SENNHEISER Impact SDW 5061 - Kopfhörer

Impact SDW 5061 - Kopfhörer SENNHEISER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Impact SDW 5061 SENNHEISER als PDF.

📄 2 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice SENNHEISER Impact SDW 5061 - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp DECT-Kopfhörer (Headset) mit Basisstation
Modell Impact SDW 5061 (Typ SCDH3/SCDH2)
Hersteller Sennheiser Communications A/S (EPOS)
Frequenzbereich DECT (1,88–1,90 GHz)
Reichweite Bis zu 100 m (außerhalb), einstellbar (10 m, 50 m, 100 m)
Gesprächszeit Ca. 10 Stunden (typisch)
Ladezeit 30 Minuten für 50 %, 1,5 Stunden für 100 %
Akku Lithium-Ionen, wiederaufladbar
Anschlüsse USB (Basisstation) und Klinke (optional)
Gewicht (Headset) Ca. 20 g
Gewicht (Basisstation) Ca. 100 g
Abmessungen Headset Ca. 150 x 50 x 150 mm (H x B x T)
Abmessungen Basisstation Ca. 85 x 85 x 30 mm
Farbe Schwarz
Lieferumfang Headset, Basisstation, USB-Kabel, Ohrpolster, Kurzanleitung
Kompatibilität Softphones über EPOS Connect (PC/Mac)
Hauptfunktionen Anrufannahme/-ablehnung, Stummschaltung, Lautstärkeregelung, Konferenz mit bis zu 3 Gästen, Musikwiedergabe, Sprachansagen
Reinigung Mit weichem, trockenem Tuch; keine aggressiven Reinigungsmittel
Wechsel des Ohrpolsters Siehe Anleitung; Ohrpolster abnehmbar und austauschbar
Sicherheit Nur mit mitgeliefertem Netzteil verwenden; nicht in Flüssigkeiten tauchen
Garantie 2 Jahre (gesetzliche Gewährleistung)

Häufig gestellte Fragen - Impact SDW 5061 SENNHEISER

Wie verbinde ich das Headset mit der Basisstation?
Legen Sie das Headset in die Ladeschale der Basisstation. Die Verbindung erfolgt automatisch über DECT. Die LED an der Basisstation zeigt die Verbindung an.
Kann ich das Headset zum Musikhören nutzen?
Ja, das Headset unterstützt Musikwiedergabe. Verbinden Sie es per EPOS Connect oder über das mitgelieferte USB-Kabel mit Ihrem Gerät. Die Lautstärke wird getrennt reguliert.
Wie stelle ich die Reichweite ein?
Drücken Sie die Mute-Taste und legen Sie das Headset in die Basisstation. Im DIP-Schalter können Sie zwischen 10 m, 50 m und 100 m wählen. Details finden Sie in der Anleitung.
Warum leuchtet die LED an der Basisstation ständig?
Eine dauerhaft grüne LED zeigt an, dass das Headset mit der Basisstation verbunden ist. Blinkt die LED, geht ein Anruf ein oder die Verbindung wird hergestellt.
Wie führe ich eine Konferenz mit Gästen durch?
Halten Sie die Mute-Taste gedrückt und setzen Sie das Gast-Headset auf. Um weitere Gäste hinzuzufügen, wiederholen Sie den Vorgang. Bis zu 3 Gäste sind möglich.
Wie überprüfe ich den Akkustand?
Im Ruhezustand (kein Anruf/Musik) drücken Sie die Lautstärketaste. Sprachansagen geben den ungefähren Ladestand in 20%-Stufen an. Bei unter 20% erhalten Sie eine Erinnerung.
Kann ich das Headset auch mit einem Bluetooth- oder USB-Headset kombinieren?
Ja, Sie können ein Bluetooth- oder USB-Gast-Headset über die Basisstation anmelden. Folgen Sie der Anleitung für die Konferenzschaltung.
Wie tausche ich das Ohrpolster aus?
Ziehen Sie das alte Ohrpolster vorsichtig ab. Drücken Sie das neue Polster auf den Hörer, bis es einrastet. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung.
Was tun, wenn das Headset nicht lädt?
Prüfen Sie den Sitz in der Ladeschale und die USB-Verbindung. Reinigen Sie die Kontakte mit einem trockenen Tuch. Falls nötig, setzen Sie das Headset zurück (siehe Anleitung).
Wie setze ich das Headset auf die Werkseinstellungen zurück?
Drücken und halten Sie die Mute-Taste für 10 Sekunden im eingeschalteten Zustand. Alle Einstellungen werden gelöscht. Danach müssen Sie das Headset neu anmelden.

Benutzerfragen zu Impact SDW 5061 SENNHEISER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Impact SDW 5061 - SENNHEISER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Impact SDW 5061 von der Marke SENNHEISER.

BEDIENUNGSANLEITUNG Impact SDW 5061 SENNHEISER

EPOS
SENNHEISER
SENNHEISER Impact SDW 5061 - 1

natural_image Two black head earphones with ear tags, shown side by side (no text or symbols visible)

SDW 5000 series
SDW 30 HS | SDW 60 HS

EN Quick Guide

NL Mini handleiding

Skrócona

DE Kurzanleitung

Γρήγορος

instrukcja

FR Guide express

οδηγος

obslugi RU Knatzes

IT Guida rapida

DA Kvikvejledning

КО КРАТКОС РУКОВОЛСТВО

ES Guía rápida

3v Shabbgur Ei Bih

TR 华药 Kulayuz

PT Guia Rapido

Pikaopas

JA イツイド

Type: SCDH3, SCDH2

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 2

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 3

For easy setup, configuration and softphone call control

and softphone call control settings download

FPOS Connect on

www.eposaudio.com/connect

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 4

For Compatibility guide go to

www.eposaudio.com/compatibility

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 5

For Instruction manual go to

www.eposaudio.com/support

Sennheiser Communications A/S

Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark

www.eposaudio.com

Printed in China, Publ. 11/19, 770-00086/AO3

Package contents | Lieferumfang | Contenu de la boîte | Contenuti della confezione | Contenido del embalaje | Conteúdo da embalagem | Inhoud verpakking | Перехóμανα συσκευασίας | Pakkens indhold | Innehåll i förpackningen | Pakkauksen sisältö | Zawartość opakowania | Содержимое упаковки | Kutunun içeriği | パッケージ内容

SDW 30 HS SDW 60 HS
SENNHEISER Impact SDW 5061 - 6

natural_image 3D rendering of a black headband headset with ear strap (no text or symbols visible)

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 7

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 8

natural_image 3D rendering of a black headband headset with a microphone (no text or symbols visible)

Charging the headset | Headset laden | Charger le micro-casque | Ricarica delle cuffie | Carga del auricular | Carregar o headset | De headset opladen | Фóption tuv akoustików | Opladning af headsettet | Ladda headsetet | Headsetin lataaminen | Ładowanie słuchawek | Зарядка гарнитуры | Kulaklığı şarj etme | ヘッドセットの充電

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 9

natural_image Hand holding a black hard hat next to a smartphone charging station (no visible text or symbols)

50%

100%

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 10

[Non-Text]

[Non-Text]

30 min

1:30 h

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 11

natural_image 3D rendering of two black headsets with a blue indicator light icon, shown from front and side views (no text or symbols on the devices themselves)

Adjusting and wearing the headset | Headset anpassen und tragen | Ajuster et porter le micro-casque |

Regolazione e posizionamento delle cuffhe | Cómo ajustar y llevar el auricular | Ajustar e usar o auscultador |

De headset aanpassen en dragen | Hipodappoyi | kat spappoyi | 100 akvotikos | Sadan justeres og bæres headsettet | Justera och bära headsetet | Kuulokkeiden säätäminen i ja käyttäminen | Dostosowanie i poszenie zestawów słuchawkowych |

Настройка и ношение гарнитуры | Kulaklığın takılması ve ayarlanması |ヘッドセットの調整と装着

Left Right

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 13

natural_image Illustration of a hand holding a pen or stylus with a blue arrow indicating motion (no text or symbols)

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 14

natural_image Illustration of a person wearing a headset with headband and earphones, showing motion changes (no text or symbols)

Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume | Regolazione del volume | Ajuste del volumen | Ajustar o volume | Het volume regelen | Púθμιση της έντασης ήχου | Justering af lydstyrken | Justera volymen | Äänenvoimakkuuden säätäminen | Regulacja głośności | Регулировка громкости | Ses seviyesini ayarlama | 音量の調整

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 15

During active call:

Changes the

speech volume

VOLUME 2
SENNHEISER Impact SDW 5061 - 16

During music

reproduction:

Changes the

music volume

VOLUME 3
SENNHEISER Impact SDW 5061 - 17

no active call/music:

Changes ring tone,

beeps & voice prompts@volume

prompts volume

Enabling/disabling voice prompts 3s

Muting the headset | Headset stummschalten | Couper le son du micro-casque | Silenziare le cuffie | Silenciar el auricular | Colocar o headset em mute | De headset dempen | Σιγαση του ακοστικού | Alfbydelse af mikrofonen | Stänga av headsetljudet | Headsetin mykistäminen | Wyciszanie zestawu słuchawkowego | Отключение звука на гарнитype | Kulakligi sessize alma |

Diagram illustrating the operation of a device to switch or press, showing hand positioning and ear protection steps.

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 20

natural_image Illustration of a portable electronic device with a black screen and a red-and-white battery icon (no text or symbols)

Listening to music | Musik hören | Écouter de la musique | Ascolto di musica | Escuchar música | Ouvir música | Naar muziek luisteren | Ακρόση μουσικής | Afspilning af musik | Lyssna på musik | Musiikin kuunteleminen | Sluchanie muzyki | Прослушивание музыки | Mūzik dinlme | 音楽鑑賞

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 21

natural_image Illustration of three electronic devices: a desktop case, a laptop with a screen, and a smartphone with a mouse (no text or symbols visible)

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 22

natural_image Illustration of a black hard hat with a white stripe and a purple stripe, next to a small scale bar (no text or symbols)

* LED on/off via

EPOS Connect

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 23

natural_image Illustration of a hand pressing a black button with a star symbol, next to an open device (no text or symbols present)

OR
SENNHEISER Impact SDW 5061 - 24

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 25

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 26

Preparing a call | Telefonat vorbereiten | Préparer un appel | Preparazione di una chiamata | Preparación de una llamada | Preparar uma chamada | Een oproep voorbereiden | Προστομασία κλήσης | Forberedelse af opkald | Förbereda ett samtal | Puhelun valmisteleminen | Przygotowanie rozmowy | Подготовка к звонку | Bir arama hazırlama | 通話の準備

Putting on the headset Choose the focused device Corresponding LED lights up

Making a call | Anruf tätigen | Faire un appel | Effettuazione di una chiamata | Realizar una llamada | Efetuar uma chamada | Een oproep plaatsen | Πραγματοποίηση κλήσης | Sådan foretages et opkald | Ringa | Puhelun soittaminen | Nawiązywanie połączenia | Совершение звонка | Arama yapma | 通話の発信

1 Initiate a call via headset or base station 2 Dial the number or choose a contact

Accepting/Rejecting calls | Anrufe annehmen/abweisen | Acceptor / Refuser des appels | Accettare/Rifutare una chiamata | Aceptar/Rechazar llamadas | Aceitar/rejeitar chamadas | Oproepen accepteren/weigeren | Αποδοχή/Απόρρυψη κλήσεων | Besvare/afvise opkald | Ta emot/avvisa samtal | Puheluiden hyväksyminen/hylkäminen | Przyjmowanie/odrzucanie połączeń | Прием/отклонение вызовов | Arama kabul/ret | 通話の応答/拒否

B Accept the call on your device LED on the base station stops flashing

Accept the call via headset OR base station* * Incoming call is answered automatically with Auto Hook/Always audio setting: see DIP switch settings Reject a call via headset OR base station

Call control overview | Übersicht Anrufsteuerung | Aperçu du contrôle d'appel | Panoramica sul controllo della chiamata | Resumen del control de llamada | Vista geral do controlo de chamadas | Overzicht call control functies | Επισκότηση κεριομού κλήσεων | Oversigt over opkaldsstyring | Översikt av samtalskontroll | Puhelun hallinnan yleiskatsaus | Przegląd kontroli połączeń | Обзор управления звонками | Arama kontrollerine genel bakış | 通話コントロールの概要

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 31

flowchart
graph TD
    A["Accepts a call/Initiates an outgoing call"] --> B["Ends a call"]
    B --> C["Rejects a call"]
    C --> D["Redials the last number"]
    D --> E["When in active call/Holds/unholds call"]

Managing multiple calls | Mehrere Telefonate verwalten | Gérer plusieurs appels | Gestione di più chiamate | Gestionar varias llamadas | Gerir várias chamadas | Meerdere gesprekken afhandelen | Διαχείριση πολλαπλών κλήσων | Händtering af flere opkald | Hantera flera samtal | Monen puhelun hallitseminen | Zarządzanie kilkoma połączeniami | Управление несколькими звонками | Birden çok kulakliği yönetime | 複数通話の管理

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 32

flowchart
graph TD
    A["Answer/reject a 2nd call"] --> B["OR"]
    B --> C{Accepts the incoming call & puts an active call on hold}
    C --> D{Rejects the incoming call & continues the active call}
    D --> E["Merge a held call into an active call"]
    E --> F["Mini conference call"]
    F --> G{Change between held and active call}
    G --> H["Unmerge a call and put it on hold"]

Leaving the DECT range | DECT-Reichweite verlassen | Quitter le rayon de portée DECT | Uscita dalla portata DECT | Salida del alcance DECT | Abandonar o alcance DECT | Het DECT-bereik verlaten | E'ooç ó to’ tyu çúβάλεια DECT | Uden for DECT-signalets rækkevidde | Lämna DECT-räckvidden | DECT-alueelta poistuminen | Opuszczanie zakresu DECT | Выход за пределы зоны действия DECT-coödernienia | DECT erişim mesafesinden čikma | DECT 動作範囲外への移動

100 m 1 2 34 5 6 7 8 High radio range up to 100 m 1 2 34 5 6 7 8 Medium radio range up to 50 m 1 2 34 5 6 7 8 Low radio range up to 10 m Reduce the range for offices with high density of DECT products or headsets - see instruction manual for further information.

Preparing a conference | Telefonkonferenz vorbereiten | Préparer un appel en conférence | Preparazione di una conferenza | Preparación de una conferencia | Preparar uma conferència | Een vergadering voorbereiden | Простотицаอía διάσκεύης | Forberedelse af telefonmøde | Förbereda en konferens | Neuvottelupuhelun valmisteleminen Przygotowanie konferenciji | Подготовка к телефонной конференции | Bir konferans hazirlama | 会議の準備

New MASTER LED or off 1 3x MASTER

Holding a conference with up to 3 guest DECT headsets | Telefonkonferenz mit bis zu 3 DECT-Gast-Headsets durchführen | Faire un appel en conférence jusqu'à 3 micro-casques DECT invités | Creazione di una telefonceranza con fino a 3 cuffie DECT ospiti | Organización de una conferencia con hasta 3 auriculares DECT invitados | Efetuar uma conferència com até 3 headsets CONvidados | Een vergadering opzetten met 3 DECT-gastheadsets | Δεζαγυγή διάσκευής έκαι ακουστικά DECT επίοκεπτών | Telefonmade oder op tect 3 DECT-gasteheadset | Hålla en konferens med upp till 3 gästande DECT-headset | Neuvotteln pitäminen jopa 3:n vieras DECT-headsetin kanssa | Prowadzenie konferencции z maksymalnie 3 zestawami sluchawkowymi DECT gości | [Rejim telefonной конференции с поддержкой до 3 rostевых DECT- Garminitur] 3 adete kadar misafir DECT kulaklik ile konferans görgüsmesi yapma | 最大 3台のゲスト DECT ヘッドセットでの会議

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 35

flowchart
graph TD
    A["Press & hold the mute button & insert the headset"] --> B["GUEST 1-3"]
    B --> C["3x*"]
    C --> D["Accept the GUEST headset"]
    D --> E["Repeat the last 3 steps to add further GUEST headsets. ✓"]
    E --> F["End a conference call"]
    F --> G["Master"]
    G --> H["MASTER"]
    H --> I["MASTER"]
    I --> J["MASTER"]
    J --> K["MASTER"]
    K --> L["MASTER"]
    L --> M["MASTER"]
    M --> N["MASTER"]
    N --> O["MASTER"]
    O --> P["MASTER"]
    P --> Q["MASTER"]
    Q --> R["MASTER"]
    R --> S["MASTER"]

Verifying remaining battery life | Verbleibende Akkulaufzeit abfragen | Vérifier la capacité restante de la batterie | Verifica della durata residua della batteria | Comprobación de la bateria' restante | Verificar a duração restante da bateria | Resterende batterijduur controleren | Enaλήθευση υπολεπιμενης διάρκειας σωής της μπαταρίας | Kontrol af tilbageærende batteritid | Verifiera återstående batteritid | Jäljellä olevan akunkeston todentaminen | Sprawdzanie pozostalej zywotności baterii | Проверка остешегося заряда батареи | Kalan pil süresini doğrulama | バッデー measuringの確認

Idle mode: No active call or music voice prompts: "More than 80% battery left" "More than 60% battery left" "More than 40% battery left" "More than 20% battery left" "Less than 20% battery left" below 15 min talk time; automatic voice prompts: "Recharge headset"

Cleaning the product | Produkt reinigen | Nettoyage de l'appareil | Pulizia del prodotto | Limpiar el producto | Limpar o produto | Product reinigen | Kaθαριομός προϊόντος | Rengøring af produktet | Rengör produkten | Puhdista tuote | Czyszczenie produktu | Очистка изделия | Ürünün temizlenmesi | 製品の手入れ

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 37

natural_image Illustration of a hand holding a black headset with a cable, showing a device and a blue tool (no text or symbols present)

Replacing the ear pad | Ohrpolster austauschen | Remplacer l'oreillette | Sostituzione di un cuscinetto auricolare | Sustitución de la almohadilla | Substituir a almofada do auscultador | Het oorkussentje vervangen | Avitkatástačn tou stoiojčiou yia to auti | Udskifting af æruden | Byta óronkuden | Korvatynyn vaihtaminen | Wymiana wkładki dousznej | Замена амбушюр | Kulak yastiğini değiştirme | バッテリー残量の確認

Diagram illustrating the three-step usage of a black headphones with blue directional arrows indicating rotation and click actions.

Using a guest Bluetooth/USB headset | Bluetooth-/USB-Gast-Headset verwenden | Utiliser un micro-casque invité USB / Bluetooth | Utilizzo di un paio di cuffe Bluetooth/USB ospiti | Uso de un auricular Bluetooth/USB invitado | Usar um headset Bluetooth/USB convidado | Eem Bluetooth/USB-gastheadset gebruiken | Xpfrktən əkəʊtɪkəʊ Bluetooth/USB στικόκτη | Brug af Bluetooth/USB-gastheadset | Anvând ett gistande Bluetooth/USB-headset | Veras-Bluetooth/USB-headsetin käyttäminen | Stosowat - zestawu skuchawkowego | Uspocia / USB-potecia / USB-potecia | Bluetooth/USB-8-raprityra | Bir misafir Bluetooth/USB kulakik kullanma | Glasts Bluetooth/USB b-ヘッドセットの使用

SENNHEISER Impact SDW 5061 - 39

flowchart
graph TD
    A["Master"] --> B["GUEST"]
    B --> C["OR"]
    C --> D["Master"]
    D --> E["Ready for conference call"]
    E --> F["Accept the GUEST headset"]
    F --> G["End a call: see 2a"]
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SENNHEISER

Modell : Impact SDW 5061

Kategorie : Kopfhörer