HGS18560A2NFSS - Gefrierschrank Hanseatic - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HGS18560A2NFSS Hanseatic als PDF.
Benutzerfragen zu HGS18560A2NFSS Hanseatic
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HGS18560A2NFSS - Hanseatic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HGS18560A2NFSS von der Marke Hanseatic.
BEDIENUNGSANLEITUNG HGS18560A2NFSS Hanseatic
Beinhaltet die Montageanleitung für die optionale
Erweiterung zur Side by Side Kühl-Gefrier-Kombination.
Inhaltsverzeichnis
Lieferung ....3
Lieferumfang ....3
Lieferung kontrollieren ....3
Geräteteile / Bedienelemente .....4
Sicherheit ....5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .....5
Begriffserklärung 5
Sicherheitshinweise ....5
Bedienung ....10
Voraussetzungen zur sicheren
Verwendung 10
Gerät ein- und ausschalten .....10
Temperatur einstellen .....10
Erstes Einfrieren / Schnelles Einfrieren .11
Geräteteile umsetzen .....11
Türalarm 12
Nahrungsmittel einfrieren / Tiefkühlkost
lagern 12
Tipps für das Einräumen .....13
Einfrieren 13
Tiefkühlkost lagern .....14
Lebensmittel auftauen .....15
Eiswürfel bereiten ....15
Pflege und Wartung .....16
Türdichtungen kontrollieren und
reinigen 16
Außenwände reinigen .....16
Abtau-Automatik (No Frost) .....16
Gefrierschrank reinigen .....17
Innenbeleuchtung .....17
Inbetriebnahme .....18
Transportieren und Auspacken .....18
Geeigneten Standort wählen .....18
Gerät aufstellen und ausrichten .....19
Grundreinigung 19
Gerät anschließen .....20
Montageanleitung
Kühl-Gefrier-Kombination .....21
Geräte zusammenbauen .....21
Geräte anschließen .....23
Fehlersuchtabelle .....24
Temperatur-Alarm 24
Service 26
Beratung, Bestellung und
Reklamation 26
Reparaturen und Ersatzteile .....26
Umweltschutz 27
Elektro-Altgeräte umweltgerecht
entsorgen....27
Unser Beitrag zum Schutz der
Ozonschicht .....27
Verpackung entsorgen .....27
Datenblatt....28

Informationen zum Aufstellen und zur Inbetriebnahme finden Sie ab Seite 18.

Informationen für den Zusammenbau zur Kühl-Gefrier-Kombination finden Sie ab Seite 21.

Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise und
die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funktionen sicher und zuverlässig nutzen. Beachten Sie unbedingt auch die nationalen Vorschriften in Ihrem Land, die zusätzlich zu den in dieser Anleitung genannten Vorschriften gültig sind.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen an den nachfolgenden Verwender des Produkts weiter.
Lieferung

1× Gefrierfach
1× Eiswürfelbereiter
1× Eiswürfelbehälter
1× Glasablage als Halterung für den Eiswürfelbereiter
5× Glasablagen
6× Gefrierschubladen
2× Türablagen
1× Eisschaber
1× Mittelprofil
1× Gebrauchsanleitung
div. Teile für den Zusammenbau zur Kühl-Gefrier-Kombination (siehe „Montageanleitung Kühl-Gefrier-Kombination“ auf Seite 21)
Lieferung kontrollieren
- Transportieren Sie das Gerät an einen geeigneten Standort und packen Sie es aus (siehe „Inbetriebnahme“ auf Seite 18).
- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
- Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transportschäden aufweist.
- Sollte die Lieferung unvollständig sein oder das Gerät einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf (siehe „Service“ auf Seite 26).
WARNUNG!
Nie ein beschädigtes Gerät in Betrieb nehmen.
Geräteteile / Bedienelemente

text_image
(19) (18) (17) (16) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (1) (2) (3) (4) (6) (5) Super FRZ -88°C ON/OFF (10) keine Gefiersch hub lade| (1) Taste „Schnelles Einfrieren“ |
| (2) Temperatur- und Einfrierzeit-Anzeige |
| (3) Anzeige „Schnelles Einfrieren“ |
| (4) Taste „Temperatur erhöhen“ |
| (5) Taste „Temperatur senken“ |
| (6) Ein-/Aus-Taste |
| (7) Lüfter |
| (8) Gefrierfach |
| (9) Eiswürfelbereiter |
| (10) | kleine Gefriersch hub lade |
| (11) | Eiswür felbehälter |
| (12) | mittelgroße Gefrierschublade |
| (13) | große Gefierschublade |
| (14) | halbe Gefierschublade |
| (15) | Schraubfüße |
| (16) | Glasablage |
| (17) | Glasablage des Eiswürfelbereiters |
| (18) | Türablage |
| (19) | Innenbeleuchtung |
Sicherheit
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist geeignet, um handelsübliche Tiefkühlkosteinzulagern, zum Tiefgefrierenfrischer, zimmerwarmer Lebensmittel sowie zur Eisbereitung. Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Begriffserklärung
FolgendeSignalbegriffefi nden Sie in dieser Gebrauchsanleitung.

WARNUNG
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

VORSICHT
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor möglichen Sachschäden.

Dieses Symbol verweist auf nützliche Zusatzinformationen.
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten müssen. Beachten Sie auch die Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln zu Bedienung, Inbetriebnahme etc.

WARNUNG
Risiken im Umgang mit elektrischen Haushaltsgeräten
Stromschlaggefahr!
Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
- Gerät nur in Innenräumen verwenden. Nicht in Feuchträumen oder im Regen betreiben.
- Gerät nicht in Betrieb nehmen oder weiter betreiben, wenn es
–sichtbare Schäden aufweist, z. B. die Anschlussleitung defekt ist,
– Rauch entwickelt oder verbrannt riecht,
-ungewohnte Geräusche von sich gibt.
In einem solchen Fall Netzstecker ziehen bzw. Sicherung herausschrau-
ben/ausschalten und unseren Service kontaktieren (siehe Seite 26).
- Das Gerät entspricht der Schutz klasse I und darf nur an eine Steck dose mit ordnungsgemäß installiertem Schutzleiter angeschlossen werden.
Der Anschluss an eine Steckdosenleiste, eine Mehrfachsteckdose, eine Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem zur Fernüberwachung und -steuerung ist unzulässig.
■ Falls der Netzstecker nach dem Aufstellen nicht mehr zugänglich ist, muss eine allpolige Trenn vor richtung gemäßÜberspannungskategorie III in der Hausinstallation mit mindestens 3 mm Kontaktabstand vorgeschaltet sein; hierzu zählen Sicherungen, LS-Schalter und Schütze.
■ Netzkabel so verlegen, dass es nicht zur Stolperfalle wird.
■ Netzkabel nicht knicken oder klemmen und nicht über scharfe Kanten legen.
- Gerät, Netzstecker und Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fernhalten.
■ Immer am Netzstecker selbst nicht am Netzkabel anfassen.
■ Netzstecker niemals mit feuchten Händen anfassen.
■ Netzkabel und -stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
- Wenn das Netzkabel des Geräts beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine qualifi zierte Fachkraft ausgetauscht werden.
Eingriffe und Reparaturen am Gerät dürfen ausschließlich autorisierte Fachkräfte vornehmen (siehe „Service“ auf Seite 26).
- Wenn eigenständig Reparaturen am Gerät vorgenommen werden, können Sach- und Personenschäden entstehen und die Haftungs- und Garantieansprüche verfallen. Niemals versuchen, das defekte – oder vermeintlich defekte – Gerät selbst zu reparieren.
■ Bei Reparaturen dürfen ausschließlich Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät befin den sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
■ Abdeckungen von der Innenbeleuchtung nicht entfernen und nicht versuchen, die Innenbeleuchtung auszutauschen.
■ Keine Gegenstände in oder durch die Gehäuseöffnungen stecken und sicherstellen, dass auch Kinder keine Gegenstände einstecken können.
- Im Fehlerfall sowie vor umfangreichen Reinigungsarbeiten den Netzstecker ziehen bzw. die Sicherung ausschalten/herausdrehen.
Risiken für Kinder
Erstickungsgefahr!
Kinder können sich in der Verpackungsfolie verfangen oder Kleinteile verschlucken und ersticken.
■ Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen lassen.
- Kinder daran hindern, Kleinteile vom Gerät abzuziehen oder aus dem Zubehörbeutel zu nehmen und in den Mund zu stecken.
Risiken im Umgang mit chemischen Stoffen
Explosionsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit chemischen Stoffen kann zu Explosionen führen.
■ Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemische zur Explosion bringen können.
■ Zum Abtauen auf keinen Fall Abtausprays verwenden. Sie können ex plosiveGasebilden.

VORSICHT
Risiken für bestimmte Personengruppen
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten!
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
■ Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Risiken im Umgang mit Gefriergeräten
Brandgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu einem Brand und zu Sachschäden führen.
- Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontakt-Steckdose anschließen. Der Anschluss an eine Steckdosenleiste oder eine Mehrfachsteckdose ist unzulässig.
■ Um ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, Belüftungsöffnungen im Gerätegehäuse nicht verschließen. - Gerät nicht direkt an die Wand stellen. Halten Sie die Mindestabstände ein (siehe „Geeigneten Standort wählen“ auf Seite 18).
Gefahren durch Kältemittel!
Im Kältemittel-Kreis lauf Ihres Geräts befindetsichdasumweltfreundliche, aberbrennbareKältemittelR600a(Isobutan).
■ Me cha ni sche Ein grif fe in das Käl te-system sind nur autorisierten Fachkräften er laubt.
■ Den Kältekreislauf nicht be schä digen, z. B. durch Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers mit scharfen Gegenständen, Abknicken von Rohrleitungusw.
■ Herausspritzendes Kältemittel ist brennbar und kann zu Au geschäden führen. In diesem Fall die Augen unter klarem Wasser spülen und sofort einen Arzt rufen.
■ Damit im Fall einer Leckage des Kältemittelkreislaufs kein zündfähiges Gas-Luft-Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN 378
eine Mindestgröße von 1 m³ je 8 g Kältemittel haben. Die Menge des Kältemittels in Ihrem Gerät fi nden Sie auf dem Datenblatt (siehe „Datenblatt“ auf Seite 28).
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen.
- Das Gerät ist schwer und unhandlich. Beim Transport, Aufstellen und bei der Montage die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch nehmen.
- Sockel, Schub fä cher, Tü ren etc. nicht als Tritt brett oder zum Ab stüt zen verwenden.
- Keine schweren Gegenstände auf dem Gerät abstellen, sie könnten herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Gesundheitsgefahr!!
Durch falsche Handhabung, unzureichende Kühlung oder Überlagerung können die eingelagerten Lebensmittel verderben. Bei Verzehr besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung!
- Insbesondere rohes Fleisch und Fisch ausreichend verpacken, damit danebenliegende Lebensmittel nicht durch Salmonellen o. Ä. kontaminiert werden.
■ Die von den Lebensmittelherstellern empfohlenen Lagerzeiten einhalten. - Beachten, dass sich die Lagerzeit des Gefrierguts aufgrund eines Temperaturanstiegs im Geräteinneren verkürzen kann (Abtauen, Reinigen oder Stromausfall).
Das eingelagerte Gefriergut – auch bei einem nur vorübergehenden Abschalten – aus dem Gerät nehmen und in einem ausreichend kühlen Raum oder einem anderen Kühlgerät lagern.
■ Auf- oder angetaute Lebensmittel nicht wieder einfrieren, sondern sofort verbrauchen.
- Nach einem eventuellen Stromausfall überprüfen, ob die eingelagerten Lebens mittel noch genießbar sind.
■ Zur Bereitung von Eiswürfeln nur Trinkwasser verwenden.
Das Gerät arbeitet eventuell nicht einwandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungstemperatur ausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperatur anstieg im Inneren kommen.
■ Vorgesehene Umgebungs temperatur ein halten (siehe Zeile „Klimaklassen“ auf Seite 28).
Verletzungsgefahr durch Gefriergut! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen. Es besteht Verbrennungsgefahr durch Tieftemperaturen.
■ Die Lebensmittel und die Innenwände des Geräts haben eine sehr tiefe Temperatur. Nie mit nassen Händen berühren. Dies kann zu Haut ver letzun gen führen. Auch bei trockener Haut sind Hautschäden möglich.
- Eiswürfel oder Eis am Stiel nicht direkt aus dem Gerät in den Mund nehmen.
! HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Wenn das Gerät liegend trans portiert wurde, kann Schmiermittel aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangt sein.
■ Das Gerät möglichst nicht in die Horizontale kippen.
■ Vor Inbetriebnahme das Gerät2 Stunden aufrecht stehen lassen. Währenddessenfließt das Schmiermittel in den Kompressor zurück.
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Sachschäden führen.
■ Gerät nicht an der Tür oder am Türgriff ziehen oder heben.
■ Beim Auspacken keine scharfen oder spitzen Gegenstände verwenden.
■ Keine elektrischen Geräte innerhalb des Geräts betreiben, die nicht der vom Hersteller empfohlenen Bauart entsprechen.
■ Keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen.
■ Keine Gegenstände in den Lüfter (7) stecken und sicherstellen, dass auch Kinder keine Gegenstände hineinstecken.
■ Nur Original-Zubehörteile verwenden.
- Nach dem Ausschalten 5 Minuten warten. Erst danach das Gerät erneut einschalten.
■ Um den Geruch zu ent fer nen, der allenneuenGerätenanhaftet, den InnenraummitlauwarmemEssigwasserauswischen.
- Innenbeleuchtung ausschließlich zur Beleuchtung des Geräte-Innenraums verwenden. Sie ist nicht zur Beleuchtung eines Raumes geeignet.
■ Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen Mittel verwenden als die vom Hersteller empfohlenen. Z. B. keine elek tri schen Heizgeräte, Messer oder Geräte mit offener Flamme wie z. B. Kerzen verwenden. Die Wärmedämmung und der Innenbehälter sind kratz- und hitzeempfindlich oder können schmelzen.
Unsachgemäßes Reinigen des Geräts kann zu Sachschäden führen.
- Auf keinen Fall aggressive, körnige, soda-, säure- oder lösemittelhaltige oder schmirgelnde Putzmit tel verwenden. Empfehlenswert sind All-zweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.
- Türdichtungen und Geräteteile aus Kunststoff sind empfindlich gegen Öl und Fett. Verunreinigungen möglichst schnell entfernen.
- Nur weiche Tücher verwenden.
Bedienung
Voraussetzungen zur sicheren Verwendung
– Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ ab Seite 5 gelesen und alle Sicherheitshinweise verstanden.
- Das Gerät ist aufgestellt und angeschlossen wie im Kapitel „Inbetriebnahme“ ab Seite 18 beschrieben.
Gerät ein- und ausschalten

text_image
(1) Super FRZ. -88°C ON/OFF (2) (3) (4) (5)Einschalten
- Drücken Sie für etwa 3 Sekunden die Ein-/Aus-Taste (6). Die Innenbeleuchtung (19) leuchtet auf und die Temperatur-Anzeige (2) erscheint. Das Gerät ist eingeschaltet. Der Kompressor beginnt zu arbeiten, das Kältemittel strömt durch die Rohre und Sie hören ein leises Rauschen.
- Macht das Gerät störende Geräusche, überprüfen Sie den festen Stand und entfernen Sie Gegenstände, die auf dem Gerät liegen.
Ausschalten
- Drücken Sie für etwa 3 Sekunden die Ein-/Aus-Taste (6). Die Innenbeleuchtung (19) und die Temperatur-Anzeige (2) erlöschen. Der Kompressor ist jetzt ausgeschaltet. Das Gerät kühlt nicht.
-
Räumen Sie das Gerät aus und reinigen Sie es (siehe „Pflege und Wartung“ auf Seite 16).
-
Um das Gerät ganz auszuschalten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bzw. schalten/drehen Sie die Sicherung aus/heraus.
- Lassen Sie die Tür leicht geöffnet, damit sich kein Schimmel bildet.
Temperatur einstellen

WARNUNG
Gesundheitsgefahr!
Das Gerät arbeitet eventuell nicht einwandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringerUmgebungstemperaturausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperaturanstieg im Gerät kommen.
- Immer die vorgeschriebene Umgebungstemperatur einhalten (siehe „Klimaklassen“ auf Seite 28).
Mit den Tasten (4) „Temperatur erhöhen“ und (5) „Temperatur senken“ können Sie die Temperatur im Gerät einstellen. Die Temperatur-Anzeige (2) zeigt die eingestellte Temperatur an.
Zur Verfügung stehen Ihnen die Temperaturen von -16 ^ bis -24 ^ . Werkseitig ist eine Temperatur von -18 ^ voreingestellt.
- Wählen Sie zunächst eine mittlere Einstellung.
- Wählen Sie bei ansteigender Um gebungstemperatur, z. B. im Sommer, eine entsprechend höhere Einstellung.
Um die Temperatur
– höher einzustellen, drücken Sie die Taste (4) „Temperatur erhöhen“ so oft, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird.
– niedriger einzustellen, drücken Sie die Taste (5) „Temperatur senken“ so oft, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird.
Die Einstellung wird automatisch nach 3 Sekunden wirksam.
Um die Kühlleistung kontrollieren zu können, benötigen Sie idealerweise ein Gefrierthermometer.
- Platzieren Sie das Gefrierthermometer in einer der großen Gefrierschubladen (13); die ideale Lagertemperatur beträgt -18^ .
Erstes Einfrieren / Schnelles Einfrieren
Stellen Sie „Schnelles Einfrieren“ ein,
– um den Gefrierschrank vor dem ersten Einlagern von Lebensmitteln vorzukühlen.
– wenn Sie mehr als 16,0 kg Gefriergut einlagern.
– wenn Sie Gefriergut möglichst schonend und schnell einfrieren möchten.
Sie können die Dauer des „Schnellen Einfrierens“ (die Einfrierzeit) einstellen. Die voreingestellte Einfrierzeit beträgt 6 Stunden. Sie können die Einfrierzeit manuell in Ein-Stunden-Schritten bis auf 48 Stunden erhöhen.
Das Gerät kühlt für die eingestellte Einfrierzeit bei niedrigster Temperatur (-24 °C). Nach Ablauf der Einfrierzeit stellt das Gerät automatisch zurück auf die Ausgangstemperatur.
-
Drücken Sie für etwa 3 Sekunden die Taste (1) „Schnelles Einfrieren“. Die Anzeige (3) „Schnelles Ein frieren“ leuchtet auf und die Einfrierzeit-Anzeige (2) zeigt eine blinkende „6“.
-
Innerhalb von 3 Sekunden können Sie durch Drücken der Taste (4) „Temperatur erhöhen“ die Dauer der Einfrierzeit erhöhen.
Wenn Sie 3 Sekunden lang keine Taste drücken, übernimmt das Gerät die blinkende Einstellung. Die Anzeige zeigt -24 °C an.
-
Sobald die Temperatur im Gefrierschrank -18 °C beträgt (mit einem Gefrierthermometer kontrollieren), kann bereits tiefgekühlte Ware eingelagert werden.
-
Beträgt die Temperatur -22 °C, können frische Lebensmittel eingelagert werden. Die Temperatur im Gefrierschrank steigt kurz fri stig an.
- Nach weiteren 24 Stunden ist die Ware bis in den Kern gefroren.
- Um „Schnelles Einfrieren“ auszuschalten, drücken Sie für etwa 3 Sekunden die Taste (1) „Schnelles Einfrieren“.
Die Anzeige „Schnelles Einfrieren“ erlischt und die Ausgangstemperatur wird wieder angezeigt.
Geräteteile umsetzen
Die Gefrierschubladen (10), (12), (13) und (14) sowie die Glasablagen (16) lassen sich herausnehmen und bei Bedarf anders anordnen. Auch die Türablagen (18), der Eiswürfel bereiter (9) und der Eiswürfelbehälter (11) können entnommen werden.
Herausnehmen
- Ziehen Sie die Gefrierschubladen, den Eiswürfelbereiter und den Eiswürfelbehälter nach vorne und nehmen Sie sie heraus.
- Heben Sie die Glasablagen vorne leicht an und ziehen Sie sie heraus.
- Ziehen Sie die Türablagen nach oben heraus.
Einsetzen
- Setzen Sie die Gefrierschubladen an neu-er Position ein.
- Führen Sie die Glasablagen von oben über die seitlichen Halterungen ein und schieben Sie sie nach hinten.
- Setzen Sie die Türablagen von oben ein.
- Schieben Sie den Eiswürfelbereiter und den Eiswürfelbehälter zurück in die Glasablage (17).
Türalarm
Um einen übermäßigen Kälteverlust zu verhindern, ertönt ein Signalton, wenn die Tür des Gefrierschranks länger als 2 Minuten geöffnet ist.
- Schließen Sie die Tür des Gefrierschranks oder drücken Sie eine beliebige Taste, um den Trüalarm auszuschalten.
Nahrungsmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern

WARNUNG
Explosionsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zur Explosion führen.
- Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemische zur Explosion bringen können.

WARNUNG
Gesundheitsgefahr!
Durch falsche Handhabung, unzureichende Kühlung oder Überlagerung können die eingelagerten Lebensmittel verderben. Bei Verzehr besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung!
- Insbesondere rohes Fleisch und Fisch ausreichend verpacken, damit danebenliegende Lebensmittel nicht durch Salmonellen o. Ä. kontaminiert werden.
■ Die von den Lebensmittelherstellern empfohlenen Lagerzeiten einhalten. Beachten, dass sich die Lagerzeit des Gefrierguts aufgrund eines Temperaturanstiegs im Geräteinneren verkürzen kann (Abtauen, Reinigen oder Stromausfall).
■ Bei längerem Stromausfall oder einer Störung am Gerät das eingelagerte Gefriergut aus dem Gerät nehmen und in einem ausreichend kühlen Raum oder einem anderen Kühlgerät lagern (max. Lagerzeit bei Störung: 15 Stunden).
- Nach einer Störung überprüfen, ob die eingelagerten Lebensmittel noch genießbar sind. Auf- oder angetaute Lebensmittel nicht wieder einfrieren, sondern sofort verbrauchen.

VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen. Verbrennungsgefahr durch Tieftemperaturen.
■ Die Lebensmittel und die Innenwände des Geräts haben eine sehr tiefe Temperatur. Nie mit nassen Händen berühren. Dies kann zu Haut ver letzun gen führen. Auch bei trockener Haut sind Hautschäden möglich.
- Eiswürfel oder Eis am Stiel vor dem Verzehr etwas antauen lassen, nicht direkt aus dem Gerät in den Mund nehmen.
Tipps für das Einräumen

– Wenn der Platz in den Gefrierschubladen nicht ausreicht, können Sie die Gefrierschubladen (10) bzw. (12) – (14) herausnehmen.
– Legen Sie Gefriergut, wie z. B. Tiefkühltorten, direkt auf die Glasablagen (16).
– Reicht der Platz auf oder unter den Glasablagen nicht aus, können Sie die Glasablagen herausnehmen.
– Lagern Sie Eiswürfel im Eiswürfelbehälter (11).
– Legen Sie kleinteiliges Gefriergut in die Türablagen (18).
– Bewahren Sie Gefriergut, das schnell entnommen werden soll, im Gefrierfach (8) auf.
Einfrieren
Einfrieren heißt, frische, zimmerwarme Lebensmittel möglichst schnell – am besten „schockartig“ – bis in den Kern durchzufrieren. Bei zu langsamem Kühlen „erfrieren“ die Lebensmittel, d. h. die Struktur wird zerstört. Die Erhaltung von Konsistenz, Geschmack und Nährwert erfordert eine gleichmäßige Lagertemperatur von -18 ^ .
Lebensmittel vorbereiten
- Frieren Sie nur qualitativ einwandfreie Lebensmittel ein.
- Frieren Sie frische und zubereitete Speisen ungesalzen und ungewürzt ein. Ungesalzen eingefrorene Lebensmittel haben eine längere Halt bar keit.
- Lassen Sie zubereitete Lebensmittel abkühlen, bevor Sie sie einfrieren. Das spart nicht nur Energie, sondern ver mei det auch übermäßige Reifbildung im Gefrierschrank.
- Kohlensäurehaltige Getränke eignen sich nicht zum Einfrieren, da die Kohlensäure beim Einfrieren entweicht.
Die geeignete Verpackung
Wichtig beim Tiefgefrieren ist die Verpackung. Sie soll vor Oxidation, vor dem Eindringen von Mikroben, vor der Übertragung von Geruchs- und Geschmacksstoffen und Austrocknen (Ge frier brand) schützen.
- Verwenden Sie nur Verpackungsmaterial, das widerstandsfähig, luft- und flüssigkeits undurchlässig, nicht zu steif und zu beschriften ist. Es sollte als Gefrierverpackung ausgewiesen sein.
Das Portionieren
- Möglichst flache Portionen formen, diese frieren schneller bis in den Kern durch.
- Luft aus dem Gefrierbeutel herausstreichen, denn sie begünstigt das Austrocknen und nimmt Platz weg.
- Zum Verschließen Plastik-Clips, Gummiringe oder Klebebänder verwenden.
- Flüssigkeitsbehälter max. zu 34 füllen, denn beim Frieren dehnt sich Flüssigkeit aus.
- Keine Glas- oder Metallgefäße mit Flüssigkeit lagern. Behälter kann bersten.
- Hochprozentigen Alkohol nur fest verschlossen einfrieren.
- Gefriergut nach Art, Menge, Einfrier- und Verfalldatum kennzeichnen. Benutzen Sie möglichst wischfeste Filzschreiber oder Klebeetiketten.
Maximales Gefriervermögen
- Halten Sie das maximale Gefriervermögen ein. Sie finden die Angabe „Gefriervermögen in kg/24h“ im Datenblatt auf Seite 28.
Kleinere Mengen einfrieren
- bis 2 kg: Sobald die Temperatur im Gefrierbereich bei -18^ liegt, können Sie frische, zimmerwarme Lebensmittel einfrieren.
- über 2 kg: Die frische Ware darf keinen Kontakt mit dem bereits eingelagerten Gefriergut bekommen, da dieses sonst antauen kann. Lässt sich der Kontakt mit dem eingelagerten Gefriergut nicht vermeiden, empfehlen wir, vor dem Einfrieren der frischen Ware eine Kältereserve im Gefrierschrank zu schaffen. Gehen Sie dabei wie im Abschnitt „Erstes Einfrieren / Schnelles Einfrieren“ auf Seite 11 beschrieben vor.
Nach dem Einlagern der frischen Ware steigt die Temperatur im Gefrierschrank kurzfristig an. Nach 24 Stunden ist die Ware bis in den Kern gefroren.
Haltbarkeit von Gefriergut
Die maximal zulässige Lagerdauer ist von der Qualität der Lebensmittel, deren Vorbehandlung bis zum Einfrieren und den Qualitätsansprüchen des einzelnen Haushaltes abhängig. Für fettere Lebensmittel gelten die kürzeren Zeiten.
| Richtwerte | |
| Art Monate | |
| Butter 2–3 | |
| Eis 2–3 | |
| Fertiggerichte 2–3 | |
| Fisch 2–6 | |
| Gebäck 2–3 | |
| Geflügel 6–12 | |
| Gemüse 6–12 | |
| Käse 2–6 | |
| Obst 6–12 | |
| Pilze | 6–8 |
| Rindfleisch | 6–12 |
| Schweinefleisch | 2–6 |
| Torte | 4–6 |
| Wild | 4–8 |
| Wurst | 2–4 |
Tiefkühlkost lagern
Auf dem Weg vom Hersteller in Ihr Gefriergerät darf die Tiefkühlkette nicht unterbrochen werden. Die Temperatur des Gefrierguts muss stets mindestens -18^ C betragen.
• Kaufen Sie deshalb keine Ware, die
– in bereiften, stark vereisten Truhen liegt.
– oberhalb der vorgeschriebenen Markierungsmarke gestapelt ist.
– teilweise verklumpt ist (vor allem bei Beeren und Gemüse leicht festzustellen).
– Schnee und Saftspuren aufweist.
- Transportieren Sie Tiefkühlkost in Spezialboxen aus Styropor oder in Isoliertaschen.
- Beachten Sie die Lagerbedingungen und Lagerzeiten auf der Verpackung
Lebensmittel auftauen
Beachten Sie folgende Grundregeln, wenn Sie Lebensmittel auftauen:
– Um Lebensmittel aufzutauen, nehmen Sie sie aus dem Gefrierschrank und lassen Sie sie am besten bei Raumtemperatur oder im Kühlschrank auftauen.
– Um Lebensmittel schnell aufzutauen, nutzen Sie z. B. die Auftaufunktion Ihrer Mikrowelle. Beachten Sie dabei die Herstellerangaben und beachten Sie, dass sich so vermehrt Bakterien und Keime bilden können.
– Bereiten Sie aufgetaute Lebensmittel so schnell wie möglich zu.
– Entsorgen Sie die Auftauflüssigkeit.
– Wenn Sie nur einen Teil einer Packung auftauen möchten, entnehmen Sie diesen und schließen Sie die Packung sofort wieder. Dadurch beugen Sie Gefrierbrand vor und vermindern die Eisbildung am verbleibenden Lebensmittel.
– Tauen Sie Fleisch, Geflügel und Fisch immer im Kühlschrank auf. Ach ten Sie darauf, dass das Gefriergut nicht in der ei ge nen Auftauflüssigkeit liegt.
Eiswürfel bereiten

WARNUNG
Gesundheitsgefahr! Durch falsche Handhabung besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung.
■ Zur Bereitung von Eiswürfeln nur Trinkwasser verwenden.
- Ziehen Sie den Eiswürfelbereiter (9) aus dem Gefrierschrank heraus.

text_image
(9) (20)- Füllen Sie die Eisschale (20) zu 34 mit frischem Trinkwasser.
- Schieben Sie den Eiswürfelbereiter zurück in den Gefrierschrank und warten Sie, bis das Wasser gefroren ist.

- Um die Eiswürfel zu lösen, drehen Sie den Drehknopf (21) einen halben Kreis im Uhrzeigersinn.
Die Eisschale biegt sich leicht und die Eiswürfel fallen in den Eiswürfelbehälter (11). - Ziehen Sie den Eiswürfelbehälter heraus und entnehmen Sie die Eiswürfel.
Pflege und Wartung

WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
■ Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen. Dabei am Netzstecker selbst anfassen, nicht am Netzkabel ziehen.

VORSICHT
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten!
■ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.

HINWEIS
Die Oberfl ächen und Geräteteile werden durch ungeeignete Behandlung beschädigt.
- Niemals aggressive, soda-, säure-, lösemittelhaltige oder schmirgelnde Reinigungsmittel verwenden. Diese greifen die Kunststofffl ächen an. Empfehlenswert sind Allzweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.
■ Pflegemittel nur für die Außenflächen verwenden. - Türdichtungen und Geräteteile aus Kunststoff sind empfindlich gegen Öl und Fett. Verunreinigungen möglichst schnell entfernen.
■ Nur weiche Tücher verwenden.
Türdichtungen kontrollieren und reinigen
Die Türdichtung muss regelmäßig kon trolliert werden, damit keine war me Luft in das Gerät eindringt.
- Klemmen Sie zur Prüfung ein dünnes Stück Pa pier an verschiedenen Stel len ein . Das Pa pier muss sich an allen Stellen gleich schwer durchziehen lassen.
- Falls die Dich tung nicht überall gleichmäßig an liegt: Erwärmen Sie die Dich tung an den entsprechenden Stellen vor sich tig mit einem Haartrockner und ziehen Sie sie mit den Fin gern etwas her aus.
- Reinigen Sie verschmutzte Dichtungen nur mit klarem Wasser.
Außenwände reinigen
– Lackierte Oberflächen
Verwenden Sie nur eine leichte pH-neutrale Seifenlauge.
– Edelstahl-Oberflächen
Verwenden Sie spezielle Edelstahl-Reiniger aus dem Fachhandel. Niemals Politur verwenden.
Wenn beim Kochen Öl oder Gewürze auf die Außenwände des Gefrierschranks spritzen, entfernen Sie diese sofort, da ansonsten Kunststoffteile angegriffen werden könnten.
Abtau-Automatik (No Frost)
Durch die No-Frost-Technik bleibt das Gerät eisfrei. Ein Abtauen ist nicht notwendig.
Reif und Eis werden automatisch abgetaut, so kann Eis keine Isolierschicht bilden, die die Kälteabgabe erschwert und den Stromverbrauch ansteigen lässt.
Gefrierschrank reinigen
Reinigung vorbereiten
- Stellen Sie mindestens 3 Stunden vor dem Reinigen das Gerät auf „Schnelles Einfrieren“ ein.
Drücken Sie dazu für etwa 3 Sekunden die Taste (1) „Schnelles Einfrieren“. Die Anzeige (3) „Schnelles Einfrieren“ leuchtet auf.
Die Tief kühl kost erhält so eine Kältereserve und taut nicht so schnell auf. - Schalten Sie den Gefrierschrank aus, indem Sie für etwa 3 Sekunden die Ein-/Aus-Taste (6) drücken.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bzw. schalten/drehen Sie die Sicherung aus/heraus.
- Nehmen Sie das Gefriergut aus dem Gefrierschrank heraus.
- Sorgen Sie dafür, dass Ihre Lebensmittel ausreichend gekühlt bleiben.
Reinigen
- Nehmen Sie den Eiswürfelbereiter (9), den Eiswürfelbehälter (11), die Gefrierschubladen (10) und (12) – (14), die Glasablagen (16) und die Türablagen (18) aus dem Gefrierschrank heraus.
- Waschen Sie die zuvor entnommenen Geräte teile in warmem Wasser mit Spülmit tel und trocknen Sie sie gründlich ab.
- Wischen Sie den Innenraum mit warmem Wasser und Spülmittel aus.
- Wischen Sie den Innenraum mit klarem Wasser nach. Geben Sie dabei ei ni ge Tropfen Essig ins Wasser, um Schimmelbildung vorzubeugen.
- Reinigen Sie die Türdichtung nur mit kla- rem Wasser, sie ist empfindlich gegen Öl und Fett.
- Reiben Sie alles, einschließlich der Tür dich tung, gründlich trocken und lüften Sie kurze Zeit durch.
- Setzen Sie die zuvor entnommenen Geräte teile wieder ein.
Wieder in Betrieb nehmen
- Legen Sie die Lebensmittel zurück in den Gefrierschrank.
- Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose bzw. schalten/drehen Sie die Sicherung ein.
- Drücken Sie für etwa 3 Sekunden die Taste (1), um „Schnelles Einfrieren“ einzuschalten.
- Sobald eine Temperatur von -18^ erreicht ist, können Sie „Schnelles Einfrieren“ ausstellen. Drücken Sie dazu für etwa 3 Sekunden die Taste (1) „Schnelles Einfrieren“.
Innenbeleuchtung

WARNUNG
Stromschlaggefahr! Das Berühren von unter Spannung stehenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
■ Abdeckungen von der Innenbeleuchtung nicht entfernen.
■ Nicht versuchen, die Innenbeleuchtung auszutauschen.

HINWEIS
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Sachschäden führen.
- Innenbeleuchtung ausschließlich zur Beleuchtung des Geräte-Innenraums verwenden. Sie ist nicht zur Beleuchtung eines Raumes geeignet.
Die Innenbeleuchtung schaltet sich beim Öffnen der Tür automatisch ein und erlischt beim Schließen.
Als Leuchtmittel werden LEDs verwendet, die wartungsfrei sind. Sollte die Innenbeleuchtung einmal ausfallen, wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft (siehe „Service“ auf Seite 26).
Inbetriebnahme
Transportieren und Auspacken

WARNUNG
Erstickungsgefahr!
Kinder können sich in der Verpackungsfolie verfangen oder Kleinteile verschlucken und ersticken.
- Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen lassen.
- Kinder daran hindern, Kleinteile vom Gerät abzuziehen oder aus dem Zubehörbeutel zu nehmen und in den Mund zu stecken.

VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen.
- Das Gerät ist schwer und unhandlich. Beim Transport und Aufstellen die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch nehmen.
- Sockel, Schub fä cher, Tü ren etc. nicht als Tritt brett oder zum Ab stüt zen verwenden.

HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigungen führen.
- Das Kühlgerät nicht in die Horizontale kippen, sondern nur in einer Schräglage von maximal 45° transportieren.
-
Nach dem Transport und vor dem Anschließen das Gerät ca. 2 Stunden aufrecht stehen lassen.
■ Zum Auspacken keine scharfen oder spitzen Gegenstände verwenden. -
Transportieren Sie den Gefrierschrank mithilfe einer Transportkarre oder einer zweiten Person.
- Hinten unter dem Gefrierschrank befinden sich zwei Laufrollen, auf denen Sie den Gefrierschrank ein kurzes Stück rollen können. Kippen Sie den Gefrierschrank dazu leicht nach hinten (nicht mehr als 20°) und schieben Sie ihn auf den Laufrollen an seinen Standort.
- Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie vorsichtig alle Verpackungsteile, Kunststoffprofile, Klebestreifen, Schutzfolien und Schaumpolster innen, außen und auf der Geräterückseite.
Geeigneten Standort wählen

VORSICHT
Gefahren durch Kältemittel!
■ Den Kältekreislauf nicht beschädigen, z.B. durch Auf ste chen der Kältemittelkanäledes Verdampfers mit scharfen Gegenständen, Abknicken von Rohrleitungen usw.
■ Herausspritzendes Kältemittel ist brenn bar und kann zu Au gen schä den füh ren. Spü len Sie in die sem Fall die Augen unter klarem Wasser und rufen Sie sofort ei nen Arzt.

HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Das Gerät arbeitet eventuell nicht einwandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungstemperatur ausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperaturanstieg im Inneren kommen.
■ Sorgen Sie dafür, dass die vorgesehene Umgebungstemperatur eingehalten wird (siehe „Klimaklasse“ auf Seite 28).
Damit im Fall einer Leckage des Kältemittelkreislaufs kein zündfähiges Gas-Luft-Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Mindest von 1 m³ je 8 g Kältemittel haben. Für dieses Gerät ergibt sich daraus eine minimale Raumgröße von 8 m³.
Gut geeignet sind Standorte, die trocken, gut be lüf te t und möglichst kühl sind.
Ungünstig sind Standorte mit direkter Sonneneinstrahlung oder unmittelbar neben einem Ofen, Herd oder Heiz kör per.
Diese Mindestabstände müssen eingehalten werden:
- zu Elektroherden 10 cm
- zu Öl- und Kohleherden 30 cm
- zu anderen Kühlgeräten 10 cm
- zu Wasch-/Geschirrspülmaschinen 10 cm
Möchten Sie diese Abstände verringern, können Sie eine Isolierplatte zwei schen den Geräten anbringen.
Wenn am Aufstellungsort eine Fußbodenheizung installiert ist, stellen Sie das Gerät auf eine Isolierplatte aus festem Material.
Gerät aufstellen und ausrichten
- Stellen Sie das Gerät auf einen möglichst e ebenen, fe sten Un ter grund.
- Um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten,
– halten Sie oberhalb des Geräts einen Raum von mindestens 30 cm frei.
– lassen Sie zwischen der Geräterückseite und der Wand einen Abstand von mindestens 10 cm.
– halten Sie seitlich einen Abstand von mindestens 7,5 cm frei.
- Über prü fen Sie den Stand mit einer Wasser waa ge.

text_image
(15)- Gleichen Sie Unebenheiten des Untergrunds mithilfe der vorderen Schraubfüße (15) aus.
– Schließen Sie dazu die Tür.
– Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten und drehen Sie die Schraubfüße hinein bzw. heraus.
– Richten Sie das Gerät wieder auf und überprüfen Sie die Ausrichtung mit einer Wasserwaage.
– Wiederholen Sie den Vorgang, bis das Gerät senkrecht ausgerichtet ist. Beim Öffnen der Tür darf sich das Gerät nicht be we gen.
Grundreinigung
Um den Geruch zu entfernen, der allen neuen Geräten anhaftet, reinigen Sie das Gerät, bevor Sie es benutzen (siehe „Reinigen“ auf Seite 17).
Gerät anschließen
! HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Wenn das Gerät liegend trans portiert wurde, kann Schmiermittel aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangt sein.
- Das Kühlgerät nicht in die Horizontale kippen, sondern nur in einer Schräglage von maximal 45° transportieren.
- Nach dem Transport und vor dem Anschließen das Gerät ca. 2 Stunden aufrecht stehen lassen. Dadurch hat das Schmiermittel genügend Zeit, um in den Kompressor zurückzufl ießen.
- Stecken Sie den Netzstecker in eine leicht zugängliche Steck do se (220–240 V\~ / 50 Hz).

Alles Wichtige zur Bedienung finden Sie ab Seite 10.
Montageanleitung Kühl-Gefrier-Kombination
Der Gefrierschrank bietet Ihnen die Möglichkeit, ihn zu einer sogenannten Side by Side Kühl-Gefrier-Kombination auszubauen. Erweitern Sie den Gefrierschrank durch den passenden Kühlschrank (Bestellnummer siehe Kapitel „Service“ auf Seite 26). Gehen Sie dabei wie im Folgenden beschrieben vor.
Voraussetzungen für den Zusammenbau der Geräte
- Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ ab Seite 5 gelesen und alle Sicherheitshinweise verstanden.
- Das Gerät ist ausgepackt und ein geeigneter Standort ist gewählt wie im Kapitel „Inbetriebnahme“ in den Gebrauchsanleitungen der Geräte beschrieben.
– Sie haben die Netzstecker der Geräte aus der Steckdose gezogen.
Geräte zusammenbauen

WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen.
■ Das Gerät ist schwer und unhandlich. Beim Transport, Aufstellen und bei der Montage die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch nehmen.
■ Sockel, Schubfächer, Türen etc. nicht als Trittbrett oder zum Abstützen verwenden.
■ Keine schweren Gegenstände auf dem Gerät abstellen, sie könnten herunterfallen.
| Teile für den Zusammenbau | |||
| (22) | ![]() | 2× Verbindungsplatte | |
| (23) | ![]() | 1× Verbindungsstück | |
| (24) | ![]() | 1× Abdeckung | |
| (25) | ![]() | 1× Mittelprofil(Das Mittelprofil finden Sie seitlich am Gefrier-schrank befestigt.) | |
| (26) | ![]() | 8× Außen-Sechskant-Schraube | |
| (27) | ![]() | 2× Kreuzschlitz-Schraube | |
| (28) | baswel | 2× Kappe | |
- Stellen Sie den Kühlschrank und den Gefrierschrank in einem Abstand von 10 mm nebeneinander auf. Die Türgriffe der Geräte zeigen zueinander.
- Vergleichen Sie die Höhe der beiden Schränke. Um die Schränke miteinander verbinden zu können, müssen beide Schränke die gleiche Höhe aufweisen. Gleichen Sie Höhenunterschiede über die Schraubfüße aus (siehe Abschnitt „Gerät aufstellen und ausrichten“ in der Gebrauchsanleitung).

- Öffnen Sie beide Türen und entfernen Sie die Abdeckungen und Blindstopfen mithilfe eines Schraubendrehers.

- Entfernen Sie die Aufkleber an den Geräte sockeln und drehen Sie die Schrauben heraus. Verwenden Sie dazu einen kleinen Kreuzschlitz-Schraubendreher.

- Setzen Sie die Verbindungsplatten (22) mit dem Abstandshalter (30) nach unten zwischen die Geräte. Der Abstandshalter befindet sich zwischen den Geräten. Die Löcher (29) der Verbindungsplatte sitzen passgenau über den Schraublöchern der Geräte.
- Schrauben Sie die Verbindungsplatten mithilfe der Außen-Sechskant-Schrauben (26) fest.

- Rücken Sie die beiden Geräte zurecht, so dass die Löcher im Verbindungsstück (23) passgenau über den Schraublöchern unten an den Gerätesockeln sitzen.
- Befestigen Sie das Verbindungsstück mithilfe der Kreuzschlitz-Schrauben (27) unten an den Gerätesockeln und verdecken Sie die Köpfe der Kreuzschlitz-Schrauben mit den Kappen (28).

text_image
(25)- Drücken Sie das Mittelprofil (25) in die Spalte zwischen den Geräten.

- Setzen Sie die Abdeckung (24) auf die vordere Verbindungsplatte. Schieben Sie dabei die Blende (31) in den Spalt zwischen den Geräten.

text_image
KLICK- Ziehen Sie die Abdeckung etwas nach hinten, während Sie sie auf die Verbindungsplatte drücken. Die Abdeckung rastet mit einem Klick auf der Verbindungsplatte ein.
Sie haben die Kühl-Gefrier-Kombination erfolgreich montiert.
Geräte anschließen
! HINWEIS
Beschädigungsgefahr! Wenn die Geräte liegend trans portiert wurden, kann Schmiermittel aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf des Geräts gelangt sein.
■ Vor dem Anschließen die Geräte ca. 2 Stunden aufrecht stehen lassen. Dadurch hat das Schmiermittel genügend Zeit, um in den Kompressor zurückzufl ießen.
Für den Anschluss an die Stromversorgung benötigen Sie zwei separate Steckdosen mit ordnungsgemäß installiertem Schutzleiter.
- Stecken Sie die Netzstecker in leicht zugängliche Steck do sen mit jeweils 220–240 V\~ / 50 Hz.
Fehlersuchtabelle
Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auftreten. Dabei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie deshalb bitte anhand der Tabelle, ob Sie die Störung be sei ti gen können.
Temperatur-Alarm
Wenn die Temperatur im Gerät länger als 6 Stunden auf über -8 °C ansteigt, ertönt ein Warn signal 10 Sekunden lang. In der Temperatur-Anzeige (2) blinkt der Störungscode „E9“.
Der Temperatur-Alarm wiederholt sich alle 30 Minuten. Er verstummt erst, wenn die Temperatur im Gerät unter -12 °C fällt oder Sie den Alarm ausschalten.
- Um den Alarm auszuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste.

WARNUNG
Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur!
Nie mals versuchen, das de fek te – oder ver meintlich defekte – Ge rät selbst zu re pa rieren. Sie können sich und spätere Benutzer in Gefahr bringen. Nur autorisierte Fachkräfte dürfen diese Reparaturen ausführen.
| Problem | Mögliche Ursache | Lösungen, Tipps, Erklärungen |
| Kompressor aus, Innenbeleuchtung aus. | Steckdose ohne Strom. | Steckdose mit einem anderen Gerät überprüfen. |
| Netzstecker sitzt lose. | Festen Sitz des Netzsteckers kontrollieren. | |
| Kompressor aus, Innenbeleuchtung an. | Gewünschte Temperatur ist erreicht. | Weiteres Kühlen nicht erforderlich. Wenn die Innen-Temperatur steigt, schaltet sich der Kompressor selbsttätig ein. |
| Gerät kühlt zu stark. | Temperatur zu niedrig einge-stellt. | Höhere Einstellung wählen (siehe „Tempe-ratur einstellen“ auf Seite 10). |
| Gerät kühlt nicht ausreichend. | Temperatur zu hoch einge-stellt. | Niedrigere Einstellung wählen (siehe „Tem-peratur einstellen“ auf Seite 10). |
| Tür nicht fest verschlossen oder Türdichtung liegt nicht voll auf. | Siehe „Türdichtungen kontrollieren und rei-nigen“ auf Seite 16. | |
| Gerät steht in der Nähe einer Wärmequelle (z. B. Herd). | Isolierplatte zwischen Gerät und Nachbar-gerät stellen oder Standort wech seln. | |
| Speisen warm eingelagert. | Nur abgekühlte Speisen einlagern. | |
| Zu viel Ware eingefroren. | Maximal 16,0 kg auf einmal einfrieren. | |
| Umgebungstemperatur zu niedrig oder zu hoch. | Umgebungstemperatur an Klimaklasse an-passen (siehe „Datenblatt“ auf Seite 28). | |
| Kompressor scheint defekt. | Gerät auf „Schnelles Einfrieren“ stelle Schaltet der Kompressor nicht binnen einer Stunde ein, verständigen Sie unseren Service (siehe Seite 26). | |
| Problem Mögliche Ursache Lösungen, Tipps, Erklärungen | ||
| Gerät erzeugt Geräusche. | Betriebsgeräusche sind funktionsbedingt und zeigen keine Störung an. | Rauschen: Kälteaggregat läuft. |
| Fließgeräusche: Kältemittel fließt durch die Rohre. | ||
| Klicken: Kompressor schaltet ein oder aus. | ||
| Störende Geräusche. Festen | Stand überprüfen. | |
| Gegenstände vom Gerät entfernen. | ||
| Fremdkörper von der Geräterückseite entfernen. | ||
| Die Anzeige zeigt dauerhaft einen Störungscode an. | ||
| Störungscode Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps | ||
| E2 | Störung des Temperatur-sensors im Gerät. | Nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf (siehe Seite 26). |
| E5 | Störung des Abtausensors am Gerät. | |
| E7 | Störung des Umgebungs-temperatursensors. | |
| E6 | Kommunikationsstörung zwischen Display und Steuer-einheit. | |
| E9 | Temperatur im Gerät seit 6 Stunden zu hoch. | |
| EC | Störung des EEPROM-Schalt-kreis. | |
Wenn eine Störung auftritt, wird der entsprechende Störungscode angezeigt, bis die Störung behoben ist. In dieser Zeit kann weder die eingestellte Temperatur noch die Anzeige „Schnelles Einfrieren“ angezeigt werden.
Service
Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte:
| Gerätebezeichnung Modell Farbe Bestellnummer | |||
| hanseatic Gefrierschrank | HGS18560A2NFW weiß | 438 023 | |
| HGS18560A2NFSS Edel | Istahl 301 | 225 | |
Passendes Gerät für die Erweiterung zur Side by Side Kühl-Gefrier-Kombination:
| Gerätebezeichnung | Modell | Farbe | Bestellnummer |
| hanseatic Kühlschrank | HKS18560A2W | weiß | 654 503 |
| HKS18560A2SS | Edelstahl | 310 807 |
Beratung, Bestellung und Reklamation
Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung Ihres Versandhauses, wenn
– die Lieferung unvollständig ist,
– das Gerät Transportschäden aufweist,
– Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben,
– sich eine Störung nicht mithilfe der Fehlersuchtabelle beheben lässt,
– Sie weiteres Zubehör bestellen möchten.
Bitte beachten Sie:
Sie sind für den einwandfreien Zustand des Geräts und die fachgerechte Benutzung im Haushalt verantwortlich. Wenn Sie wegen eines Bedienfehlers den Kundendienst rufen, so ist der Besuch auch während der Gewährleistungs-/Garantiezeit für Sie mit Kosten verbunden. Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung verursachte Schäden können leider nicht anerkannt werden.
Reparaturen und Ersatzteile
Kunden in Deutschland
– Wenden Sie sich bitte an unseren Technik-Service:
Telefon 0 18 06 18 05 00
Kunden in Österreich
– Wenden Sie sich bitte an das Kundencenter oder die Produktberatung Ihres Versandhauses.
Umweltschutz
Elektro-Altgeräte umweltgerecht entsorgen

Elektrogeräte enthalten Schadstoffe und wertvolle Ressourcen.
Jeder Verbraucher ist deshalb gesetzlich verpflichtet, Elektro-Altgeräte
an einer zugelassenen Sammel- oder Rücknahmestelle abzugeben. Dadurch werden sie einer umwelt- und ressourcenschonenden Verwertung zugeführt.
Sie können Elektro-Altgeräte kostenlos beim lokalen Wertstoff-/Recyc linghof abgeben.
Für weitere Informationen zu diesem Thema wenden Sie sich direkt an Ihren Händler.
Unser Beitrag zum Schutz der Ozonschicht

In diesem Gerät wurden 100 % FCKW- und FKW-freie Kälte- und Aufschäummittel verwendet. Dadurch wird die
Ozonschicht geschützt und der Treibhaus-effekt reduziert.
Unsere Verpackungen wer den aus um weltfreundlichen, wiederverwertbaren Materialien hergestellt:
– Außenverpackung aus Pappe
- Formteile aus geschäumtem, FCKW-frei-em Poly sty rol (PS)
– Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE)
– Spannbänder aus Polypropylen (PP)
- Auch Energie sparen schützt vor zu starker Erwärmung unserer Erde. Ihr neues Gerät verbraucht mit seiner umweltverträglichen Isolierung und seiner Technik wenig Energie.
Verpackung entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung umweltfreundlich.
Datenblatt für elektrische Haushaltskühl- und Gefriergeräte sowie entsprechende Kombinationsgeräte nach Verordnung (EU) Nr. 1060/2010, 643/2009.
| Marke | hanseatic | |
| Gerätebezeichnung Gefrierschrank | ||
| Modelle / Artikelnummer | HGS18560A2NFW / 438 023HGS18560A2NFSS / 301 225 | |
| Kategorie des Kühleräts 2) | 8, Gefrierschrank | |
| Energieeffizienzklasse 2) | A++ | |
| Jährlicher Energieverbrauch 2) | 247 kWh/Jahr | |
| Summe der Nutzinhalte 2) | Gefrierbereich / Stern-EinstufungKühlbereich (frostfrei) 2) | 260 L / *-L |
| Lagerzeit bei Störung 2) | 15 Stunden | |
| Gefriervermögen 2) | 16,0 kg / 24 Stunden | |
| Klimaklassen 3) / Grenzwerte der Umgebungstemperaturen,für die der Gefrierschrank ausgelegt ist | SN-ST-T /+10 °C bis 43 °C | |
| Luftschallemission 2) | 45 dB(A) re 1pW | |
| Einbaugerät | nein | |
| Leistung | Geräteleistung: 75 WAbtauleistung: 250 W | |
| Versorgungsspannung 220–240 V~ / 50 Hz | ||
| Stromverbrauch 1,2 A | ||
| Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 185,5 cm × 59,5 cm × 69,5 cm | ||
| Leergewicht 81 kg | ||
| Kältemittel R600a (Isobutan) | ||
| Kältemittel Füllmenge 62 g | ||
| Schaummittel Zyklopentan | ||
^1) Bewertung von A+++ (= niedriger Verbrauch) bis D (= hoher Verbrauch).
2) Ermittelt gemäß Verordnung (EU) Nr. 1060/2010 und Verordnung (EU) Nr. 643/2009. Die angewandten Mess- und Berechnungsmethoden entsprechen der Norm EN 62552.
3) Klimaklasse bedeutet, dass das Gerät für den Betrieb bei der genannten Umgebungstemperatur bestimmt ist. Ist bei den Angaben zur Klimaklasse eine Kombination angegeben, bedeutet dies bei einem Gerät, bei dem z. B. die Kombination SN-ST angegeben ist, dass es für Temperaturen von +10 °C bis +38 °C geeignet ist.
Sinkt die Raumtemperatur we sent lich darunter, schaltet das Gerät nicht so oft ein. Dies be deutet, dass ein unerwünschter Temperaturanstieg entstehen kann. Wenn das Gerät im warmen Raum steht, muss es öfter einschalten, um die niedrigen Temperaturen im Inneren des Geräts halten zu kön nen.
Deshalb achten Sie bitte auf die Einhaltung der Umgebungstemperatur.
Umgebungstemperatur je Klimaklasse
SN: +10°C bis +32°C
N: +16°C bis +32°C
ST: +16°C bis +38°C
T: +16°C bis +43°C
Die genannten Daten beziehen sich auf in der Prüfnorm genau festgelegte Umgebungsbedingungen. Deshalb kann es vorkommen, dass die Werte im eigenen Haushalt von den genannten Da ten abweichen.





