WWD 660 WPS - Waschmaschine MIELE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WWD 660 WPS MIELE als PDF.
| Produkttyp | Waschmaschine |
| Marke | Miele |
| Modell | WWD 660 WPS |
| Maximale Beladung | 8,0 kg (Trockenwäsche) |
| Höchste Schleuderdrehzahl | 1400 U/min |
| Programme | ECO 40-60, Baumwolle, Pflegeleicht, Feinwäsche, Wolle, Express 20, Dunkles/Jeans, Oberhemden, Imprägnieren, Pumpen/Schleudern, MobileStart |
| TwinDos | Automatische Waschmitteldosierung mit UltraPhase 1 und 2 |
| CapDosing | Für Waschmittel, Textilpflegemittel und Additive |
| Miele@home | Integriertes WLAN, Fernsteuerung über App |
| Wasserschutzsystem | Miele Waterproof-System |
| Wasseranschlussdruck | 100 – 1000 kPa (1 – 10 bar) |
| Elektroanschluss | 230 V, 50 Hz, Absicherung siehe Typenschild |
| Abmessungen (H x B x T) | 85 x 60 x 63 cm (ca.) |
| Gewicht | ca. 90 kg |
| Energieeffizienz | Programm ECO 40-60 am effizientesten |
| Sicherheit | Kindersicherung, Pin-Code, Türverriegelung, Überhitzungsschutz |
| Pflegehinweis | Regelmäßige Trommelreinigung (Hygiene Info), TwinDos-Pflege |
Häufig gestellte Fragen - WWD 660 WPS MIELE
Benutzerfragen zu WWD 660 WPS MIELE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WWD 660 WPS - MIELE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WWD 660 WPS von der Marke MIELE.
BEDIENUNGSANLEITUNG WWD 660 WPS MIELE
Gebrauchsanweisung Waschmaschine

Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE M.-Nr. 11 566 530
Inhalt
Ihr Beitrag zum Umweltschutz.... 6
Sicherheitshinweise und Warnungen 7
Bedienung der Waschmaschine 14
Bedienblende 14
Funktionsweise Bedienfeld.... 15
Erste Inbetriebnahme.... 16
Miele@home....17
- Transportsicherung entfernen 18
- Miele@home einrichten 18
- TwinDos Inbetriebnahme.... 19
- Programm zum Kalibrieren starten.... 20
Umweltfreundliches Waschen.... 21
- Wäsche vorbereiten 22
- Programm wählen 23
- Waschmaschine beladen.... 24
-
Programmeinstellungen wählen 25
-
Waschmittel zugeben.... 26
Verschmutzungsgrad der Wäsche 27
Waschmittelkartuschen tauschen 27
Waschmittel-Einspülkasten 28
Cap-Dosierung 30
6. Programm starten 32
Nachlegen von Wäsche während des Programmablaufes.... 32
7. Programmende 33
Schleudern 34
Startvorwahl/SmartStart 35
Programmübersicht 37
Extras.... 40
Kurz 40
Vorbügeln 40
Folgende Extras sind zu den Programmen wählbar.... 40
Pflegesymbole 41
Programmablauf 42
Programmablauf ändern 44
Programm ändern (Kindersicherung)...... 44
Programm abbrechen.... 44
Waschmittel 45
Das richtige Waschmittel.... 45
Wasserenthärter 45
Dosierhilfen 45
Wäschenachbehandlungsmittel 45
Empfehlung Miele Waschmittel.... 46
Waschmittelempfehlungen gemäß Verordnung (EU) Nr. 1015/2010....47
Reinigung und Pflege 48
Gehäuse und Blende reinigen 48
Waschmittel-Einspülkasten reinigen 48
Hygiene Info(Trommelreinigung)...... 50
Wassereinlaufsieb reinigen.... 50
TwinDos-Pflege 51
Was tun, wenn .... 52
Es lässt sich kein Waschprogramm starten 52
Programmabbruch und eine Fehlerkontrollleuchte im Bedienfeld leuchtet...... 53
Symbol in der Zeitanzeige während des Programmablaufs.... 54
Kontrollleuchte im Bedienfeld leuchtet am Programmende.... 54
Meldungen oder Störungen TwinDos System.... 55
Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine.... 56
Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis.... 58
Die Tür lässt sich nicht öffnen 59
Tür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall 60
Kundendienst.... 62
Kontakt bei Störungen 62
Nachkaufbares Zubehör...... 62
EPREL-Datenbank 62
Garantie 62
Inhalt
Installation.... 63
Vorderansicht 63
Rückansicht....64
Aufstellfläche....65
Waschmaschine zum Aufstellort tragen.... 65
Ausbau der Transportsicherung 66
Einbau der Transportsicherung 68
Ausrichten 69
Fuß herausdrehen und kontern 69
Unterbau unter einer Arbeitsplatte 70
Wasch-Trocken-Säule 70
Das Wasserschutzsystem 71
Wasserzulauf....73
Wasserablauf 75
Elektroanschluss 76
Technische Daten 78
Konformitätserklärung....79
Verbrauchsdaten 80
Hinweis für Vergleichsprüfungen.... 81
Verbrauchsdaten 82
Programmierfunktionen 83
Programmierfunktion aus- und anwählen 83
Programmierfunktion bearbeiten und speichern 84
Programmierebene verlassen.... 84
PI3 Tastenton 84
P14 Pin-Code 85
P22 Ausschaltverhalten Bedienfeld 85
P24 Memory 86
P26 Zusätzliche Vorwaschzeit Baumwolle 86
P28 Schongang 86
P29 Temperatur-Absenkung 86
P32 maximales Spülniveau 87
P33 Laugenabkühlung 87
P34 Knitterschutz 87
P49 Niedriger Wasserdruck.... 87
P62 Helligkeit Lichtfelder gedimmt.... 88
P65 TwinDos.... 88
P66 Dosiermenge UltraPhase 1 88
P67 Dosiermenge UltraPhase 2.... 88
P68 TwinDos-Pflege 89
P69 Verschmutzungsgrad 89
Vernetzung 90
P97 Fernsteuerung.... 90
P98 SmartGrid 90
P99 RemoteUpdate.... 91
WLAN ausschalten....92
Wasch- und Pflegemittel.... 93
Waschmittel....93
Spezialwaschmittel 94
Textilpflegemittel 95
Additiv 95
Gerätepflege.... 95
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Entsorgung des Altgerätes
Elektro- und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer Behandlung können sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Hausmüll.

Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
Diese Waschmaschine entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie die Waschmaschine in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an der Waschmaschine.
Entsprechend der Norm IEC 60335-1 weist Miele ausdrücklich darauf hin, das Kapitel zur Installation der Waschmaschine sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Waschmaschine ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Die Waschmaschine ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich bestimmt.
Benutzen Sie die Waschmaschine ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen nur zum Waschen von Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als waschbar ausgewiesen sind. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
▶ Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Kinder im Haushalt
Kinder unter 8 Jahren müssen von der Waschmaschine ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab 8 Jahren dürfen die Waschmaschine nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen die Waschmaschine so erklärt wurde, dass sie die Waschmaschine sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
▶ Kinder dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe der Waschmaschine aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit der Waschmaschine spielen.
Technische Sicherheit
Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel „Installation“ sowie das Kapitel „Technische Daten“.
Kontrollieren Sie die Waschmaschine vor der Aufstellung auf äußere sichtbare Schäden. Eine beschädigte Waschmaschine nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.
▶ Vor dem Anschließen der Waschmaschine unbedingt die Anschlussdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfall bei einer Elektrofachkraft.
Der zuverlässige und sichere Betrieb der Waschmaschine ist nur dann gewährleistet, wenn die Waschmaschine am öffentlichen Stromnetz angeschlossen ist.
Die elektrische Sicherheit der Waschmaschine ist nur dann gewährleistet, wenn sie an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird.
Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Gebäudeinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
▶ Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel, Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durch Überhitzung).
▶ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet sein, um die Waschmaschine von der Netzversorgung zu trennen.
▶ Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch.
▶ Garantieansprüche gehen verloren, wenn die Waschmaschine nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist die Waschmaschine nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn:
- der Netzstecker der Waschmaschine gezogen ist oder
- die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
- die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausgeschraubt ist.
Das Miele Wasserschutzsystem schützt vor Wasserschäden, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
- Ordnungsgemäßer Wasser- und Elektroanschluss.
- Bei erkennbaren Schäden muss die Waschmaschine unverzüglich wieder instandgesetzt werden.
Der Wasseranschlussdruck muss zwischen 100 kPa und 1.000 kPa liegen.
Diese Waschmaschine darf nicht an nichtstationären Aufstellungs- orten (z. B. Schiffe) betrieben werden.
▶ Nehmen Sie keine Veränderungen an der Waschmaschine vor, die nicht ausdrücklich von Miele zugelassen sind.
Sachgemäßer Gebrauch
Stellen Sie Ihre Waschmaschine nicht in frostgefährdeten Räumen auf. Eingefrorene Schläuche können reißen oder platzen, und die Zuverlässigkeit der Elektronik kann durch Temperaturen unter dem Gefrierpunkt abnehmen.
Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme die Transportsicherung auf der Rückseite der Waschmaschine (siehe Kapitel „Installation“, Abschnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und nebenstehende Möbel/Geräte beschädigen.
Schließen Sie den Wasserhahn bei längerer Abwesenheit (z. B. Urlaub), vor allem dann, wenn sich in der Nähe der Waschmaschine kein Bodenablauf (Gully) befindet.
Überschwemmungsgefahr
Überprüfen Sie vor dem Einhängen des Abflussschlauches in ein Waschbecken, ob das Wasser schnell genug abfließt. Sichern Sie den Abflussschlauch gegen Abrutschen. Die Rückstoßkraft des ausfließenden Wassers kann den ungesicherten Schlauch aus dem Becken drücken.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper (z. B. Nägel, Nadeln, Münzen, Büroklammern) mitgewaschen werden. Fremdkörper können Gerätebauteile (z. B. Laugenbehälter, Waschtrommel) beschädigen. Beschädigte Bauteile können wiederum Wäscheschäden verursachen.
Vorsicht beim Öffnen der Tür nach der Verwendung der Dampf-funktion. Es besteht Verbrennungsgefahr durch austretenden Dampf und hohe Temperaturen an der Trommeloberfläche sowie dem Schauglas. Treten Sie einen Schritt zurück und warten Sie, bis sich der Dampf verflüchtigt hat.
Die maximale Beladungsmenge beträgt 8,0 kg (Trockenwäsche). Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme können Sie dem Kapitel „Programmübersicht“ entnehmen.
Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken der Waschmaschine nicht erforderlich. Falls Ihre Waschmaschine dennoch verkalkt sein sollte, verwenden Sie ein Entkalkungsmittel auf Basis von natürlicher Zitronensäure. Miele empfiehlt den Miele Entkalker, diesen können Sie unter www.shop.miele.com, über den Miele Kunden-dienst oder Ihren Miele Fachhändler beziehen. Halten Sie die Anwendungshinweise des Entkalkungsmittels streng ein.
Textilien, die mit lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln behandelt wurden, müssen vor dem Waschen in klarem Wasser gut ausgespült werden.
▶ Verwenden Sie niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z. B. Waschbenzin) in der Waschmaschine. Gerätebauteile können beschädigt werden und giftige Dämpfe auftreten. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.
An oder auf der Waschmaschine niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z. B. Waschbenzin) verwenden. Benetzte Kunststoffo-berflächen können beschädigt werden.
Färbemittel müssen für den Einsatz in der Waschmaschine geeignet sein und dürfen nur im haushaltsüblichen Maße verwendet werden. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellers ein.
Entfärbemittel können durch ihre schwefelhaltigen Verbindungen zu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen in der Waschmaschine nicht verwendet werden.
▶ Falls Waschmittel in die Augen gerät, sofort mit reichlich lauwar-mem Wasser ausspülen. Bei versehentlichem Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen. Personen mit Hautschäden oder empfindli-cher Haut sollten den Kontakt mit dem Waschmittel meiden.
Zubehör
▶ Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie und gegebenfalls Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
Miele Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch-Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufbares Zubehör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich. Es ist darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu dem Miele Trockner und der Miele Waschmaschine passt.
Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche Miele Sockel zu dieser Waschmaschine passt.
Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige Liefergarantie für funktions-erhaltende Ersatzteile nach Serienauslauf Ihrer Waschmaschine.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
Bedienblende

text_image
90 1400 60 1200 40 900 30 600 20 kalt Vorbügeln Start Wäsche nachlegen ECO 40-60 MobileStart Baumwolle Express 20 Vorwäsche Dunkles/Jeans Pflegeleicht Oberhemden Feinwäsche Imprägnieren Wolle Pumpen/Schleudern ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑦① Bedienfeld
Das Bedienfeld besteht aus der Zeitanzeige und verschiedenen Sensortasten. Die einzelnen Sensortasten werden nachfolgend erklärt.
② Sensortasten Temperatur
zur Einstellung der gewünschten Waschtemperatur.
③ Sensortasten Drehzahlen
zur Einstellung der gewünschten Endschleuderdrehzahl.
④ Sensortasten für TwinDos und Extras
Sie können zu einem Waschprogramm die TwinDos Dosierung aktivieren und das Waschprogramm mit Extras ergänzen.
Wenn ein Waschprogramm gewählt wird, leuchten die Sensortasten der möglichen TwinDos Dosierung und der Extras gedimmt.
⑤ Kontrollleuchten
leuchtet bei Störungen des Wasserzulaufs und des Wasserablaufs.
leuchtet, wenn Waschmittel überdosiert wurde.
i leuchtet zusammen mit einer 1 in der Zeitanzeige zur Erinnerung an die Hygiene Info. leuchtet zusammen mit einer 2 in der Zeitanzeige zur Erinnerung an die TwinDos Reinigung.
die Funktion Wäsche nachlegen ist nicht wählbar.
⑥ Sensortasten CapDosing
CapDosing von Textilpflegemittel (z. B. Weichspüler, Imprägniermittel)
CapDosing von Additiv (z. B. Waschmittelverstärker)
CapDosing von Waschmittel (nur für die Hauptwäsche)
⑦ Zeitanzeige
Nach dem Programmstart wird die Programmdauer in Stunden und Minuten angezeigt.
Bei einem Programmstart mit Startvorwahl wird die Programmdauer erst nach dem Ablauf der Startvorwahlzeit angezeigt.
⑧ Sensortasten < ♦ >
Die gewählte Startvorwahlzeit wird in der Zeitanzeige angezeigt.
Nach dem Programmstart wird die Startvorwahlzeit zurückgezählt.
Nach Ablauf der Startvorwahlzeit startet das Programm, und in der Zeitanzeige wird die wahrscheinliche Programmdauer angezeigt.
Nach Berühren der Sensortaste wird ein späterer Programmstart (Startvorwahl) gewählt. Bei Anwahl leuchtet hell auf.
Durch Berühren der Sensortaste > wird die Dauer der Startvorwahl erhöht.
< Durch Berühren der Sensortaste < wird die Dauer der Startvorwahl verringert.
⑨ Sensortaste Start/Wäsche nachlegen
A Die Sensortaste leuchtet pulsierend, sobald ein Programm gestartet werden kann. Durch Berühren der Sensortaste Start/Wäsche nachlegen wird das gewählte Programm gestartet. Die Sensortaste leuchtet konstant.
⑧ Wenn das Programm gestartet wurde, ermöglicht die Sensor-taste Start/Wäsche nachlegen das Nachlegen von Wäsche.
⑩ Optische Schnittstelle
Dient dem Kundendienst als Übertragungspunkt.
⑪ Programmwähler
zur Programmwahl und zum Aus- schalten. Durch die Programmwahl wird die Waschmaschine einge- schaltet und über Programmwähler- stellung ⏻ ausgeschaltet.
Funktionsweise Bedienfeld
Die Sensortasten ②, ③, ④, ⑥, ⑧ und ⑨ reagieren auf Berührung mit den Fingerspitzen. Die Auswahl ist möglich, solange die jeweilige Sensortaste beleuchtet ist.
Eine hell leuchtende Sensortaste bedeutet: aktuell ausgewählt
Eine gedimmt leuchtende Sensortaste bedeutet: Auswahl möglich

Schäden durch falsches Aufstel- nd Anschließen.
Ein falsches Aufstellen und Anschließen der Waschmaschine führt zu schweren Sachschäden.
Beachten Sie das Kapitel „Installation“.
Schutzfolie und Werbeaufkleber entfernen
■ Entfernen Sie:
- die Schutzfolie von der Tür.
- alle Werbeaufkleber (soweit vorhanden) von der Vorderseite und vom Deckel.
Entfernen Sie nicht die Aufkleber, die Sie nach dem Öffnen der Tür sehen (z. B. das Typenschild).
Waschmittelkartuschen und Krümmer aus der Trommel entnehmen
In der Trommel befinden sich 2 Kartuschen mit Waschmittel für die Automatische Waschmitteldosierung und ein Krümmer für den Ablaufschlauch.

■ Ziehen Sie die Tür auf.
■ Entnehmen Sie die beiden Kartuschen und den Krümmer.

■ Schließen Sie die Tür mit leichtem Schwung.
An dieser Waschmaschine wurde ein vollständiger Funktionstest durchgeführt. Deshalb befindet sich eine Restmenge Wasser in der Trommel.
Miele@home
Ihre Waschmaschine ist mit einem integrierten WLAN-Modul ausgestattet.
Für die Nutzung benötigen Sie:
- ein WLAN-Netzwerk
- die Miele@mobile App
- ein Benutzerkonto bei Miele. Das Benutzerkonto können Sie über die Miele@mobile App erstellen.
Die Miele@mobile App leitet Sie bei der Verbindung zwischen der Waschmaschine und dem heimischen WLAN-Netzwerk.
Nachdem Sie die Waschmaschine in Ihr WLAN-Netzwerk eingebunden haben, können Sie mit der App beispielsweise folgende Aktionen durchführen:
- Ihre Waschmaschine fernbedienen
- Informationen über den Betriebszustand Ihrer Waschmaschine abrufen
- Hinweise zum Programmablauf Ihrer Waschmaschine abrufen
Durch das Einbinden der Waschmaschine in Ihr WLAN-Netzwerk erhöht sich der Energieverbrauch, auch wenn die Waschmaschine ausgeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass am Aufstellungsort Ihrer Waschmaschine das Signal Ihres WLAN-Netzes mit ausreichender Signalstärke vorhanden ist.
Verfügbarkeit WLAN-Verbindung
Die WLAN-Verbindung teilt sich einen Frequenzbereich mit anderen Geräten (z. B. Mikrowellen, ferngesteuerten Spielzeugen). Dadurch können zeitweilige oder vollständige Verbindungsstörungen auftreten. Eine ständige Verfügbarkeit der angebotenen Funktionen kann deshalb nicht gewährleistet werden.
Verfügbarkeit Miele@home
Die Nutzung der Miele@mobile App hängt von der Verfügbarkeit des Miele@home Services in Ihrem Land ab.
Der Service von Miele@home ist nicht in jedem Land verfügbar.
Informationen zur Verfügbarkeit erhalten Sie über die Internetseite www.miele.com.
Miele@mobile App
Die Miele@mobile App können Sie kostenlos aus dem Apple App Store ^® oder dem Google Play Store ^™ herunterladen.


1. Transportsicherung entfernen
⚠️ Schäden durch nicht entfernte Transportsicherung.
Eine nicht entfernte Transportsicherung kann zu Schäden an der Waschmaschine und nebenstehenden Möbeln/Geräten führen. Entfernen Sie die Transportsicherung, wie im Kapitel „Installation“ beschrieben.
2. Miele@home einrichten
2 Verbindungsarten sind möglich:
- Per Miele@mobile App (Standardeinstellung)
- Per WPS
Dafür benötigen Sie einen WPS-fähigen Router.
Über Miele@mobile App anmelden

text_image
ECO 40-60 Baumwolle Vorwäsche Pflegeleicht Feinwäsche Wolle MobileStart Express 20 Dunkles/Jeans Oberhemden Imprägnieren Pumpen/Schleudern■ Drehen Sie den Programmwähler auf das Programm MobileStart ☐).
In der Zeitanzeige erscheint RPP und anschließend wird die Timeoutzeit von 10 Minuten herunter gezählt. Die Miele@mobile App führt durch die weiteren Schritte.
Bei erfolgreicher Verbindung erscheint in der Zeitanzeige Con.
Über WPS anmelden
■ Drehen Sie den Programmwähler auf das Programm MobileStart ☐).
■ Berühren Sie die Sensortaste ◆ so lange, bis in der Zeitanzeige WPS erscheint und ein kurzer Quittierungston ertönt.
Anschließend wird in der Zeitanzeige die Timeoutzeit von 2 Minuten herunter gezählt.
■ Aktivieren Sie innerhalb von 2 Minuten die Funktion „WPS“ an Ihrem Router.
Bei erfolgreicher Verbindung erscheint in der Zeitanzeige Con.
Tipp: Wenn der Verbindungsaufbau nach Ablauf der Timeoutzeit noch nicht durchgeführt ist, müssen Sie den Vorgang wiederholen.
3. TwinDos Inbetriebnahme
Das TwinDos System kann nur mit den Waschmittelkartuschen UltraPhase 1 und UltraPhase 2 von Miele betrieben werden. Im TwinDos System können keine anderen Waschmittel verwendet werden.
Im Auslieferungszustand sind die Dosierangaben für UltraPhase 1 und UltraPhase 2 für den Härtebereich 2 voreingestellt.
Sie können die Dosierangaben ändern siehe Kapitel "Programmierfunktionen" Abschnitt "TwinDos".

■ Ziehen Sie die Klappe für TwinDos auf.

■ Entfernen Sie die Folie von den Waschmittelkartuschen.

■ Schieben Sie die Waschmittelkartusche für UltraPhase 1 in das Fach 1 und die Waschmittelkartusche für UltraPhase 2 in das Fach 2.
■ Schließen Sie die Klappe für TwinDos.
4. Programm zum Kalibrieren starten
Für einen optimalen Wasser-, Stromverbrauch und ein optimales Waschergebnis ist es wichtig, dass sich die Waschmaschine kalibriert.
Hierzu muss das Programm Baumwolle ohne Wäsche und ohne Waschmittel gestartet werden.
■ Drehen Sie den Wasserhahn auf.

text_image
ECO 40-60 Baumwolle Vorwäsche Pflegeleicht Feinwäsche Wolle MobileStart Express 20 Dunkles/Jeans Oberhemden Imprägnieren Pumpen/Schleudern■ Drehen Sie den Programmwähler auf die Position Baumwolle.
Die Waschmaschine wird eingeschaltet, die Temperatur 40 und die Drehzahl 1400 leuchten auf.
■ Berühren Sie die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Das Waschprogramm wird gestartet.
Nach 15 Minuten werden die Anzeige- elemente dunkel geschaltet.
Tür öffnen am Programmende
Im Knitterschutz ist die Tür noch verriegelt. In den ersten 10 Minuten ist das Bedienfeld erleuchtet. Danach erlischt das Bedienfeld und die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen leuchtet pulsierend.
■ Drehen Sie den Programmwähler auf die Position ⏻.
In der Zeitanzeige erscheint -0- und die Kontrollleuchte 🔒 erlischt.
Die Tür wird entriegelt.
Tipp: Nach dem Knitterschutz hat sich die Waschmaschine ausgeschaltet und die Tür automatisch entriegelt. Das Bedienfeld ist komplett dunkel.

■ Fassen Sie an die Tür und ziehen Sie diese auf.
Tipp: Lassen Sie die Tür einen Spalt geöffnet, damit die Trommel trocknen kann.
Die erste Inbetriebnahme ist abgeschlossen.
Energie- und Wasserverbrauch
- Nutzen Sie die maximale Beladungsmenge des jeweiligen Waschprogramms. Energie- und Wasserverbrauch sind dann, bezogen auf die Gesamtmenge, am niedrigsten.
- Energie- und Wasserbedarf effiziente Programme haben in der Regel eine längere Programmlaufzeit. Durch die Verlängerung der Programmlaufzeit kann bei gleich bleibendem Waschergebnis die tatsächlich erreichte Waschtemperatur gesenkt werden.
Zum Beispiel hat das Programm ECO 40-60 eine längere Programmlaufzeit als das Programm Baumwolle 40 °C oder 60 °C. Das Programm ECO 40-60 ist jedoch vom Energie- und Wasserverbrauch effizienter besitzt jedoch eine längere Programmlaufzeit.
- Kleine leicht verschmutzte Wäsche-posten im Programm Express 20 waschen.
- Moderne Waschmittel ermöglichen das Waschen mit abgesenkten Waschtemperaturen (z. B. 20 °C). Nutzen Sie zum Energiesparen entsprechende Temperatureinstellungen.
Hinweise zum anschließenden maschinellen Trocknen
Die gewählte Schleuderdrehzahl beeinflusst die Restfeuchte der Wäsche und die Schallemission der Waschmaschine.
Je höher Sie die Schleuderdrehzahl wählen, desto geringer ist die Restfeuchte der Wäsche. Jedoch steigt die Schallemission der Waschmaschine.
Wählen Sie zum Energiesparen beim Trocknen die höchstmögliche Schleuderdrehzahl des jeweiligen Waschprogramms.
Hygiene in der Waschmaschine
Beim Waschen mit niedrigen Temperaturen und/oder Flüssigwaschmitteln besteht die Gefahr von Keim- und Geruchsbildung in der Waschmaschine. Deshalb empfiehlt Miele, einmal im Monat die Waschmaschine zu reinigen.
Wenn im Bedienfeld die Kontrollleuchte i zusammen mit einer 1 in der Zeitanzeige leuchtet, muss eine Reinigung der Waschmaschine durchgeführt werden.
Waschmittelverbrauch
- Nutzen Sie zur exakten Dosierung die automatische Waschmitteldosierung.
- Beachten Sie bei der Dosierung den Verschmutzungsgrad der Wäsche.
- Verwenden Sie höchstens so viel Waschmittel, wie auf der Waschmittelverpackung angegeben ist.

■ Leeren Sie die Taschen.
⚠️ Schäden durch Fremdkörper. Nägel, Münzen, Büroklammern usw. können Textilien und Bauteile be- schädigen. Kontrollieren Sie die Wäsche vor dem Waschen auf Fremdkörper und entfernen Sie diese.
Wäsche sortieren
■ Sortieren Sie die Textilien nach Farben und den im Pflegeetikett enthaltenen Symbolen (im Kragen oder an der Seitennaht).
Tipp: Dunkle Textilien „bluten“ bei den ersten Wäschen oft etwas aus. Damit nichts verfärbt, helle und dunkle Sachen getrennt waschen.
Flecken vorbehandeln
■ Entfernen Sie vor dem Waschen eventuelle Flecken auf den Textilien möglichst solange sie frisch sind. Tupfen Sie die Flecken mit einem nicht (ab)färbenden Tuch weg. Nicht reiben.
Tipp: Flecken (z. B. Blut, Ei, Kaffee, Tee) lassen sich häufig mit kleinen Tricks beseitigen, die Sie im Miele Waschlexikon finden. Das Miele Waschlexikon finden Sie auf der Miele Internetseite.
⚠️ Schäden durch lösemittelhaltige Reinigungsmittel.
Reinigungsbenzin, Fleckenmittel usw. können Kunststoffteile beschädigen.
Achten Sie bei der Behandlung von Textilien darauf, dass keine Kunststoffteile vom Reinigungsmittel benetzt werden.
⚠️ Explosionsgefahr durch lösemittelhaltige Reinigungsmittel.
Bei der Verwendung von lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln kann ein explosives Gemisch entstehen.
Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel in der Waschmaschine.
Allgemeine Tipps
- Bei Gardinen: Röllchen und Bleiband entfernen oder in einen Beutel einbinden.
- Bei BHs gelöste Formbügel vernähen oder entfernen.
- Reißverschlüsse, Klettverschlüsse, Haken und Ösen vor dem Waschen schließen.
- Bett- und Kissenbezüge schließen, damit keine Kleinteile hineingelangen.
Keine Textilien waschen, die als nicht waschbar deklariert sind (Pflegesymbol ☐).
Waschmaschine einschalten
■ Drehen Sie den Programmwähler auf ein Programm.
1. Waschprogramme über Programmwähler anwählen

text_image
ECO 40-60 Baumwolle Vorwäsche Pflegeleicht Feinwäsche Wolle MobileStart Express 20 Dunkles/Jeans Oberhemden Imprägnieren Pumpen/Schleudern■ Drehen Sie den Programmwähler auf das gewünschte Programm.
Im Zeitanzeige wird die Programmlaufzeit angezeigt.
2. Programme über Programm-wählerstellung MobileStart 📄 und Miele@mobile App wählen
Tipp: Für die Nutzung MobileStart ☐) muss die Waschmaschine an das WLAN-Netzwerk angemeldet und die Fernsteuerung eingeschaltet sein.

text_image
ECO 40-60 Baumwolle Vorwäsche Pflegeleicht Feinwäsche Wolle MobileStart Express 20 Dunkles/Jeans Oberhemden Imprägnieren Pumpen/Schleudern■ Drehen Sie den Programmwähler auf die Programmwählerstellung MobileStart ☐).
Nach dem Programmstart kann die Waschmaschine jetzt mit der Miele@mobile App bedient werden.
3. Waschmaschine beladen
Tür öffnen

■ Fassen Sie an die Tür und ziehen Sie diese auf.
Kontrollieren Sie die Trommel auf Tiere oder Fremdkörper, bevor Sie die Wäsche einfüllen.
Bei der maximalen Beladungsmenge ist der Energie- und Wasserverbrauch, bezogen auf die Gesamtbeladungsmenge, am niedrigsten. Eine Überbeladung mindert das Waschergebnis und fördert die Knitterbildung.
■ Legen Sie die Wäsche auseinandergefaltet und locker in die Trommel.
Verschieden große Wäschestücke verstärken die Waschwirkung und verteilen sich beim Schleudern besser.
Tipp: Beachten Sie die maximalen Beladungsmengen der verschiedenen Waschprogramme.
Tür schließen

■ Achten Sie darauf, dass keine Wäschestücke zwischen Tür und Dichtring eingeklemmt werden.

■ Schließen Sie die Tür mit leichtem Schwung.
Temperatur und Drehzahl wählen
Die voreingestellte Temperatur und Drehzahl des Waschprogramms leuchten hell auf. Die Auswahl der zum Waschprogramm wählbaren Temperaturen und Drehzahlen leuchten gedimmt.
Die in der Waschmaschine erreichten Temperaturen können von den angewählten Temperaturen abweichen. Die Kombination aus Energieeinsatz und Waschzeit ergibt ein optimales Waschergebnis.
| 90 | 1400 |
| 60 | 1200 |
| 40 | 900 |
| 30 | 600 |
| 20 | |
| kalt |
■ Berühren Sie die Sensortaste mit der gewünschten Temperatur, die dann hell aufleuchtet.
■ Berühren Sie die Sensortaste mit der gewünschten Drehzahl, die dann hell aufleuchtet.
Extras wählen
Die Auswahl der zum Waschprogramm wählbaren Extras leuchtet gedimmt.
Kurz
Vorbügeln
■ Berühren Sie die Sensortaste mit dem gewünschten Extra, die dann hell aufleuchtet.
Weitere Informationen zu den Extras finden Sie im Kapitel „Extras“.
Startvorwahl/SmartStart einschalten
Der Programmstart kann zwischen 30 Minuten und 24 Stunden verzögert werden. Dadurch können Sie z. B. günstige Nachtstromtarife nutzen (siehe Kapitel „Startvorwahl/SmartStart“).
5. Waschmittel zugeben
Die Waschmaschine bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten der Waschmittelzugabe.
Diese Waschmaschine ist mit dem TwinDos-System ausgestattet.
TwinDos muss aktiviert sein, wie im Kapitel „Erste Inbetriebnahme“ beschrieben.
Das TwinDos System kann nur mit den Miele Waschmitteln UltraPhase 1 und UltraPhase 2 betrieben werden.
Funktionsweise von UltraPhase 1 und UltraPhase 2
UltraPhase 1 ist ein Flüssigwaschmittel, welches Schmutz löst und die gängigsten Flecken entfernt. UltraPhase 2 ist ein Bleichmittel und entfernt hartnäckige Flecken. Die beiden Mittel werden zu getrennten Zeitpunkten im Waschprozess für ein optimales Waschergebnis dosiert. UltraPhase 1 und UltraPhase 2 reinigen weiße und farbige Textilien gründlich. UltraPhase 1 und UltraPhase 2 erhalten Sie in Einwegkartuschen unter www shop.miele.com oder beim Miele Fachhändler.
Aktivierung der TwinDos-Dosierung
Die TwinDos-Dosierung ist automatisch bei allen Programmen aktiviert, in denen eine Dosierung möglich ist.
Die Sensortaste TwinDos bunt leuchtet hell. Je nach Waschprogramm ist die Sensortaste TwinDos weiß gedimmt sichtbar.
Tipp: Die Dosiermengen der Waschmittel sind voreingestellt. Bei einer zu starken Schaumbildung können Sie über Programmierfunktionen P66 und P67 die Dosiermengen reduzieren.
TwinDos Dosierung ändern
Sie können die vorgeschlagene farbliche Zusammensetzung der Wäsche ändern.
- Sensortaste TwinDos weiß für weiße oder helle Textilien
- Sensortaste TwinDos bunt für farbige Textilien
TwinDos Weiß
TwinDos Bunt
Die hell leuchtende Sensortaste ist aktiviert.
■ Berühren Sie wenn gewünscht die Sensortaste TwinDos weiß.
TwinDos Dosierung ausschalten
■ Berühren Sie die hell leuchtende Sensortaste TwinDos weiß oder TwinDos bunt.
Beide Sensortasten leuchten gedimmt und die Dosierung ist ausgeschaltet.
Verschmutzungsgrad der Wäsche
Es werden 3 Verschmutzungsgrade unterschieden.
Die Dosiermenge von Waschmittel über TwinDos und die Wassermenge beim Spülen ist für den Verschmutzungsgrad normal eingestellt.
- Leicht
keine Verschmutzungen und Flecken erkennbar
- Normal
Verschmutzungen sind sichtbar und/oder wenige leichte Flecken erkennbar.
- Stark
Verschmutzungen und/oder Flecken sind klar erkennbar.
Tipp: Sie können über die Programmierfunktion P69 einen andern Verschmutzungsgrad einstellen.
Einsatz von weiteren Mitteln zur Fleckenentfernung
Wenn Sie noch zusätzlich Mittel zur Fleckenentfernung einsetzen, gibt es die folgenden Möglichkeiten:
- Einsatz der Cap Booster und Aktivierung der Cap-Dosierung
- Füllen Sie das Fleckensalz in das Fach ⏻ im Waschmittel-Einspülkas- ten
Waschmittelkartuschen tauschen
- Eine leere Kartusche für Fach 1 wird am Programmanfang durch das Blinken der Sensortaste TwinDos weiß angezeigt.
- Eine leere Kartusche für Fach 2 wird am Programmanfang durch das Blinken der Sensortaste TwinDos bunt angezeigt.

① Um die Verriegelung zu lösen, drücken Sie den gelben Knopf oberhalb der Kartusche.
② Ziehen Sie die Kartusche heraus.
■ Setzen Sie eine neue Kartusche ein.
■ Berühren Sie die blinkende Sensor-taste.
Der Zähler wurde auf 0 gesetzt.
5. Waschmittel zugeben
Waschmittel-Einspülkasten
Sie können alle Waschmittel verwenden, die für Haushaltswaschmaschinen geeignet sind. Beachten Sie die Verwendungshinweise und Dosierhinweise auf der Waschmittelpackung.
Waschmittel einfüllen

■ Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül-kasten heraus und füllen Sie die Waschmittel in die Kammern.
Waschmittel für die Vorwäsche
Waschmittel für die Hauptwäsche
Weichspüler, Formspüler, Flüssig-
stärke oder Cap
Weichspüler einfüllen

text_image
MAX■ Füllen Sie den Weichspüler, den Formspüler oder die Flüssigstärke in die Kammer ❄. Beachten Sie die maximale Einfüllhöhe.
Mit dem letzten Spülgang wird das Mittel eingespült. Am Ende des Waschprogramms bleibt eine kleine Restmenge Wasser in der Kammer ❄.
Reinigen Sie nach mehrmaligem automatischen Stärken den Waschmittel-Einspülkasten, insbesondere den Saugheber.
Tipps zur Dosierung
Beachten Sie bei der Dosierung des Waschmittels den Verschmutzungsgrad der Wäsche und die Beladungsmenge. Reduzieren Sie bei kleineren Beladungsmengen die Waschmittelmenge (z. B. bei halber Beladung die Waschmittelmenge um 13 reduzieren).
Zu wenig Waschmittel:
- bewirkt, dass die Wäsche nicht sauber und im Laufe der Zeit grau und hart wird.
- begünstigt eine Schimmelbildung in der Waschmaschine.
- bewirkt, dass Fett nicht vollständig aus der Wäsche entfernt wird.
- begünstigt Kalkablagerung auf den Heizkörpern.
Zu viel Waschmittel:
- bewirkt ein schlechtes Wasch-, Spül- und Schleuderergebnis.
- bewirkt einen höheren Wasserverbrauch durch einen automatisch zu-geschalteten zusätzlichen Spülgang.
- bewirkt eine höhere Umweltbelas- tung.
Einsatz von Flüssigwaschmitteln bei Vorwäsche
Der Einsatz von Flüssigwaschmitteln in der Hauptwäsche bei aktivierter Vorwä-sche ist nicht möglich.
Nutzen Sie für das Waschen mit aktivierter Vorwäsche die TwinDos-Dosierung.
Einsatz von Waschmittel-Tabs oder -Pods
Geben Sie Waschmittel-Tabs oder -Pods immer direkt zur Wäsche in die Trommel. Eine Zugabe über den Waschmittel-Einspülkasten ist nicht möglich.
5. Waschmittel zugeben
Cap-Dosierung
Es gibt Caps mit 3 verschiedenen Inhalten:
✿ = Textilpflegemittel (z. B. Weichspüler, Imprägniermittel)
△ = Additiv (z. B. Waschmittelver-
stärker)
♂ = Waschmittel (nur für die Hauptwäsche)
Eine Cap enthält immer die richtige Menge Inhalt für einen Waschgang.
Sie können die Caps unter www.shop.miele.com, über den Miele Kundendienst oder Ihren Miele Fach- händler beziehen.
⚠ Gesundheitsgefährdung durch Caps.
Die Inhaltsstoffe der Caps können bei Hautkontakt oder bei Verschlucken zu Gesundheitsgefährdung führen.
Bewahren Sie Caps außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Cap-Dosierung einschalten
■ Berühren Sie die Sensortaste der verwendeten Cap.
Sensortaste Cap
für
für
für
Cap einlegen
■ Öffnen Sie den Waschmittel-Einspül-kasten.

■ Öffnen Sie den Deckel des Faches ✉/☐.

■ Drücken Sie die Cap fest an.

■ Schließen Sie den Deckel und drücken Sie den Deckel fest zu.
■ Schließen Sie den Waschmittel-Einspülkasten.
Mit dem Einsetzen der Cap in den Waschmittel-Einspülkasten wird diese geöffnet. Wird die Cap unbenutzt wieder aus dem Waschmittel-Einspülkasten entfernt, kann die Cap auslaufen.
Entsorgen Sie eine geöffnete Cap.
Der Inhalt der jeweiligen Cap-Sorte wird dem Waschprogramm zum richtigen Zeitpunkt beigefügt.
Der Wassereinlauf in der Kammer erfolgt bei der Cap-Dosierung ausschließlich über die Cap.
Füllen Sie keinen zusätzlichen Weichspüler in die Kammer ✉.
■ Entfernen Sie nach Beendigung des Waschprogramms die leere Cap.
Aus technischen Gründen bleibt eine kleine Restmenge Wasser in der Cap.
Cap-Dosierung ausschalten/ändern
■ Um die Cap-Dosierung auszuschalten, berühren Sie die hell leuchtende Sensortaste.
■ Um die Cap-Dosierung zu ändern, berühren Sie eine der anderen Cap-Sensortasten.
Programm starten
■ Berühren Sie die pulsierend leuchtende Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Die Tür wird verriegelt und das Waschprogramm gestartet.
Wenn eine Startvorwahlzeit gewählt wurde, läuft diese in der Zeitanzeige ab. Nach Ablauf der Startvorwahlzeit oder sofort nach dem Start steht in der Zeitanzeige die Programmdauer.
Energieeinsparung
Nach 10 Minuten werden die Anzeige-elemente dunkel geschaltet. Die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen leuchtet pulsierend.
Sie können die Anzeigeelemente wieder einschalten:
■ Berühren Sie die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen (dieses hat keine Auswirkung auf ein laufendes Programm).
Nachlegen von Wäsche während des Programmablaufes
Das Nachlegen oder Entnehmen von Wäsche ist jederzeit möglich, solang im Bedienfeld nicht das Symbol 🔒 leuchtet.
■ Berühren Sie die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
In der Zeitanzeige werden rotierende Balken [–]... [–]... [–] dargestellt.
Wenn in der Zeitanzeige das Wort Rdd angezeigt wird, kann die Tür geöffnet werden.
■ Öffnen Sie die Tür und legen Sie die Wäsche nach oder entnehmen Sie die Wäsche.
■ Schließen Sie die Tür.
■ Berühren Sie die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Das Waschprogramm wird fortgesetzt.
Generell ist das Nachlegen oder Entnehmen von Wäsche nicht möglich, wenn:
- die Laugentemperatur über 55 °C liegt.
- das Wasserniveau in der Trommel einen bestimmten Wert überschreitet.
Tür öffnen und Wäsche entnehmen
Im Knitterschutz ist die Tür noch verriegelt. In den ersten 10 Minuten ist das Bedienfeld erleuchtet. Danach erlischt das Bedienfeld und die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen leuchtet pulsierend.
■ Drehen Sie den Programmwähler auf die Position ⏻.
In der Zeitanzeige erscheint -0- und die Kontrollleuchte 🔒 erlischt.
Die Tür wird entriegelt.
Tipp: Nach dem Knitterschutz wird die Tür automatisch entriegelt.

■ Fassen Sie an die Tür und ziehen Sie diese auf.
■ Entnehmen Sie die Wäsche.
Nicht entnommene Wäschestücke können bei der nächsten Wäsche einlaufen oder etwas Anderes verfärben.
Entnehmen Sie alle Wäschestücke aus der Trommel.

■ Kontrollieren Sie den Dichtring an der Tür auf Fremdkörper.
Tipp: Lassen Sie die Tür einen Spalt geöffnet, damit die Trommel trocknen kann.
■ Entfernen Sie, wenn verwendet, die verbrauchte Cap aus dem Waschmittel-Einspülkasten.
Tipp: Lassen Sie den Waschmittel-Einspülkasten einen Spalt geöffnet, damit er trocknen kann.
Endschleuder-Drehzahl im Waschprogramm
Bei der Programmwahl ist die Sensor-taste mit der optimalen Schleuderdreh-zahl für das Waschprogramm im Bedienfeld hell beleuchtet.
In einigen Waschprogrammen ist eine höhere Schleuderdrehzahl wählbar.
In der Tabelle ist die höchste wählbare Schleuderdrehzahl angegeben.
| Programm U/min | |
| ECO 40-60 1400 | |
| Baumwolle 1400 | |
| Pflegeleicht 1200 | |
| Feinwäsche 900 | |
| Wolle 📊 1200 | |
| Express 20 1200 | |
| Dunkles/Jeans 1200 | |
| Oberhemden 900 | |
| Imprägnieren 1200 | |
| Pumpen/Schleudern 1400 |
Spülschleudern
Die Wäsche wird nach der Hauptwäsche und zwischen den Spülgängen geschleudert. Bei einer Reduzierung der Endschleuder-Drehzahl wird die Spülschleuder-Drehzahl mitreduziert. In dem Programm Baumwolle wird bei einer Drehzahl kleiner 700 U/min ein zusätzlicher Spülgang eingefügt.
Spülstop (Endschleudern) ab- wählen
■ Berühren Sie die Sensortaste 📁 (Spülstop).
Die Wäsche bleibt nach dem letzten Spülgang im Wasser liegen. Dadurch wird die Knitterbildung vermindert, wenn die Wäsche nicht sofort nach dem Programmende aus der Waschmaschine genommen wird.
Programm beenden mit Schleudern
Im Bedienfeld leuchtet die Sensortaste mit der optimalen Drehzahl. Sie können die Drehzahl verändern.
■ Berühren Sie die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Programm beenden ohne Schleudern
■ Reduzieren Sie die Schleuderdrehzahl auf ⭕.
■ Berühren Sie die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Spülschleudern und End- schleudern abwählen
■ Berühren Sie die Sensortaste ⭕.
Nach dem letzten Spülgang wird das Wasser abgepumpt und der Knitterschutz eingeschaltet.
Bei dieser Einstellung wird in einigen Programmen ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt.
Startvorwahl
Mit der Startvorwahl können Sie einen späteren Programmstart wählen.
Diese Funktion ist aktiv, wenn die Programmierfunktion P98 SmartGrid ausgeschaltet ist.
Sie können einen verzögerten Programmstart von 30 Minuten bis maximal 24 Stunden wählen. Dadurch können Sie z. B. günstige Nachtstromtarife nutzen.
Startvorwahl wählen
■ Wählen Sie das gewünschte Waschprogramm.
■ Berühren Sie die Sensortaste ♦.

text_image
0:30 < ◇ >Die Sensortaste ◇ leuchtet hell.
■ Berühren Sie die Sensortaste < oder > so oft, bis die gewünschte Startvorwahl in der Zeitanzeige leuchtet.
- Bei unter 10 Stunden verändert sich die Startvorwahlzeit in Schritten von 30 Minuten.
- Bei über 10 Stunden verändert sich die Startvorwahlzeit in Schritten von 1 Stunde.
Startvorwahl starten
■ Berühren Sie die pulsierend leuchtende Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Die Startvorwahl wurde gestartet und läuft in der Zeitanzeige ab.
Gestartete Startvorwahl ändern oder abbrechen
Wenn die gewählte Startvorwahl gestartet wurde, ist eine Änderung nicht mehr möglich.
■ Drehen Sie den Programmwähler auf die Position ⏻.
■ Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm.
In der Zeitanzeige werden rotierende Balken [.] ... [.] ... [.] oder -0- dargestellt.
Die Türverriegelung wird aufgehoben.
■ Wählen Sie ein Programm und wenn gewünscht eine neue Startvorwahlzeit.
SmartStart
Mit dem SmartStart definieren Sie einen Zeitraum, in dem Ihre Waschmaschine automatisch von außen gestartet wird. Der Start erfolgt über ein Signal z. B. von Ihrem Energieversorger, wenn der Stromtarif besonders günstig ist.
Diese Funktion ist aktiv, wenn die Programmierfunktion P98 SmartGrid eingeschaltet ist.
Der definierbare Zeitraum liegt zwischen 30 Minuten und 24 Stunden. In diesem Zeitraum wartet die Waschmaschine auf das Signal von außen. Wenn im definierten Zeitraum kein Signal gesendet wird, startet die Waschmaschine das Waschprogramm.
Zeitraum einstellen
Wenn die Programmierfunktion P98 SmartGrid aktiviert ist, ändert sich die Funktion der Sensortaste ◆. In der Zeitanzeige wird nicht mehr die Startvorwahlzeit angezeigt, sondern der Zeitraum, in der Ihre Waschmaschine automatisch gestartet werden kann (siehe Kapitel „Programmierfunktionen“, Abschnitt „P98 SmartGrid“).
Die Vorgehensweise entspricht dem Einstellen der Zeit bei der Startvorwahl.
■ Berühren Sie die Sensortaste ♦.
■ Stellen Sie über die Sensortasten < oder > den gewünschten Zeitraum ein.
■ Berühren Sie die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
In der Zeitanzeige wird Er angezeigt.
| ECO 40-60 maximal 8,0 kg | |
| Artikel für normal verschmutzte Baumwollwäsche | |
| Tipp In einem Waschzyklus kann ein Wäscheposten aus gemischter Baumwollwäsche für die Temperaturen 40° und 60 °C gewaschen werden.Das Programm ist zum Waschen für Baumwollwäsche vom Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten. | |
| Hinweis für Testinstitute:Prüfprogramm zur Einhaltung der EU-Rechtsvorschrift zum Ökodesign Nr. 2019/2023 und Energieetikettierung gemäß Verordnung Nr. 2019/2014.Bei den Vergleichsprüfungen muss die TwinDos-Dosierung ausgeschaltet sein. | |
| Note for test institutes:For Engery labelling programme according to AS/NZS 2040.1 & AS/NZS 2040.2 change the following settings:In the temperature display, temperatures 60 and 40 light up dimly.- Touch the sensor control 40 for the Cottons 40°C test programme. Temperature 40 lights up brightly..(refer to www.energyrating.gov.au website for consumption data).The detergent must be added via the detergent dispenser drawer.TwinDos dispensing must be deactivated when carrying out comparison tests. | |
| Baumwolle 90 °C bis kalt maximal 8,0 kg | |
| Artikel T-Shirts, Unterwäsche, Tischwäsche usw., Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe | |
| Tipp Bei besonderen hygienischen Anforderungen die Temperatureinstel-lung 60 °C oder höher wählen.Wenn eine Vorwäsche durchgeführt werden soll, den Programmwäh-ler auf die Position Mit Vorwäsche drehen. |
Programmübersicht
| Pflegeleicht 60 °C bis kalt maximal 3,5 kg | |
| Artikel Textilien mit synthetischen Fasern, Mischgewebe oder pflegeleicht ausgerüstete Baumwolle | |
| Tipp Bei knitterempfindlichen Textilien die Endschleuder-Drehzahl reduzieren. | |
| Feinwäsche 40 °C bis kalt maximal 2.0 kg | |
| Artikel Für empfindliche Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe, ViskoseFunktionstextilien wie Outdoorjacken und -Hosen mit Membranen wie Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® usw.Gardinen, die vom Hersteller als maschinenwaschbar deklariert sind. | |
| Tipp - Bei Outdoorbekleidung: Klettverschlüsse und Reißverschlüsse schließen und keinen Weichspüler verwenden.- Bei Bedarf können Outdoortextilien im Programm Imprägnieren nachbehandelt werden. Ein Imprägnieren nach jedem Waschgang ist nicht empfehlenswert.- Der in Gardinen vorhandene Feinstaub erfordert häufig ein Programm mit Vorwäsche.- Bei knitterempfindlichen Textilien Schleuderdrehzahl abwählen. | |
| Wolle 📁 40 °C bis kalt maximal 2,0 kg | |
| Artikel Textilien aus Wolle oder mit Beimischungen aus Wolle | |
| Tipp Bei knitterempfindlichen Textilien die Endschleuder-Drehzahl beachten. | |
| MobileStart 📋 | |
| Die Programmwahl und Bedienung erfolgt über die Miele@mobile App. | |
| Express 20 40 °C bis kalt maximal 3,5 kg | |
| Artikel Textilien aus Baumwolle, die kaum getragen wurden oder die nur ge-ringste Verschmutzungen aufweisen | |
| Tipp Das Extra Kurz ist automatisch aktiviert. | |
| Dunkles/Jeans 60 °C bis kalt maximal 3,0 kg | |
| Artikel Schwarze und dunkle Wäschestücke aus Baumwolle, Mischgewebe und Jeansgewebe | |
| Tipp - Mit der Innenseite nach außen gewendet waschen.- Jeansbekleidung „blutet“ oft bei den ersten Wäschen etwas aus. Deshalb helle und dunkle Sachen getrennt waschen. | |
| Oberhemden 60 °C bis kalt maximal 1,0/ kg/2,0 kg | |
| Artikel Oberhemden und Blusen aus Baumwolle und Mischgewebe | |
| Tipp - Kragen und Manschetten je nach Verschmutzung vorbehandeln.- Für Oberhemden und Blusen aus Seide das Programm Feinwä-sche benutzen.- Wenn das voreingestellte Extra Vorbügeln ausgeschaltet wird, erhöht sich die maximale Beladungsmenge auf 2,0 kg. | |
| Imprägnieren 40 °C maximal 2,5 kg | |
| Artikel Zur Nachbehandlung von Textilien aus Mikrofasern, Skibekleidung oder Tischwäsche aus vorwiegend synthetischen Fasern, um eine Wasser und Schmutz abweisende Wirkung zu erzielen | |
| Tipp - Die Artikel müssen frisch gewaschen, geschleudert oder getrock-net sein.- Um einen optimalen Effekt zu erzielen, ist eine thermische Nach-behandlung empfehlenswert. Eine thermische Nachbehandlung kann durch das Trocknen in einem Wäschetrockner oder durch Bügeln erfolgen. | |
| Pumpen/Schleudern – | |
| Tipp - Nur Pumpen: Drehzahl auf ⭕ stellen- Eingestellte Drehzahl beachten |
Sie können die Waschprogramme mit Hilfe von Extras ergänzen.
Die Anwahl oder Abwahl der Extras erfolgt über die entsprechenden Sensor-tasten im Bedienfeld.
Kurz
Vorbügeln
■ Drücken Sie die Sensortaste des gewünschten Extras.
Die entsprechende Taste leuchtet hell auf.
Nicht alle Extras können bei allen Waschprogrammen gewählt werden.
Wenn die Beleuchtung der Sensortaste ausgeschaltet ist, ist das Extra nicht wählbar. Das Extra lässt sich nicht durch Berührung aktivieren.
Kurz
Für Textilien mit leichten Verschmutzungen ohne erkennbare Flecken.
Die Waschzeit wird verkürzt.
Vorbügeln
Zur Reduzierung der Knitterbildung wird die Wäsche am Programmende geglättet. Für ein optimales Ergebnis reduzieren Sie die maximale Beladungsmenge um 50%. Kleine Beladungsmengen verbessern das Endergebnis.
Die Kleidung muss trocknergeeignet ☺ und bügelfest 📄 sein.
Folgende Extras sind zu den Programmen wählbar
| Kurz | Vorbügeln | Vorwäsche | |
| ECO 40-60 --- | |||
| Baumwolle ● ● ● | |||
| Pflegeleicht ● ● - | |||
| Feinwäsche ● ● - | |||
| Wolle 📊 --- | |||
| Express 20 √ ● - | |||
| Dunkles/Jeans ● ● - | |||
| Oberhemden ● √ - | |||
| Imprägnieren --- | |||
| Pumpen/Schleudern --- |
● = wählbar
√=Automatisch eingeschaltet
- = nicht wählbar
| Waschen | |
| Die Gradzahl im Bottich gibt die maxi-male Temperatur an, mit der Sie den Artikel waschen können. | |
| 95 | normale mechanische Bean-spruchung |
| 60 | schonende mechanische Bean-spruchung |
| 30 | sehr schonende mechanische Beanspruchung |
| Handwäsche | |
| nicht waschbar | |
Beispiel für die Programmwahl
| Programm Pflegesymbole | |
| Baumwolle 95 | 70 60 50 40 30 |
| Pflegeleicht 95 | 60 50 40 30 |
| Feinwäsche 40 | 30 |
| Wolle 📋 | |
| Express 20 40 | 30 |
| Trocknen | |
| Die Punkte geben die Temperatur an. | |
| ☐ normale Temperatur | |
| ☐ reduzierte Temperatur | |
| ☒ nicht trocknergeeignet |
| Bügeln und Mangeln | |
| Die Punkte kennzeichnen die Tempe-raturbereiche. | |
| ca. 200 °C | |
| ca. 150 °C | |
| ca. 110 °CBügeln mit Dampf kann irrever-sible Schäden verursachen. | |
| nicht bügeln/mangeln | |
| Professionelle Reinigung | |
| F | Reinigung mit chemischen Lö-sungsmitteln. Die Buchstaben stehen für die Reinigungsmittel. |
| P | |
| W | Nassreinigung |
| ⊗ | nicht chemisch reinigen |
| Bleichen | |
| △ jedes Oxidations-Bleichmittel zulässig | |
| △ nur Sauerstoffbleiche zulässig | |
| ☆ nicht bleichen |
Programmablauf
| Hauptwäsche Spülen Schleu- | dern | ||||
| Wasserstand | Wasch-rhythmus | Wasserstand | Spülgänge | ||
| ECO 40-60 [IMAGE] | 2-3^2 | √ | |||
| Baumwolle [IMAGE] | 2-4^1,2 | √ | |||
| Pflegeleicht [IMAGE] | 2-3^2 | √ | |||
| Feinwäsche [IMAGE] | 2-3^2 | √ | |||
| Wolle [IMAGE] [IMAGE] [IMAGE] 2 √ | |||||
| Express 20 [IMAGE] [IMAGE] 1 √ | |||||
| Dunkles/Jeans [IMAGE] [IMAGE] | 3-4^2 | √ | |||
| Oberhemden [IMAGE] [IMAGE] 3 √ | |||||
| Imprägnieren – [IMAGE] 1 √ | |||||
| Pumpen/Schleudern | – | – | – | – | √ |
Die Legende befindet sich auf der folgenden Seite.
= niedriger Wasserstand
= mittlerer Wasserstand
☐ = hoher Wasserstand
Ⓐ = Intensiv-Rhythmus
⑧ = Normal-Rhythmus
© = Sensitiv-Rhythmus
⑤ = Handwasch-Rhythmus
√ = wird durchgeführt
- = wird nicht durchgeführt
Die Waschmaschine verfügt über eine vollelektronische Steuerung mit Mengenautomatik. Die Waschmaschine stellt den erforderlichen Wasserverbrauch selbstständig fest, und zwar abhängig von Menge und Saugkraft der eingefüllten Wäsche.
Die hier aufgeführten Programmabläufe beziehen sich immer auf das Grundprogramm bei maximaler Beladung.
Besonderheiten im Programmablauf
Knitterschutz:
Die Trommel bewegt sich noch bis zu 30 Minuten nach dem Programmende, um eine Knitterbildung zu vermeiden.
Ausnahme: Im Programm Wolle 📊 findet findet kein Knitterschutz statt.
Die Waschmaschine kann jederzeit geöffnet werden.
^1 Ab einer gewählten Temperatur von 60 °C und höher werden 2 Spülgänge durchgeführt. Bei einer gewählten Temperatur unter 60 °C werden 3 Spülgänge durchgeführt.
^2 Ein zusätzlicher Spülgang erfolgt bei:
- zu viel Schaum in der Trommel.
- einer Endschleuderdrehzahl kleiner als 700 U/min.
Programm ändern (Kindersicherung)
Eine Änderung des Programms, der Temperatur, der Schleuderdrehzahl oder der gewählten Extras ist nach erfolgtem Start nicht möglich. Somit wird eine un-gewollte Bedienung z. B. durch Kinder verhindert.
Wenn die Waschmaschine im laufen- den Programm ausgeschaltet wird, schaltet die Standby-Funktion die Waschmaschine nach 15 Minuten nicht komplett aus. In der Trommel kann sich noch Wasser befinden, deshalb sind Sicherheitsfunktionen weiterhin aktiv.
Programm abbrechen
Sie können ein Waschprogramm jederzeit nach dem Programmstart abbrechen.
■ Drehen Sie den Programmwähler auf die Position ⏻.
■ Drehen Sie den Programmwähler auf eine beliebige Position.
In der Zeitanzeige werden rotierende Balken [–] ... [–] ... [–] oder -0- dargestellt.
Das Wasser wird abgepumpt und anschließend die Türverriegelung aufgehoben.
Neues Programm wählen
■ Drehen Sie den Programmwähler auf das gewünschte Waschprogramm.
■ Überprüfen Sie, ob sich noch Waschmittel im Waschmittel-Einspülkasten befindet. Wenn kein Wachmittel mehr vorhanden ist, füllen Sie erneut Waschmittel ein.
■ Berühren Sie die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Das richtige Waschmittel
Sie können alle Waschmittel verwenden, die für Haushaltswaschmaschinen geeignet sind. Verwendungshinweise und Dosierhinweise stehen auf der Waschmittelverpackung.
Die Dosierung ist abhängig von:
- dem Verschmutzungsgrad der Wäsche
- der Wäschemenge
- der Wasserhärte Wenn Sie den Härtebereich nicht kennen, informieren Sie sich bei Ihrem Wasserversorgungsunternehmen.
Wasserenthärter
In den Härtebereichen II und III können Sie einen Wasserenthärter zugeben, um Waschmittel zu sparen. Die richtige Dosierung steht auf der Packung. Füllen Sie zuerst das Waschmittel, dann den Wasserenthärter ein.
Das Waschmittel können Sie dann wie für Härtebereich I dosieren.
Wasserhärten
| Härtebereich Gesamthärtein mmol | deutsche Härte °dH | |
| weich (I) 0 – | 1,5 0 – 8,4 | |
| mittel (II) 1,5 | – 2,5 8,4 – 14 | |
| hart (III) über | 2,5 über 14 | |
Dosierhilfen
Nutzen Sie zur Dosierung des Waschmittels die vom Waschmittelhersteller bereitgestellten Dosierhilfen (Dosierkugel), besonders bei der Dosierung von Flüssigwaschmitteln.
Nachfüllpackungen
Nutzen Sie beim Kauf von Waschmitteln wenn möglich Nachfüllpackungen zur Reduzierung des Müllaufkommens.
Entfärben/Färben

Schäden durch Entfärbemittel.
Entfärbemittel führen zur Korrosion in der Waschmaschine.
Verwenden Sie keine Entfärbemittel in der Waschmaschine.
Das Färben in der Waschmaschine ist nur im haushaltsüblichen Maße erlaubt. Das beim Färben verwendete Salz greift bei andauerndem Gebrauch den Edelstahl an. Halten Sie streng die Vorgaben des Färbemittelherstellers ein.
Wäschenachbehandlungsmittel
Weichspüler
geben den Textilien einen weichen Griff und vermindern statische Aufladung beim maschinellen Trocknen.
Formspüler
sind synthetische Stärkemittel und geben den Textilien einen festeren Griff.
Stärke
gibt den Textilien Steifigkeit und Fülle.
Empfehlung Miele Waschmittel
Die Miele Waschmittel sind speziell für den täglichen Gebrauch in der Miele Waschmaschine entwickelt. Weitere Informationen über diese Waschmittel erhalten Sie im Kapitel "Wasch- und Pflegemittel".
| MieleUltraPhase 1 und 2 | Miele Caps | |||
| ECO 40-60 √ - √ √ | ||||
| Baumwolle √ - √ √ | ||||
| Pflegeleicht √ - √ √ | ||||
| Feinwäsche √ √ √ - | ||||
| Wolle 📊 - √ -- | ||||
| Express 20 √ - √ - | ||||
| Dunkles/Jeans √ √ √ - | ||||
| Oberhemden √ - √ √ | ||||
| Imprägnieren -- √ - | ||||
Waschmittelempfehlungen gemäß Verordnung (EU) Nr. 1015/2010
Die Empfehlungen gelten für die Temperaturbereiche wie im Kapitel „Programm-übersicht“ angegeben.
| Universal- Color- Fein- und Woll-waschmittel | Spezial- | |||
| ECO 40-60 √ √ -- | ||||
| Baumwolle √ √ -- | ||||
| Pflegeleicht - √ -- | ||||
| Feinwäsche -- √ - | ||||
| Wolle 📊 -- √ √ | ||||
| Express 20 - | √1 | - | - | |
| Dunkles/Jeans - | √1 | - √ | ||
| Oberhemden √ √ -- | ||||
√ empfehlenswert
1 Flüssigwaschmittel
- nicht empfehlenswert
2 Pulverwaschmittel
Gehäuse und Blende reinigen

Stromschlaggefahr durch Netz- nung.
Bei ausgeschalteter Waschmaschine ist Netzspannung vorhanden.
Ziehen Sie vor der Reinigung und Pflege den Netzstecker.

Schäden durch eindringendes ser.
Durch den Druck eines Wasserstrahls kann Wasser in die Waschmaschine gelangen und Bauteile beschädigen.
Spritzen Sie die Waschmaschine nicht mit einem Wasserstrahl ab.
■ Reinigen Sie das Gehäuse und die Blende mit einem milden Reinigungsmittel oder Seifenlauge und trocknen Sie beides mit einem weichen Tuch ab.
■ Reinigen Sie die Trommel mit einem geeigneten Edelstahl-Reinigungsmittel.

Schäden durch Reinigungsmittel.
Lösemittelhaltige Reiniger, Scheuermittel, Glas- oder Allzweckreiniger können Kunststoffoberflächen und andere Teile beschädigen.
Verwenden Sie diese Reinigungsmittel nicht.
Waschmittel-Einspülkasten reinigen
Die Nutzung von niedrigen Waschtemperaturen und Flüssigwaschmitteln begünstigt die Verkeimung des Waschmittel-Einspülkastens.
■ Reinigen Sie aus hygienischen Gründen regelmäßig den gesamten Waschmittel-Einspülkasten auch bei ausschließlicher Nutzung von TwinDos.
Waschmittel-Einspülkasten entnehmen

■ Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül-kasten bis zum Anschlag heraus, drücken Sie den Entriegelungsknopf und entnehmen Sie den Waschmittel-Einspülkasten.
■ Reinigen Sie den Waschmittel-Einspülkasten mit warmem Wasser.
Saugheber und Kanal von Fach ✉/☐ reinigen
Flüssigstärke führt zum Verkleben. Der Saugheber im Fach ✉/☐ funktioniert nicht mehr und das Fach kann überlaufen.
Reinigen Sie nach mehrmaligem Gebrauch von Flüssigstärke den Saugheber besonders gründlich.

-
Saugheber aus der Kammer ✉ herausziehen und unter fließendem warmem Wasser reinigen. Das Rohr, über das der Saugheber gesteckt wird, ebenfalls reinigen.
-
Saugheber wieder aufstecken.

■ Reinigen Sie den Weichspülkanal mit warmem Wasser und einer Bürste.
Sitz des Waschmittel-Einspülkastens reinigen

■ Entfernen Sie mit Hilfe einer Flaschenbürste Waschmittelreste und Kalkablagerungen von den Einsprühdüsen des Waschmittel-Einspülkas-tens.
■ Setzen Sie den Waschmittel-Einspül-kasten wieder ein.
Tipp: Lassen Sie den Waschmittel-Einspülkasten einen Spalt geöffnet, damit er trocknen kann.
Hygiene Info (Trommelreinigung)
Beim Waschen mit niedrigen Temperaturen und/oder Flüssigwaschmittel besteht die Gefahr von Keim- und Geruchsbildung in der Waschmaschine. Reinigen Sie die Waschmaschine mit Hilfe des Programms Baumwolle 90 °C. Reinigen Sie die Trommel spätestens, wenn die Kontrollleuchte i zusammen mit einer 1 in der Zeitanzeige leuchtet.
Wassereinlaufsieb reinigen
Die Waschmaschine hat zum Schutz des Wassereinlaufventils ein Sieb. Kontrollieren Sie das Sieb in der Verschraubung des Zulaufschlauches etwa alle 6 Monate. Bei häufigen Unterbrechungen im Wassernetz kann dieser Zeitraum kürzer sein.
■ Drehen Sie den Wasserhahn zu.
■ Schrauben Sie den Zulaufschlauch vom Wasserhahn ab.

■ Ziehen Sie die Gummidichtung 1 aus der Führung heraus.
■ Fassen Sie den Steg des Kunststoff-siebes 2 mit einer Kombi- oder Spitz-zange und ziehen Sie das Kunststoff-sieb heraus.
Der Wiedereinbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Sie müssen das Schmutzsieb nach der Reinigung wieder einbauen.
■ Drehen Sie die Verschraubung fest auf den Wasserhahn.
■ Öffnen Sie den Wasserhahn.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser aus der Verschraubung austritt. Ziehen Sie die Verschraubung nach.
TwinDos-Pflege
⚠️ Schäden durch eingetrocknetes Waschmittel.
Bei einer längeren Benutzungspause (mehr als 2 Monate) kann das Waschmittel in den Schläuchen zähflüssig werden oder eintrocknen. Die Schläuche können verstopfen und müssen durch den Kundendienst gereinigt werden.
Reinigen Sie das TwinDos-System.
Für die Reinigung benötigen Sie die Reinigungskartusche „TwinDosCare“ erhältlich unter www.shop.miele.com.
Die Waschmaschine besitzt ein Reinigungsprogramm für das TwinDos-System. Durch das Reinigungsprogramm werden die Schläuche innerhalb der Waschmaschine gereinigt.
Pflegeprogramm starten
Das Pflegeprogramm kann für Fach ① und Fach ② über die Programmierfunktion P68 gestartet werden.
Einstieg in die Programmierebene
Voraussetzung:
- Die Waschmaschine ist eingeschaltet (der Programmwähler steht auf einem Waschprogramm).
- Die Tür der Waschmaschine ist geöffnet.
① Berühren Sie die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen und halten Sie diese während der Schritte ②-③ berührt.
② Schließen Sie die Tür der Waschmaschine.
Warten Sie, bis die Sensortaste Start/Wäsche nachlegendauerhaft leuchtet ...
3 ... und lassen Sie dann die Sensor-taste Start/Wäsche nachlegen los.
In der Zeitanzeige leuchtet nach ca. 4 Sekunden P13.
4 Berühren Sie die Sensortaste > oder < sooft, bis in der Zeitanzeige P68 steht.
⑤ Bestätigen Sie mit der Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
In der Zeitanzeige leuchtet -00.
6 Berühren Sie die Sensortaste >.
In der Zeitanzeige leuchtet -01.
7 Bestätigen Sie mit der Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Im der Zeitanzeige blinkt UPI
■ Schieben Sie die Reinigungskartusche in das Fach ①.
8 Bestätigen Sie mit der Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Das Fach ① wird gereinigt.
Tipp: Für die Reinigung von Fach ② vorgehen, wie bei Fach ① jedoch bei Schritt ⑥ die Sensortaste >2x berühren. In der Zeitanzeige leuchtet -02.
Einschubfach reinigen
Zurückbleibende Waschmittelreste können zu Verklebungen führen.
■ Reinigen Sie den Innenraum des Einschubfaches beim Wechsel der Kartuschen mit einem feuchten Tuch.
Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.
Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
Es lässt sich kein Waschprogramm starten
| Problem Ursache und Behebung | |
| Das Bedienfeld bleibt dunkel. | Die Waschmaschine hat keinen Strom.■ Prüfen Sie, ob der Netzstecker eingesteckt ist.■ Prüfen Sie, ob die Sicherung in Ordnung ist. |
| Die Waschmaschine hat sich aus Energiespargrün-den automatisch ausgeschaltet.■ Schalten Sie die Waschmaschine durch Drehen des Programmwählers wieder ein. | |
| In der Zeitanzeige wechseln sich F und 34 ab. | Die Tür ist nicht richtig verschlossen. Die Verriege-lung der Tür konnte nicht einrasten.■ Schließen Sie die Tür nochmals.■ Starten Sie erneut das Programm.Erscheint die Fehlermeldung erneut, rufen Sie den Kundendienst. |
| Nach dem Einschalten steht in der Zeitanzeige UP. | Für die Waschmaschine steht ein Update zur Verfügung. Weitere Informationen erhalten Sie im Kapitel „Programmierfunktionen“ Abschnitt„P99 RemoteUpdate“. |
Programmabbruch und eine Fehlerkontrollleuchte im Bedienfeld leuchtet
| Problem Ursache und Behebung | |
| Die Fehlerkontrollleuchte leuchtet. In der Zeitanzeige wechseln sich F und // ab und der Summer ertönt. | Der Wasserablauf ist blockiert oder beeinträchtigt. Der Ablaufschlauch liegt zu hoch.■ Reinigen Sie Laugenfilter und Laugenpumpe.■ Die maximale Abpumphöhe beträgt 1 m. |
| Die Fehlerkontrollleuchte leuchtet. In der Zeitanzeige wechseln sich F und 10 ab und der Summer ertönt. | Der Wasserzulauf ist gesperrt oder beeinträchtigt.■ Prüfen Sie, ob der Wasserhahn weit genug geöffnet ist.■ Prüfen Sie, ob der Zulaufschlauch geknickt ist.■ Prüfen Sie, ob der Wasserdruck zu niedrig ist. |
| Das Sieb im Wasserzulauf ist verstopft.■ Reinigen Sie das Sieb. | |
| Die Fehlerkontrollleuchte leuchtet. In der Zeitanzeige wechseln sich F und 138 ab und der Summer ertönt. | Das Wasserschutzsystem hat reagiert.■ Schließen Sie den Wasserhahn.■ Rufen Sie den Kundendienst. |
| In der Zeitanzeige wechseln sich F und XXX ab und der Summer ertönt. | Ein Defekt liegt vor.■ Nehmen Sie die Waschmaschine vom Stromnetz. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose oder schalten Sie die Sicherung der Hausinstallation aus.■ Warten Sie mindestens 2 Minuten, bevor Sie die Waschmaschine wieder an das Stromnetz anschließen.■ Schalten Sie die Waschmaschine wieder ein.■ Starten Sie das Programm nochmals. Wenn die Fehlermeldung erneut erscheint, rufen Sie den Kundendienst. |
Symbol in der Zeitanzeige während des Programmablaufs
| Meldung Ursache und Behebung | |
| In der Zeitanzeige leuchtet -0- auf. | Der Programmwähler wurde nach dem Programmstart auf eine andere Position gedreht.■ Drehen Sie den Programmwähler auf die ursprüngliche Position. |
Kontrollleuchte im Bedienfeld leuchtet am Programmende
| Problem Ursache und Behebung | |
| Die Kontrollleuchte leuchtet. | Beim Waschen hat sich zu viel Schaum gebildet.■ Dosieren Sie beim nächsten Waschgang weniger Waschmittel, und beachten Sie die Dosierhinweise auf der Waschmittelpackung. |
| Die Kontrollleuchte i leuchtet zusammen mit einer 1 in der Zeitanzeige. | Beim Waschen wurde über einen längeren Zeitraum kein Waschprogramm mit einer Temperatur über 60 °C gestartet.■ Starten Sie das Programm Baumwolle 90 °C mit dem Miele Maschinenreiniger oder einem pulverförmigen Universalwaschmittel.Die Waschmaschine wird gereinigt und eine Keim- und Geruchsbildung verhindert. |
| In der Zeitanzeige wechseln sich F und 37 ab. | Das Extra Vorbügeln am Programmende konnte nicht ordnungsgemäß durchgeführt werden.■ Prüfen Sie, ob die Waschmaschine lotrecht aufgestellt ist (siehe Kapitel „Installation“, Abschnitt „Ausrichten“).■ Prüfen Sie, ob die maximale Abpumphöhe von 1 m nicht überschritten wird. |
| Wenn die Fehlermeldung erneut erscheint, rufen Sie den Kundendienst. Die Waschmaschine kann weiterhin ohne das Extra Vorbügeln betrieben werden. | |
Meldungen oder Störungen TwinDos System
| Problem Ursache und Behebung | |
| Die Sensortaste TwinDos weiß blinkt. | Die Kartusche UltraPhase 1 ist leer.■ Tauschen Sie die Kartusche UltraPhase 1 bei eingeschalteter Waschmaschine aus. |
| Die Sensortaste TwinDos bunt blinkt. | Die Kartusche UltraPhase 2 ist leer.■ Tauschen Sie die Kartusche UltraPhase 2 bei eingeschalteter Waschmaschine aus. |
| Die Kontrollleuchte i leuchtet und in der Zeitanzeige steht eine 2 . | TwinDos wurde zu lange nicht benutzt. Es besteht die Gefahr, dass das Waschmittel in den Schläuchen ein-trocknet.■ Führen Sie sofort die TwinDos-Pflege durch (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“, Abschnitt „TwinDos-Pflege“). |
| Beim Waschen wurde kein Waschmittel dosiert. | TwinDos wurde nicht aktiviert.■ Berühren Sie vor dem nächsten Waschgang die Sensortaste TwinDos weiß oder TwinDos bunt.TwinDos wird aktiviert. |
| Das Waschmittel wurde nicht dosiert, obwohl die Sensortaste TwinDos weiß oder TwinDos bunt aktiviert war.■ Staren Sie erneut einen Waschgang mit TwinDos Dosierung.■ Wenn erneut kein Waschmittel dosiert wird, rufen Sie den Kundendienst. | |
| Nach dem Einsatz einer neuen Waschmittelkartusche wird beim Einschalten die Waschmittelkartusche als leer gemeldet. | Beim Tausch der Waschmittelkartusche war die Waschmaschine ausgeschaltet.■ Schalten Sie die Waschmaschine ein.■ Entnehmen Sie die Waschmittelkartusche und schieben Sie dann die Waschmittelkartusche wieder ins Fach.Der Zähler wird auf 0 gesetzt. |
Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine
| Problem Ursache und Behebung | |
| Die Waschmaschine riecht. | Das Leuchten der Kontrollleuchte i zusammen mit einer 7 in der Zeitanzeige wurde nicht beachtet. Beim Waschen wurde über einen längeren Zeitraum kein Waschprogramm mit einer Temperatur über 60 °C gestartet.■ Um eine Keim- und Geruchsbildung in der Waschmaschine zu verhindern, starten Sie das Programm Baumwolle 90 °C mit dem Miele Maschinenreiniger oder einem pulverförmigen Universal-waschmittel. |
| Die Tür und der Waschmittel-Einspülkasten wurden nach dem Waschen verschlossen.■ Lassen Sie die Tür und den Waschmittel-Einspül-kasten einen Spalt geöffnet, damit diese trocknen können. | |
| Die Waschmaschine steht während des Schleuderns nicht ru-hig. | Die Gerätefüße stehen nicht gleichmäßig und sind nicht gekontert.■ Richten Sie die Waschmaschine standsicher aus und kontern Sie die Gerätefüße. |
| Die Waschmaschine hat die Wäsche nicht wie gewohnt geschleudert und die Wäsche ist noch nass. | Beim Endschleudern wurde eine große Unwucht gemessen und die Drehzahl automatisch reduziert.■ Geben Sie immer große und kleine Wäschestücke in die Trommel, um eine bessere Verteilung zu erreichen. |
| Auftreten von unge-wöhnlichen Pumpge-räuschen. | Kein Fehler.Schlürfende Geräusche am Anfang und am Ende des Pumpvorganges sind normal. |
Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine
| Problem Ursache und Behebung | |
| Im Waschmittel-Ein-spülkasten verbleiben größere Waschmittel-rückstände. | Der Fließdruck des Wassers reicht nicht aus.■ Reinigen Sie das Sieb im Wasserzulauf.■ Achten Sie darauf, dass der Wasserdruck mindestens 100 kPa (1 bar) betragen muss. |
| Pulverwaschmittel in Verbindung mit Enthärtungsmitteln neigen zum Kleben.■ Reinigen Sie den Waschmittel-Einspülkasten und geben Sie zukünftig erst das Waschmittel und dann das Enthärtungsmittel in das Fach. | |
| Der Weichspüler wird nicht vollständig einge-spült oder es bleibt zu viel Wasser in der Kam-mer ✉ stehen. | Der Saugheber sitzt nicht richtig oder ist verstopft.■ Reinigen Sie den Saugheber (siehe Kapitel „Reini-gung und Pflege“, Abschnitt „Waschmittel-Einspül-kasten reinigen“). |
| Am Programmende be-findet sich noch Flüssigkeit in der Cap. | Das Ablaufröhrchen im Waschmittel-Einspülkasten, auf das die Cap gesteckt wird, ist verstopft.■ Reinigen Sie das Röhrchen. |
| Kein Fehler.Aus technischen Gründen bleibt eine kleine Rest-menge Wasser in der Cap. | |
| Im Weichspülfach ne-ben der Cap steht Was-ser | Die Sensortaste ☐ wurde nicht aktiviert.■ Achten Sie beim nächsten Einsatz der Cap darauf, dass die Sensortaste ☐ aktiviert wird. |
| Nach dem letzten Waschgang wurde die leere Cap nicht entnommen.■ Entnehmen und entsorgen Sie die Cap nach jedem Waschgang. | |
| Das Ablaufröhrchen im Waschmittel-Einspülkasten, auf das die Cap gesteckt wird, ist verstopft.■ Reinigen Sie das Röhrchen. | |
Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis
| Problem Ursache und Behebung | |
| Die Wäsche wird mit Flüssigwaschmittel nicht sauber. | Flüssigwaschmittel enthalten keine Bleichmittel. Flecken aus Obst, Kaffee oder Tee können nicht immer entfernt werden.■ Verwenden Sie das 2-Phasen-System von Miele. Durch die gezielte Zugabe von UltraPhase 2 während des Waschprozesses werden Flecken wirksam entfernt.■ Verwenden Sie bleichmittelhaltige Pulverwaschmittel. |
| Auf der gewaschenen Wäsche haften graue elastische Rückstände. | Die Dosierung des Waschmittels war zu niedrig. Die Wäsche war stark mit Fett verschmutzt (Öle, Salben).■ Geben Sie bei derartig verschmutzter Wäsche entweder mehr Waschmittel zu oder verwenden Sie Flüssigwaschmittel.■ Starten Sie vor der nächsten Wäsche ein 60 °C-Waschprogramm mit Flüssigwaschmittel ohne Wäsche. |
| Auf gewaschenen dunklen Textilien befinden sich weiße, waschmittelähnliche Rückstände. | Das Waschmittel enthält wasserunlösliche Bestandteile (Zeolithe) zur Wasserenthärtung. Diese haben sich auf den Textilien festgesetzt.■ Versuchen Sie, nach dem Trocknen die Rückstände mit einer Bürste zu entfernen.■ Waschen Sie dunkle Textilien zukünftig mit einem Waschmittel ohne Zeolithe. Flüssigwaschmittel enthalten meistens keine Zeolithe.■ Waschen Sie die Textilien mit dem Programm Dunkles/Jeans. |
Die Tür lässt sich nicht öffnen
| Problem Ursache und Behebung | |
| Die Tür lässt sich während des Waschvorgangs nicht aufziehen. | Während des Waschvorgangs ist die Trommel verriegelt.■ Folgen Sie den Anweisungen im Kapitel „5. Programm starten“, Abschnitt „Wäsche nachlegen/entnehmen“. |
| Nach einem Programmabbruch werden in der Zeitanzeige blinkende Balken [.]...[.]...[.]...dargestellt. | Zum Schutz vor Verbrühungen lässt sich die Tür bei einer Laugentemperatur von über 55 °C nicht öffnen.■ Warten Sie, bis die Temperatur in der Trommel gesunken ist und die blinkenden Balken in der Zeitanzeige erlöschen. |
| In der Zeitanzeige steht wechseln sich F und 35 ab. | Das Türschloss ist blockiert.■ Rufen Sie den Kundendienst. |
Tür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall
■ Schalten Sie die Waschmaschine aus.

■ Öffnen Sie die Klappe für die Laugenpumpe.
Verstopfter Ablauf
Wenn der Ablauf verstopft ist, kann sich eine größere Menge Wasser in der Waschmaschine befinden.

Verbrühungsgefahr durch heiße ge.
Die auslaufende Lauge ist heiß, wenn kurz vorher mit hohen Temperaturen gewaschen wurde.
Lassen Sie die Lauge vorsichtig ab.
Entleerungsvorgang
Drehen Sie den Laugenfilter nicht komplett heraus.
■ Stellen Sie einen Behälter unter die Klappe, z. B. ein Universalbackblech.

■ Drehen Sie langsam den Laugenfilter auf, bis das Wasser ausläuft.
■ Drehen Sie den Laugenfilter wieder zu, um den Wasserablauf zu unterbrechen.
Läuft kein Wasser mehr aus:

■ Drehen Sie den Laugenfilter ganz heraus.

■ Reinigen Sie den Laugenfilter gründlich.
■ Prüfen Sie, ob sich der Laugenpumpenflügel leicht drehen lassen, ggf. Fremdkörper (Knöpfe, Münzen etc.) entfernen und den Innenraum reinigen.
■ Setzen Sie den Laugenfilter wieder ein und drehen Sie den Laugenfilter fest zu.
■ Schließen Sie die Klappe für die Laugenpumpe.
⚠️ Schäden durch auslaufendes Wasser
Wird der Laugenfilter nicht wieder eingesetzt und festgedreht, läuft Wasser aus der Waschmaschine.
Setzen Sie den Laugenfilter wieder ein und drehen Sie den Laugenfilter fest zu.
Schließen Sie die Klappe zum Laugenfilter.
Tür öffnen
⚠️ Verletzungsgefahr durch drehende Trommel.
Beim Hineingreifen in eine noch drehende Trommel besteht erhebliche Verletzungsgefahr.
Überzeugen Sie sich vor der Wäscheentnahme stets davon, dass die Trommel stillsteht.

■ Entriegeln Sie mit Hilfe eines Schraubendrehers die Tür.
■ Ziehen Sie die Tür auf.
Kontakt bei Störungen
Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst.
Den Miele Kundendienst können Sie online unter www.miele.com/service buchen.
Die Kontaktdaten des Miele Kunden-dienstes finden Sie am Ende dieses Dokumentes.
Der Kundendienst benötigt die Modellkennung und die Fabrikationsnummer (Fabr./SN/Nr.). Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
Das Typenschild finden Sie bei geöffneter Tür oberhalb des Schauglases.

text_image
MaviloNachkaufbares Zubehör
Für diese Waschmaschine erhalten Sie nachkaufbares Zubehör im Miele Fachhandel oder beim Miele Kundendienst.
EPREL-Datenbank
Ab dem 1. März 2021 sind die Informationen zu der Energieverbrauchskennzeichnung und den Ökodesign-Anforderungen in der europäischen Produktdatenbank (EPREL) zu finden. Unter folgendem Link https://eprel.ec.europa.eu/ erreichen Sie die Produktdatenbank. Hier werden Sie aufgefordert, die Modellkennung einzugeben.
Die Modellkennung finden Sie auf dem Typenschild.

text_image
Miele Made in xxx Mod.: XXXxxx M-Nr.: xxxxxxxx Type: XXxx-X Nr.:/ xxxxxxxxx Miele Service www.miele.com/serviceGarantie
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Weitere Informationen entnehmen Sie den mitgelieferten Garantiebedingungen.
Vorderansicht

① Zulaufschlauch Waterproof-System
② Elektroanschluss
③ Ablaufschlauch mit Krümmer (Zubehör) und den Möglichkeiten der Wasserablaufführung
④ Bedienblende
⑤ Waschmittel-Einspülkasten
⑥ Tür
⑦ Klappe für Laugenfilter, Laugenpumpe und Notentriegelung
⑧ Klappe für TwinDos-Kartuschen
⑨ 4 höhenverstellbare Füße
Rückansicht

① Ablaufschlauch
② Transporthalterungen für Zu- und Ablaufschläuche und Elektrokabel
③ Elektroanschluss
④ Deckelüberstand mit Griffmöglichkeiten für den Transport
⑤ Zulaufschlauch Waterproof-System
⑥ Drehsicherungen mit Transportstan-gen
⑦ Transporthalterungen für Zu- und Ablaufschläuche und Halterung für entnommene Transportstangen
Aufstellfläche
Als Aufstellfläche eignet sich am besten eine Betondecke. Diese gerät im Gegensatz zu einer Holzbalkendecke oder einer Decke mit „weichen“ Eigenschaften beim Schleudern selten in Schwingung.
Beachten Sie:
■ Stellen Sie die Waschmaschine lotrecht und standsicher auf.
■ Stellen Sie die Waschmaschine nicht auf weichen Fußbodenbelägen auf, da die Waschmaschine sonst während des Schleuderns vibriert.
Bei Aufstellung auf einer Holzbalkende-cke:
■ Stellen Sie die Waschmaschine auf eine Sperrholzplatte (mindestens 59 x 52 x 3 cm). Die Platte sollte mit möglichst vielen Balken, jedoch nicht nur mit den Fußbodenbrettern verschraubt werden.
Tipp: Aufstellung möglichst in einer Ecke des Raumes. Dort ist die Stabilität jeder Decke am größten.
⚠️ Verletzungsgefahr durch nicht gesicherte Waschmaschine. Die Waschmaschine muss beim Aufstellen auf einen bauseitig vorhandenen Sockel (Betonsockel oder gemauerter Sockel) gegen Fallen und Abrutschen gesichert werden. Sichern Sie die Waschmaschine mit einem Befestigungsbügel (MTS Bodenbefestigung) (erhältlich beim Miele Fachhandel oder Miele Kundendienst).
Waschmaschine zum Aufstell- ort tragen
⚠️ Verletzungsgefahr durch nicht festsitzenden Deckel.
Die hintere Befestigung des Deckels kann durch äußere Umstände brüchig werden. Der Deckel kann beim Tragen abreißen.
Prüfen Sie vor dem Tragen den Deckelüberstand auf einen festen Sitz.
■ Tragen Sie die Waschmaschine an den vorderen Gerätefüßen und dem hinteren Deckelüberstand.
Ausbau der Transportsicherung
Linke Transportstange entnehmen

text_image
120°■ Drücken Sie die Klappe nach außen und drehen Sie die Transportstange mit dem beigelegten Maulschlüssel um 90°.

■ Ziehen Sie die Transportstange heraus.
Rechte Transportstange entnehmen

■ Drücken Sie die Klappe nach außen und drehen Sie die Transportstange mit dem beigelegten Maulschlüssel um 90°.

■ Ziehen Sie die Transportstange heraus.
Löcher verschließen

Verletzungsgefahr durch scharfe en.
Beim Hineingreifen in nicht verschlossenen Löchern besteht Verletzungsgefahr.
Verschließen Sie die Löcher der entnommenen Transportsicherung.

■ Drücken Sie die Klappen fest zu, bis die Klappen einrasten.
Transportstangen befestigen

■ Befestigen Sie die Transportstangen an der Rückwand der Waschmaschine. Achten Sie darauf, dass der obere Rasthaken oberhalb der Halterung liegt.

Schäden durch falschen Trans-
Beim Transport ohne Transportsicherung kann die Waschmaschine beschädigt werden.
Bewahren Sie die Transportsicherung auf. Montieren Sie vor dem Transport der Waschmaschine (z. B. bei einem Umzug) wieder die Transportsicherung.
Einbau der Transportsicherung
Klappen öffnen

■ Drücken Sie mit einem spitzen Ge-genstand z. B. einen schmalen Schraubendreher gegen den Rastha-ken.
Die Klappe öffnet sich.
Transportstangen einbauen
■ Nehmen Sie den Einbau in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus vor.
Tipp: Heben Sie die Trommel etwas an, die Transportstangen lassen sich leichter einschieben.
Ausrichten
Die Waschmaschine muss lotrecht und gleichmäßig auf allen 4 Füßen stehen, damit ein einwandfreier Betrieb gewährleistet ist.
Eine unsachgemäße Aufstellung erhöht den Wasser- und Energieverbrauch, und die Waschmaschine kann wandern.
Fuß herausdrehen und kontern
Der Ausgleich der Waschmaschine erfolgt über die 4 Schraubfüße. Im Auslieferungszustand sind alle Füße hineingedreht.

text_image
1 2■ Drehen Sie die Kontermutter 2 mit dem beigelegten Maulschlüssel im Uhrzeigersinn los. Schrauben Sie die Kontermutter 2 zusammen mit dem Fuß 1 heraus.

■ Prüfen Sie mit einer Wasserwaage, ob die Waschmaschine lotrecht steht.
■ Halten Sie den Fuß 1 mit einer Wasserpumpenzange fest. Drehen Sie die Kontermutter 2 wieder mit dem Maulschlüssel gegen das Gehäuse fest.
⚠️ Schäden durch falsch ausgerichtete Waschmaschine.
Bei nicht gekonterten Füßen besteht die Gefahr, dass die Waschmaschine wandert.
Drehen Sie alle 4 Kontermuttern der Füße fest gegen das Gehäuse. Prüfen Sie auch die Füße, die beim Ausrichten nicht herausgedreht wurden.
Unterbau unter einer Arbeitsplatte

Stromschlaggefahr durch offen- nde Kabel
Bei einem demontierten Deckel können stromführende Teile berührt werden.
Demontieren Sie nicht den Waschmaschinendeckel.
Diese Waschmaschine kann komplett (mit Deckel) unter eine Arbeitsplatte geschoben werden, wenn eine ausreichende Arbeitsplattenhöhe vorhanden ist.
Wasch-Trocken-Säule
Die Waschmaschine kann mit einem Miele Trockner als Wasch-Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist ein Zwischenbausatz* (WTV) erforderlich.
Die mit * gekennzeichneten Teile sind beim Miele Fachhandel oder Miele Kundendienst erhältlich.
Beachten Sie:

text_image
a b ca = mindestens 2 cm
b = WTV einfach : 172 cm
WTV mit Schublade: 181 cm
$$ \mathbf {c} = 6 5 \mathrm{cm} $$
Das Wasserschutzsystem
Das Miele Wasserschutzsystem gewährt einen umfassenden Schutz vor Wasserschäden durch die Waschmaschine.
Das System besteht hauptsächlich aus folgenden Bestandteilen:
- dem Zulaufschlauch
- der Elektronik und dem Aus- und Überlaufschutz
- dem Ablaufschlauch
Das Waterproof-System (WPS)

① Magnetventil im Gehäuse des Wasserzulaufschlauches
② Doppelwandiger Zulaufschlauch mit druckfestem Innenschlauch
③ Magnetventile für Wasserzulaufsteuerung
④ Bodenwanne
⑤ Schwimmerschalter
⑥ Elektronik
⑦ Ablaufpumpe
Der Zulaufschlauch
- Im Gehäuse am Wasserzulauf- schlauch befindet sich ein Magnet- ventil ①, das den Wasserzulauf direkt am Wasserhahn absperrt. Wenn das Magnetventil defekt ist, schützen zu- sätzlich der druckfeste Innenschlauch ② und die Magnetventile für die Wasserzulaufsteuerung ③.
- Schutz gegen Bersten des Zulaufsystems der Platzdruck des Innenschlauches und der Magnetventile beträgt mindestens 7.000 kPa (70 bar).
- Der doppelwandige Zulaufschlauch ② besteht aus einem druckfesten Innenschlauch und einem Hüllschlauch. Wenn Leckwasser aus dem Innenschlauch austritt, wird das Leckwasser durch den Hüllschlauch in die Bodenwanne ④ geleitet. Der Schwimmerschalter ⑤ schließt die Magnetventile ① und ③. Die weitere Wasserzufuhr ist gesperrt und das im Laugenbehälter befindliche Wasser wird abgepumpt.
Die Elektronik ⑥
- Der Auslaufschutz auslaufendes Wasser durch Undichtigkeiten der Waschmaschine wird in der Bodenwanne ④ aufgefangen. Durch einen Schwimmerschalter ⑤ werden die Magnetventile ① und ③ abgeschaltet. Die weitere Wasserzufuhr ist gesperrt und das im Laugenbehälter befindliche Wasser wird abgepumpt.
- Der Überlaufschutz steigt der Wasserstand über ein bestimmtes Niveau, wird die Ablaufpumpe ⑦ eingeschaltet und das Wasser kontrolliert abgepumpt. Wenn der Wasserstand mehrfach unkontrolliert steigt, wird die Ablaufpumpe ⑦ dauerhaft eingeschaltet und die Waschmaschine meldet einen Fehler, begleitet von einem Signalton.
Der Ablaufschlauch
Der Ablaufschlauch ist durch ein Belüftungssystem gesichert. Hierdurch wird ein Leersaugen der Waschmaschine verhindert.
Wasserzulauf
⚠️ Gesundheitsgefahr und Schäden durch verunreinigtes einlaufendes Wasser.
Die Qualität des einlaufenden Wassers muss der Trinkwasservorgabe des jeweiligen Landes entsprechen, in dem die Waschmaschine betrieben wird.
Schließen Sie die Waschmaschine immer an Trinkwasser an.

⚠️ Stromschlaggefahr durch Netzspannung.
Im Zulaufschlauch befinden sich spannungsführende Teile.
Montieren Sie den Zulaufschlauch niemals in einem Spritzwasserbereich, z. B. Badewanne oder Dusche.
Die Waschmaschine darf ohne Rückflussverhinderer an eine Trinkwasserleitung angeschlossen werden, da sie nach den gültigen DIN-Normen gebaut ist.
Der Wasseranschlussdruck muss zwischen 100 kPa und 1.000 kPa liegen. Wenn der Wasseranschlussdruck höher als 1.000 kPa ist, muss ein Druckreduzierventil eingebaut werden.
Zum Anschluss ist ein Absperrventil mit 34 "-Anschlussgewinde erforderlich. Wenn ein Absperrventil fehlt, darf die Waschmaschine nur von einem zuge-lassenen Installateur an die Trinkwasserleitung montiert werden.
Die Schraubverbindung steht unter Wasserleitungsdruck.
Kontrollieren Sie, ob der Anschluss dicht ist. Öffnen Sie langsam den Wasserhahn. Korrigieren Sie gegebenenfalls den Sitz der Dichtung und die Verschraubung.
Die Waschmaschine ist nicht für einen Warmwasseranschluss geeignet.
Schließen Sie die Waschmaschine nicht an den Warmwasseranschluss an.
Wartung
Verwenden Sie im Falle eines Austausches nur das Miele Waterproof-System.
⚠️ Schäden durch Schmutz im Wasser.
Die Waschmaschine besitzt zum Schutz der Magnetventile ein Sieb in der Überwurfmutter des Gehäuses am Wasserzulaufschlauch.
Entfernen Sie dieses Schmutz sieb nicht.
Zubehör-Schlauchverlängerung
Als Zubehör ist ein Metallgewebeschlauch von 1,5 m Länge beim Miele Fachhandel oder Miele Kundendienst erhältlich.
Dieser Schlauch besitzt einen Platzdruck von über 14.000 kPa und kann als flexible Verlängerung der Wasserleitung benutzt werden.
Wasserablauf
Die Lauge wird durch eine Ablaufpumpe mit 1 m Förderhöhe abgepumpt. Um den Wasserablauf nicht zu behindern, muss der Schlauch knickfrei verlegt werden.
Falls notwendig, kann der Schlauch bis zu 5 m verlängert werden. Zubehör ist beim Miele Fachhandel oder Miele Kundendienst erhältlich.
Für Ablaufhöhen über 1 m (bis 1,8 m maximale Förderhöhe) ist beim Miele Fachhandel oder Miele Kundendienst eine Austauschlaugenpumpe erhältlich. Bei einer Ablaufhöhe von 1,8 m kann der Schlauch bis zu 2,5 m verlängert werden. Zubehör ist beim Miele Fachhandel oder Miele Kundendienst erhältlich.
Möglichkeiten des Wasserablaufs:
- Einhängen in ein Wasch- oder Ausgussbecken:
Beachten Sie:
– Sichern Sie den Schlauch gegen Abrutschen.
- Wird das Wasser in ein Waschbecken abgepumpt, muss es schnell genug abfließen. Sonst besteht die Gefahr, dass Wasser überfließt oder ein Teil des abgepumpten Wassers in die Waschmaschine zurückgesaugt wird.
-
Anschließen an ein Kunststoff-Abflussrohr mit Gummimuffe (Siphon nicht unbedingt erforderlich).
-
Auslauf in einen Bodenablauf (Gully).
-
Anschließen an ein Waschbecken mit Kunststoffnippel.
Beachten Sie:

① Adapter
② Waschbecken-Überwurfmutter
③ Schlauchschelle
④ Schlauchende
■ Installieren Sie den Adapter ① mit der Waschbecken-Überwurfmutter ② am Waschbeckensiphon.
■ Stecken Sie das Schlauchende ④ auf den Adapter ①.
■ Ziehen Sie die Schlauchschelle ③ direkt hinter der Waschbecken-Überwurfmutter mit einem Schraubendreher fest.
Elektroanschluss
Die Waschmaschine ist serienmäßig „steckerfertig“ für den Anschluss an eine Schutzkontakt-Steckdose ausgerüstet.
Stellen Sie die Waschmaschine so auf, dass die Steckdose frei zugänglich ist. Wenn die Steckdose nicht frei zugänglich ist, dann stellen Sie sicher, dass installationsseitig eine Trennvorrichtung für jeden Pol vorhanden ist.
Brandgefahr durch Überhitzung. Der Betrieb der Waschmaschine an Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabeln kann zu einer Überlastung der Kabel führen. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel.
Die Elektroanlage muss nach VDE 0100 ausgeführt sein.
Eine beschädigte Anschlussleitung darf nur durch eine spezielle Anschlussleitung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kundendienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer qualifizierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst vorgenommen werden.
Über die Nennaufnahme und die entsprechende Absicherung gibt das Typenschild Auskunft. Vergleichen Sie die Angaben auf dem Typenschild mit den Daten des Elektronetzes.
Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektrofachkraft.
Die Waschmaschine darf nicht an Inselwechselrichtern angeschlossen werden, die bei einer autarken Stromversorgung wie z. B. Solarstromversorgung eingesetzt werden. Beim Einschalten der Waschmaschine kann es sonst durch Spannungsspitzen zu einer Sicherheitsabschaltung kommen. Die Elektronik kann beschädigt werden.
| Höhe 850 mm | |
| Breite 596 mm | |
| Tiefe 643 mm | |
| Tiefe bei geöffneter Tür 1.077 mm | |
| Höhe für Unterbau 850 mm | |
| Breite für Unterbau 600 mm | |
| Gewicht ca. 85 kg | |
| Fassungsvermögen 8,0 kg Trockenwäsche | |
| Anschlussspannung siehe Typenschild | |
| Anschlusswert siehe Typenschild | |
| Absicherung siehe Typenschild | |
| Verbrauchsdaten siehe Kapitel „Verbrauchsdaten“ | |
| Wasserfließdruck minimal 100 kPa (1 bar) | |
| Wasserfließdruck maximal | 1.000 kPa (10 bar) |
| Länge des Zulaufschlauches | 1,60 m |
| Länge des Ablaufschlauches | 1,50 m |
| Länge des Anschlusskabels | 2,00 m |
| Abpumphöhe maximal | 1,00 m |
| Abpumplänge maximal 5,00 m | |
| LED Licht emittierende Dioden | Klasse 1 |
| Erteilte Prüfzeichen | siehe Typenschild |
| Leistungsaufnahme im Aus-Zustand | 0,30 W |
| Vernetzterbereitschaftszustand | 0,60 W |
| Frequenzband | 2,4000 GHz – 2,4835 GHz |
| Maximale Sendeleistung | < 100 mW |
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Miele, dass diese Waschmaschine der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter einer der folgenden Internetadressen verfügbar:
- Produkte, Download, auf www.miele.de
- Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf www.miele.de/haushalt/informationsanforderung-385.htm durch Angabe des Produktnamens oder der Fabrikationsnummer
| °C kg | Beladung kWh Liter Std.:Min. % | Energie Wasser Laufzeit Rest- | feuchte | ||
| Baumwolle * 60 8,0 0,90 49 2:59 53 | |||||
| 60 4,0 | 0,88 48 2:59 53 | ||||
| 40 4,0 | 0,53 39 2:59 53 | ||||
| Baumwolle | 90 8,0 | 2,10 49 2:29 53 | |||
| 60 8,0 | 1,35 49 2:29 53 | ||||
| 60 4,0 | 1,15 48 2:19 53 | ||||
| 40 8,0 | 0,92 69 2:39 53 | ||||
| 40 4,0 | 0,65 48 2:29 53 | ||||
| 20 8,0 | 0,35 69 2:39 53 | ||||
| Pflegeleicht | 30 3,5 | 0,35 47 1:59 30 | |||
| Feinwäsche | 30 2,0 | 0,25 30 1:09 | - | ||
| Wolle 📤 | 30 2,0 | 0,23 35 0:38 | - | ||
| Express 20^1 | 40 3,5 | 0,34 30 0:20 | - | ||
| Oberhemden ^2 | 60 2,0 | 0,77 40 1:31 | - | ||
1 Extra Kurz aktiviert
2 Extra Vorbügeln deaktiviert
Die Verbrauchsdaten können je nach Wasserdruck, Wasserhärte, Wasserein-lauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart, Wäschemenge, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Extras von den angegebenen Werten abwei-chen.
Hinweis für Vergleichsprüfungen
*Prüfprogramm nach EN 60456 und Energieetikettierung gemäß Verordnung 1061/2010
Bei den Vergleichsprüfungen muss die TwinDos-Dosierung ausgeschaltet sein.
Verbrauchsdaten gültig ab dem 01.03.2021
| Programme Beladung Energie Wasser | kg kWh | Liter Std.:Min. | °C % U/min | Temperatur^1 | Restfeuchte | Drehzahl | ||
| ECO 40-60* 8,0 0,77 60 3:39 | 42 | 51 | 1400 | |||||
| 4,0 0,40 | 52 2:39 | 31 | 51 | 1400 | ||||
| 2,0 0,20 | 28 2:39 | 25 | 54 | 1400 | ||||
| Baumwolle | 60 | 8,0 | 1,35 | 49 | 2:29 | 52 | 53 | 1400 |
| 20 | 8,0 | 0,35 | 69 | 2:39 | 20 | 53 | 1400 | |
| Pflegeleicht | 30 | 3,5 | 0,45 | 52 | 1:59 | 30 | 30 | 1200 |
| Express 20^2 | 40 | 3,5 | 0,34 | 30 | 0:20 | 26 | 60 | 1200 |
| Wolle 📊 | 30 | 2,0 | 0,23 | 35 | 0:39 | - | - | 1200 |
* Prüfprogramm zur Einhaltung der EU-Rechtsvorschrift zum Ökodesign 2019/2023 und Energieetikettierung gemäß Verordnung Nr. 2019/2014
1 Maximal erreichte Temperatur in der Wäsche in der Hauptwäsche.
2 Extra Kurz aktiviert
Bei den Vergleichsprüfungen muss die TwinDos-Dosierung ausgeschaltet sein.
Hinweis für Kunden
Die Verbrauchsdaten können je nach Wasserdruck, Wasserhärte, Wassereinlauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart, Wäschemenge, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Extras von den angegebenen Werten abweichen.
Mit den Programmierfunktionen können Sie die Elektronik der Waschmaschine wechselnden Anforderungen anpassen. Die Programmierfunktionen können Sie jederzeit ändern.
Das Programmieren erfolgt in 8 Schritten (1, 2, 3 ... 8) mit Hilfe der Sensortasten.
Einstieg in die Programmierebene
Voraussetzung:
- Die Waschmaschine ist eingeschaltet (der Programmwähler steht auf einem Waschprogramm).
- Die Tür der Waschmaschine ist geöffnet.
① Berühren Sie die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen und halten Sie diese während der Schritte ②-③ berührt.
② Schließen Sie die Tür der Waschmaschine.
Warten Sie, bis die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen dauerhaft leuchtet ...
3 ... und lassen Sie dann die Sensor-taste Start/Wäsche nachlegen los.
In der Zeitanzeige leuchtet nach ca. 4 Sekunden P13.
Programmierfunktion aus- und anwählen
Die Nummer der Programmierfunktion wird in der Zeitanzeige durch P in Kombination mit einer Zahl angezeigt: z. B. P13.
4 Durch Berühren der Sensortaste > oder < wählen Sie schrittweise die jeweils nächste oder vorherige Programmierfunktion an:
| Programmierfunktionen | |
| P13 Tastenton | |
| P14 Pin-Code | |
| P22 Ausschaltverhalten Bedienfeld | |
| P24 Memory | |
| P26 Zusätzliche Vorwaschzeit Baumwolle | |
| P28 Schongang | |
| P29 Temperatur-Absenkung | |
| P32 maximales Spülniveau | |
| P33 Laugenabkühlung | |
| P34 Knitterschutz | |
| P49 Niedriger Wasserdruck | |
| P62 Helligkeit Lichtfelder gedimmt | |
| P65 TwinDos | |
| P66 Dosiermenge UltraPhase 1 | |
| P67 Dosiermenge UltraPhase 2 | |
| P68 TwinDos-Pflege | |
| P69 Verschmutzungsgrad | |
| P97 Fernsteuerung | |
| P98 SmartGrid | |
| P99 RemoteUpdate |
5 Bestätigen Sie die gewählte Programmierfunktion mit der Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Programmierfunktion bearbeiten und speichern
Sie können eine Programmierfunktion entweder ein-/ausschalten oder verschiedene Optionen wählen.
6 Durch Berühren der Sensortaste > oder < schalten Sie die Programmierfunktion ein/aus oder wählen eine Option:
| Programmierfunktion | |||||||
| mögliche Auswahl | |||||||
| -00 | -01 | -02 | -03 | -04 | -05 | -99 | |
| P13 ● | √ ● | ||||||
| P14 √ | ● | ||||||
| P22 ● | √ | ||||||
| P24 √ | ● | ||||||
| P26 √ | ● ● | ● | |||||
| P28 √ | ● | ||||||
| P29 √ | ● | ||||||
| P32 √ | ● | ||||||
| P33 √ | ● | ||||||
| P34 √ | ● | ||||||
| P49 √ | ● | ||||||
| P62 ● | √ ● | ● ● | |||||
| P65 ● | √ | ||||||
| P66 ● | ● ● | ● ● | √ | ||||
| P67 ● | ● ● | ● ● | √ | ||||
| P68 √ | ● ● | ||||||
| P69 ● | √ ● | ||||||
| P97 ● | √ | ||||||
| P98 √ | ● | ||||||
| P99 ● | √ | ||||||
● = wählbar
√ = Werkeinstellung
7 Bestätigen Sie die gewählte Auswahl mit der Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Jetzt leuchtet wieder die Nummer der Programmierfunktion: z. B. PI3.
Programmierebene verlassen
8 Drehen Sie den Programmwähler auf die Position ⏻.
Die Programmierung ist dauerhaft gespeichert. Sie können sie jederzeit wieder ändern.
P13 Tastenton
Die Berührung der Sensortasten wird mit einem akustischen Signal bestätigt.
Auswahl
-00 = Tastenton ist ausgeschaltet
-01 = Tastenton ist in der Lautstärke normal eingeschaltet (Werk-einstellung)
-02 = Tastenton ist in der Lautstärke
laut eingeschaltet
PI4 Pin-Code
Der Pin-Code schützt Ihre Waschmaschine vor Fremdbenutzung.
Bei aktiviertem Pin-Code muss nach dem Einschalten der Pin-Code eingegeben werden, damit die Waschmaschine bedient werden kann.
Auswahl
-00 = Pin-Code ist ausgeschaltet (Werkeinstellung)
-01 = Pin-Code ist eingeschaltet
Waschmaschine mit Pin-Code bedienen
Der Code lautet 125 und kann nicht verändert werden.
■ Schalten Sie die Waschmaschine ein.
In der Zeitanzeige steht ____ und die Sensortasten > und < leuchten.
■ Berühren Sie die Sensortaste >.
In der Zeitanzeige steht: / _ _.
■ Bestätigen Sie die Zahl mit der Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Die erste Ziffer wurde gespeichert und Sie können jetzt die zweite Ziffer mit Hilfe der Sensortasten > und < eingeben.
■ Geben Sie auch die zweite und dritte Ziffer ein und bestätigen Sie die Ziffern mit der Sensortaste Start/Wäsche nachlegen.
Die Verriegelung ist aufgehoben und es kann jetzt ein Waschprogramm gewählt und gestartet werden.
P22 Ausschaltverhalten Bedienfeld
Zur Energieeinsparung werden Zeitanzeige und Sensortasten nach 10 Minuten dunkel geschaltet und allein die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen leuchtet pulsierend.
Auswahl
-00 = aus
Zeitanzeige und Sensortasten werden bei eingeschalteter Waschmaschine nicht dunkel geschaltet.
-01 = ein (Werkeinstellung)
Nach 10 Minuten werden Zeit-anzeige und Sensortasten dunkel geschaltet, wenn der Programmstart erfolgte.
Aber: Nach abgelaufener Startvorwahlzeit, am Programmende oder zum Ende der Knitterschutzphase werden Zeitanzeige und Sensortasten für jeweils 10 Minuten eingeschaltet.
P24 Memory
Die Waschmaschine speichert die zuletzt gewählten Einstellungen eines Waschprogramms (Temperatur, Drehzahl und einige Extras) nach Programmstart ab.
Bei erneuter Anwahl des Waschprogramms zeigt die Waschmaschine die gespeicherten Einstellungen an.
Auswahl
-00 = Memory ist ausgeschaltet (Werkeinstellung)
-01 = Memory ist eingeschaltet
P26 Zusätzliche Vorwaschzeit Baumwolle
Wenn Sie besondere Anforderungen an die Vorwäsche haben, können Sie die Vorwaschzeit verlängern.
Auswahl
-00 = keine Zeitverlängerung bei der Vorwaschzeit (Werkeinstellung)
-01 = + 6 Minuten Zeitverlängerung bei der Vorwaschzeit
-02 = +9 Minuten Zeitverlängerung bei der Vorwaschzeit
-03 = + 12 Minuten Zeitverlängerung bei der Vorwaschzeit
P28 Schongang
Bei aktiviertem Schongang wird die Trommelbewegung reduziert. So können leicht verschmutzte Textilien schonender gewaschen werden.
Der Schongang kann für die Programme Baumwolle und Pflegeleicht aktiviert werden.
Auswahl
-00 = Schongang ist ausgeschaltet (Werkeinstellung)
-01 = Schongang ist eingeschaltet
P29 Temperatur-Absenkung
In Höhenlagen besitzt Wasser einen niedrigeren Siedepunkt. Miele empfiehlt ab einer Höhenlage von 2.000 m die Temperatur-Absenkung einzuschalten, um das „Kochen von Wasser“ zu vermeiden. Die maximale Temperatur wird auf 80 °C gesenkt, auch wenn eine höhere Temperaturanwahl erfolgt.
Auswahl
-00 = Temperatur-Absenkung ist ausgeschaltet (Werkeinstellung)
-01 = Temperatur-Absenkung ist ein- geschaltet
Der Wasserstand beim Spülen kann immer auf den maximalen Wert eingestellt werden.
Diese Funktion ist wichtig für Allergiker, um ein sehr gutes Spülergebnis zu erreichen. Der Wasserverbrauch erhöht sich.
Auswahl
$$ \begin{array}{l} \begin{array}{l} - 0 0 = \text { maximales Spülniveau ist aus- } \ \text { geschaltet (Werkeinstellung) } \end{array} \ \begin{array}{c} - \emptyset I = \text { maximales Spülniveau ist ein- } \ \text { geschaltet } \end{array} \ \end{array} $$
P33 Laugenabkühlung
Am Ende der Hauptwäsche läuft zusätzliches Wasser in die Trommel, um die Lauge abzukühlen.
Die Laugenabkühlung erfolgt bei Anwahl des Programms Baumwolle bei einer Temperaturwahl von 70 °C und höher.
Die Laugenabkühlung sollte aktiviert werden:
- beim Einhängen des Ablaufschlauches in ein Wasch- oder Ausgussbecken, um der Verbrühungsgefahr vorzubeugen.
- bei Gebäuden, deren Abflussrohre nicht der DIN 1986 entsprechen.
Auswahl
$$ \begin{array}{l} - 0 0 = \text { Laugenabkühlung ist ausgeschaltet (Werkeinstellung) } \ \begin{array}{c} - 0 I = \text { Laugenabkühlung ist einge- } \ \text { schaltet } \end{array} \ \end{array} $$
P34 Knitterschutz
Der Knitterschutz reduziert die Knitterbildung nach dem Programmende.
Die Trommel bewegt sich noch bis zu 30 Minuten nach dem Programmende. Die Tür der Waschmaschine kann jederzeit geöffnet werden.
Auswahl
$$ \begin{array}{l} \begin{array}{l} - 0 0 = \text { Der Knitterschutz ist ausge- } \ \text { schaltet. } \end{array} \ \begin{array}{l} - O I = \text { Der Knitterschutz ist einge- } \ \text { schaltet(Werkeinstellung). } \end{array} \ \end{array} $$
P49 Niedriger Wasserdruck
Bei einem Wasserdruck unter 100 kPa (1 bar) bricht die Waschmaschine das Programm mit der Fehlermeldung ab.
Wenn der Wasserdruck nicht erhöht werden kann, verhindert die aktivierte Funktion den Programmabbruch.
Auswahl
$$ \begin{array}{l} \begin{array}{l} - 0 0 = \text { Niedriger Wasserdruck ist aus- } \ \text { geschaltet(Werkeinstellung) } \end{array} \ \begin{array}{c} - \text {Ol} = \text {Niedriger Wasserdruck ist ein- } \ \text {geschaltet} \end{array} \ \end{array} $$
P62 Helligkeit Lichtfelder gedimmt
Die Helligkeit der gedimmten Sensor- tasten im Bedienfeld kann in 7 ver- schiedenen Stufen gewählt werden.
Die Helligkeit wird sofort bei der Anwahl der verschiedenen Stufen eingestellt.
Auswahl
$$ \begin{array}{l} - 0 I = \text { dunkelste Stufe } \ - 0 7 = \text { h e l l s t e S t u f e } \ - 0 2 = (\text { Werkeinstellung }) \ \end{array} $$

P65 TwinDos
Sie können TwinDos einschalten oder ausschalten. Die Sensortasten TwinDos weiß oder TwinDos bunt leuchten gedimmt bei Anwahl eines Waschprogramms oder die Sensortaten sind ausgeschaltet.
Auswahl
$$ - 0 0 = \text { TwinDos ist ausgeschaltet } $$
$$ \begin{array}{c} - \text {Ol} = \text {TwinDos ist eingeschaltet} \ (\text {Werkeinstellung}) \end{array} $$
P66 Dosiermenge UltraPhase 1
Die voreingestellte Dosiermenge beträgt ab Werk 58 ml (Wasserhärtebereich II).
Sie können über diese Programmierfunktion die Dosiermenge anpassen.
In der Zeitanzeige werden die eingestellten Milliliter angezeigt. Mit Hilfe der Sensortaste > können die Dosiermenge erhöhen und mit der Sensortaste < verringern.
P67 Dosiermenge UltraPhase 2
Die voreingestellte Dosiermenge beträgt ab Werk 45 ml (Wasserhärtebereich II).
Sie können über diese Programmierfunktion die Dosiermenge anpassen.
In der Zeitanzeige werden die eingestellten Milliliter angezeigt. Mit Hilfe der Sensortaste > können die Dosiermenge erhöhen und mit der Sensortaste < verringern.
P68 TwinDos-Pflege
Die Waschmaschine besitzt ein Reinigungsprogramm für das TwinDos-System. Durch das Reinigungsprogramm werden die Schläuche innerhalb der Waschmaschine gereinigt. Wenn die Kontrollleuchte i leuchtet und in der Zeitanzeige eine 2 steht, muss eine Reinigung durchgeführt werden.
Für die Vorgehensweise der Reinigung beachten Sie das Kapitel "Reinigung und Pflege", Abschnitt "TwinDos-Pflege".
Auswahl
$$ \begin{array}{l} - 0 0 = \text { keine Reinigung (Werkeinstel- lung) } \ - 0 I = \text { Reinigung Fach } ① \ - 0 2 = \text { Reinigung Fach } ② \ \end{array} $$
P69 Verschmutzungsgrad
Die Dosiermenge von Waschmittel über TwinDos und die Wassermenge beim Spülen ist unter anderem vom Verschmutzungsgrad abhängig.
Auswahl
$$ \begin{array}{l} - 0 I = \text { leicht } \ - 0 2 = \text { normal } (\text { Werkeinstellung }) \ - 0 3 = \text { stark } \ \end{array} $$
Vernetzung
Die Programmierfunktionen P97, P98 und P99 werden nur angezeigt, wenn die Voraussetzungen für die Nutzung von Miele@home erfüllt sind (siehe Kapitel „Erste Inbetriebnahme“, Abschnitt „Miele@home“).
P97 Fernsteuerung
Über die Miele@mobile App können Sie den Status Ihrer Waschmaschine von überall abrufen, die Waschmaschine fernstarten und über das Programm MobileStart fernbedienen.
Sie können die Programmierfunktion P97 ausschalten, wenn Sie die Waschmaschine nicht mit Ihrem mobilen Endgerät bedienen wollen.
Ein Programmabbruch kann auch dann über die App erfolgen, wenn die Programmierfunktion P97 nicht eingeschaltet ist.
Stellen Sie über die Sensortaste ♦ einen Zeitraum ein, bis wann Sie die Waschmaschine starten wollen und starten Sie die Startvorwahl (siehe Kapitel „Startvorwahl/SmartStart“). Die Waschmaschine kann innerhalb des angegebenen Zeitraums durch ein von Ihnen gesendetes Signal gestartet werden. Wenn bis zum spätestmöglichen Startzeitpunkt kein Startsignal gesendet wurde, startet die Waschmaschine automatisch.
Auswahl
-00 = Fernsteuerung ist ausgeschaltet
-01 = Fernsteuerung ist eingeschaltet (Werkeinstellung)
P98 SmartGrid
Sie können Ihre Waschmaschine in einem Zeitraum automatisch von außen gesteuert starten lassen.
Wenn Sie SmartGrid aktiviert haben, besitzt die Sensortaste ◆ nicht mehr die Funktion „Startvorwahl“, sondern die neue Funktion „SmartStart“.
Sie stellen über die Sensortaste ♦einen SmartStart Zeitraum ein. Die Waschmaschine wird dann innerhalb des von Ihnen angegebenen Zeitraums durch ein von außen gesendetes Signal gestartet. Wenn bis zum spätestmöglichen Startzeitpunkt kein Signal von außen gesendet wird, startet die Waschmaschine automatisch (siehe Kapitel „Startvorwahl“).
Auswahl
-00 = SmartGrid ist ausgeschaltet (Werkeinstellung)
-01 = SmartGrid ist eingeschaltet
P99 RemoteUpdate
Über das RemoteUpdate kann die Software Ihrer Waschmaschine aktualisiert werden. Steht ein Update für Ihre Waschmaschine zur Verfügung, so wird dieses durch Ihre Waschmaschine automatisch heruntergeladen. Die Installation eines Updates erfolgt nicht automatisch, sondern muss manuell von Ihnen gestartet werden.
Wenn Sie ein Update nicht installieren, können Sie Ihre Waschmaschine wie gewohnt nutzen. Miele empfiehlt jedoch, die Updates zu installieren.
Ablauf des RemoteUpdates
Informationen über den Inhalt und Umfang eines Updates werden in der Miele@mobile App bereitgestellt.
Wenn ein Update zur Verfügung steht, wird in der Zeitanzeige die Meldung UP angezeigt.
Sie können das Update sofort installieren oder die Installation auf später verschieben. Die Abfrage erfolgt dann nach dem erneuten Einschalten der Waschmaschine.
Wenn Sie keine Updates installieren möchten, schalten Sie das RemoteUpdate aus.
Das Update kann einige Minuten dauern.
Folgendes ist beim RemoteUpdate zu beachten:
- Solange Sie keine Meldung erhalten, steht kein Update zur Verfügung.
-
Ein installiertes Update kann nicht rückgängig gemacht werden.
-
Schalten Sie die Waschmaschine während des Updates nicht aus. Das Update wird anderenfalls abgebrochen und nicht installiert.
- Einige Software-Updates können nur vom Miele Kundendienst durchgeführt werden.
Einschalten/Ausschalten
Werkseitig ist das RemoteUpdate eingeschaltet. Ein zur Verfügung stehendes Update wird automatisch heruntergeladen und muss manuell von Ihnen gestartet werden. Schalten Sie das RemoteUpdate aus, wenn Sie möchten, dass kein Update automatisch heruntergeladen wird.
Auswahl
$$ \begin{array}{l} \begin{array}{l} - 0 0 = \text { RemoteUpdate ist ausgeschaltet } \end{array} \ \begin{array}{l} - \text {Ol} = \text {RemoteUpdate ist eingeschaltet (Werkeinstellung)} \end{array} \ \end{array} $$
Update starten
Nach dem Einschalten der Waschmaschine steht UP in der Zeitanzeige.
■ Berühren Sie die Sensortaste Start/Wäsche nachlegen
UP in der Zeitanzeige fängt anzublinken. Das Update wird gestartet.
Der Fortschritt des Update wird mit Balken in der Zeitanzeige dargestellt:
$$ \begin{array}{l} I = 0 \% \ \vert \vert \vert \vert = 100\% \ \end{array} $$
Update verschieben
Nach dem Einschalten der Waschmaschine steht UP in der Zeitanzeige.
■ Berühren Sie die Sensortaste ◇.
In der Zeitanzeige wird die Programmlaufzeit des gewählten Programms angzeigt.
Beim nächsten Einschalten werden Sie wieder zum Start des Update aufgefordert.
WLAN ausschalten
■ Drehen Sie den Programmwähler auf das Programm MobileStart.
In der Zeitanzeige steht: Con
■ Berühren Sie die Sensortaste ◆ und halten Sie die Sensortaste ◆ berührt, bis der Countdown in der Zeitanzeige abgelaufen ist.
In der Zeitanzeige steht: ---
- Das WLAN wird ausgeschaltet.
- Die Verbindung zum WLAN wird auf Werkeinstellung zurückgesetzt.
Setzen Sie die Netzwerkkonfiguration zurück, wenn Sie die Waschmaschine entsorgen, verkaufen oder eine gebrauchte Waschmaschine in Betrieb nehmen. Nur so ist sichergestellt, dass Sie alle persönlichen Daten entfernt haben und der Vorbesitzer nicht mehr auf die Waschmaschine zugreifen kann.
Um Miele@home wieder zu nutzen, muss ein neuer Verbindungsaufbau durchgeführt werden.
Für diese Waschmaschine erhalten Sie Waschmittel, Textilpflegemittel, Additive und Gerätepflegemittel. Alle Produkte sind auf die Miele Waschmaschinen abgestimmt.
Diese und viele weitere interessante Produkte können Sie unter www.shop.miele.com, über den Miele Kundendienst oder Ihren Miele Fachhändler beziehen.
Waschmittel
Miele UltraPhase 1 und 2
- 2-Komponentenwaschmittel für Bun- tes und Weißes
- für leuchtende Farben und strahlend weiße Wäsche
- exzellente Fleckenentfernung auch bei niedrigen Temperaturen
Miele UltraPhase 1 und 2 Sensitive
- 2-Komponentenwaschmittel für Bun- tes und Weißes
- ohne Duft- und Farbstoffe - besonders hautverträglich
- hohe Umweltverträglichkeit durch Nordic Swan bestätigt
- exzellente Fleckenentfernung auch bei niedrigen Temperaturen
UltraWhite (Pulverwaschmittel)
- beste Ergebnisse bei 20/30/40/60/95 °C
- strahlend weiß dank kraftvoller Formel mit Aktivsauerstoff
- exzellente Fleckenentfernung auch bei niedrigen Temperaturen
UltraColor (Flüssigwaschmittel)
- beste Waschergebnisse bei 20/30/40/60 °C
- mit Farbschutzformel für leuchtende Farben
- exzellente Fleckenentfernung auch bei niedrigen Temperaturen
UltraColor Sensitive (Flüssigwaschmittel)
- für bunte Wäsche - besonders hautverträglich
- ohne Duft- und Farbstoffe
- hohe Umweltverträglichkeit durch Nordic Swan bestätigt
WoolCare Feinwaschmittel (Flüssig-waschmittel)
- für Wolle, Seide und alles Feine
- spezieller Pflegekomplex aus Weizenprotein und Farbschutzformel
- beste Waschergebnisse bei 20/30/40/60 °C
Spezialwaschmittel

Diese Spezialwaschmittel erhalten Sie als Caps zur bequemen Einzeldosierung.
Caps Sport
- für Synthetiktextilien
- neutralisiert Gerüche durch enthaltenen Geruchsabsorber
- verhindert elektrostatisches Aufladen der Kleidung
- erhält Form und Atmungsaktivität von Synthetiktextilien
Caps DownCare
- für Daunentextilien
- erhält Elastizität und Atmungsaktivität der Daunen
- effektive Reinigung und schonende Pflege durch Lanolin
- Daunen verklumpen nicht und bleiben fluffig
Caps WoolCare
- Feinwaschmittel für Wolle und Feines
- spezieller Pflegekomplex aus Weizen-proteinen
- Faserschutztechnologie gegen Verfilzen
- Farbschutzformel für eine sanfte Reinigung
Caps Outdoor
- Spezialwaschmittel für hochwertige Funktionsbekleidung
- schützt die Membranfunktionen hochwertiger Funktionskleidung
- erhält Form und Atmungsaktivität von Synthetiktextilien
- neutralisiert Gerüche durch enthaltenen Geruchsabsorber
Caps UltraDark
- Spezialwaschmittel für Dunkles und Schwarzes
- Farbschutzformel für eine sanfte Reinigung
- Anti-Pilling-Effekt: Schützt Kleidung vor dem Vergrauen
- erhält dauerhaft Farbintensität und Leuchtkraft
Caps CottonRepair
- Spezialwaschmittel für Baumwolltextilien
- erneuert Textilien sichtbar mit nur einer Wäsche
- spezielle Miele Rezeptur mit Novozymes-Technologie
- entfernt Pilling und erneuert Farbin- tensität und Leuchtkraft
- maximal 1 bis 2 x pro Jahr und Textil verwenden
Caps SilkCare
- Feinwaschmittel für Seide und Feines
- spezieller Pflegekomplex aus Seidenproteinen
- erhält die geschmeidige Oberfläche von Seidentextilien
- sanfte Reinigung zum Schutz der Seidenfaser
Textilpflegemittel
Diese Textilpflegemittel erhalten Sie als Cap zur bequemen Einzeldosierung.
Cap Weichspüler
- Weichspüler für frischen Wäscheduft
- pure Reinheit, frischer Duft und po- rentiefe Sauberkeit
- für kuschelweiche Wäsche
- verhindert elektrostatisches Aufladen der Kleidung
Cap ImpraProtect
- Imprägniermittel für Sport- und Regenschutzkleidung
- wirksame Imprägnierung gegen Nässe, Wind und Schmutz
- erhält die Atmungsaktivität der Textilien
Additiv
Das Additiv erhalten Sie als Cap zur bequemen Einzeldosierung.
Cap Booster
- Fleckenentferner mit höchster Flecklösekraft
- Enzymtechnologie gegen hartnäckige Flecken
- für weiße und bunte Wäsche geeignet
- für großartige Waschergebnisse, auch bei niedrigen Temperaturen
Gerätepflege
TwinDosCare
- Reinigungsmittel für das TwinDos-Dosiersystem
- anzuwenden vor einer längeren Benutzungspause (mindestens 2 Monate)
- anzuwenden vor einem Produktwechsel
Entkalker
- entfernt starke Kalkablagerungen
- mild und schonend durch natürliche Zitronensäure
- schont Heizstäbe, Trommel und andere Bauteile
IntenseClean
- für hygienische Sauberkeit in der Waschmaschinen
- entfernt Fette, Bakterien und dadurch entstehende Gerüche
- effektive Grundreinigung
Wasserenthärter-Tabs
- reduzierte Waschmitteldosierung bei hartem Wasser
- weniger Waschmittelrückstände in den Textilien
- weniger Chemie im Abwasser dank reduzierter Waschmitteldosierung
Deutschland:
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei)
Mo-Fr 8-20 Uhr
Sa+So 9-20 Uhr
Telefax: 05241 89-2090
Miele im Internet: www.miele.de
E-Mail: info@miele.de
Österreich:
Miele Gesellschaft m.b.H.
Mielestraße 1
5071 Wals bei Salzburg
Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;
Mobilfunkgebühren abweichend)
Mo-Fr 8-17 Uhr
Telefax: 050 800 81219
Miele im Internet: www.miele.at
E-Mail: info@miele.at
Luxemburg:
Miele S.à.r.l.
Mo-Do 8.30-12.30, 13-17 Uhr
Fr 8.30-12.30, 13-16 Uhr
Telefax: 00352 4 97 11-39
Miele im Internet: www.miele.lu
E-Mail: infolux@miele.lu
Miele
WWD 660 WPS
M.-Nr. 11 566 530 / 04de-DE