-
Die Zutaten in angegebener Reihenfolge auf dem Teig verteilen: die frisch passierten Tomaten, die gebratenen Zwiebeln, den zerbröckelten Thunfisch, die angebratenen Paprikastreifen, das hart gekochte und klein gewürfelte Ei und einen Schuss Öl.
- Die andere Blätterteigplatte auf die Zutaten legen und zum Verschließen rund herum gut mit den Fingern an die untere Blätterteigplatte andrücken.
- Das Ei verquirlen und mit einem Backpinsel auf den Blätterteig streichen.
- In den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.15 Programm 9: Curry-Pizza
Wenn Sie den Backofen programmieren, bei diesem Rezept nur das Gewicht des Pizzateigs beachten.
Zutaten für 2 - 3 Portionen
■ Pizzateig:
- 240 g Mehl
- 7 g Backhefe
- 160 ml lauwarmes Wasser
- 4 g Salz
■ 70 g Zwiebeln, gehackt
■ 20 g Margarine
■ 3 Teelöffel indischen Curry
■ 100 g Champignons, in Scheiben
■ 2 Scheiben Ananas
■ 100 g Kochschinken, gewürfelt
■ 100 g dänischer Mozzarella, gerieben
■ 2 Teelöffel Senf
Salz
Zubehör und Voraussetzungen
Universalpfanne: Einschubhöhe 3
Curry-Pizza zubereiten
- Mehl, Hefe, Wasser und Salz zu einem geschmeidigen Teig verarbeiten.
- Den Teig für 15 Minuten bei einer Temperatur von 45° bis 50° in den Backofen geben.
- Den Pizzateig abwiegen, um das Gewicht zu programmieren.
- Den Pizzateig auf einem emaillierten Backblech auslegen.
- Die Zwiebeln hacken und in einer Rührschüssel mit der Margarine, dem Senf und dem Curry vermengen. Herausnehmen und auf dem Teig verteilen.
- Die Champignons, die in kleine Stücke geschnittene Ananas und den in Streifen geschnittenen Kochschinken darauf verteilen. Zum Schluss mit dem geriebenen Käse bestreuen.
- In den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.16 Programm 9: Mediterrane Pizza
Wenn Sie den Backofen programmieren, bei diesem Rezept nur das Gewicht des Pizzateigs beachten.
Zutaten für 2 - 3 Portionen
■ Pizzateig:
- 240 g Mehl
- 7 g Backhefe
- 160 ml lauwarmes Wasser
- 4 g Salz
■ 80 g frische Tomaten, passiert
■ 70 g Zwiebeln
■ 80 g Thunfisch in Öl
■ 100 g dänischer Mozzarella, gerieben
■ 40 g rote Paprika, gebraten
■ 8 schwarze Oliven, ohne Kern
■ 4 Sardellenfilets
■ Öl
■ Oregano
Zubehör und Voraussetzungen
Universalpfanne: Einschubhöhe 3
Mediterrane Pizza zubereiten
- Mehl, Hefe, Wasser und Salz zu einem geschmeidigen Teig verarbeiten.
- Den Teig für 15 Minuten bei einer Temperatur von 45° bis 50° in den Backofen geben.
- Den Pizzateig abwiegen, um das Gewicht zu programmieren.
- Den Pizzateig auf einem emaillierten Backblech auslegen.
- Die frisch passierten Tomaten auf dem Teig verteilen und mit Oregano bestreuen. Mit Öl beträufeln.
- Der Reihe nach die in Ringe geschnittenen Zwiebeln, den zerbröckelten Thunfisch, den geriebenen Käse, die in Streifen geschnittenen Paprika, die halbierten Oliven und die Sardellenfilets darauf verteilen.
- In den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.17 Programm 9: Vier-Käse-Pizza
Wenn Sie den Backofen programmieren, bei diesem Rezept nur das Gewicht des Pizzateigs beachten.
Zutaten für 2 - 3 Portionen
■ Pizzateig:
- 240 g Mehl
- 7 g Backhefe
- 160 ml lauwarmes Wasser
- 4 g Salz
■ 50 g frische Tomaten, passiert
■ 50 g Emmentaler
■ 50 g Brie
■ 50 g Roquefort
■ 50 g Mozzarella
■ Öl
■ Oregano
Zubehör und Voraussetzungen
Universalpfanne: Einschubhöhe 3
Tipps
■ Den Käse in der angegebenen Reihenfolge auf dem Teig verteilen, da der Schmelzpunkt für jede Käsesorte unterschiedlich ist.
Vier-Käse-Pizza zubereiten
- Mehl, Hefe, Wasser und Salz zu einem geschmeidigen Teig verarbeiten.
- Den Teig für 15 Minuten bei einer Temperatur von 45° bis 50° in den Backofen geben.
- Den Pizzateig abwiegen, um das Gewicht zu programmieren.
- Die frisch passierten Tomaten auf dem Teig verteilen und mit Oregano bestreuen. Mit Öl beträufeln.
- Den Käse in kleine Stücke schneiden und auf dem Teig verteilen.
- In den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.18 Programm 9: Pizza Nostra
Wenn Sie den Backofen programmieren, bei diesem Rezept nur das Gewicht des Pizzateigs beachten.
Zutaten für 2 - 3 Portionen
■ Pizzateig:
- 240 g Mehl
- 7 g Backhefe
- 160 ml lauwarmes Wasser
- 4 g Salz
■ 50 g frische Tomaten, passiert
■ 60 g Kochschinken
■ 60 g Speck
■ 70 g Emmentaler, gerieben
■ 60 g Frischkäse
■ Öl
■ Oregano
Zubehör und Voraussetzungen
Universalpfanne: Einschubhöhe 3
Pizza Nostra zubereiten
- Mehl, Hefe, Wasser und Salz zu einem geschmeidigen Teig verarbeiten.
- Den Teig für 15 Minuten bei einer Temperatur von 45° bis 50° in den Backofen geben.
- Den Pizzateig abwiegen, um das Gewicht zu programmieren.
- Den Pizzateig auf einem emaillierten Backblech auslegen.
- Die frisch passierten Tomaten auf dem Teig verteilen und mit Oregano bestreuen. Mit Öl beträufeln.
- Anschließend den geriebenen Emmentaler, den in Streifen geschnittenen gekochten Schinken, die Speckwürfel und zum Schluss den in kleine Würfel geschnittenen Frischkäse dazugeben.
- In den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.19 Programm 10: Käsekuchen
Wenn Sie den Backofen programmieren, bei diesem Rezept nur das Gewicht der Flüssigmischung beachten.
Zutaten für 6-8 Portionen
Grundteig:
- 350 g Mehl
- 2 TL Backpulver
- 80 g Zucker
- 1 Ei
- 2 g Salz
- 170 g Butter
■ Flüssigmischung:
- 185 g Zucker
- 15 g Vanillezucker
- 70 g Margarine
- 3 Eier
- 65 g Mehl
- 750 g Quark
Zubehör und Voraussetzungen
Rost: Einschubhöhe 2
Tipps
■ Halten Sie die im Rezept angegebene Reihenfolge ein, da sich diese auf die endgültige Größe des Kuchens auswirkt.
■ Der Kuchen nimmt beim Backvorgang an Volumen zu und beim Abkühlen ab.
- Es ist normal, wenn der Kuchen am Ende auf der Oberfläche an manchen Stellen leicht eingerissen ist.
■ Die Form nach Beendigung des Backvorgangs noch 10 bis 15 Minuten im geöffneten Backofen lassen, damit sich die Füllung setzen kann, ohne rissig zu werden.
■ Die Backform muss schwarz oder dunkel gefärbt und rund sein und darf nicht aus Aluminium bestehen.
■ Empfehlungen für dieses Rezept:
- Für ein Gewicht zwischen 800 g und 900 g eine Backform von ∅ 24 cm verwenden.
- Für ein Gewicht zwischen 1000 g und 1400 g eine Backform von ∅ 26 cm.
■ Der Grundteig des Kuchens ist brüchig und kann beim Ausrollen zerbrechen. Den ausgerollten Teig vorsichtig und gleichmäßig in der Backform verteilen.
Käsekuchen zubereiten
- Alle Zutaten für den Grundteig miteinander verrühren.
- Mit der Hand durchkneten und zu einer Kugel for- men.
- Mit einem Nudelholz dünn ausrollen, damit der Teig Boden und Rand der Form abdeckt. Zwei Drittel des Teigs für den Boden der Form und ein Drittel für den Rand der Form verwenden.
- In einem anderen Rührgefäß die Margarine mit dem Zucker und Vanillezucker schaumig schlagen, bis eine homogene Masse entsteht.
- Unter Rühren nacheinander die Eier dazugeben.
-
Anschließend unter Rühren das Mehl hinzugeben.
-
Zuletzt den geschlagenen Frischkäse beimengen und noch einige Minuten weiter schlagen.
-
Die Flüssigmasse abwiegen, um das Gewicht zu programmieren.
-
Die Flüssigmasse in die mit Teig ausgelegte Form gießen.
-
In den Backofen geben und das Programm einstellen.
10.20 Programmtabelle
Die Programmnummern sind bestimmten Speisen zugeordnet.
| Nr. Speise Geschirr Gewichtsbereich | Einstellgewicht | Flüssigkeit zugeben | Ein-schub-höhe | Hinweise | |
| 11 Hefezopf, Hefekranz ^1 | Backblech mit Backpapier | 0,6 - 1,5 kgTeiggewicht | nein 3 Der Garraum muss zum Start kalt sein. | ||
| 12 Hefeteig gehen lassen ^1 | Schüssel auf Rost 0,5 - 1,5 kgTeiggewicht | nein 2 Der Garraum muss zum Start kalt sein. | |||
| 13 Weizenbrot, Weizen-mischbrot auf Backblech ^1 | Backblech mit Backpapier | 0,5 - 2,0 kgTeiggewicht | nein 2 Der Garraum muss zum Start kalt sein. | ||
| 14 Weizenbrot, Weizen-mischbrot in Kastenform ^1 | Kastenform, gefet-tet und bemehlt | 0,8 - 2,0 kgTeiggewicht | nein 2 Der Garraum muss zum Start kalt sein. | ||
| 15 Weißbrot auf Backblech ^1 | Backblech mit Backpapier | 0,5 - 2,0 kgTeiggewicht | nein 2 Wenn Sie 2 Brote gleichzeitig backen, dann das Gewicht des schwereren Brots angeben. | ||
| 16 Roggenmischbrot ^1 | Kastenform, gefet-tet und bemehlt | 0,8 - 2,0 kgTeiggewicht | nein 2 Der Garraum muss zum Start kalt sein. | ||
| 17 Fladenbrot ^1 | Backblech mit Backpapier | 0,4 - 1,0 kgTeiggewicht | nein 2 Der Garraum muss zum Start kalt sein. | ||
| 18 Backofenkartoffeln, ganzungeschälte, mehlige Kartoffeln | Universalpfanne 0,3-1,5 kgGesamtgewicht | nein 3 - | |||
| 19 Eintopf, mit Gemüse vegetarisch | hoher Bräter mit Deckel | 0,5-2,5 kgGesamtgewicht | nach Rezept 2 Gemüse mit langer Garzeit (z. B. Möhren) in kleinere Stücke schneiden als Gemü-se mit kurzer Garzeit (z. B. Tomaten) | ||
| 20 GulaschRind- oder Schweine-fleisch, gewürfelt mit Gemüse | hoher Bräter mit Deckel | 0,5-2,5 kgGesamtgewicht | nach Rezept 2 Fleisch unten einle-gen und mit Gemüse bedeckenFleisch vorher nicht anbraten | ||
| 21 Fisch, ganz ^1 küchenfertig, gewürzt | Bräter ohne Deckel oder Backblech | 0,8-1,5 kgFischgewicht | nein 2 in Schwimmstellung ins Geschirr legen | ||
| 22 Hähnchen, ungefülltküchenfertig, gewürzt | Bräter ohne Deckel oder Backblech | 0,9-1,5 kgHähnchengewicht | nein 2 mit der Brust nach oben ins Geschirr le-gen | ||
| 23 Hähnchenteile ^1 küchenfertig, gewürzt | Bräter ohne Deckel oder Backblech | 0,1-0,8 kgGewicht des schwersten Teils | nein 3 - | ||
| 24 Putenbrustam Stück, gewürzt | Bräter mit Glasdeckel | 0,5-2,5 kgPutenbrustgewicht | Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemü-se zugeben | 2 - | |
1 Dampfprogramm (Betrieb nur mit gefülltem Wassertank)
| Nr. Speise Geschirr Gewichtsbereich | Einstellgewicht | Flüssigkeit zugeben | Ein-schub-höhe | Hinweise | ||
| 25 Ente, ungefülltküchenfertig, gewürzt | 1 | Bräter ohne Deckel oder Backblech | 1,3-2,5 kgEntengewicht | nein 2 mit der | Brust nach oben ins Geschirr le-gen | |
| 26 Gans, ungefülltküchenfertig, gewürzt | 1 | Bräter ohne Deckel oder Backblech | 2,3-4,5 kgGansgewicht | nein 2 mit der | Brust nach oben ins Geschirr le-gen | |
| 27 Gänsekeulenküchenfertig, gewürzt | 1 | Glasbräter ohne Deckel auf Rost | 0,3-0,8 kgGewicht des schwersten Teils | Bräterboden bedecken | 2 | - |
| 28 Rinderschmorbratenz. B. Hochrippe, Bug, Kugel oder Sauerbra-ten | 1 | Bräter mit Deckel oder Backblech | 0,5-2,5 kgFleischgewicht | Fleisch mit Flüssigkeit fast bede-cken | 2 | Fleisch vorher nicht anbraten |
| 29 Rinderfilet, mediumküchenfertig, gewürzt | 1 | Bräter ohne Deckel oder Backblech | 0,8-2,0 kgFleischgewicht | nein 2 | Fleisch vorher nicht anbraten | |
| 30 Roastbeef, mediumküchenfertig, gewürzt | 1 | Bräter ohne Deckel | 0,5-2,5 kgFleischgewicht | nein 2 mit der | Fettseite nach oben ins Geschirr le-genFleisch vorher nicht anbraten | |
| 31 Rinderrouladenmit Gemüse oder Fleisch gefüllt | 1 | Bräter mit Deckel | 0,5-2,5 kgGewicht aller ge-füllten Rouladen | Rouladen fast bede-cken, z. B. mit Brühe oder Wasser | 2 | Fleisch vorher nicht anbraten |
| 32 Hackbraten, frischHackteig aus Rind-, Schweine- oder Lamm-fleisch | 1 | Bräter mit Deckel | 0,5-2,5 kgBratengewicht | nein 2 | Fleisch vorher nicht anbraten | |
| 33 Lammkeule, mediumohne Knochen, gewürzt | 1 | Bräter mit Deckel | 0,5-2,5 kgFleischgewicht | Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemü-se zugeben | 2 | Fleisch vorher nicht anbraten |
| 34 Lammkeule, durchge-gartohne Knochen, gewürzt | 1 | Bräter mit Deckel | 0,5-2,5 kgFleischgewicht | Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemü-se zugeben | 2 | Fleisch vorher nicht anbraten |
| 35 Kalbsbraten, durch-wachsenz. B. Rücken oder Hüf-te | 1 | Bräter mit Deckel | 0,5-3,0 kgFleischgewicht | Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemü-se zugeben | 2 | Fleisch vorher nicht anbraten |
| 36 Kalbsbraten, magerz. B. Lende oder Nuss | 1 | Bräter mit Deckel | 0,5-2,5 kgFleischgewicht | Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemü-se zugeben | 2 | Fleisch vorher nicht anbraten |
| 37 Rehkeuleohne Knochen, gesal-zen | 1 | Bräter mit Deckel | 0,5-2,0 kgFleischgewicht | Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemü-se zugeben | 2 | - |
^1 Dampfprogramm (Betrieb nur mit gefülltem Wassertank)
| Nr. Speise Geschirr Gewichtsbereich | Einstellgewicht | Flüssigkeit zugeben | Ein-schub-höhe | Hinweise | |
| 38 Schweinenackenbraten1ohne Knochen, gewürzt | Bräter ohne Deckel oder Backblech | 0,8-2,5 kg Fleischgewicht | nein 2 Fleisch vorher nicht anbraten | ||
| 39 Schweinebraten, mit Kruste1z. B. Schulter, gewürzt und Schwarte eingeschnitten | Bräter ohne Deckel oder Backblech | 1,0-2,0 kg Fleischgewicht | nein 2 mit der Fettseite nach oben ins Geschirr le-gen, Schwarte gut salzen | ||
| 40 Schweinelendenbra-tengewürzt | Bräter mit Glasdeckel | 0,5-2,5 kg Fleischgewicht | Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemü-se zugeben | 2 Fleisch vorher nicht anbraten | |
^1 Dampfprogramm (Betrieb nur mit gefülltem Wassertank)
10.21 Programm einstellen
Das Gerät wählt die optimale Heizart, die Temperatur und die Dauer. Sie müssen nur das Gewicht einstellen.
Hinweise
■ Sie können das Gewicht nur im vorgesehenen Bereich einstellen.
- Nach Programmstart können Sie das Programm immer abbrechen. Eine Änderung des Gewichts ist dann nicht mehr möglich.
- Programme 📋drücken
- Die gewünschte Programmeinstellung im Einstellbereich anpassen.
- % kg drücken.
- Das Gewicht im Einstellbereich einstellen.
-
▶ drücken.
-
Das Display zeigt die berechnete Dauer an. Die Dauer können Sie nicht ändern.
- Bei einigen Programmen können Sie das Ende mit ☉verschieben.
√ Nach einigen Sekunden startet das Programm und die Dauer läuft ab.
√ Wenn das Programm beendet ist, ertönt ein Signal und im Display steht die Dauer auf null.
-
Wenn das Programm beendet ist:
-
Um das Signal vorzeitig zu beenden, ein beliebiges Touch-Feld berühren.
- Um eine Dauer zum Nachgaren einzustellen, + drücken. Der Backofen heizt mit den Einstellungen des Programms weiter.
- Wenn das Gargut fertig ist, das Gerät ausschalten.
11 Kindersicherung
Sichern Sie Ihr Gerät, damit Kinder das Gerät nicht versehentlich einschalten oder Einstellungen ändern.
Hinweis: Ob sich die Kindersicherung einstellen lässt, können Sie in den Grundeinstellungen → Seite 24 einstellen.
11.1 Kindersicherung aktivieren und deaktivieren
- Um die Kindersicherung zu deaktivieren, info ca. 4 Sekunden lang berühren.
√ -leuchtet im Anzeigefeld.
√ Die Kindersicherung ist aktiviert.
2. Um die Kindersicherung zu deaktivieren, info
- oca.
4 Sekunden lang berühren.
√ -in der Anzeige erlischt.
√ Die Kindersicherung ist deaktiviert.
Hinweise
■ Wenn in der Zeitschaltuhr ☑ eine Zeit eingestellt ist, läuft diese weiter. Solange die Kindersicherung aktiviert ist, können Sie die Zeitschaltuhr nicht ändern.
■ Die Kindersicherung hat keine Auswirkung auf den Hauptschalter. Sie können trotz aktiver Kindersicherung den Backofen ausschalten. Drücken Sie dazu den Hauptschalter.
11.2 Backofentür verriegeln
Wenn der Backofen ausgeschaltet ist, verriegelt die Backofentür sofort, wenn Sie die Kindersicherung aktivieren.
Sie können die Grundeinstellungen so ändern, dass zusätzlich die Backofentür verriegelt wird.
→ "Grundeinstellungen", Seite 24
12 Schnellaufheizen
Um Zeit zu sparen, kann das Schnellaufheizen bei eingestellten Temperaturen über 100 °C die Aufheizdauer verkürzen.
Bei diesen Heizarten ist Schnellaufheizen möglich:
■ 3D Heißluft
■ Ober-/Unterhitze
12.1 Schnellaufheizen einstellen
Um ein gleichmäßiges Garergebnis zu erhalten, die Speise erst nach dem Schnellaufheizen in den Garraum geben.
Hinweis: Stellen Sie eine Dauer erst ein, wenn das Schnellaufheizen beendet ist.
- Eine geeignete Heizart und eine Temperatur ab 100 °C einstellen. Ab einer eingestellten Temperatur von 200 °C schaltet sich das Schnellaufheizen automatisch zu.
- Wenn das Schnellaufheizen nicht automatisch zuschaltet, auf die Taste _ drücken.
√ Im Display erscheint ^8
√ Nach einigen Sekunden startet das Schnellaufheizen.
- Wenn das Schnellaufheizen endet, ertönt ein Signal und im Display erlischt das Symbol
- Die Speise in den Garraum geben.
Schnellaufheizen abbrechen
▶ Auf die Taste 📄drücken.
Das Symbol ^4 im Display erlischt.
13 Grundeinstellungen
Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen.
13.1 Übersicht der Grundeinstellungen
Hier finden Sie eine Übersicht über die Grundeinstellungen und Werkseinstellungen. Die Grundeinstellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhängig.
| Anzeige Grundeinstellung Auswahl | |
| c Signaldauer nach Ablauf einer Dauer oder Weckerzeit | 1 = 10 Sekunden2 = 30 Sekunden13 = 2 Minuten |
| c 2Wartezeit, bis eine Einstellung übernommen ist | 1 = 3 Sekunden12 = 6 Sekunden3 = 10 Sekunden |
| c 3Tastenton beim Drücken auf eine Taste = aus | 01 = ein1 |
| c 4Helligkeit der Display-Beleuchtung = dunkel | 12 = mittel3 = hell1 |
| c 5Anzeige der Uhrzeit = Uhrzeit ausblenden | 01 = Uhrzeit anzeigen1 |
| c 6Kindersicherung einstellbar = nein | 01 = ja1 |
| c 7Garraumbeleuchtung bei Betrieb = nein | 01 = ja1 |
| c 8Nachlaufzeit des Kühlgebläses | = kurz12 = mittel13 = lang4 = extra lang |
| c 9Teleskopauszüge nachgerüstet2 | 0 = nein1 (bei Gestellen und 1-fach Auszug)1 = ja (bei 2- und 3-fach Auszug) |
| cR Wasserhärte | 0 = enthärtet1 = weich (bis 1,5 mmol/l)2 = mittel (1,5 - 2,5 mmol/l)3 = hart (2,5 - 3,8 mmol/l)14 = sehr hart (über 3,8 mmol/l) |
1 Werkseinstellung (kann je nach Gerätetyp abweichen)
^2 Je nach Geräteausstattung
Anzeige Grundeinstellung Auswahl
| c bAutomatisches Schnellaufheizen ab 200 °C | ^2 | = nein I = ja^1 |
| cC | Alle Werte auf Werkseinstellung zurücksetzen | nein I = ja |
^1 Werkseinstellung (kann je nach Gerätetyp abweichen)
^2 Je nach Geräteausstattung
13.2 Grundeinstellung ändern
Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschaltet.
- ☎ ca. 4 Sekunden lang gedrückt halten.
- Über den Einstellbereich die Grundeinstellung ändern.
- Mit ☐bestätigen.
√ Im Display erscheint die nächste Grundeinstellung. - Mit ☉zur nächsten Grundeinstellung wechseln.
- Um Änderungen zu speichern, ☉ca. 4 Sekunden gedrückt halten.
Hinweis: Nach einem Stromausfall bleiben Ihre Änderungen an den Grundeinstellungen erhalten.
13.3 Ändern der Grundeinstellungen abbrechen
▶ berühren.
√ Alle Änderungen werden verworfen und nicht gespeichert.
13.4 Wasserhärte einstellen
ACHTUNG!
Wenn eine falsche Wasserhärte eingestellt ist, kann das Gerät Sie nicht rechtzeitig an das Entkalken erinnern.
▶ Wasserhärte richtig einstellen.
Geräteschäden durch Verwendung nicht geeigneter Flüssigkeiten.
- Kein destilliertes Wasser, kein stark chloridhaltiges Leitungswasser (> 40 mg/l) oder andere Flüssigkeiten verwenden.
- Ausschließlich frisches, kaltes Leitungswasser, enthärtetes Wasser oder Mineralwasser ohne Kohlensäure verwenden.
Voraussetzungen
■ Bevor Sie die Wasserhärte einstellen, informieren Sie sich bei Ihrem Wasserversorger über die Wasserhärte Ihres Leitungswassers.
■ Das Gerät ist ausgeschaltet.
1. ☎ ca. 4 Sekunden lang gedrückt halten.
2. Mit der Taste – oder zur Grundeinstellung cR wechseln.
3. Die Wasserhärte über den Einstellbereich einstellen.
Tipp: Wenn Ihr Leitungswasser stark kalkhaltig ist, empfehlen wir Ihnen, enthärtetes Wasser zu verwenden. Wenn Sie ausschließlich enthärtetes Wasser verwenden, stellen Sie den Wasserhärtebereich "enthärtet" ein.
Tipp: Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann stellen Sie den Wasserhärtebereich "sehr hart" ein. Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann nur Mineralwasser ohne Kohlensäure.
| Grundeinstellung Wasserhärte | Wasserhärte in mmol/l | Deutsche Härte °dH | Französische Härte °fH |
| cR 0=enthärtet1 | --- | ||
| cR 1=weich bis 1,5 bis 8,4 bis 15 | |||
| cR 2=mittel 1,5-2,5 8,4-14 15-25 | |||
| cR 3=hart 2,5-3,8 14-21,3 25-38 | |||
| cR 4=sehr hart2 | über 3,8 | über 21,3 | über 38 |
^1 Nur einstellen, wenn ausschließlich enthärtetes Wasser verwendet wird.
^2 Auch für Mineralwasser einstellen. Ausschließlich Mineralwasser ohne Kohlensäure verwenden.
- Um Änderungen zu speichern, die Taste Qca. 4 Sekunden lang gedrückt halten.
14 Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig.
14.1 Reinigungsmittel
Um die unterschiedlichen Oberflächen am Gerät nicht zu beschädigen, verwenden Sie keine ungeeigneten Reinigungsmittel.
⚠️ WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
- Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
ACHTUNG!
Ungeeignete Reinigungsmittel beschädigen die Oberflächen des Geräts.
- Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
- Keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
- Keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme verwenden.
- Keine speziellen Reiniger zur Warmreinigung verwenden.
Backofenreiniger im warmen Garraum beschädigt das Email.
- Nie Backofenreiniger im warmen Garraum verwenden.
- Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände aus dem Garraum und von der Gerätetür vollständig entfernen.
Neue Schwammtücher enthalten Rückstände von der Produktion.
- Neue Schwammtücher vor dem Gebrauch gründlich auswaschen.
Geeignete Reinigungsmittel
Verwenden Sie nur geeignete Reinigungsmittel für die verschiedenen Oberflächen an Ihrem Gerät.
Beachten Sie die Anleitung zum Gerät reinigen.
→ "Gerät reinigen", Seite 27
Gerätefront
| Oberfläche Geeignete Reinigungsmittel | Hinweise | |
| Edelstahl■ | Heiße SpüllaugeSpezielle Edelstahl-Pflegemittel für warme Oberflächen | Um Korrosion zu vermeiden, Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken von Edelstahlflächen sofort entfernen.Edelstahl-Pflegemittel hauchdünn auftragen. |
| Kunststoff oder lackierte Flächenz. B. Bedienfeld | ■ | Heiße Spüllauge Keinen Glasreiniger oder Glasschaber verwenden. |
Gerätetür
| Bereich Geeignete Reinigungsmittel | Hinweise | |
| Türscheiben ■ | Heiße Spüllauge Keinen Glasschaber oder Edelstahlspirale verwenden. | Tipp: Zur gründlichen Reinigung die Türscheiben ausbauen.→ "Gerätetür", Seite 30 |
| Türabdeckung ■ | Aus Edelstahl:Edelstahl-ReinigerAus Kunststoff:Heiße Spüllauge | Keinen Glasreiniger oder Glasschaber verwenden.Tipp: Zur gründlichen Reinigung die Türabdeckung abnehmen.→ "Gerätetür", Seite 30 |
| Türgriff ■ | Heiße Spüllauge Um nicht mehr entfernbare Flecken zu vermeiden, Entkalkungsmittel vom Türgriff sofort entfernen. | |
| Türdichtung ■ | Heiße Spüllauge Nicht abnehmen und nicht scheuern. | |
Garraum
| Bereich Geeignete Reinigungsmittel | Hinweise | |
| Emailflächen■ | Heiße Spüllauge■ Essigwasser■ Backofenreiniger | Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden.Um den Garraum nach der Reinigung zu trocknen, die Gerätetür geöffnet lassen.Hinweise■ Email wird bei sehr hohen Temperaturen eingebrannt, wodurch geringe Farbunterschiede entstehen. Die Funktionsfähigkeit des Geräts wird nicht beeinflusst.■ Die Kanten dünner Bleche lassen sich nicht vollständig emailieren und können rau sein. Der Korrosionsschutz wird dadurch nicht beeinträchtigt.■ Durch Lebensmittelrückstände entsteht weißer Belag auf den Emailflächen. Der Belag ist gesundheitlich unbedenklich. Die Funktionsfähigkeit des Geräts wird nicht beeinflusst. Sie können den Belag mit Zitronensäure entfernen. |
| Selbstreinigende Flächen | - Anleitung zu selbstreinigenden Flächen beachten. | |
| Glasabdeckung der Backofenlampe | ■ Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung Backofenreiniger verwenden. | |
| Gestelle ■ | ■ Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden.Tipp: Zum Reinigen die Gestelle aushängen.→ "Gestelle", Seite 29 | |
| Zubehör ■ | ■ Heiße Spüllauge■ Backofenreiniger | Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden.Emailiertes Zubehör ist spülmaschinengeeignet. |
| Wassertank ■ | ■ Heiße Spüllauge Um nach der | Reinigung Spülmittelreste zu entfernen, mit klarem Wasser gründlich spülen.Um den Wassertank nach der Reinigung zu trocknen, Wassertank mit geöffnetem Deckel trocknen lassen. Dichtung am Deckel trocknen.Nicht im Geschirrspüler reinigen. |
14.2 Gerät reinigen
Um Schäden am Gerät zu vermeiden, reinigen Sie Ihr Gerät nur wie vorgegeben und mit geeigneten Reinigungsmitteln.

WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs werden das Gerät und seine berührbaren Teile heiß.
▶ Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden.
- Junge Kinder, jünger als 8 Jahre, müssen ferngehalten werden.

WARNUNG – Brandgefahr!
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich entzünden.
- Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen aus dem Garraum, von den Heizelementen und vom Zubehör entfernen.
Voraussetzung: Die Hinweise zu Reinigungsmitteln beachten.
→ "Reinigungsmittel", Seite 25
-
Das Gerät mit heißer Spüllauge und einem Spültuch reinigen.
-
Bei einigen Oberflächen können Sie alternative Reinigungsmittel verwenden.
→ "Geeignete Reinigungsmittel", Seite 26 -
Mit einem weichen Tuch trocknen.
14.3 Selbstreinigende Flächen im Garraum reinigen
Die Rückwand im Garraum ist selbstreinigend. Die selbstreinigenden Flächen sind mit einer porösen, matten Keramik beschichtet und haben eine raue Oberfläche. Wenn das Gerät in Betrieb ist, nehmen die selbstreinigenden Flächen Spritzer vom Backen, Braten oder Grillen auf und bauen diese ab. Wenn sich die
selbstreinigenden Flächen während des Betriebs nicht mehr ausreichend reinigen, den Garraum gezielt aufheizen.
ACHTUNG!
Wenn Sie die selbstreinigenden Flächen nicht regelmäßig reinigen, können Schäden an den Flächen entstehen.
- Wenn auf den selbstreinigenden Flächen dunkle Flecken sichtbar sind, den Garraum aufheizen.
-
Keinen Backofenreiniger oder scheuernde Reinigungshilfen verwenden. Wenn versehentlich Backofenreiniger auf die selbstreinigenden Flächen kommt, sofort mit Wasser und einem Schwammtuch abtupfen. Nicht reiben.
-
Zubehör und Geschirr aus dem Garraum nehmen.
-
Die Gestelle aushängen und aus dem Garraum nehmen.
→ "Gestelle", Seite 29 -
Grobe Verschmutzungen mit Spüllauge und einem weichen Tuch entfernen:
-
von den glatten Emailflächen,
-
von der Gerätetür innen,
– und von der Glasabdeckung der Backofenlampe. So vermeiden Sie nicht entfernbare Flecken. -
Gegenstände aus dem Garraum nehmen. Der Garraum muss leer sein.
-
Im Einstellbereich 3D Heißluft und die Höchsttemperatur einstellen.
√ Nach einigen Sekunden beginnt das Gerät zu hei- zen.
-
Das Gerät nach 1 Stunde ausschalten.
-
Wenn das Gerät gut abgekühlt ist, den Garraum mit einem feuchten Tuch auswischen.
Hinweis: Auf den selbstreinigenden Flächen können sich Flecken bilden. Rückstände von Zucker und Eiweißen im Lebensmittel werden nicht abgebaut und bleiben auf den Flächen haften. Rötliche Flecken sind Rückstände von salzhaltigen Lebensmitteln. Die Flecken sind kein Rost.. Die Flecken sind nicht gesundheitsgefährdend. Die Flecken schränken die Reinigungsfähigkeit der selbstreinigenden Flächen nicht ein.
- Die Gestelle einhängen.
→ "Gestelle", Seite 29
15 Reinigungshilfe zur Nassreinigung
Die Reinigungsunterstützung ist eine schnelle Alternative zur Reinigung des Garraums zwischendurch. Die Reinigungsunterstützung weicht Verschmutzungen durch das Verdampfen von Spüllauge ein. Verschmutzungen lassen sich so leichter entfernen.
15.1 Reinigungsassistent einstellen

WARNUNG – Verbrühungsgefahr!
Durch Wasser im heißen Garraum kann heißer Wasserdampf entstehen.
▶ Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
Voraussetzung: Der Innenraum des Backofens ist vollständig abgekühlt.
- Das Zubehör aus dem Garraum nehmen.
- 0,4 l Wasser mit einem Tropfen Spülmittel mischen und mittig auf den Garraumboden gießen. Kein destilliertes Wasser verwenden.
- Die Gerätetür schließen.
- ☐ so oft berühren, bis im Display markiert ist.
√ Im Display erscheint die Dauer. - Auf ▶drücken.
√ Im Anzeigefeld erscheint die Dauer.
√ Nach einigen Sekunden beginnt das Gerät zu hei- zen und die Zeit läuft ab. - Nach Beendigung des Reinigungsassistenten ertönt ein Signal. Auf dem Display wird 30 abgezeigt. Das Gerät ausschalten.
Hinweis: Wenn der Backofen nicht vollständig abgekühlt ist, blinkt im Anzeigefeld h Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt ist und herlischt.
15.2 Garraum nachreinigen
ACHTUNG!
Feuchtigkeit über längere Zeit im Garraum führt zu Korrosion.
Nach der Reinigungsunterstützung den Garraum auswischen und vollständig trocknen lassen.
Voraussetzung: Der Garraum ist abgekühlt.
- Die Gerätetür öffnen und das Restwasser mit einem saugfähigen Schwammtuch aufnehmen.
- Glatte Flächen im Garraum mit einem Spültuch oder einer weichen Bürste reinigen. Hartnäckige Rückstände mit einer Scheuerspirale aus Edelstahl entfernen.
- Kalkränder mit einem essiggetränkten Tuch entfernen. Anschließend mit klarem Wasser auch unter der Türdichtung nachwischen und mit einem weichen Tuch trocken reiben.
- Wenn Sie den Garraum ausreichend gereinigt haben:
- Um den Garraum trocknen zu lassen, die Geräte-tür in einer Raststellung von ca. 30° ca. 1 Stunde offen lassen.
- Um den Garraum schnell zu trocknen, das Gerät bei geöffneter Tür ca. 5 Minuten mit 3D Heißluft und 50 °C aufheizen.
15.3 Starke Verschmutzungen entfernen
Um besonders hartnäckige Verschmutzungen zu entfernen, haben Sie mehrere Möglichkeiten.
■ Die Spüllauge einige Zeit einwirken lassen, bevor Sie die Reinigungshilfe starten.
■ Verschmutzte Stellen auf den glatten Flächen mit Spülmittel einreiben und dann die Reinigungshilfe starten.
■ Die Funktion neu starten, nachdem das Innere des Geräts abgekühlt ist.
16 Entkalken
Damit Ihr Gerät funktionsfähig bleibt, müssen Sie das Gerät regelmäßig entkalken.
Wie häufig das Gerät entkalkt werden muss, hängt von der Wasserhärte des verwendeten Wassers ab. Das Symbol 🐘rinnert Sie daran, das Entkalken durchzuführen.
Das Entkalken besteht aus 4 Schritten. Aus hygienischen Gründen muss das Entkalken vollständig abgelaufen sein, damit das Gerät wieder betriebsbereit ist. Insgesamt dauert das Entkalken ca. 90-110 Minuten:
Schritt Dauer
| 1. Schritt: Entkalken ca. 65 min |
| 2. Schritt: Spülgang ca. 9 min |
| 3. Schritt: Spülgang ca. 9 min |
| 4. Schritt: Spülgang ca. 9 min |
16.1 Erster Schritt
ACHTUNG!
Die Einwirkzeiten während des Entkalkens sind auf das von uns empfohlene, flüssige Entkalkungsmittel abgestimmt. Andere Entkalkungsmittel können Schäden am Gerät verursachen.
Zum Entkalken ausschließlich das von uns empfohlene, flüssige Entkalkungsmittel verwenden.
Gelangt Entkalkerlösung auf das Bedienfeld oder andere empfindliche Oberflächen, werden sie beschädigt.
- Entkalkerlösung sofort mit Wasser entfernen.
Hinweis: Füllen Sie während des gesamten Entkalkungsprozesses nicht mehr als 150 ml Flüssigkeit in den Wassertank.
- Eine Entkalkerlösung mischen:
- 50 ml flüssiges Entkalkungsmittel
-
100 ml Wasser
-
Den Wassertank mit der Entkalkerlösung füllen und einsetzen.
- ☐ so oft berühren, bis im Display markiert ist.
√ Im Display erscheint die Dauer. - Auf ▷drücken.
√ Nach wenigen Sekunden startet das Entkalken.
√ Nach Ablauf des Entkalkens blinkt im DisplayOut And - Fill - Den Wassertank entnehmen und gründlich mit Wasser reinigen.
16.2 Zweiter Schritt
- Den Wassertank mit 150 ml Wasser füllen und einsetzen.
- Auf ▷drücken.
Nach Ablauf des Spülgangs blinkt im DisplayOut And - Fill - Den Wassertank entnehmen und gründlich mit Wasser reinigen.
16.3 Dritter Schritt
- Den Wassertank mit 150 ml Wasser füllen und einsetzen.
- Auf ▷drücken.
√ Nach Ablauf des Spülgangs blinkt im DisplayOut And - Fill - Den Wassertank entnehmen und gründlich mit Wasser reinigen.
17 Gestelle
Um die Gestelle und den Garraum zu reinigen oder um die Gestelle zu tauschen, können Sie diese aushängen.
17.1 Gestelle aushängen

WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Die Gestelle werden sehr heiß
- Nie die heißen Gestelle berühren.
Das Gerät immer abkühlen lassen. -
Kinder fernhalten.
-
Das Gestell vorn leicht anheben ① und aushängen ②.
-
Das Gestell nach vorn ziehen ③und herausnehmen.

16.4 Vierter Schritt
- Den Wassertank mit 150 ml Wasser füllen und einsetzen.
- Auf ▷drücken.
√ Nach Ablauf des Spülgangs erscheint im Display 00 00 - Den Wassertank entnehmen und gründlich mit Wasser reinigen.
- Den Wassertank trocknen und wieder einsetzen.
Das Entkalken ist abgeschlossen und das Gerät wieder betriebsbereit.
16.5 Entkalken unterbrochen
Wird das Entkalken unterbrochen z. B. durch einen Stromausfall oder durch das Ausschalten des Gerätes, erscheint nach dem Wiedereinschalten des Gerätes das Symbol am Display. Sie werden aufgefordert drei Mal zu spülen. Das Gerät bleibt bis zum Ende des dritten Spülgangs für andere Betriebe gesperrt.
- Den Wassertank leeren und gründlich mit Wasser reinigen.
- Den leeren Wassertank einsetzen.
- Auf ▶drücken.
√ Nach wenigen Sekunden pumpt das Gerät die restliche Flüssigkeit in den Wassertank. - Den Wassertank leeren und gründlich mit Wasser reinigen.
- Zum Spülen des Dampfsystems die 3 Spülgänge des Entkalkens durchführen. → "Zweiter Schritt", Seite 29
-
Das Entkalken erneut starten.
-
Das Gestell reinigen.
→ "Reinigungsmittel", Seite 25
17.2 Gestelle einhängen
Hinweise
■ Die Gestelle passen nur rechts oder links.
■ Achten Sie bei beiden Gestellen darauf, dass die gebogenen Stangen vorn sind.
-
Das Gestell mittig in die hintere Buchse stecken ① bis das Gestell an der Garraumwand anliegt und dieses nach hinten drücken ②
-
Das Gestell in die vordere Buchse einstecken ③bis das Gestell an der Garraumwand anliegt und dieses nach unten drücken ④

Damit Ihr Gerät lange schön und funktionsfähig bleibt, können Sie die Gerätetür aushängen und reinigen.
18.1 Gerätetür aushängen

WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
▶ Schutzhandschuhe tragen. Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen.
-
Die Gerätetür ganz öffnen.
-
⚠️ WARNING – Verletzungsgefahr!
Wenn die Scharniere ungesichert sind, können sie mit großer Kraft zuschnappen.
- Darauf achten, dass die Sperrhebel immer ganz zugeklappt sind, bzw. beim Aushängen der Gerätetür ganz aufgeklappt.
Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier aufklappen.
Sperrhebel aufgeklappt

Das Scharnier ist gesichert und kann nicht zuschnappen.
Sperrhebel zugeklappt

Die Gerätetür ist gesichert und kann nicht ausgehängt werden.
√ Die Sperrhebel sind aufgeklappt. Die Scharniere sind gesichert und können nicht zuschnappen.
- Die Gerätetür bis zum Anschlag schließen ①Die Gerätetür mit beiden Händen links und rechts umgreifen und nach oben herausziehen ②

- Die Gerätetür vorsichtig auf eine ebene Fläche legen.
18.2 Gerätetür einhängen
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen. Wenn die Scharniere ungesichert sind, können sie mit großer Kraft zuschnappen.
Darauf achten, dass die Sperrhebel immer ganz zugeklappt sind, bzw. beim Aushängen der Gerätetür ganz aufgeklappt.
-
Die Gerätetür gerade auf die beiden Scharniere schieben ①Die Gerätetür bis zum Anschlag schieben.
-
Die Gerätetür ganz öffnen.
-
Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier zuklappen ②

√ Die Sperrhebel sind zugeklappt. Die Gerätetür ist gesichert und kann nicht ausgehängt werden.
- Die Gerätetür schließen.
18.3 Türscheiben ausbauen
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen.
Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
▶ Schutzhandschuhe tragen.
- Die Gerätetür ganz öffnen.
- Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier aufklappen ①
√ Die Sperrhebel sind aufgeklappt. Die Scharniere sind gesichert und können nicht zuschnappen. - Die Gerätetür bis zum Anschlag schließen ②

- Die Türabdeckung links und rechts von außen drücken ①bis sie ausrastet.
- Die Türabdeckung abnehmen ②

- Die Innenscheibe herausziehen und auf einer ebenen Fläche vorsichtig ablegen.

- Die Zwischenscheibe herausziehen und auf einer ebenen Fläche vorsichtig ablegen.

-
Bei Bedarf können Sie die Kondensatleiste zum Reinigen herausnehmen.
-
Die Gerätetür öffnen.
- Die Kondensatleiste nach oben klappen und herausziehen.

- ⚠️ WARNING – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen.
Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen Metallschaber für die Reinigung des Glases der Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zerkratzen können.
Die ausgebauten Türscheiben von beiden Seiten mit Glasreiniger und einem weichen Tuch reinigen.
-
Die Kondensatleiste mit einem Tuch und heißer Spüllauge reinigen.
-
Die Gerätetür reinigen.
→ "Geeignete Reinigungsmittel", Seite 26 - Die Türscheiben trocknen und wieder einbauen.
→ "Türscheiben einbauen", Seite 31
18.4 Türscheiben einbauen
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen. Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
▶ Schutzhandschuhe tragen.
-
Die Gerätetür ganz öffnen.
-
Die Kondensatleiste senkrecht in die Halterung a setzen und nach unten drehen.

text_image
a- Die Zwischenscheibe in die linke und rechte Halterung 📁schieben.

- Die Zwischenscheibe oben andrücken, bis sie in der linken und rechten Halterung aist.

- Die Innenscheibe in die linke und rechte Halterung 📁schieben.

text_image
a- Die Innenscheibe oben andrücken, bis sie in der linken und rechten Halterung aist.

-
Die Türabdeckung aufsetzen ①und andrücken, bis sie hörbar einrastet.
-
Die Gerätetür ganz öffnen.
-
Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier zuklappen ②

√ Die Sperrhebel sind zugeklappt. Die Gerätetür ist gesichert und kann nicht ausgehängt werden.
- Die Gerätetür schließen.
Hinweis: Benutzen Sie den Garraum erst, wenn die Türscheiben ordnungsgemäß eingebaut sind.
19 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
- Nur geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
▶ Wenn das Gerät defekt ist, den Kundendienst rufen.

WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
- Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
- Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch geschultes Fachpersonal ersetzt werden.
19.1 Funktionsstörungen
| Störung Ursache und Störungsbehebung | |
| Gerät funktioniert nicht. | Sicherung im Sicherungskasten hat ausgelöst.► Prüfen Sie die Sicherung im Sicherungskasten. |
| Stromversorgung ist ausgefallen.► Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere Geräte im Raum funktionieren. | |
| Gerät heizt nicht, im Display blinkt der Doppelpunkt und ein d erscheint. | Demo-Modus ist aktiviert.1. Trennen Sie das Gerät kurz vom Stromnetz, indem Sie die Sicherung im Sicherungskas- ten ausschalten und wieder einschalten.2. Deaktivieren Sie den Demo-Modus innerhalb von 5 Minuten, indem Sie die Grundein- stellung c dauf den Wert ändern.→ "Grundeinstellungen", Seite 24 |
| Betrieb mit Dampfun- terstützung startet nicht. | Wassertank ist leer.► Füllen Sie den Wassertank.→ "Wassertank füllen", Seite 12 |
| Entkalken sperrt Betriebe mit Dampfunterstützung.► Führen Sie das Entkalken vollständig durch.→ "Entkalken", Seite 28 | |
| Dampfsystem ist defekt.► Rufen Sie den Kundendienst.→ "Kundendienst", Seite 35 | |
| Im Display blinkt die Uhrzeit. | Stromversorgung ist ausgefallen.► Stellen Sie die Uhrzeit neu ein. |
| Uhrzeit erscheint nicht im Display, wenn das Gerät aus- geschaltet ist. | Grundeinstellung wurde geändert.► Ändern Sie die Grundeinstellung zur Uhrzeitanzeige.→ "Grundeinstellungen", Seite 24 |
| Im Display leuchtet ⇌ und Gerät lässt sich nicht einstellen. | Kindersicherung ist aktiviert.► Deaktivieren Sie die Kindersicherung mit der Taste info → "Kindersicherung", Seite 23 |
| Im Display blinkt h und Gerät startet nicht. | Garraum ist zu heiß für ausgewählten Betrieb.1. Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es abkühlen.2. Starten Sie den Betrieb erneut. |
| Im Display erscheint F B. | Maximale Betriebsdauer ist erreicht. Um einen ungewollten dauerhaften Betrieb zu vermei- den, hört das Gerät nach mehreren Stunden automatisch auf zu heizen, wenn die Einstellun- gen unverändert sind.► Schalten Sie das Gerät aus. Bei Bedarf können Sie neu einstellen.Tipp: Damit bei sehr langen Zubereitungszeiten das Gerät nicht unerwünscht abschaltet, stellen Sie eine Dauer ein.→ "Zeitfunktionen", Seite 13 |
Störung Ursache und Störungsbehebung
| Im Display erscheinteine Meldung mit ξz. B. EOS 32 | Elektronikstörung1. Drücken Sie auf die Taste Ⓤ- Wenn nötig, stellen Sie die Uhrzeit neu ein.✓ Wenn die Störung einmalig war, erlischt die Fehlermeldung.2. Wenn die Fehlermeldung erneut erscheint, rufen Sie den Kundendienst. Geben Sie die genaue Fehlermeldung und die E-Nr. Ihres Geräts an.→ "Kundendienst", Seite 35 |
| Im Display leuchtet dauerhaft. | Wassertank ist leer.► Füllen Sie den Wassertank.→ "Wassertank füllen", Seite 12 |
| Wassertank ist nicht ganz eingeschoben.► Schieben Sie den Wassertank vollständig ein. | |
| Wassertank ist undicht.► Bestellen Sie einen neuen Wassertank. | |
| Sensor ist defekt.► Rufen Sie den Kundendienst.→ "Kundendienst", Seite 35 | |
| Im Display leuchtet . | Gerät ist verkalkt.► Führen Sie das Entkalken vollständig durch.→ "Entkalken", Seite 28 |
| Im Display erscheint Ein. | Während dem Entkalken wurde die Stromversorgung unterbrochen oder das Gerät ausgeschaltet.► Führen Sie unterbrochene Entkalken vollständig durch.→ "Entkalken unterbrochen", Seite 29 |
| Gerät brummt beim Betrieb und nach dem Ausschalten. | Funktionsprüfung der Pumpe erzeugt Betriebsgeräusch.Keine Handlung notwendig. |
| Während dem Betrieb mit Dampfunterstützung entweichtDampf aus den Lüftungsschlitzen. | Dampf entweicht aus physikalischen Gründen.► Warten Sie, bis das Garen mit der Dampfunterstützung endet.Nach dem Ende des Garens mit der Dampfunterstützung entweicht nach kurzer Zeit kein Dampf mehr. |
| Nach der Verwendung der Dampfunterstützung ist Garergebnis zu trocken oder zu feucht. | Dampfintensität falsch eingestellt.► Dampfintensität höher oder geringer einstellen. |
19.2 Backofenlampe auswechseln
Wenn die Beleuchtung im Garraum ausgefallen ist, wechseln Sie die Backofenlampe aus.
Hinweis: Hitzebeständige 230 V Halogenlampen, 25 Watt, erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel. Verwenden Sie nur diese Lampen. Fassen Sie neue Halogenlampen nur mit einem sauberen, trockenen Tuch an. Dadurch verlängert sich die Lebensdauer der Lampe.
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs werden das Gerät und seine berührbaren Teile heiß.
▶ Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden.
- Junge Kinder, jünger als 8 Jahre, müssen ferngehalten werden.
⚠️ WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Beim Auswechseln der Lampe stehen die Kontakte der Lampenfassung unter Spannung.
- Vor dem Auswechseln der Lampe sicherstellen, dass das Gerät abgeschaltet ist, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
- Zusätzlich Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Voraussetzungen
■ Das Gerät ist vom Stromnetz getrennt.
■ Der Garraum ist abgekühlt.
■ Neue Halogenlampe zum Austausch ist vorhanden.
1. Um Schäden zu vermeiden, ein Geschirrtuch in den Garraum legen.
2. Die Glasabdeckung nach links herausdrehen ①
- Die Halogenlampe ohne zu drehen herausziehen ②

- Die neue Halogenlampe einsetzen und fest in die Fassung drücken.
Auf die Stellung der Stifte achten.
5. Je nach Gerätetyp ist die Glasabdeckung mit einem Dichtring ausgestattet. Den Dichtring aufsetzen.
6. Die Glasabdeckung einschrauben.
7. Das Geschirrtuch aus dem Garraum nehmen.
8. Das Gerät mit dem Stromnetz verbinden.
20 Entsorgen
Erfahren Sie hier, wie Sie Altgeräte richtig entsorgen.
20.1 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.
- Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen.
- Die Netzanschlussleitung durchtrennen.
- Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
21 Kundendienst
Wenn Sie Anwendungsfragen haben, eine Störung am Gerät nicht selbst beheben können oder das Gerät repariert werden muss, wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unserem Kundendienst, Ihrem Händler oder auf unserer Webseite.
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsummer (FD) Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im beiliegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer Webseite.
21.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie, wenn Sie die Gerätetür öffnen.

text_image
E-Nr FD Z-Nr: Type:Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notieren.
22 So gelingt's
Für verschiedene Speisen finden Sie hier die passenden Einstellungen sowie das beste Zubehör und Geschirr. Die Empfehlungen haben wir optimal auf Ihr Gerät abgestimmt.
22.1 Zubereitungshinweise
Beachten Sie diese Informationen beim Zubereiten von Speisen.
- Temperatur und Dauer sind von Menge und Rezept abhängig. Deshalb sind Einstellbereiche angegeben. Versuchen Sie es zuerst mit den niedrigeren Werten.
■ Die Einstellwerte gelten für das Einschieben der Speise in den kalten Garraum. Schieben Sie das Zubehör erst nach dem Vorheizen in den Garraum ein.
■ Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Garraum.
22.2 Hinweise zum Backen
Verwenden Sie beim Backen die angegebenen Einschubhöhen.
| Backen auf einer Ebene Höhe | |
| hohe Gebäcke bzw. Form auf dem Rost 2 | |
| flache Gebäcke bzw. im Backblech 3 | |
| Backen auf zwei Ebenen Höhe | |
| Universalpfanne | 3 |
| Backblech | 1 |
| Formen auf dem Rost: | Höhe |
| erster Rost | 3 |
| zweiter Rost | 1 |
| Backen auf drei Ebenen Höhe | |
| Backblech | 5 |
| Universalpfanne | 3 |
| Backblech | 1 |
Hinweise
■ Verwenden Sie beim Backen auf mehreren Ebenen Heißluft. Gleichzeitig eingeschobene Gebäcke müssen nicht gleichzeitig fertig werden.
■ Stellen Sie Formen nebeneinander oder versetzt übereinander in den Garraum.
■ Für ein optimales Garergebnis empfehlen wir Ihnen dunkle Backformen aus Metall.
22.3 Hinweise zum Braten und Grillen
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben von ungefülltem, bratfertigem Geflügel, Fleisch oder Fisch mit Kühlschranktemperatur in den kalten Garraum.
- Je größer ein Geflügel, Fleisch oder Fisch, desto niedriger die Temperatur und umso länger die Gardauer.
■ Wenden Sie Geflügel, Fleisch und Fisch nach ca. 1/2 bis 2/3 der angegebenen Zeit.
■ Geben Sie zu Geflügel im Geschirr etwas Flüssigkeit dazu. Der Boden des Geschirrs sollte ca. 1-2 cm hoch bedeckt sein.
■ Wenn Sie Geflügel wenden, achten Sie darauf, dass zuerst die Brustseite bzw. die Hautseite unten ist.
Braten und Grillen auf dem Rost
Das Braten auf dem Rost ist besonders geeignet für großes Geflügel oder mehrere Stücke gleichzeitig
■ Je nach Größe und Art des Bratguts bis zu 1/2 Liter Wasser in die Universalpfanne geben.
Aus dem aufgefangenen Bratensatz können Sie eine Soße zubereiten. Zudem entsteht weniger Rauch und der Garraum verschmutzt weniger.
- Lassen Sie die Gerätetür während des Grillens geschlossen.
Nie bei geöffneter Gerätetür grillen.
■ Legen Sie das Grillgut auf den Rost. Schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne mit der Abschrägung zur Gerätetür mindestens eine Einschubhöhe darunter ein. So wird abtropendes Fett aufgefangen.
Braten im Geschirr
Bei der Zubereitung in geschlossenem Geschirr bleibt der Garraum sauberer.
Die Herstellerangaben zum Bratgeschirr beachten. Am Besten eignet sich Geschirr aus Glas.
Offenes Geschirr
■ Eine hohe Bratform verwenden.
■ Das Geschirr auf den Rost stellen.
■ Wenn Sie kein passendes Geschirr haben, die Universalpfanne verwenden.
Geschlossenes Geschirr
■ Das Geschirr auf den Rost stellen.
■ Fleisch, Geflügel oder Fisch kann auch in einem geschlossenen Bräter knusprig werden. Verwenden Sie dazu einen Bräter mit Glasdeckel. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Wenn heißes Glasgeschirr auf eine nasse oder kalte Unterlage abgestellt wird, kann das Glas zerspringen.
- Heißes Glasgeschirr auf einem trockenen Untersetzer abstellen.
⚠️ WARNUNG – Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen des Deckels nach dem Garen kann sehr heißer Dampf entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar.
- Den Deckel so anheben, dass der heiße Dampf vom Körper weg entweichen kann.
▶ Kinder fernhalten.
22.4 Speisenauswahl
| Speise Zubehör / Geschirr Einschub- | höhe | Heizart Temperatur in °C / Grillstufe | Dampfinten-sität | Dauer in Min. | |
| Rührkuchen, fein Kastenform 2 150-170 - 60-80 | |||||
| Rührkuchen, 2 Ebenen Kastenform 3+1 140-150 - 70-85 | |||||
| Obst- oder Quarktorte mit Mürbeteigboden | Springform∅ 26 cm | 2 170-190 | 55-80 | ||
| Biskuittorte, 6 Eier Springform∅ 28 cm | 2 150-160 | 40-45 | 1 | ||
| Biskuitrolle Backblech 3 190-200 | 1 | 1 | |||
| Mürbeteigkuchen mit saftigem Belag | Universalpfanne 2 160-180 - 55-95 | ||||
| Hefekuchen mit saftigem Belag | Universalpfanne 3 180-200 - 30-55 | ||||
| Muffins Muffinblech auf Rost | 2 170-190 | 20-40 | |||
| Hefekleingebäck Backblech 3 160-170 20-30 | 1 | ||||
| Plätzchen | Backblech 3 140-160 - 15-25 | ||||
| Plätzchen, 2 oder 3 Ebenen | Universalpfanne Backblech | 3+15+3+1 | 140-160 - 15-25 | ||
| Brot, 1000 g (in Kasten-form, freigeschoben) | Universalpfanne Kastenform | 2 1. 210-220 | 2. 180-190 | 1.222.0 | 1. 10-152. 40-50 |
| Pizza, frisch | Backblech 3 190-210 - 20-30 | ||||
| Pizza, frisch, dünner Boden | Rundes Pizzablech | 2 250-270 | 1 | -8-13 | |
| Quiche Tartform | 1 190-210 - 40-50 | ||||
| Auflauf, pikant, gegarte Zutaten | Auflaufform 2 150-170 40-45 | 1 | |||
| Hähnchen, 1,3 kg, ungefüllt | Offenes Geschirr | 2 200-230 | 60-70 | 1 | |
| Hähnchenkleinteile, je 250 g | Offenes Geschirr | 2 220-230 | 35-45 | 1 | |
| Gans, ungefüllt, 3 kg | Offenes Geschirr | 2 | 1. 140-1502. 140-150 | 1.122.0 | 1. 30-402. 70-80 |
| Schweinebraten, ohne Schwarte, z. B. Nacken, 1,5 kg | Offenes Geschirr | 2 160-170 | 130-150 | 1 | |
| Rinderfilet, medium, 1 kg | Rost Universalpfanne | 3 210-220 | 40-50 | 2 | |
| Rinderschmorbraten, 1,5 kg | Geschlossenes Geschirr | 2 200-220 | 30-150 | 3 | |
| Roastbeef, medium, 1,5 kg | Offenes Geschirr | 2 180-200 | 50-60 | 1 | |
| Burger, 3-4 cm hoch | Rost | 4 3 | -25-30 | 4 | |
| Lammkeule, ohne Knochen, medium, 1,0 kg | Offenes Geschirr | 2 170-180 | 65-75 | 1 | |
| Fisch, gebraten, ganz, 300 g, z. B. Forelle | Universalpfanne 2 170-180 20-30 | 1 | |||
| Tellergericht, 1 Portion Offenes Geschirr | 2 120-130 - 15-25 | ||||
| Pizza, gebacken | Rost | 2 170-180 | 1 | -5-15 | |
22.5 Joghurt
Mit Ihrem Gerät können Sie Joghurt selbst herstellen.
Joghurt zubereiten
- Das Zubehör und die Gestelle aus dem Garraum nehmen.
-
Die zuvor zubereitete Joghurtmasse in kleine Gefäße füllen, z. B. in Tassen oder kleine Gläser.
-
Die Gefäße mit Folie abdecken, z. B. mit Frischhaltefolie.
- Die Gefäße auf den Garraumboden stellen.
- Das Gerät entsprechend der Einstellempfehlung einstellen.
- Den Joghurt nach der Zubereitung im Kühlschrank ruhen lassen.
Einstellempfehlungen für Joghurt
| Speise Zubehör / Geschirr Einschubhöhe Heizart Temperatur in °C | Dauer in Min. | |
| Joghurt Portionsformen Garraumboden 40-45 8-9 Std. | ||
22.6 Sanftgaren
Sanftgaren ist ein langsames Garen bei niedriger Temperatur. Es wird deshalb auch Niedertemperaturgaren genannt.
Speisen sanftgaren
Voraussetzungen
■ Verwenden Sie nur frisches und hygienisch einwandfreies Fleisch ohne Knochen.
■ Starten Sie den Betrieb nur bei völlig abgekühltem Garraum.
1. Den Garraum und das Geschirr ca. 15 Minuten vorheizen.
2. Das Fleisch auf der Kochstelle von allen Seiten sehr heiß anbraten.
3. Das Fleisch sofort auf das vorgewärmte Geschirr in den Garraum geben.
4. Halten Sie die Gerätetür geschlossen, um ein gleichmäßiges Garklima zu halten.
22.7 Prüfgerichte
Diese Übersichten wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen des Geräts nach EN 60350-1 zu erleichtern.
Backen
Beachten Sie diese Informationen beim Backen von Prüfgerichten.
Generelle Hinweise
■ Die Einstellwerte gelten für das Einschieben in den kalten Garraum.
- Beachten Sie die Hinweise zum Vorheizen in den Tabellen. Die Einstellwerte gelten ohne Schnellaufheizen.
■ Zum Backen zunächst die niedrigere der angegebenen Temperaturen verwenden.
Einschubhöhen
Einschubhöhen beim Backen auf zwei Ebenen:
Hinweis: Gleichzeitig eingeschobene Gebäcke auf Backblechen oder in Formen müssen nicht gleichzeitig fertig werden.
■ Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
■ Formen auf dem Rost erster Rost: Höhe 3 zweiter Rost: Höhe 1
Einschubhöhen beim Backen auf drei Ebenen:
■ Backblech: Höhe 5 Universalpfanne: Höhe 3 Backblech: Höhe 1
Backen mit zwei Springformen:
Stellen Sie Formen nebeneinander oder versetzt übereinander in den Garraum.

Einstellempfehlungen zum Backen
| Speise Zubehör / Ge-schirr | Einschub-höhe | Heizart Temperatur in °C / Grillstufe | Dampfinten-sität | Dauer in Min. |
| Spritzgebäck Backblech 3 140-150 | ☐ | 1 | 25-35 | |
| Spritzgebäck Backblech 3 140-150 | ☒ | 1 | 20-30 | |
| ^1 Das Gerät 5 Minuten vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden. ^2 Das Gerät vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden. | ||||
| Speise Zubehör / Ge- | schirr | Einschub-höhe | Heizart Temperatur in °C / Grillstufe | Dampfinten-sität | Dauer in Min. |
| Spritzgebäck, 2 Ebenen Universalpfan-ne+Backblech | 3 + 1 140-150 | 1 | -25-35 | ||
| Spritzgebäck, 3 Ebenen Universalpfan-ne+Backblech | 5 + 3 + 1 130-40 | 1 | -35-55 | ||
| Small Cakes Backblech 3 150 | □ | 1 | -25-35 | ||
| Small Cakes Backblech 3 150 | ◎ | 1 | -20-30 | ||
| Small Cakes, 2 Ebenen Universalpfan-ne+Backblech | 3 + 1 140 | ◎ | 1 | -25-35 | |
| Small Cakes, 3 Ebenen Universalpfan-ne+Backblech | 5 + 3 + 1 140 | 1 | -25-35 | ||
| Wasserbiskuit Springform∅ 26 cm | 2 160-170 | □ | 2 | -25-35 | |
| Wasserbiskuit Springform∅ 26 cm | 2 150-160 30-35 | ||||
| Wasserbiskuit, 2 Ebenen Springform∅ 26 cm | 3 + 1 150-160 | 2 | -35-50 |
^1 Das Gerät 5 Minuten vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden.
^2 Das Gerät vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden.
Einstellempfehlungen zum Grillen
| Speise Zubehör / Geschirr Einschub- | ||||
| höhe | Heizart Temperatur in °C / Grillstufe | Dauer in Min. | ||
| Toast bräunen Rost 5 | 3 | 5-6 | ||
23 Montageanleitung
Beachten Sie diese Informationen bei der Montage des Geräts.


23.1 Allgemeine Montagehinweise
Beachten Sie diese Hinweise bevor Sie mit dem Einbau des Geräts beginnen.
- Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser Montageanweisung garantiert einen sicheren Gebrauch. Bei Schäden durch falschen Einbau haftet der Monteur.
■ Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen.
■ Verpackungsmaterial und Klebefolien vor Inbetriebnahme aus dem Garraum und von der Tür entfernen.
■ Montageblätter für den Einbau von Zubehörteilen beachten.
- Einbaumöbel müssen bis 95 °C temperaturbeständig sein, angrenzende Möbelfronten bis 70 °C.
■ Das Gerät nicht hinter einer Dekor- oder Möbeltür einbauen. Es besteht Gefahr durch Überhitzung.
■ Ausschnittarbeiten am Möbel vor dem Einsetzen des Geräts durchführen. Späne entfernen. Die Funktion von elektrischen Bauteilen kann beeinträchtigt werden.
■ Die Geräte-Anschlussdose muss im Bereich der schraffierten Fläche a oder außerhalb des Einbauraumes liegen. Nicht befestigte Möbel müssen mit einem handelsüblichen Winkel ban der Wand befestigt werden.

text_image
b 320 60 180 115 50 a- Zur Vermeidung von Schnittverletzungen Schutzhandschuhe tragen. Teile, die während der Montage zugänglich sind, können scharfkantig sein. - Maßangaben der Bilder in mm.
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist gefährlich.
- Keine Mehrfachsteckdosenleisten verwenden.
▶ Nur Verlängerungskabel verwenden, die zertifiziert sind, einen Mindestquerschnitt von 1,5 mm² haben und den einschlägigen nationalen Sicherheitsanforderungen entsprechen. - Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, den Kundendienst kontaktieren.
▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden.
ACHTUNG!
Durch Tragen des Geräts am Türgriff kann dieser abbrechen. Der Türgriff hält das Gewicht des Geräts nicht aus.
▶ Gerät nicht am Türgriff tragen oder halten.
23.2 Gerätemaße
Hier finden Sie die Maße des Geräts.

text_image
570 548 594 59523.3 Einbau unter einer Arbeitsplatte
Beachten Sie die Einbaumaße und die Einbauhinweise beim Einbau unter einer Arbeitsplatte.

text_image
min. 550 560+8 600+4 min. 20■ Zur Belüftung des Geräts muss der Zwischenboden einen Lüftungsausschnitt aufweisen.
In Kombination mit Induktionskochfeldern darf der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät nicht durch zusätzliche Leisten verschlossen werden.
■ Die Arbeitsplatte muss am Einbaumöbel befestigt werden.
■ Die eventuell vorhandene Montageanleitung des Kochfelds beachten.
23.4 Einbau in einen Hochschrank
Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Einbau in den Hochschrank.

■ Zur Belüftung des Geräts müssen die Zwischenböden einen Lüftungsausschnitt aufweisen.
- Wenn der Hochschrank zusätzlich zu den Element-Rückwänden eine weitere Rückwand hat, muss diese entfernt werden.
■ Gerät nur so hoch einbauen, dass Zubehör problemlos entnommen werden kann.
23.5 Einbau von zwei Geräten übereinander
Ihr Gerät kann auch über oder unter einem weiteren Gerät eingebaut werden. Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Einbau übereinander.

■ Zur Belüftung der Geräte, müssen die Zwischenböden einen Lüftungsausschnitt aufweisen.
- Um eine ausreichende Belüftung der beiden Geräte zu gewährleisten, ist eine Lüftungsöffnung von mind. 200 cm ^2 im Sockelbereich erforderlich. Dazu die Sockelblende zurückschneiden oder ein Lüftungsgitter anbringen.
- Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch gemäß Skizze gewährleistet ist.

■ Geräte nur so hoch einbauen, dass Zubehör problemlos entnommen werden kann.
23.6 Eckeinbau
Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Eckeinbau.

- Damit die Gerätetür geöffnet werden kann, beim Eckeinbau die Mindestmaße berücksichtigen. Das Maß ist abhängig von der Dicke der Möbelfront und dem Griff.
23.7 Elektrischer Anschluss
Um das Gerät sicher elektrisch anschließen zu können, beachten Sie diese Hinweise.
■ Das Gerät entspricht der Schutzklasse I und darf nur mit Schutzleiter-Anschluss betrieben werden.
■ Die Absicherung muss gemäß der Leistungsangabe auf dem Typenschild und den lokalen Vorschriften erfolgen.
■ Das Gerät muss bei allen Montagearbeiten spannungslos sein.
■ Забороняється використання приладу в приміщеннях, де електрична мережа не обладнана заземлювальним проводом.
- Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Anschlussleitung angeschlossen werden.
■ Die Anschlussleitung muss an der Geräterückseite angesteckt werden bis ein Klickgeräusch ertönt. Eine 3 m lange Anschlussleitung ist beim Kunden-dienst erhältlich.
■ Die Anschlussleitung darf nur durch eine Originalleitung ersetzt werden. Diese ist beim Kundendienst erhältlich.
■ Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen
Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden.
- Den Stecker in die Schutzkontakt-Steckdose stecken. Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netzanschlussleitung frei zugänglich sein. Falls der freie Zugang zum Netzstecker nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen Installation eine allpolige Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut werden.
Gerät ohne Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen
Hinweis: Nur konzessioniertes Fachpersonal darf das Gerät anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie. In der festverlegten elektrischen Installation muss eine allpolige Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut werden.
- Phase- und Neutral- ("Null-") Leiter in der Anschluss-dose identifizieren. Bei Falschanschluss kann das Gerät beschädigt werden.
- Nach Anschlussbild anschließen. Spannung siehe Typenschild.
-
Die Adern der Netzanschlussleitung entsprechend der Farbcodierung anschließen:
-
grün-gelb = Schutzleiter ⏚
- blau = Neutral- ("Null-") Leiter
- braun = Phase (Außenleiter)
23.8 Gerät einbauen
- Das Gerät ganz einschieben und mittig ausrichten.

text_image
min. 5- Das Gerät festschrauben.

-
Bei grifflosen Küchen mit senkrechter Griffleiste:
-
Ein geeignetes Füllstück anbringen ①um mögliche scharfe Kanten abzudecken und eine sichere Montage zu gewährleisten.
- Aluprofile vorbohren, um eine Schraubverbindung herzustellen ②
- Gerät mit adäquater Schraube befestigen ③

Hinweis: Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät darf nicht durch zusätzliche Leisten verschlossen werden.
An den Seitenwänden des Umbauschrankes dürfen keine Wärmeschutzleisten angebracht werden.
23.9 Gerät ausbauen
- Das Gerät spannungslos machen.
- Die Befestigungsschrauben lösen.
- Das Gerät leicht anheben und ganz herausziehen.

