HS-3000A - Ofen SAMSUNG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HS-3000A SAMSUNG als PDF.
Benutzerfragen zu HS-3000A SAMSUNG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HS-3000A - SAMSUNG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HS-3000A von der Marke SAMSUNG.
BEDIENUNGSANLEITUNG HS-3000A SAMSUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses
Gerät von Samsung entschieden haben.
Registrieren Sie Ihr Gerät unter
www.samsung.com/global/register
Arbeiten mit dieser Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Einbauofen entschieden haben.
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und Anweisungen, die Ihnen helfen sollen, Ihr Gerät zu bedienen und zu pflegen.
Bitte nehmen Sie sich vor der Inbetriebnahme Ihres Ofens Zeit, um diese
Bedienungsanleitung zu lesen und halten Sie sie für spätere Nutzung bereit.
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet:

WARNUNG oder VORSICHT Wichtig Hinweis


Sicherheitsmaßnahmen
Die Installation dieses Ofens darf nur von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die relevanten Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
Schließen Sie den Ofen nicht an, wenn er beim Transport beschädigt wurde.
- Dieses Haushaltsgerät darf nur von einem speziell zugelassenen Elektriker an das Stromnetz angeschlossen werden.
- Im Fall eines Fehlers oder Schadens am Gerät versuchen Sie nicht, es zu benutzen.
- Reparaturen dürfen nur von entsprechend geschultem Fachpersonal vorgenommen werden. Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können Sie und andere erheblichen Risiken aussetzen. Wenn Ihr Ofen repariert werden muss, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Kundendienstcenter oder Ihrem Händler in Verbindung.
- Wenn das Netzkabel defekt ist, muss es durch ein spezielles Kabel oder ein Bauteil ersetzt werden, das beim Hersteller oder einem zugelassenen Servicebetrieb erhältlich ist.
• Elektrische Leitungen und Kabel dürfen nicht den Ofen berühren.
- Der Ofen wird über einen zugelassenen Sicherungsautomaten oder eine genehmigte Sicherung an das Stromnetz angeschlossen. Verwenden Sie niemals mehrere Mehrfachstecker oder Verlängerungsschnüre.
• Der Typenschild befindet sich an der rechten Seite der Klappe.
• Die Stromversorgung des Geräts wird bei Reparaturen oder beim Reinigen ausgeschaltet.
- Geben Sie Acht, wenn Sie elektrische Geräte in Netzsteckdosen nahe dem Herd stecken.
- Dieses Gerät sollte nicht von Personen (auch Kindern) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden. Von dieser Regel darf nur abgewichen werden, wenn diese Personen unter Aufsicht stehen oder durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eine Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten haben.
- Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefährdungen auszuschließen.

WARNUNG: Zugängliche Teile können sich im Betrieb erwärmen. Halten Sie junge Kinder deshalb fern, um Verbrennung zu verhindern.

WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Glühlampe auswechseln, da sonst die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht. Während des Betriebs werden die inneren Oberflächen des Ofens sehr heiß.
2\_Sicherheitsmaßnahmen
SICHERHEIT IM BETRIEB
- Dieser Ofen ist nur für das Kochen von im Haushalt ausgelegt.
- Während des Betriebs werden die inneren Oberflächen des Ofens so heiß, dass sie Verbrennungen verursachen können. Berühren Sie keine Heizelemente oder Innenflächen des Ofens, ohne diesen ausreichend Zeit zum Abkühlen zu lassen.
• Lagern Sie kein entflammbares Material im Ofen.
• Die Ofenflächen werden heiß, wenn das Gerät längere Zeit mit hoher Temperatur verwendet wird. - Passen Sie beim Kochen auf, wenn Sie die Ofenklappe öffnen. Heißluft und Dampf können schnell aus dem Ofen austreten.
- Wenn Sie Gerichte mit Alkohol kochen, kann der Alkohol aufgrund der hohen Temperaturen verdunsten, und dieser Dampf kann Feuer fangen, wenn er mit einem heißen Teil des Ofens in Kontakt kommt.
- Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie keine Hochdruckwasser- oder -dampfreiniger verwenden.
- Halten Sie Kinder in sicherem Abstand, wenn der Ofen in Gebrauch ist.
- Tiefgefrorene Lebensmittel wie Pizzas werden auf dem großen Rost zubereitet. Wenn das Kuchenblech verwendet wird, kann es aufgrund der großen Temperaturschwankungen verformt werden.
- Gießen Sie kein Wasser auf den Ofenboden, wenn dieser heiß ist. Dies konnte Schäden der Emailleoberfläche verursachen.
• Die Ofenklappe muss während des Kochens geschlossen sein. - Verkleiden Sie den Ofenboden nicht mit Aluminiumfolie, und stellen Sie keine Kuchenbleche oder Behälter darauf. Die Aluminiumfolie sperrt die Hitze aus, sodass es zu Schäden an den Emailleoberflächen und schlechten Kochergebnissen kommen kann.
- Obstsäfte hinterlassen auf den Emailleoberflächen des Ofens Flecke, die sich möglicherweise nicht mehr entfernen lassen. Wenn Sie sehr feuchte Kuchen backen, verwenden Sie die Tropfpfanne.
- Stellen Sie keine Backwaren auf die offene Ofenklappe.
- Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch kleine Kinder oder gebrechliche Personen ohne adäquate Aufsicht durch einen verantwortlichen Erwachsenen bestimmt, der darauf achtet, dass das Gerät sicher verwendet wird.
- Kleinere Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen können.
- Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber, um das Glas der Ofentür zu reinigen. Sie könnten die Oberfläche zerkratzen, und damit das Glas zerbrechen lassen.
- Bei kleineren Nahrungsmengen nehmen auch die Koch- bzw. Aufwärmzeiten ab. Wenn Sie die normalen Zeiten anwenden, kann es zu Überhitzung und Verbrennung kommen.

WARNUNG: Trennen Sie das Gerät nicht vom Stromnetz, selbst wenn Sie mit dem Kochen fertig sind.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Entsorgung des Verpackungsmaterials
- Alle Verpackungsmaterialien des Geräts sind vollständig recyclingfähig.
- Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien im entsprechenden Behälter bei Ihrer örtlichen Annahmestelle.
Entsorgen von Altgeräten

WARNUNG: Vor dem Entsorgen Ihres Altgeräts machen Sie es bitte betriebsuntüchtig, damit es nicht zu einer Gefahrenquelle werden kann.
Zu diesem Zweck trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und entfernen das Netzkabel.
Für den Umweltschutz ist es wichtig, dass Altgeräte auf ordnungsgemäße Weise entsorgt werden.
• Das Gerät darf nicht im Hausmüll entsorgt werden.
- Information über Sperrmülltermine und öffentliche Deponien erhalten Sie von Ihrem örtlichen Müllentsorger oder Ihrer Gemeinde.

Sicherheitshinweise für die Installation
Die Installation dieses Ofens darf nur von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die relevanten Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
- Sorgen Sie für Schutz vor Berührung Strom führender Teile, wenn Sie den Ofen installieren.
- Der Küchenschrank, in den der Ofen eingebaut wird, muss die Stabilitätsanforderungen von DIN 68930 erfüllen.
Technische Daten
| Versorgungsspannung / -frequenz | 230 V ~ 50 Hz |
| Volumen (Nutzraum) | 65 |
| Ausgangsleistung | max. 10,4 kWHerd. 3,4 kW |
| Nettogewicht | ca. 36 kg |
| Gewicht inkl. Verpackung | ca. 41 kg |
| Außenmaße (B x H x T) | 595 x 595 x 566 mm |
| Innenmaße (B x H x T) | 440 x 365 x 405 mm |

text_image
566 560 595 572 595 21Netzanschluss
Wenn das Gerät nicht mit einem Stecker an das Stromnetz angeschlossen wird, muss ein mehrpoliger Trennschalter (mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm) vorgesehen werden, um die Sicherheitsbestimmungen zu erfüllen. Öffnen Sie die hintere Anschlussverkleidung des Ofens mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers, und entfernen Sie die Schrauben der Kabelklemme, ehe Sie die Strom führenden Kabel in die entsprechenden Anschlussklemmen einführen. Das Gerät wird über die ( 12 Klemme geerdet. Wenn der Ofen mit einem Stecker an das Stromnetz angeschlossen wird, muss dieser Stecker auch nach dem Einsetzen des Ofens zugänglich bleiben. Das Unternehmen übernimmt keine Haftung für Unfälle aufgrund fehlender oder fehlerhafter Erdung. (EN60335: 3 x 6 mm2, 5 x 2,5 mm2 oder 4 x 2,5 mm2)
| 3N~ | ![]() |
| 2N~ | ![]() |
| 1N~ | ![]() |
Installation im Küchenschrank
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Einbauofen, der in einen Ober- oder Unterschrank eingebaut wird.
- Beachten Sie die Mindestabstände.
- Befestigen Sie den Ofen an beiden Seiten mit Hilfe von Schrauben.
Entfernen Sie nach der Installation die Vinylschutzfolie von der Geräteklappe und von den Innenflächen des Ofens.

Kombination von Geräten

Der Herd und der Ofen müssen von demselben Hersteller produziert werden und kombiniert werden können.
Beachten Sie die Abmessungen in der Installationsanweisung für den Herd.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem
Benutzerhandbuch für den Herd.
Klemmen Sie bei der Installation keine Kabel ein.
- Beachten Sie die Abmessungen in der Installationsanweisung für den Herd.
- Der sichere Gebrauch des Kochherds wird nur nach ordnungsgemäßer Installation entsprechend der vorliegenden Installationsanweisung garantiert. Der Einbauende haftet für Schäden aufgrund von unsachgemäßer Installation.
- Eingebaute Geräte und die benachbarten Küchenfronten müssen bis mindestens 90 °C bzw. 70 °C wärmetauglich sein.
- Bringen Sie alle Ausschnitte in den Geräten und der Arbeitsfläche an, ehe Sie die Geräte einbauen. Entfernen Sie eventuelle Späne, da diese die Funktion elektrischer Komponenten beeinträchtigen können.
- Vorsicht bei der Installation. Während der Installation zugängliche Teile können scharfe Kanten aufweisen. Tragen Sie Schutzhandschuhe, damit Sie sich nicht schneiden.
- Lassen Sie zwischen dem Gerät und den benachbarten Küchenfronten einen Spalt von mindestens 5 mm.
- Das Gerät muss vom Stromnetz getrennt werden, ehe Sie die Installation beginnen.
- Netzkabel: Typ H05 W-F oder besser. Das gelbgrüne Kabel für den Erdungsanschluss an der Seite des Geräts muss 10 mm länger als die anderen Kabel sein.
- Schließen Sie das Gerät nicht an eine 13 A-Steckdose an und sichern Sie es nicht 13 A ab.
- Bestimmen Sie die Phase und den Nullleiter in der Anschlussdose. Bei falschem Anschluss kann der Ofen beschädigt werden.
- Führen Sie den Anschluss entsprechend den Angaben im Anschlussdiagramm durch. Die Spannung ist auf dem Typenschild angegeben.
STEUERELEMENTE DES OFENS

text_image
2 88:88 13567 8 9 4 10- Funktionswahlschalter
- Anzeigefenster
- Temperaturwahlschalter
- Kochzonenregler
-
Alarmtaste
-
Auf-Taste
- Ab-Taste
- Zeit
- Kindersicherung
- Restwärmeanzeige
Design der Gerätefront
Die Front des Geräts ist in verschiedenen Material- und Farbausführungen (Stahl, Weiß, Schwarz und Glas) erhältlich. Änderungen des Designs zur Verbesserung der Qualität vorbehalten.
ZUBEHÖR

VORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass das Zubehör ordnungsgemäß am Gestell befestigt ist. Bleche müssen in einem Abstand von mindestens 2 cm vom Boden des Ofens eingesetzt werden, da anderenfalls ihre Emaillierung beschädigt werden könnte.

WARNUNG: Vorsicht beim Entnehmen von Mahlzeiten und Zubehör aus dem Ofen. Sie könnten sich an heißen Gerichten, Zubehörteilen und Oberflächen Verbrennungen zuziehen!

Backblech
Das Backblech kann für die Zubereitung von Kuchen, Keksen und Biskuit verwendet werden.

Tropfpfanne (auf Wunsch lieferbar)
Die (tiefe) Tropfpfanne ist gut zum Braten geeignet. Wenn Sie sie in Verbindung mit dem kleinen Rost einsetzen, verhindern Sie, dass Bratenflüssigkeiten auf den Boden des Ofens gelangen.

Großer Rost
Der große Rost kann zum Grillen und Braten von Gerichten verwendet werden. Sie können auch Bräter und andere Töpfe darauf stellen.

Auszusgsschienen (auf Wunsch lieferbar)
- Wenn Sie den Rost oder das Back- bzw. Bratblech einschieben möchten, ziehen Sie zunächst die Auszusgsschienen für eine Einschubhöhe heraus.
- Legen Sie den Rost oder das Blech auf die Führungsschienen und schieben Sie diese dann vollständig in den Ofen. Schließen Sie die Ofentür erst, nachdem Sie die Auszusgsschienen vollständig in den Ofen geschoben haben.
VERWENDEN DES KOCHMODUS

Wenn Sie die Grillfunktion wählen und eine Temperatur zwischen 50 °C und 250 °C einstellen, oder wenn Sie den Normalkochmodus einstellen und eine Temperatur zwischen Grill 1 und 3 einstellen, werden Sie mit einem Summer und einer Meldung aufgefordert, die Temperatur zu ändern.

text_image
Einstellen des Kochmodus | 01 Stellen Sie mit dem Funktionsschalter die gewünschte Garzeit ein. 02 | Stellen Sie die Temperatur ein Stellen Sie mit dem Temperaturwahlschalter die gewünschte Temperatur ein. Grilltemperatur 1: Niedrig 2: Mittel 3: Hoch Stellen Sie die Temperatur für alle Kochvorgänge außer Grillen ein. 50~250 °CREGELUNG DER KOCHZONEN

text_image
6 5 4 3 2 1Einstellbereich von 1 bis 9

Erweiterbare Kochzone

Doppelkochzone

Die Restwärmeanzeige geht an, wenn Sie eine Kochzone anschalten.
ZEIT EINSTELLEN
Stellen Sie nach dem Anschließen des Geräts an das Stromnetz noch vor dem ersten Einsatz die Uhrzeit ein.


12:00
Stellen Sie die Stunde ein | 01
Wenn Sie die Alarm- und Auf-Taste gleichzeitig drücken, beginnt die Stundenanzeige zu blinken.

13:00
Stellen Sie die Minuten ein | 02
Wenn Sie die Alarmtaste drücken, beginnt die Minutenanzeige zu blinken.


Stellen Sie mit der Auf-/Ab-Taste die gewünschte Zeit ein.

13:25
03 | Bestätigen Sie die Zeit
Drücken Sie die Taste Alarmtaste erneut, um die angezeigte Zeit zu übernehmen.
ALARM EINSTELLEN

00:00
Stellen Sie den Alarm ein | 01
Drücken Sie die Alarmtaste. Das Alarmsymbol blinkt.


Stellen Sie mit der Zeitwahltaste die Alarmzeit ein.

00:05
02 | Bestätigen Sie den Alarm
Drücken Sie zur Bestätigung die Alarmtaste.

Wenn Sie die Zeitschaltung anhalten möchten, stellen Sie den Alarm auf 0:00 ein. Drücken Sie bei aktivierter Zeitschaltung auf den Zeitwahlschalter, um die aktuelle Zeit anzuzeigen.
KINDERSICHERUNG


Halten Sie die Auf- und die Ab-Taste gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt. Das Zeichen "L" erscheint im Display, um die Sperre anzuzeigen.
![]() | LampeNur Lampe an. |
![]() | UmluftDie durch Konvektion im Ofen entstehende Wärme wird durch Lüfter gleichmäßig im Ofen verteilt. Diese Funktion sollte für Tiefgefrorenes und zum Backen verwendet werden.Empfohlene Temperatur: 170 °C |
![]() | Oberhitze mit UmluftDie durch das obere Heizsystem und durch Konvektion entstehende Wärme wird durch Lüfter gleichmäßig im Ofen verteilt. Diese Funktion sollte zum Zubereiten von krossen Gerichten wie z. B. Fleisch verwendet werden.Empfohlene Temperatur: 190 °C |
![]() | NormalbetriebDie Wärme wird vom oberen und unteren Heizsystem erzeugt. Diese Funktion sollte zum Backen von Kuchen und zum Braten von verschiedenerlei Gerichten verwendet werden.Empfohlene Temperatur: 200 °C |
![]() | Unterhitze mit UmluftDie durch das untere Heizsystem und durch Konvektion entstehende Wärme wird durch Lüfter gleichmäßig im Ofen verteilt. Diese Funktion sollte zum Zubereiten von Pizza, Brot und Kuchen verwendet werden.Empfohlene Temperatur: 190 °C |
![]() | Großer GrillDie Wärme wird vom Großflächengrill erzeugt. Diese Funktion sollte zum Zubereiten von Aufläufen wie z. B. Lasagne und zum Grillen von Fleisch verwendet werden.Empfohlene Temperatur: Mittel |
![]() | Schnelles VorheizenWenn Sie die Funktion zum SCHNELLEN VORHEIZEN verwenden, können Sie die eingestellte Temperatur in sehr kurzer Zeit erreichen.Damit verkürzen Sie Ihre Wartezeit beim Vorheizen drastisch.Verwenden Sie die Funktion zum SCHNELLEN VORHEIZEN, um die eingestellte Temperatur bis zum Ende des Vorheizens zu erreichen. Wechseln Sie dann zum Kochmodus, ehe Sie fortfahren.Sie brauchen die Funktion zum SCHNELLEN VORHEIZEN beim Grillen von Gerichten jedoch nicht zu verwenden. |
Gemäß EN 60350 und DIN44547
1. Backen
Die Backempfehlungen beziehen sich auf den vorgeheizten Ofen.
Schieben Sie das Backblech mit der abgeschrägten Seite in Richtung der Rückseite des Ofens hinein.
| Lebensmittel | Gericht und Hinweise Einschubhöhe | Zubereitungs-methode | Temperatur °C | Garzeit (min) | |
| Butterkeks | Backblech | 3 Normalbetrieb 160-170 20-30 | |||
| 2 Umluft 150-160 30-35 | |||||
| 2 Backbleche 1+4 Umluft 150-160 35-40 | |||||
| Kleiner Kuchen | Backblech | 3 Normalbetrieb 160-180 15-25 | |||
| 2 Umluft 150-160 30-35 | |||||
| 2 Backbleche 1+4 Umluft 150-160 35-40 | |||||
| Fettfreier Biskuit | Springform auf großem Rost (Dunkel beschichtet, ø 26 cm) | 2 Normalbetrieb 160-180 20-30 | |||
| 2 Umluft 150-160 30-40 | |||||
| Apfelkuchen mit Hefe (Blech) | Backblech | 3 Normalbetrieb 170-180 35-40 | |||
| 2 Umluft 150-160 60-70 | |||||
| 2 Backbleche 1+4 Umluft 150-160 70-80 | |||||
| Apfelkuchen | Großer Rost, 2 Springformen * (Dunkel beschichtet, ø 20 cm) | 1 Diagonal angeordnet | Normalbetrieb 170-190 70-90 | ||
| Backblech + Großer Rost, 2 Springformen ** (Dunkel beschichtet, ø 20 cm) | 1+3 Umluft 170-190 80-100 | ||||
* Zwei Kuchen werden auf dem Rost hinten links und vorne rechts angeordnet.
** Zwei Kuchen werden in der Mitte und übereinander angeordnet.
2. Grillen
Verwenden Sie hierbei die Maximaltemperatur (Einstellung "Hoch"). Heizen Sie den leeren Ofen 5 Minuten lang vor.
| Lebensmittel | Gericht und Hinweise | Einschubhöhe | Zubereitungs-methode | Temperatur °C | Garzeit (min) |
| Toasts mit Weißbrot | Großer Rost 5 Großer Grill Hoch 1.: 1-2 | 2.: 1-1 1/2 | |||
| Rindfleisch-Burger * (12 Stck) | Kleiner Rost Backblech (zum Auffangen von Fett und Flüssigkeit) | 43 | Großer Grill Hoch 1.: 14-16 | 2.: 3-5 |
* Burger (Rindfleisch): Heizen Sie den Ofen 15 Minuten lang mit dem großen Grill vor.
MANUELLE REINIGUNG

Stellen Sie sicher, dass der Ofen und das Zubehör vor dem Reinigen abgekühlt sind.
Das Innere des Ofens
- Zum Reinigen der Innenflächen des Ofens verwenden Sie ein sauberes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel oder warmes Seifenwasser.
• Dichtung der Ofenklappe nicht von Hand reinigen. - Verwenden Sie keine Scheuer- oder Reinigungsschwämme.
- Um schwere Verunreinigungen zu entfernen, verwenden Sie einen speziellen Ofenreiniger.
- Die Verkleidung wird mit heißem Wasser, Spülmittel und einer weichen Nylonbürste gereinigt. Verwenden Sie keinesfalls schleifende Reinigungsmittel, harte Bürsten, Schleifschwämme oder -tücher, Stahlwolle, Messer oder andere schleifende Materialien.
Das Äußere des Ofens
- Zum Reinigen der Außenflächen des Ofens verwenden Sie ein sauberes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel oder warmes Seifenwasser.
- Verwenden Sie zum Trocknen ein Küchentuch oder ein trockenes Handtuch.
- Verwenden Sie keine scheuernden, ätzenden oder schleifenden Reinigungsmittel.
Ofenfronten aus rostfreiem Stahl
- Verwenden Sie keine Stahlwolle, Scheuerschwämme oder andere Schleifmittel. Sie könnten die Oberfläche beschädigen.
Ofenfronten aus Aluminium
- Wischen Sie die Oberfläche vorsichtig mit einem weichen Tuch oder einem Mikrofasertuch ab, und verwenden Sie dabei ein mildes Fensterreinigungsmittel.
Zubehör
- Waschen Sie sämtliches Zubehör nach jeder Verwendung, und trocknen Sie die Teile mit einem Küchenhandtuch ab. Das Reinigen ist leichter, wenn Sie die Gegenstände etwa 30 Minuten lang in warmem Seifenwasser einweichen.
AUSBAU DER GERÄTETÜR
Im Normalfall darf die Ofenklappe nicht entfernt werden, sondern nur, wenn dies beispielsweise zum Reinigen erforderlich ist.

VORSICHT: Die Ofenklappe ist schwer.

- Öffnen Sie die Tür und lassen Sie die Clips an den beiden Scharnieren aufklappen.

- Schließen Sie die Gerätetür halb (etwa 70 °). Fassen Sie die Ofenklappe mit beiden Händen in der Mitte und ziehen Sie sie so weit nach oben, dass die Scharniere herausgenommen werden können.
AUSBAU DES GLASEINSATZES DER GERÄTETÜR
Die Ofenklappe verfügt über drei gegen einander angeordnete Glasscheiben. Diese Glasscheiben können zum Reinigen ausgebaut werden.

- Entfernen Sie die beiden Schrauben auf der linken und rechten Seite der Klappe.

- Lösen Sie die Abdeckung und entnehmen Sie Scheibe 1 aus der Klappe.

- Heben Sie die Scheibe 2 an, und entfernen Sie die beiden Fixiergummis für das Glas oben an der Scheibe. Reinigen Sie die Scheiben mit warmem Wasser oder Spülmittel. Polieren und trocknen Sie das Gerät mit einem weichen sauberen Tuch.

Die verschiedenen Gerätetypen verfügen über jeweils 2 bis 4 Glaseinsätze. Die Methoden zum Ein- bzw. Ausbauen unterscheiden sich allerdings nicht.

Achten Sie beim Einbau von Glas 1, das der Aufdruck in die nachfolgend gezeigte Richtung weist.
AUSWECHSELN DER GLÜHBIRNE

Vorsicht – Gefahr von Stromschlägen!
Ehe Sie die Glühbirne im Ofen austauschen, ergreifen Sie die folgenden Maßahmen:
• Schalten Sie den Ofen aus.
• Trennen Sie den Ofen vom Netz.
- Schützen Sie die Glühbirne im Ofen und die Glasabdeckung durch ein Tuch auf dem Ofenboden vor Zerbrechen.
- Glühbirnen können Sie beim Kundendienstcenter erwerben.
Hintere Ofenlampe
- Drehen Sie die Kappe gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu entfernen, und nehmen Sie den Metall- und den Blechring heraus. Reinigen Sie dann die Glaskappe. Nötigenfalls ersetzen Sie die Birne durch eine bis 300 °C hitzebeständige Ofenbirne mit 25 Watt, 230 V.
- Reinigen Sie die Glasabdeckung sowie den Metall- und den Blechring, sofern die erforderlich ist.
- Befestigen Sie den Metallring und den Blechring wieder an der Glaskappe.
- Setzen Sie die Glaskappe wieder analog zu Schritt 1 ein, und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest.

Seitliche Schienen (auf Wunsch lieferbar)
Zum Reinigen des Ofens können die seitlichen Schienen abgenommen werden.
ABNEHMEN DER SEITLICHEN SCHIENEN
- Drücken Sie mittig auf den oberen Bereich der seitlichen Schiene.

- Drehen Sie die seitliche Schiene um etwa 45°.

- Ziehen Sie die seitliche Schiene aus den beiden unteren Bohrungen heraus.

Einbau : Wiederholen Sie die Schritte 1, 2 und 3 in umgekehrter Reihenfolge.
FEHLERSUCHE
| PROBLEM LÖSUNG | |
| Was ist zu tun, wenn der Ofen nicht warm wird? | Ist evtl. der Ofen nicht angeschaltet? Ofen anschalten.Prüfen Sie, ob die erforderlichen Einstellungen vorgenommen worden sind.Ist evtl. eine Sicherung durchgebrannt oder hat ein Unterbrechungsschalter ausgelöst? Ersetzen Sie die Sicherungen, oder schließen Sie den Sicherungsautomaten wieder. Wenn dies wiederholt passiert, rufen Sie einen zugelassenen Elektriker. |
| Was ist zu tun, wenn der Ofen nicht aufheizt, obwohl die Ofenfunktion und die Temperatur eingestellt wurden? | Möglicherweise bestehen Probleme mit den internen elektrischen Verbindungen. Setzen Sie sich mit Ihrem örtlichen Kundendienstcenter in Verbindung. |
| Was ist zu tun, wenn die Vorheizlampe blinkt oder der Ofen nicht aufheizt? | Es bestehen Probleme mit den internen elektrischen Verbindungen. Setzen Sie sich mit Ihrem örtlichen Kundendienstcenter in Verbindung. |
| Was ist zu tun, wenn das Ofenlicht nicht angeht? | Die Ofenbeleuchtung ist defekt. Ofenbirne ersetzen (siehe Abschnitt „Auswechseln der Glühbirne“). |
| Was ist zu tun, wenn der Ventilator des Ofens läuft, ohne eingestellt worden zu sein? | Nach der Verwendung läuft der Ventilator des Ofens solange weiter, bis der Ofen abgekühlt ist. Setzen Sie sich mit Ihrem örtlichen Kundendienstcenter in Verbindung, wenn der Ventilator auch nach dem Abkühlen weiterläuft. |
FEHLER- UND SICHERHEITSCODES
| NUMMER PROBLEM | LÖSUNG | |
![]() | Ein Fehler des Ofens kann schwache Leistung und Sicherheitsprobleme verursachen. | Setzen Sie sich mit dem örtlichen Kundendienstcenter in Verbindung. |
![]() | Verwenden Sie den Ofen ab sofort nicht mehr. | |
![]() | SICHERHEITSABSCHALTUNG Ofen läuft längere Zeit bei eingestellter Temperatur. | Ofen ausschalten und Lebensmittel entnehmen. Lassen Sie den Ofen vor der weiteren Benutzung abkühlen. |
![]() | Es wurde keine für die Betriebsart geeignete Temperatur eingestellt. | Wählen Sie die für die Betriebsart geeignete Temperatur (siehe Abschnitt "Verwenden des Modus zum schnellen Vorheizen"). |
1) * Bezeichnet alle Zahlen oder Zeichen.
Deutsch

Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsamittel entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umweit bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Heilen Sie mit, das Algerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
SAMSUNG
ELECTRONICS
FRAGEN ODER HINWEISE
| LAND | RUFEN SIE UNS AN | ODER BESUCHEN SIE UNS UNTER |
| BELGIUM | 02 201 24 18 | www.samsung.com/be (Dutch)www.samsung.com/be_fr (French) |
| CZECH REPUBLIC | 800 - SAMSUNG (800-726-786) | www.samsung.com/cz |
| DENMARK | 8 - SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/dk |
| FINLAND | 30-6227 515 | www.samsung.com/fi |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr |
| GERMANY | 01805 - SAMSUNG(726-7864, € 0,14/Min) | www.samsung.com.de |
| HUNGARY | 06 - 80 - SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/hu |
| ITALIA | 800 - SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/it |
| LUXEMBURG | 02 261 03 710 | www.samsung.com/lu |
| NETHERLANDS | 0900 - SAMSUNG(0900-726-7864, € 0,10/Min) | www.samsung.com/nl |
| NORWAY | 3 - SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/no |
| POLAND | 0 - 801- 1 SAMSUNG (172678)022-607-93-33 | www.samsung.com/pl |
| PORTUGAL | 808 20 - SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/pt |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/sk |
| SPAIN | 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) | www.samsung.com/es |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (SAMSUNG) | www.samsung.com/se |
| U.K | 0845 SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/uk |
| EIRE | 0818 717 100 | www.samsung.com/ie |
| AUSTRIA | 0810 - SAMSUNG (726-7864, € 0.07/Min) | www.samsung.com/at |
| Switzerland | 0848 - SAMSUNG (726-7864, CHF 0.08/Min) | www.samsung.com/chwww.samsung.com/ch_fr/(French) |













