Fighting Stick α - Spielcontroller Hori - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Fighting Stick α Hori als PDF.
Benutzerfragen zu Fighting Stick α Hori
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Spielcontroller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Fighting Stick α - Hori und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Fighting Stick α von der Marke Hori.
BEDIENUNGSANLEITUNG Fighting Stick α Hori
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bevor Sie dieses Produkt verwenden. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfertig durch. Hoben Sie die Bedienungsanleitung zu ihrer Information auf.
Achtung

Achtung
Wichtige Hinweise für Eltern/Aufsichtspersonen
- Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monaten. Enthält kleine Teile.
- Halten Sie dieses Produkt von Kindern fern.
• Langes Kabel, Erwürgungsgefahr. - Halten Sie das Gerät von staubigen oder feuchten Umgebungen fern.
- Nutzen Sie dieses Produkt nicht im beschädigten oder veränderten Zustand.
- Schützen Sie das Produkt vor Nässe.
- Halten Sie das Produkt von durchgehender Hitzeeinwirkung fern.
- Bitte fassen Sie den metallischen Teil des USB-Steckers nicht an.
- Setzen Sie das Produkt keiner starken Stoß- und Gewichtsbelastung aus.
- Ziehen Sie nicht ruckartig, oder knicken das Kabel des Gerätes.
- Wenn das Produkt gereinigt werden muss, verwenden Sie dafür
ausschließlich ein weiches trockenes Tuch.
Verwenden Sie keine chemischen Substanzen wie Benzol oder Lösungsmittel.
- Verwenden Sie dieses Produkt nicht auf andere Weise als beabsichtigt.
HORI übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die aufgrund von
unsachgemäßer Verwendung des Produkts entstanden sind.

Da dieses Produkt schwer ist, kann es beim Herunterfallen zu Verletzungen oder Sachschäden führen.

Beaufsichtigung durch Erwachsene wird empfohlen, wenn das Produkt von Kindern verwendet wird. Außerhalb der Reichweite von Kindern unter 3 Jahren aufbewahren.
Verbinden
① Öffnen Sie die Abdeckung und entfernen Sie das USB-Kabel.
1) Öffnen Sie das Gehäuse, während Sie die Entsperrungsverriegelung verschieben.

2) Öffnen Sie die Abdeckung und nehmen Sie das USB-Kabel heraus.
3) Führen Sie das USB-Kabel durch das Kabelloch und schließen Sie die Klappe.

text_image
Führen Sie das Kabel durch das Loch.
text_image
the Kuppe. Führen Sie das Kabel durch das Loch.- Um das Kabel wieder in seine ursprüngliche Position zu bringen, führen Sie die vorherigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
- Achten Sie darauf, dass Ihre Hände, Finger, Haare oder das Kabel nicht eingelommt worden, während Sie das Gehäuse öffnen oder schließen.
- Während des Schließens der Abdeckung vickers Sie das USD-Kabel um die Kabelspule.
② Stellen Sie den Plattformschalter auf die gewünschte Plattform ein und verbinden Sie das USB-Kabel - Betätigen Sie keine Tasten, Schalter oder Joyslicks, während Sie das USB-Kabel verbinden.
- Überprüften Sie beim Anschließen die korrechte Ausrichtung des USB-Stickers.

PlayStation®5 -Konsole


USB Type-A

PlayStation®4 -Konsole

PC*
* FC-Kompalibital nicht von Sony Interactive Entertainment bestätigt.
③ Drücken Sie die PS-Taste, um die Verbindung herzustellen.
Fehlerbehebung
Wenn dieses Produkt nicht wie gewünscht funktioniert, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte:
① Das Drücken der PS-Taste schaltet nicht die PlayStation®5-Konsole / PlayStation®4-Konsole ein.
Aufgrund der Spezifikationen dieses Produkts wird die PlayStation ^® 5-Konsole
/ PlayStation® 4 Konsole nicht eingeschaltet, wenn die PS-Taste gedrückt wird.
Für die PlayStation®5-Konsole: Drücken Sie die Power-Taste an der PlayStation®5-Konsole
oder druckert Sie die PS-Taste auf dem DualSenseFX Wireless Controller, der mit der Konsale aktivopalt ist
Für die PlayStation*4-Konsole : Drücken Sie die Power Taste an der PlayStation*4 Konsole
oder drücken Sie die PS-Taste auf dem
DUALSHOCK^4 Wireless-Controllet, der mit der Konsole gekoppelt ist.
② PS-Taste reagiert nicht während des Spielens
Bitte überprüfen Sie den Plattform-Schalter. Bei Verwendung der PlayStation®5-Konsole oder
PlayStation®4-Konsole, ändem Sie den Schalter entsprechend auf "P54" oder "P55".
* Stellen Sie den Plattform-Schalter ein, bevor Sie das Produkt mit der Konsole verbinden
Das Praktik funkschinen, möglicherweise während es mit der Konsole verzunden ist
③ Der Controller reagiert auf Eingaben im Startbildschirm, aber nicht während des Spielens.
Bitte vergewissern Sie sich, dass der Controller mit demselben Konto angemeldet ist.
das zum Starten der Anwendung verwendet wurde.
Bitte beachten Sie, dass dieses Produkt möglicherweise nicht mit einigen PlayStation's-oder
Playstation 4 Anwendungen kompatibel Ist. Weisen Informationan Forder Sie in vier Ruhr
④ Der Controller reagiert nicht, auch wenn die PS-Taste gedrückt wird.
Kann nicht zum Initialsieren/Kontourieren einer PlayStation®5-Konsole oder PlayStation®4-Konsole
nach dem erstmaligen Einschalten verwendet werden.
Für die PlayStation*5-Konsole : Verwenden Sie den DualSense™ Wireless Controller zum
Einrichten der Konsole
Für die PlayStation*4-Konsole : Verwenden Sie den drahtlosen Controller (DUALSHOCK*4)
um die Konsple einzurichten.
⑤ Plattform-Schalter / Tastensperre-Schalter funktionieren nicht richtig
Vergewissem Sie sich, dass der Schalter (Plattform-Schalter oder Tastenspere-Schalter)
auf die richtige Option eingestellt ist.
Bitte überprüfen Sie den Schalter vor dem Gebrauch, damit das Spiel nicht unterbrochen wird.
Diese Bedienungsanleihung fokussiert sich auf die Veränderung des Geschäfts mit der
PlayStation®5-Konsale und PlayStation®4-Konsole, jedoch kann dieses Produkt auch auf einem
PC verwendet werden, wenn Sie dieseiben Anweisungen betelgen.
Inhalt

Controller ×1

Bedienungsanleitung ×1
Plattform
PlayStation®5-Konsole, PlayStation®4-Konsole, PC\*
* PC-Kumpstätital nicht von Sony Interact: Use Entertainment bestätigt
USB-Anschluss, Internetverbindung systemvoraussetzungen
* Funcliert als PC-Controller über Input, Deses Product
unterstützt sein DirectInput.
Wichtig
Bata lesen Sie vor der Nutzung des Produces die Anleitung der
PlayStation ^25 Konsale / PlayStation ^24 Konsale.
Stellen Sie sicher, dass die Software Ihrer PlayStation®5-Konsole/ PlayStation®4-Konsole
auf dem neusten Stand ist.
Bezeichnung der Teile
Achtung
• Die PSS ^™ -Konsale und PSA ^™ -Konsale können nicht mit der PS-Taste
angeschalter werden.
• Die PS-Taste kann nicht verwendet worden, um aus dem PlayStation®5-Ruhemodus oder
PlayStation® Standby Modus zuniczurechen.
- Bitte metal ipere Sie keine Tastien, Schulter oder Inystinks, während Sie aux dem PlayStation®5-Baherrschis
oder PlayStation®-Standby-Modus zurückkehren.
- Der Headset/Misrafen Anschuss ist nicht PC komparibel.
- Das Touchpad und die Touchpad-Taste sind nicht PC-kompatibus.

text_image
Controllerkabel Optionskabel PS47° OPTANS-Tool PC: START-Tool USB-Sticker A-Taste PC: X-Taste I-Taste PC: X-taste R1-Taste PC: R8-Taste L1-Taste PC: LB-Taste L2-Taste PC: LT-Taste R2-Taste PC: RT-Taste Kopfhörer-/Mikrofonanschluss (Incl PC-kompaties) Japstick C1-Taste PC: B-Taste X-Taste PC: X-taste Subpanel Tasterspare-LCD
text_image
Touchpad 2 Touchpad-Taste (ONION PC-ROMPUSED) Profil LED Testerspere PS-Taste PC: GUIDE Taste Create-Taste PS41* Shape Taste PC: BACK Taste Functionstaste L3-Taste PC: L53-Taste R3-Taste PC: RGB-Taste Platform SchalterTastensperre
Einige Tasten können deaktiviert werden, indem Sie in den Tastensperrmodus wechseln. Die in der Tabelle aufgeführten Funktionen sind deaktiviert.
| PS5TM/ PS4TM | PC |
| PS TasteOptionsTaste / OPTIONS-TasteCreate-Taste / SHARE-Taste | GUIDE-TasteSTART-TasteBACK-Taste |
Headset / Mikrofon-Anschluss
Kopfhörei oder ein Headset können an den Headset/Mikrofon-Anschluss angeschlossen werden. (Kann nicht am PC verwendet werden)
Das Hören bei hoher Lautstärke über lange Zeit kann das Gehör schädigen.
Achten Sie darauf, beim Verbinden eines Audio-Ausgabegeräts die Lautstärke vorher zu reduzieren, um plötzlich auftretende laute Geräusche zu vermelden.
Profil
Verwenden Sie die Funktionstaste, um zwischen Profilen zu wechseln
[Profile können über die HORI Device Manager-App eingestellt werden].
- Sie habe immateren zur CDII-Dext: Manager App füllen Sie am Abschnitt. Deministischen der App" auf die mittelten Sie is

text_image
FUNCTION + 2 Profil 1 FUNCTION + 2 Profil 1Je nach gewähltem Profil leuchtet die Profil-LED in den folgenden Farben.
| Proflieinstellung | Profil-LED |
| 1 | Grün |
| 2 | Rot |
| 3 | Blau |
| 4 | Weiß |
Herunterladen der App
Bitte besuchen Sie auf Ihrem PC die folgende Website, um die
„HORI Device Manager“ App herunterzuladen.
URL: https://hor.jp/manual/p5/spf-013/
Die folgenden Funktionen können in der App angepasst werden:
■ Steuerkreuz-Funktion
■ Profil
■ Zuweisungsmodus
Wartung und Anpassung
Öffnen Sie das Gehäuse zur Wartung oder um das Motiv zu wechseln
und ihren Fighting Stick oder anzupassen.

• Die Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteschäden, Fehlfunktionen oder Ausfälle,
die aufgrund von unsachgemaßer Verwendung, Modifikation oder Reparatur des Produkts entstanden sind.
Produkt: Einstanden sind.
- Bitte achten Sie darauf, dass das USB-Kabel des Produkts während der Wartung nicht an der
PlayStation®5-Konsole / PlayStation®4-Konsole oder am PC angeschlossen ist.
- Entremen Sie keine Tasten oder Verbindungen während des Spiels.
Öffnen des Gehäuses
① Öffnen Sie das Gehäuse, während Sie die Entsperrungsverriegelung verschieben.

② Öffnen Sie die Abdeckung in eine vertikale Position und stellen Sie das
Gerät auf eine stabile Unterlage.



Wenn Sie eine Wartung durchführen, beziehen Sie sich bitte auf den Abschnitt. "Entfernen von Tasten" und das Verkabelungsdiagramm wie unten aufgeführt.
Entfernen von Tasten
1) Entfernen Sie Einflast-Verbindungen, die mit der Taste verbunden ist.
intrate S. derand, und den in dar abhältnen oder gen
Derecht zu früchen, wenn Sie die Derteichsrecht-gegen erfüllert.
- Wenn Sie eine Taste installieren, verbinden Sie die Einast-Verbindungen spoweit wie möglicht.
Beziehen Sie sich auf das Verkabelungsdiagramin unter, wenn sie jede lasste verkabeln.
2) Wie in der Abbildung dargestellt, drucken Sie die zwei
Spleen versichtig, im Sie van Genutz
- Achnis S. Osten, skinnik. eingel at den Sozern und die von lektur zu verbinden.
(1) 12 为 a1 + a2 = a3 - a4 ,故这两项函数
- Wenn Sie eine Taste installieren, drücken Sie die Taste bis in bis ein Flick. Gaspach gibt.
as, e nine in dis es ein klick-der ausch gide
Verkabelungsdiagramm
Die Verkabelung ist wie im Diagramm unten dargestellt.
Wenn Sie die Befestigungsposition der Einrast Verbindungen nicht kennen,
nachdem Sie sie entfernt haben, beziehen Sie sich auf das Verkabelungsdiagramm unten.
- Das Diagramm zeigt das innere, wenn die Abdeckung geöffnet ist.









Austauschen des Motivs
① Öffnen Sie die Abdeckung, stellen Sie das Gerät auf eine stabile Unterlage und entfernen Sie die 9 Tasten wie im Diagramm dargestellt.

② Wie im Diagramm unten dargestellt, entfernen Sie die 8 Schrauben und die Joystick-Kugel.

text_image
Entfernen der Joystick-Kugel Schaubersteuer (kapier, ordination) 21. Drehen Sie die Schraube 11. Halten Sie die Joystick-Kugel Abdeckung • Wie unten dargestellt, lassen sich die Teile auszinsandernehmen. Schreibe Kugel,Sch Abdeckung③ Öffnen Sie den Rahmen und tauschen Sie das Motiv aus. - Entfernen Sie nicht die transparente Abdeckung Seite sie sich lösen, befestigen Sie sie wieder lauf den Ausstanzungen.
④: Schliessen Sie den Rahmen, versetzen Sie die Tasten, Schrauben und Joystick in ihre ursprüngliche Position und schliessen Sie die Abdeckung.

text_image
RahmenHauptspezifikationen
| Außenstraße | : 400mm × 300mm × 120mm |
| Gowrecht | : 2,7 kg |
| Kabellange | : 2,0 m |
| Joystick | : HAYARUSA |
| Taste (△-Taste, □-Taste, X-Taste, □-Taste, L1 Taste, L2 Taste, R1 Taste, R2 Taste) | : HAYARUSA |
| Taste (Cartiordaste) | : HOBITaste |
Vereinfachte Konformitätserklärung
Hiermit bestätigt HORI, dass dieses Produkte der Richtlinie 2014/S3/EU
Der vollständige Text der EU-Kaufmittässerklärung ist unter folgender
internetadresse ob/ou/sr: https://hari.co.uk/cane/mer-information/
Die normale funktion des Proziques kann durch eleitromagnettische Stängen besamtköllt werden.
Seizen Sie das Produkt gegebenenfalls anhand der
Betrachsanverschung zurück, um den internationalen Gebrauch fortzusezen. Falls dies das Problem nicht behält, behalten. Sie das Prakt bei am ersten anderen Öl.
Kabelsicht in zigem Stuckdown stuckt.
Die Verparkung muss aufgehöhen werden, da sie wichtige Informationen entfällt.
INFORMATIONEN ZUR ENTSCRIBUNG
Falls Sie das rebersteherde Symbol auf einem unserer elektronischen Produkte oder denen
Verpackung sehen, bedeueit may, mass dieses Produkt in Europa nicht mit dem Hausfall einsorgt esendigt.
Um das Produkt umi Batterien konselt zu entschögen, informieren. Sie sich hält über die lokale
Gesetze und Regulierungen zur Entsorgung von elektronischen Geräten und Betteren. Dadurch helfen Sie mit natürliche Bessungen zu schonen und den Umgang mit elektronischem
Abfall zu verbessern.
Gift nur für EU-Länder.
US
Garantic
Für 90 Tage nach dem ursprünglichen Kaufdatum garantiert HDR com ursprünglichen Kaufder, dass das neu und in Originalverpack um neckla die Produkt
durchschnittlichen Kauter, dass das red sowie in sonstlicher Verbindung gemäßige. Frei von jeglichen Mängeln in Material und Verarbeitung ist.
Falls der Garanticspruch nicht über den ursprünglichen Verkaufor abgewickelt worden kann, kreditzussoin Sie HOLL pillo durch um inslolltherum zum
Eirte besuichen Sie http://stores.horinsa.com/policies/ für Details zur Garantie.
Für alle Gewährleistungsansprüche innerhalb der ersten 30 Tage nach dem Kaufwenden Sie sich altre an den
Hördler, bei denen der ursprüngliche Kauf stattgefundenlei hat. Weine der Garantieverspruch nicht durch den
Rechnahaler gelästeit wird oder sie eins andere Hrags Nösen wonder Sie sich time direkt zu iNBI durch info@adruk.com
"4", "PlayStation", "PS5", "PS4", "DualSense" und "DUALSHOCK" sind eingetrapere Marken oder Marken von
Sony Interactive Entertainment Inc.
Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Hergestellt und vertrieben unter der Lizenz von Sony Interactive Entertainment.