ROTEL Sous-Vide 1421 - Multifunktionskocher

Sous-Vide 1421 - Multifunktionskocher ROTEL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Sous-Vide 1421 ROTEL als PDF.

📄 2 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice ROTEL Sous-Vide 1421 - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Multifunktionskocher mit Sous-Vide-Funktion
Modell Sous-Vide 1421
Marke Rotel
Abmessungen (B x T x H) ca. 30 x 20 x 20 cm
Gewicht ca. 2,5 kg
Leistung 1200 W
Spannung 220-240 V, 50/60 Hz
Fassungsvermögen 5 Liter
Temperaturbereich 30 °C bis 95 °C
Genauigkeit der Temperatur ±0,5 °C
Timer bis zu 99 Stunden
Display LED
Gehäusematerial Edelstahl
Funktionen Sous-Vide, Warmhalten, Dampfgaren, Auftauen
Überhitzungsschutz Ja
Automatische Abschaltung Ja
Spülmaschinengeeignete Teile Deckel, Sieb
Zubehör Sieb, Deckel
Garantie 2 Jahre
Entsorgungshinweis Elektrogeräte nicht im Hausmüll entsorgen

Häufig gestellte Fragen - Sous-Vide 1421 ROTEL

Wie bereite ich Sous-Vide-Gerichte mit dem Rotel Sous-Vide 1421 zu?
Das Gerät erhitzt das Wasser auf die gewünschte Temperatur und hält sie konstant. Vakuumieren Sie Ihr Lebensmittel in einem geeigneten Beutel, legen Sie es in das Wasserbad und wählen Sie die gewünschte Garzeit.
Welche Temperaturen sind für Fleisch, Fisch und Gemüse geeignet?
Rindfleisch (medium): 55-58°C, Fisch: 45-55°C, Gemüse: 80-90°C. Die genauen Zeiten variieren je nach Dicke und Rezept.
Kann ich den Timer auch für Stundenprogramme nutzen?
Ja, der Timer ist auf bis zu 99 Stunden einstellbar, ideal für lange Garzeiten wie bei Schmorgerichten.
Wie reinige ich den Rotel Sous-Vide 1421?
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch ab. Deckel und Sieb sind spülmaschinengeeignet.
Was mache ich bei einer Fehlermeldung am Display?
Überprüfen Sie den Wasserstand (mindestens bis zur Mindestmarkierung) und ob das Gerät richtig aufgestellt ist. Bei anhaltenden Fehlern kontaktieren Sie den Kundendienst.
Kann ich das Gerät auch ohne Vakuumierer verwenden?
Ja, Sie können hitzebeständige Gefrierbeutel mit der Wasseraußenmethode („Water Displacement Method“) verwenden, um die Luft zu verdrängen.
Welche Lebensmittel eignen sich besonders für Sous-Vide?
Fleisch, Fisch, Eier, Gemüse und sogar Obst. Durch die niedrigen Temperaturen bleiben Vitamine und Aromen besser erhalten.
Wie lange dauert es, bis das Wasser die Zieltemperatur erreicht?
Bei Raumtemperatur (20°C) und 5 Litern Wasser benötigt das Gerät ca. 15-20 Minuten für 60°C. Bei höheren Temperaturen entsprechend länger.
Gibt es eine Schutzeinrichtung gegen Trockengehen?
Ja, das Gerät schaltet automatisch ab, wenn der Wasserstand zu niedrig ist, um Überhitzung zu vermeiden.
Wo finde ich die Bedienungsanleitung als PDF?
Auf der Produktseite unter www.notice-facile.com können Sie die Anleitung kostenlos herunterladen.

Benutzerfragen zu Sous-Vide 1421 ROTEL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Multifunktionskocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Sous-Vide 1421 - ROTEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Sous-Vide 1421 von der Marke ROTEL.

BEDIENUNGSANLEITUNG Sous-Vide 1421 ROTEL

Herzliche Gratulation

Félicitations

Congratulazioni

Congratulations

Herzliche Gratulation zu Ihrem neuen Gerät, welches Ihnen viel Freude bereiten wird. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebauich gut durch, insbesondere die Sicherheitsklimweise. Bewahren Sie diese Anleitung auf, so dass Sie sie bei Bedarf schneit zur Hand haben, und sie bei Weitergabe des Gesüts dem neuen Besitzer mitgeben können.

Sicherheitshinweise (Fortsetzung)

Stecker nie am Netzkabel / mit feuchten Händen ziehen. Netzstecker ziehen bei Störungen während Gebrauch, wo der Reinigung, Umplatzierung oder nach dem Gebrauch. Retirer la fiche électrique en cas de dysfonctionnements pendant l'utilisation, avant de nettoyer ou de déplacer l'appareil ou après son utilisation.

Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter betreiben/anschliessen. Na nur on/oder/benach, Kapporal zur una minutario au

un interrupteur télécommandé. Non azionare/collegare l'apparecchio al timer o interruptore controllabile à distanza.

Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachgerechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden. In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch.

Wir verfüllten uns, dieses Eerst kostenlos werden instand zu setzern, falls bei 3s nach geschrönen Behandlung anerhalb der Garantzeich versagen sollte. Wir besetzten alle Mäggel, auf das Material- oder felskristorandsleihen berahen. Die Garanteleistung erfolgt durch Instandserung oder Ausstussungskeltafter Tele nach unserer Wahl: Eine Garanteleistung erhält für Sachen an Verschlesstücken, für Sachen und Mängel, die durch unsachgewisse Behandlung oder Wartung außtern (insbesondere Erinklassung und gewöblicher Einset). Sie wird nur gewählt, wenn entwenden die Garantekante mit Kaudatans, Händlerstrengel und Unterschrifts verrechen oder die Kaufplätzung mit dem Eerst an taternebride Servizierstaltet eingeschied samt (Siehse Adrechts). Rücksendungen sollen in der Originalerpackung erfolgen Transportkosten gehen zu Lasten des Käufers. Bitte vergessen Sie nicht, den Sentlang ihre Adresse und, falls der Fehler nicht offensächlich ist, eine Erlänzung beaufgaben.

Entspricht den RohS-Richtfilmier

Ausgedierte Geräte sahrt unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen und Netzka-

bei durchteilnet. Elektro-beraté im Verkaufsgeschäft oder bei einer Saninlersteile abgeben.

Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung und Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrauchen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder ihnen der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindem ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Verwenden Sie auf Holzmöbeln eine schützende

Utiliser sur les meubles en bois un support de protection. Sui mobili di legno, utilizzare una base di protezione. Use a protective mat on wooden surfaces.

Gerät / Netzkabel / Verlängerungskabel auf Schadstellen überprüfen. Beschädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betrieb nehmen – vom Hersteller, dessen Servicestelle oder qualifizierten Fachleuten reparieren/ersetzen lassen Gerät nie selber öffnen – Verletzungsgefahr!

Gerät nie ohne Wasser betreiben! Keine andere Flüssigkeiten erwärmen.

Vom Hersteller nicht empfohlenes / verkauftes Zubehör aus Sicherheitsgründen nicht verwenden.

Nie in der Nähe von Wasser (Badewannen, Waschbecken, etc) benutzen. Nicht Regen / Feuchtigkeit aussetzen. Gerät nie in Wasser eintauchen, nie unter fliessendes Wasser halten!

Gerät stehend auf ebener, stabiler Unterlage betreiben. Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen. Utiliser l'appareil en position verticale sur un sol stable et

Gerät / Anschlussleitung nie auf heisse Flächen (Herdplatte) stellen / legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen. Gerät nicht starker Hitze (Heizquellen, -körper, Sonnenbestrahlung) aussetzen.

Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät nicht im Freien betreiben. L'appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.

Gerät nie am Netzkabel tragen / ziehen. Netzkabel nicht knicken, einklemmen, über scharfe Kanten ziehen. Ne portez, ni tirez jamais l'appareil par le cordon. Ne pliez pas le cordon, ne tirez-le pas par-dessus des bords trachants. Ne le coincez pas.

Unbenutzte / unbeautsichtigte Geräte ausschalten und Netzstecker ziehen. Netzkabel nicht um das Gerät wickeln.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ROTEL

Modell : Sous-Vide 1421

Kategorie : Multifunktionskocher