Terris

NR 684 - Radio Terris - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NR 684 Terris als PDF.

📄 23 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Terris NR 684 - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu NR 684 Terris

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NR 684 - Terris und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NR 684 von der Marke Terris.

BEDIENUNGSANLEITUNG NR 684 Terris

Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Nostalgie Radio und sind überzeugt, dass Sie mit diesem modernen Gerät zufrieden sein werden.

Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres Nostalgie Radios zu garantieren und um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten:

Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!

Hinweise zur Konformitätserklärung

CE

Hiermit erklärt die Globaltronics GmbH & Co. KG, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen, relevanten Vorschriften der RED-Richtlinie 2014/53/EU, der ErP- Richtlinie 2009/125/EG, der Niederspannungs-Richtlinie 2014/35/ EU sowie der ROHS-Richtlinie 2011/65/EG befindet.

Die vollständige Konformitätserklärung und diese Bedienungsanleitung im PDF-Format finden Sie im Internet unter www.gt-support.de.

Terris NR 684 - Hinweise zur Konformitätserklärung - 1

Dieses Symbol kennzeichnet das Produkt als Gerät der Schutzklasse II. Geräte mit dieser Schutzklasse verfügen über eine verstärkte oder eine doppelte Isolierung.

Datenübersicht

Artikel Nostalgie Radio
Modell NR 684
Manual ID 08/18_NR 684_V.2
Hersteller Globaltronics GmbH & Co. KG Domstrasse 19 20095 Hamburg
Web www.gt-support.de

Terris NR 684 - Datenübersicht - 1

Typenschild

Das Typenschild mit den technischen Angaben befindet sich auf der Rückseite des Gerätes.

1. LIEFERUMFANG

  • Nostalgie Radio
  • Netzadapter
    • Bedienungsanleitung und Garantiekarte

Terris NR 684 - LIEFERUMFANG - 1

1 Lieferumfang .... 3
2 Allgemein 5
3 Sicherheitshinweise 6
4 Aufstellen des Gerätes 8
5 Geräteübersicht 9
6 Kopfhörer anschließen 11
7 Stromversorgung 11
8 Grundbedienung 12

8.1 Gerät einschalten / in Standby schalten 12
8.2 Lautstärke 12
8.3 Einstellen der Uhrzeit 12
8.4 Anzeige der Uhrzeit 13
8.5 Einstellen des 12- oder 24-Stunden-Formats ...... 13
8.6 Displayanzeige ein-/ausschalten 13
8.7 Sleeptimer einstellen 14

9 Radio hören 15

9.1 Sender wählen 15
9.2 Radiosender speichern 15
9.3 Gespeicherte Radiosender aufrufen 16

10 Alarm einstellen 17

10.1 Alarm ausschalten 18
10.2 Snooze-Funktion (erneut Wecken) 18

11 Reinigung 18
12 Problemlösungen 19
13 Entsorgen 19
14 Technische Daten 20
15 Garantiekarte 21

2. ALLGEMEIN

Aufbewahren des Handbuches

  • Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur so ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
    • Bewahren Sie diese Anleitung auf.
  • Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät ist ...

... ein Gerät der Unterhaltungselektronik. ... zum Radioempfang von UKW-Sendern geeignet.

Das Gerät ist für den Privatgebrauch bestimmt und für die gewerbliche Nutzung nicht geeignet. Eine andere Nutzung oder Modifikation ist vom bestimmungsge- mäßen Gebrauch ausgeschlossen.

Auszeichnungen/Symbole

Falls erforderlich, finden Sie folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung:

Terris NR 684 - Auszeichnungen/Symbole - 1

GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.

WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.

VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.

HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.

3. SICHERHEITSHINWEISE

Terris NR 684 - SICHERHEITSHINWEISE - 1

GEFAHR für Kinder und Personen mit Einschränkungen

  • Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Terris NR 684 - GEFAHR für Kinder und Personen mit Einschränkungen - 1

GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit

  • Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser: Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Stellen Sie zum Beispiel keine mit Flüssigkeiten gefüllten Vasen oder Ähnliches auf oder in die Nähe des Gerätes.
  • Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer) ausgelegt. Beachten Sie die in den technischen Daten angegebenen Umgebungsbedingungen.
  • Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten in das Gerät.
  • Sollten Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen, sofort den Netzadapter aus der Steckdose ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.

Terris NR 684 - GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit - 1

GEFAHR durch Stromschlag

  • Ziehen Sie bei Beschädigungen des Netzadapterkabels oder des Gerätes sofort den Netzadapter aus der Steckdose.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Gehäuse oder dem Netzadapterkabel aufweist.
  • Es ist nicht gestattet, Umbauten an dem Gerät vorzunehmen. Reparaturen am Gehäuse und am Netzadapterkabel dürfen ausschließlich vom Service Center vorgenommen werden. Wenn das Netzadapterkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die bei unserem Service Center erhältlich ist.

Terris NR 684 - GEFAHR durch Stromschlag - 1

- Schließen Sie den Netzadapter nur an eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Steckdose an. Die Steckdose muss nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein.

- Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie nicht zur Stolperfalle werden.

- Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass das Netzadapterkabel nicht eingeklemmt oder gequetscht wird. Halten Sie das Netzadapterkabel von heißen Oberflächen und scharfen Kanten fern.

- Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose, ... ... wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ... wenn Sie das Gerät reinigen wollen und ... bei Gewitter.

- Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes, es beinhaltet keine zu wartenden Teile! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.

- Das Gerät ist nach dem Ausschalten nicht vom Netz getrennt. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose.

Terris NR 684 - GEFAHR durch Stromschlag - 2

BRANDGEFAHR

- Kerzen und andere offene Flammen müssen zu jeder Zeit von diesem Produkt ferngehalten werden, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern.

Terris NR 684 - BRANDGEFAHR - 1

WARNUNG vor Gehörverlust

- Das zu laute Hören von Musik über einen Ohr- oder Kopfhörer erzeugt übermäßigen Schalldruck und kann zum Verlust des Hörvermögens führen. Beugen Sie Gesundheitsschäden vor und vermeiden Sie dauerhaftes Hören mit hoher Lautstärke über Kopf- und Ohrhörer.

Terris NR 684 - WARNUNG vor Gehörverlust - 1

WARNUNG vor Sachschäden

- Wird das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann Kondensfeuchtigkeit im Gerät entstehen. Das Gerät einige Stunden ausgeschaltet lassen.

- Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche.

- Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung rund um das Gerät. Halten Sie zu allen Seiten einen Abstand von mindestens 10 cm ein. Bedecken Sie das Gerät nicht (z. B. durch Zeitschriften, Tischdecken, Vorhänge, usw.).

- Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein direktes Sonnenlicht darauf fällt.

Terris NR 684 - WARNUNG vor Sachschäden - 1

Terris NR 684 - WARNUNG vor Sachschäden - 2

Terris NR 684 - WARNUNG vor Sachschäden - 3

Terris NR 684 - WARNUNG vor Sachschäden - 4

Terris NR 684 - WARNUNG vor Sachschäden - 5

Terris NR 684 - WARNUNG vor Sachschäden - 6

Terris NR 684 - WARNUNG vor Sachschäden - 7

  • Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststofffüßen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Kunststofffüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
  • Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese könnten die Oberfläche des Gerätes beschädigen.

4. AUFSTELLEN DES GERÄTES

  • Entfernen Sie alle Verpackungsteile vollständig.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche.
  • Setzen Sie das Gerät keiner extremen Hitze oder Feuchtigkeit aus.
  • Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes. Halten Sie an allen Seiten einen Abstand von mindestens 10 cm ein.

Terris NR 684 - AUFSTELLEN DES GERÄTES - 1

5. GERÄTEÜBERSICHT

Gerät - Vorderseite
Terris NR 684 - GERÄTEÜBERSICHT - 1

text_image 1 2 3 Standlay Scan Menu Preset Alarm 4 5 6 7 Volume Prev Select Isnreeze Next 9 8

1 Lautsprecher
2 Standby
3 Display
4 M e n u Menü aufrufen
5 Preset Sender speichern, Speicherplätze aufrufen
6 Alarm Alarm (AL1 / AL2) einstellen und Alarmfunktion ein-/ausschalten
7 Select | Menüeinträge wählen und ändern

Snooze Drücken, um nach Auslösen eines Alarms Snooze-Funktion

Prev / Next zu aktivieren.

8 S c a n automatischer Sendersuchlauf
9 Volume Lautstärke einstellen

Terris NR 684 - GERÄTEÜBERSICHT - 2

text_image Gerät - Rückseite 10 DC N 12 11

10 dreh- und ausziehbare Teleskopantenne
11 Kopfhörer-Ausgang: 3,5 mm Klinkenbuchse
12 DC IN Buchse für Netzadapter

ohne Abbildung: Netzadapter

6. KOPFHÖRER ANSCHLIEßEN

Terris NR 684 - KOPFHÖRER ANSCHLIEßEN - 1

WARNUNG! Das zu laute Hören von Musik über einen Ohr- oder Kopfhörer kann zum Verlust des Hörvermögens führen. Beugen Sie Gesundheitsschäden vor und vermeiden Sie dauerhaftes Hören mit hoher Lautstärke über Kopf- und Ohrhörer.

  1. Stellen Sie mit dem Drehregler Volume die niedrigste Lautstärke ein.
  2. Stecken Sie den Klinkenstecker des Kopf- oder Ohrhörers in den Kopfhörer-Ausgang auf der Rückseite des Gerätes. Die Ausgabe des Tons erfolgt nun ausschließlich über den Kopfhörer.
  3. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem Drehregler Volume ein.

7. STROMVERSORGUNG

Netzanschluss

  1. Stecken Sie den kleinen Stecker am Ende des Netzadapterkabels in die Buchse DC IN am Gerät.
  2. Stecken Sie den Netzadapter in eine gut zugängliche Steckdose, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild des Gerätes entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein. Im Display wird die nicht gestellte Uhrzeit 00:00 angezeigt.

Vom Netz trennen

Das Gerät befindet sich im Standby und verbraucht - wie alle Geräte im Standby - eine geringe Menge Strom. Um das Gerät vom Netz zu trennen, ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose.

8. GRUNDBEDIENUNG

8.1 GERÄT EINSCHALTEN / IN STANDBY SCHALTEN

  • Durch Drücken der Taste Standby schalten Sie das Gerät ein und in Standby. Nach dem Einschalten erscheint die Frequenzanzeige im Display.
  • Das Gerät hat keinen Ausschalter. Wenn Sie es nicht benutzen, ziehen Sie den Netzadapter.

HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass durch einen Stromausfall oder das Ziehen des Netzadapters sämtliche von Ihnen vorher getätigten Einstellungen für z. B. Uhrzeit, Alarm, gespeicherte Sender gelöscht werden.

8.2 LAUTSTÄRKE

- Mit dem Drehregler Volume stellen Sie die Lautstärke am Gerät leiser und lauter.

8.3 EINSTELLEN DER UHRZEIT

HINWEIS: Führen Sie Menüeinstellungen zügig durch. Erfolgt innerhalb von 10 Sekunden keine Einstellungsänderung, wird der Vorgang ohne zu speichern abgebrochen.

  1. Drücken Sie die Taste Menu. SLP blinkt im Display.
  2. Drehen Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next, bis die Anzeige der Uhrzeit im Display blinkt.
  3. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next. Die Stundenanzeige blinkt.
  4. Stellen Sie durch Drehen des Reglers Select | Snooze Prev / Next die Stunden ein.
  5. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next. Die Minutenanzeige blinkt.
  6. Stellen Sie durch Drehen des Reglers Select | Snooze Prev / Next die Minuten ein.
  7. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next, um die Uhrzeit zu speichern.

8.4 ANZEIGE DER UHRZEIT

- Drücken Sie während des Radioempfangs den Drehregler Select | Snooze Prev / Next, um für kurze Zeit die Uhrzeit anzuzeigen.

8.5 EINSTELLEN DES 12- ODER 24-STUNDEN-FORMATS

Sie können die Uhrzeit im 12- oder 24-Stunden-Format anzeigen lassen.

HINWEIS: Führen Sie Menüeinstellungen zügig durch. Erfolgt innerhalb von 10 Sekunden keine Einstellungsänderung, wird der Vorgang ohne zu speichern abgebrochen.

  1. Drücken Sie die Taste Menu. SLP blinkt im Display.
  2. Drehen Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next, bis 12H oder 24H im Display blinkt.
  3. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next. Die Formatanzeige blinkt.
  4. Stellen Sie durch Drehen des Reglers Select | Snooze Prev / Next das 12- oder 24-Stunden-Format ein.
  5. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next, um das Uhrzeit- format zu speichern.

8.6 DISPLAYANZEIGE EIN-/AUSSCHALTEN

HINWEIS: Führen Sie Menüeinstellungen zügig durch. Erfolgt innerhalb von 10 Sekunden keine Einstellungsänderung, wird der Vorgang ohne zu speichern abgebrochen.

  1. Drücken Sie die Taste Menu. SLP blinkt im Display.
  2. Drehen Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next, bis die Anzeige t0 im Display blinkt.
  3. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next. tON blinkt.
  4. Stellen Sie durch Drehen des Reglers Select | Snooze Prev / Next die Ausschaltzeit für die Displayanzeige ein.
  5. tON: Die Display-Beleuchtung ist dauerhaft eingeschaltet.
  6. t010 / t020 / t030 / t045 / t060 / t090 / t120: Die Displayanzeige wird abgeschaltet, wenn für 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 Sekunden keine Taste gedrückt wird. Nach jedem Tastendruck wird die Displayanzeige wieder für die eingestellte Zeit eingeschaltet.

  7. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next, um die Einstellung zu speichern.

8.7 SLEEPTIMER EINSTELLEN

Durch das Einstellen des Sleeptimers wird das Gerät nach Ablauf der eingestellten Zeit in Standby geschaltet.

HINWEIS: Führen Sie Menüeinstellungen zügig durch. Erfolgt innerhalb von 10 Sekunden keine Einstellungsänderung, wird der Vorgang ohne zu speichern abgebrochen.

  1. Drücken Sie die Taste Menu. SLP blinkt im Display.
  2. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next. Im Display erscheint SLEEP und darunter blinkt die Ausschaltzeit.
  3. Stellen Sie durch Drehen des Reglers Select | Snooze Prev / Next die Ausschaltzeit für das Gerät ein.
  4. OFF: Der Sleeptimer ist ausgeschaltet.
  5. 10, 20, 30 ... 90: Das Gerät wird nach 10, 20, 30 ... 90 Minuten in Standby geschaltet.
  6. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next, um die Einstellung zu speichern. Bei eingeschaltetem Sleeptimer wird SLEEP im Display während des Betriebes angezeigt. Ca. alle 10 Sekunden werden die verbleibenden Minuten des Sleeptimers im Display angezeigt.

9. RADIO HÖREN

9.1 SENDER WÄHLEN

  • Stellen Sie durch Drehen des Drehreglers Select | Snooze Prev / Next die gewünschte Frequenz ein. Kurzes Drehen bewirkt eine Änderung von 0,1 MHz.
  • Drücken Sie die Taste Scan, um den Sendersuchlauf zu starten. Das Gerät sucht automatisch den nächsten Sender, der empfangen werden kann.
  • Falls der Empfang eines Radiosenders nicht zufriedenstellend ist, versuchen Sie Folgendes:

- Überprüfen Sie, ob der Sender auf einer anderen Frequenz besser empfangen werden kann.

- Ziehen Sie die Teleskopantenne ganz aus und probieren Sie unterschiedliche Positionen aus.

9.2 RADIOSENDER SPEICHERN

Manuelles Speichern

Sie können bis zu 20 Radiosender speichern.

  1. Stellen Sie durch Drehen des Drehreglers Select | Snooze Prev / Next die gewünschte Frequenz ein.
  2. Halten Sie die Taste Preset gedrückt, bis im Display P 01 blinkt.
  3. Stellen Sie durch Drehen des Reglers Select | Snooze Prev / Next den gewünschten Programmplatz ein.
  4. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next, um den Sender zu speichern.
  5. Wiederholen Sie die Schritte 1. bis 4., um weitere Sender zu speichern.

HINWEIS: Wenn Sie einen Speicherplatz auswählen, der bereits mit einem Sender belegt ist, wird der alte Sender vom neuen gewählten Sender überschrieben.

Automatisches Speichern

Bei dieser Funktion erfolgt das Suchen und Speichern von Sendern automatisch.

  1. Halten Sie die Taste Scan gedrückt, bis sich die Frequenzanzeige verändert.
  2. Das Frequenzband wird automatisch abgesucht und bis zu 20 gefundene Sender werden gespeichert.

9.3 GESPEICHERTE RADIOSENDER AUFRUFEN

  1. Drücken Sie die Taste Preset. Im Display erscheint der zuletzt gewählte Programmplatz P 01 - P 20.
  2. Wählen Sie durch Drehen des Reglers Select | Snooze Prev / Next den gewünschten Programmplatz aus.
  3. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next, um den Sender aufzurufen.

10. ALARM EINSTELLEN

Die Alarmfunktion funktioniert nur dann einwandfrei, wenn die Uhrzeit richtig eingestellt ist.

HINWEIS: Führen Sie Menüeinstellungen zügig durch. Erfolgt innerhalb von 10 Sekunden keine Einstellungsänderung, wird der Vorgang ohne zu speichern abgebrochen.

  1. Drücken Sie die Taste ALARM. Im Display blinkt AL1.
  2. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next. Die Stundenanzeige blinkt.
  3. Stellen Sie durch Drehen des Reglers Select | Snooze Prev / Next die Stunden ein.
  4. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next. Die Minutenanzeige blinkt.
  5. Stellen Sie durch Drehen des Reglers Select | Snooze Prev / Next die Minuten ein.
  6. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next. Im Display blinkt bEEP oder tUNE.

  7. Wählen Sie durch Drehen des Drehreglers ...

... tUNE, wenn Sie vom Radio geweckt werden wollen oder ... bEEP, wenn Sie durch den Alarmton geweckt werden wollen.

  1. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next. Die Alarmlautstärke blinkt.

  2. Stellen Sie durch Drehen des Reglers Select | Snooze Prev / Next die Alarmlautstärke V00 bis V15 ein.

  3. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next. Im Display blinkt ON oder OFF.

  4. Wählen Sie durch Drehen des Drehreglers ... ... ON, um den Alarm einzuschalten oder ... OFF, um den Alarm auszuschalten.

  5. Drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next, um die Alarmeinstellung zu speichern. Bei eingeschaltetem Alarm erscheint AL1 im Display.

Alarm 2 einschalten

  1. Um den Alarm 2 (AL2) einzustellen und einzuschalten, drücken Sie die Taste Alarm. Im Display blinkt AL1.
  2. Wählen Sie durch Drehen des Reglers Select | Snooze Prev / Next AL2.
  3. Wiederholen Sie die Schritte 2. bis 12.. Bei eingeschaltetem Alarm erscheint AL2 im Display.

- Wenn ein Alarm ausgelöst wird, können Sie diesen ausschalten, indem Sie die Taste Standby oder Alarm drücken.

10.2 SNOOZE-FUNKTION (ERNEUT WECKEN)

- Wenn ein Alarm ausgelöst wurde, drücken Sie den Drehregler Select | Snooze Prev / Next. Das Gerät schaltet in Standby. Der Weckvorgang wird nach 9 Minuten wieder gestartet. Sie können diesen Vorgang mehrmals wiederholen. - Während die Snooze-Funktion aktiviert ist, blinkt AL1 oder AL2 im Display. In Abständen von ca. 10 Sekunden wird im Display außerdem die verbleibende Zeit bis zum nächsten Auslösen des Alarms in Minuten angezeigt (z. B. S - 07: 7 Minuten bis zum nächsten Alarm).

11. REINIGUNG

Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese könnten die Oberfläche des Gerätes beschädigen.

12. PROBLEMLÖSUNGEN

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können.

Terris NR 684 - PROBLEMLÖSUNGEN - 1

GEFAHR! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.

Wenn Sie den Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an unser Service Center.

Fehler Mögliche Ursachen / Maßnahmen
Keine Funktion- Ist der Netzadapter richtig angeschlossen?Überprüfen Sie den Anschluss.
Kein Ton - Lautstärke zu leise eingestellt?
Keine Weckfunktion- Richtige Uhrzeit eingestellt?- Gab es einen Stromausfall?
Schlechter Radio- empfang- Ist die Teleskopantenne ganz ausgezogen und rich-tig ausgerichtet?

13. ENTSORGEN

Altgeräte und Batterien dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.

Die Verpackung bewahren Sie nach Möglichkeit bis zum Ablauf der

Garantiezeit auf. Danach entsorgen Sie sie bitte umweltgerecht.

Das Gerät muss – gemäß der Entsorgungsrichtlinie 2012/19/EU – einer geordneten Entsorgung zugeführt werden. Kunststoffe und Elektronikteile müssen einer Wiederverwertung zugeführt werden.

Erkundigen Sie sich bei Ihrer zuständigen Entsorgungsstelle.

Terris NR 684 - ENTSORGEN - 1

14. TECHNISCHE DATEN

Elektrische Daten
Gerät: Eingang: 5V 1A===
Netzteil:Shenzhen Huoniu Technology Co Ltd.(MODEL: HNBL050100WE)Eingang: 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 AAusgang: 5 V — 4A ◇●●
Schutzklasse des Netzteils: II
Umgebungsbedingungen Netzteil: nur für Innenräume zugelassen
Leistungsaufnahme:In Standby:Maximal ca. 5 W< 1 W
Ton
Audioausgangsleistung: 1x 2 W (RMS)
System
UKW (FM): 87,5 – 108,0 MHz
Anschlüsse
○: Ausgang: 1x ∅ 3,5 mm Klinkenbuchse
Allgemeines
Abmessungen (B x T x H): ca. 220 x 173 x 132 mm
Gewicht: ca. 1,06 kg
Umgebungsbedingungen: Betriebstemperatur: 5 °C – 35 °CLuftfeuchtigkeit: 40 % bis 80 % relativ

Technische Änderungen vorbehalten.

DE

15. GARANTIEKARTE

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät trotzdem nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unsere auf der Garantiekarte aufgeführte Serviceadresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die in der Garantiekarte ausgedruckte Service-Hotline zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt - ohne, dass dadurch Ihre gesetzlichen Rechte eingeschränkt werden - Folgendes:

  1. Garantieansprüche können Sie nur innerhalb eines Zeitraumes von max. 2 Jahren, gerechnet ab Kaufdatum, erheben. Unsere Garantieleistung ist auf die Behebung von Material- und Fabrikationsfehlern bzw. den Austausch des Gerätes beschränkt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  2. Garantieansprüche müssen jeweils nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf des Garantiezeitraumes ist ausgeschlossen, es sei denn, die Garantieansprüche werden innerhalb einer Frist von 2 Wochen nach Ablauf des Garantiezeitraumes erhoben.
  3. Ein defektes Gerät übersenden Sie bitte unter Beifügung der Garantiekarte und des Kassenbons portofrei an die Serviceadresse. Wenn der Defekt im Rahmen unserer Garantieleistung liegt, erhalten Sie ein repariertes oder neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Maßgeblich bleibt der Garantiezeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

Bitte beachten Sie, dass unsere Garantie bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung, bei Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrungen, bei Gewaltanwendungen oder bei Eingriffen, die nicht von der von uns autorisierten Serviceadresse vorgenommen wurden, erlischt. Vom Garantieumfang nicht (oder nicht mehr) erfasste Defekte am Gerät oder Schäden, durch die die Garantie erloschen ist, beheben wir gegen Kostenerstattung. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 1

Serviceadresse(n): Globaltronics Product Service

c/o Teknihall Elektronik GmbH

Breitefeld 15

64839 Münster

Hotline: 0800-5000 136

Hersteller-/Importeur-

Globaltronics GmbH & Co. KG

bezeichnung:

Domstrasse 19 / 20095 Hamburg

Germany

E-Mail:

GT-support@servicecenter-muenster.de

Produktbezeichnung: Nostalgie Radio

Produkt-/Hersteller-

NR 684

kennzeichnungsnummer:

Fehlerbeschreibung:

Name des Käufers:

PLZ/Ort:

Straße:

Tel.Nr./

E-mail:

(für Statusmeldungen zur

Reparatur)

Unterschrift:

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 2

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 3

ALDI Sued NR684 A5.book Seite 23 Donnerstag, 6. September 2018 8:52 08

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 4

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 5

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 6

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 7

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 8

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 9

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 10

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 11

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 12

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 13

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 14

Terris NR 684 - GARANTIEKARTE - 15

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Terris

Modell : NR 684

Kategorie : Radio