MWPN 3391 - Mikrowellen WHIRLPOOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MWPN 3391 WHIRLPOOL als PDF.
| Produkttyp | Mikrowelle mit Grill, Heißluft und Dampfgarfunktion |
| Modell | MWPN 3391 |
| Marke | Whirlpool |
| Abmessungen (H x B x T) | 373 x 490 x 540 mm |
| Innenmaße (H x B x T) | 225 x 395 x 370 mm |
| Mikrowellenleistung | 1650 W (max. Leistung: Jet) |
| Grillleistung | 1150–1250 W |
| Heißluftleistung | 1650–1750 W |
| Spannung | 220–230 V ~ 50 Hz |
| Stromaufnahme | 2000 W (Mikrowelle) |
| Drehteller | Glas-Drehteller, Durchmesser ca. 315 mm, stoppbar |
| Zubehör | Drehtellerstütze, Glasdrehteller, Crisp-Platte mit Griff, hoher und niedriger Rost, Dampfgarer (Deckel, Gitter, Behälter, Boden) |
| Garfunktionen | Mikrowelle (9 Leistungsstufen), Grill (3 Stufen), Heißluft mit Vorheizen, Combimodes (Mikrowelle+Grill, Mikrowelle+Heißluft), Dual Crisp, 6th Sense Schnellerwärmen, Schnellauftauen, 6th Sense Chef Menü (32 Rezepte), Dual Dampfgaren, Spezial-Menü (Teig gehen lassen, Warmhalten, Weichmachen, Schmelzen) |
| Kindersicherung | Automatischer Türverriegelung nach 1 Minute im Bereitschaftsmodus; Display zeigt „OPEN THE DOOR“ |
| Display | Digitalanzeige mit Uhrzeit, Temperatur, Gewicht, Leistungsstufe, Garzeit und Symbolen |
| Reinigung | Automatisches Reinigungsprogramm (250 ml Wasser, Zitronensaft optional); manuelle Reinigung mit weichem Tuch; Grillelement verbrennt Verschmutzungen selbst |
| Sprachauswahl | 11 Sprachen einstellbar (u.a. Deutsch, Englisch, Französisch) |
| Energieeffizienzklasse | Nicht angegeben (laut EU-Label) |
| Gewicht (netto) | ca. 18 kg (geschätzt) |
| Installation | Freistehend, Abstand zu Wänden mind. 30 cm, nicht in einen Schrank stellen |
| Sicherheitshinweise | Erdung erforderlich; keine metallischen Behälter; Türdichtungen regelmäßig prüfen; Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen bei brennbaren Materialien |
Häufig gestellte Fragen - MWPN 3391 WHIRLPOOL
Benutzerfragen zu MWPN 3391 WHIRLPOOL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowellen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MWPN 3391 - WHIRLPOOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MWPN 3391 von der Marke WHIRLPOOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG MWPN 3391 WHIRLPOOL
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE....4
FEHLERBEHEBUNG 5
WARNHINWEISE 6
ZUBEHÖR UND WARTUNG
ZUBEHÖR....7
WARTUNG UND REINIGUNG 8
BEDIENFELD
BEDIENFELD 9
DISPLAYBESCHREIBUNG 11
ALLGEMEINE BENUTZUNG
BEREITSCHAFTSMODUS 11
STARTSCHUTZ / KINDERSICHERUNG 11
GAREN ANHALTEN ODER BEENDEN 11
LEBENSMITTEL ZUGEBEN / UMRÜHREN / WENDEN 11
DREHTELLER STOPPEN....12
EINSTELLUNG....13
GARFUNKTIONEN
SCHNELLSTART....14
MIKROWELLE....15
GRILL 16
HEISSLUFT 17
DUAL CRISP 18
6TH SENSE SCHNELLERWÄRMEN 21
SCHNELLAUFTAUEN 22
KOMBI (MIKROWELLE + GRILL) 23
KOMBI (MIKROWELLE + HEISSLUFT) 24
6TH SENSE DUAL DAMPFGAREN 25
6TH SENSE CHEF MENÜ 29
AUTOMATISCHE REINIGUNG 36
SPEZIAL-MENÜ 37
UMGEBUNGSHINWEISE
UMGEBUNGSHINWEISE 39
TECHNISCHE DATEN 40
INSTALLATION
VOR DEM ANSCHLUSS
Stellen Sie die Mikrowelle in einem Abstand zu anderen Wärmequellen auf. Zur angemessenen Belüftung müssen Sie einen Abstand von mindestens 30 cm rund um die Mikrowelle einhalten.
Die Mikrowelle sollte nicht in einem Schrank aufgestellt werden. Diese Mikrowelle ist nicht für Aufstellung oder Einsatz auf einer Arbeitsfläche auf einer Höhe von weniger als 850 mm über dem Boden vorgesehen. Achten Sie darauf, dass die linke Seite (von vorne gesehen) der Mikrowelle NICHT an einer Wand steht!

* Entfernen Sie NICHT die Zuluftschutzplatten der Mikrowellen an der Seite der Garraumwand. Sie verhindern, dass Fett und Lebensmittel in die Zuluftkanäle der Mikrowelle gelangen.
* Prüfen Sie, ob die Spannung am Typenschild mit der Spannung Ihrer Stromversorgung übereinstimmt.
* Stellen Sie die Mikrowelle auf einen soliden, ebenen Untergrund, der stabil genug ist, die Mikrowelle und darin platzierte Utensilien zu tragen. Seien Sie bei der Handhabung entsprechend vorsichtig.
* Stellen Sie zur Gewährleistung eines angemessenen Luftstroms genügend Platz unter, über und rund um die Mikrowelle sicher.
* Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Stellen Sie sicher, dass die Mikrowellentür richtig schließt und die Türdichtung nicht beschädigt ist. Leeren Sie die Mikrowelle und reinigen Sie den Garraum mit einem weichen, angefeuchteten Tuch.
* Nehmen Sie dieses Gerät nicht in Betrieb, falls Netzkabel und/oder -stecker beschädigt sind, das Gerät nicht richtig funktioniert, beschädigt wurde oder heruntergefallen ist. Tauchen Sie Netzkabel und -stecker nicht in Wasser. Halten Sie das Kabel von heißen Flächen fern. Andernfalls drohen Stromschlag-, Brand- und andere Gefahren.
* Verwenden Sie kein Verlängerungskabel: Falls das Netzkabel zu kurz ist, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker oder Servicetechniker eine Steckdose in der Nähe des Gerätes installieren.

WARNUNG:
* Bei unsachgemäßer Verwendung des Steckers mit Schutzkontakt setzen Sie sich der Gefahr eines Stromschlags aus.
* Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Servicetechniker, falls Sie die Erdungsanweisungen nicht vollständig verstehen oder unsicher sind, ob die Mikrowelle richtig geerdet ist.

HINWEIS:
Entfernen Sie die Schutzfolie auf dem Bedienfeld und die Kabelbinden vom Stromkabel vor der ersten Anwendung der Mikrowelle.
NACH DEM ANSCHLUSS
* Die Mikrowelle lässt sich nur in Betrieb setzen, wenn ihre Tür fest verschlossen ist.
* Wird die Mikrowelle in der Nähe eines Fernsehgerätes, eines Radios oder einer Antenne aufgestellt, könnten Störungen beim Fernseh- oder Radioempfang auftreten.
* Die Erdung dieses Elektrogerätes ist zwingend erforderlich. Der Hersteller haftet nicht für Körperverletzungen, Verletzungen von Tieren oder Sachschäden, die sich aus der Nichtbeachtung dieser Auflage ergeben.
* Zudem haftet der Hersteller nicht für jegliche Probleme aufgrund einer Nichteinhaltung dieser Anweisungen.
SICHERHEIT
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Sorgfältig lesen und zum künftigen Nachschlagen aufbewahren
* Halten Sie die Gerätetür geschlossen und schalten Sie die Mikrowelle aus, falls sich Material inner- oder außerhalb der Mikrowelle entzünden sollte oder Rauch entsteht. Ziehen Sie das Netzkabel oder schalten Sie die Stromversorgung über die Sicherung oder einen Schutzschalter aus.
* Lassen Sie die Mikrowelle im Betrieb nicht unbeaufsichtigt, insbesondere wenn Sie Papier, Kunststoff oder andere brennbare Materialien beim Garvorgang verwenden. Beim Erhitzen von Lebensmitteln kann Papier verkohlen oder brennen und einige Kunststoffe können schmelzen.
WARNING:
* Falls Tür oder Türdichtungen beschädigt werden, darf die Mikrowelle erst nach Reparatur durch einen qualifizierten Techniker wieder in Betrieb genommen werden.
WARNING:
* Es ist gefährlich, wenn eine nicht qualifizierte Person Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführt, die das Entfernen einer Abdeckung zum Schutz vor einer Exposition von Mikrowellenenergie beinhaltet.
WARNING:
* Flüssigkeiten und andere Lebensmittel dürfen nicht in abgedichteten Behältern erhitzt werden, da diese explodieren könnten.
⚠️ WARNING:
* Wenn das Gerät betrieben wird, sollten Kinder das Gerät aufgrund der erzeugten Temperaturen nur unter elterlicher Aufsicht verwenden.
WARNING:
* Während des Betriebs erhitzen sich das Gerät und seine zugänglichen Teile. Achten Sie darauf, keine Heizelemente in der Mikrowelle zu berühren.
* Zugängliche Teile können im Betrieb heiß werden. Kinder unter 8 Jahren sollten ferngehalten werden, sofern keine lückenlose Beaufsichtigung gewährleistet ist.
* Die Mikrowelle ist zum Erhitzen von Lebensmitteln und Getränken vorgesehen. Beim Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidung sowie beim Erhitzen von Wärmepolstern, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten Tüchern und dergleichen bestehen Verletzungs-, Entzündungs- und Brandgefahr.
* Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Menschen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
* Reinigung und Nutzerwartung sollten nicht von Kindern durchgeführt werden, sofern sie nicht mindestens 8 Jahre alt sind und beaufsichtigt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie das Gerät und dessen Kabel von Kindern unter 8 Jahren fern.
* Verwenden Sie Ihre Mikrowelle nicht zum Garen oder Aufwärmen von ganzen Eiern mit oder ohne Schale, da diese selbst nach Erhitzen in der Mikrowelle noch explodieren könnten.

WARNUNG:
* Die Mikrowelle ist nicht geeignet zum Erhitzen von Speisen in luftdicht verschlossenen Behältern. Der Druck im Behälter steigt und kann beim Öffnen Schäden verursachen oder explodieren.

WARNUNG:
* Türdichtungen und ihre umliegenden Bereiche müssen regelmäßig auf Schäden geprüft werden. Falls diese Bereiche beschädigt sind, sollte das Gerät erst nach Reparatur durch einen qualifizierten Servicetechniker wieder in Betrieb genommen werden.

HINWEIS:
Die Geräte sind nicht für einen Betrieb mit einem externen Timer oder separaten Fernsteuerungssystem vorgesehen.
* Lassen Sie die Mikrowelle bei Verwendung großer Mengen Fett oder Ol nicht unbeaufsichtigt, da sich dieses überhitzen und einen Brand verursachen kann!
* Erhitzen oder verwenden Sie keine entflammbaren Materialien im Gerät oder in der Nähe des Geräts. Rauch kann Brand- oder Explosionsgefahr bergen.
* Verwenden Sie Ihre Mikrowelle nicht zum Trocknen von Textilien, Papier, Gewürzen, Kräutern, Holz, Blumen oder anderen brennbaren Materialien. Es kann ein Brand entstehen.
* Verwenden Sie keine korrosiven Chemikalien oder Dämpfe in diesem Gerät. Dieser Mikrowellentyp wurde speziell zum Erhitzen und Garen von Lebensmitteln entwickelt. Das Gerät ist nicht für den Industrie- oder Laboreinsatz vorgesehen.
* Hängen oder stellen Sie keine Gegenstände an die Tür, da andernfalls die Türgelenke beschädigt werden könnten. Der Türgriff sollte nicht zum Aufhängen von Gegenständen verwendet werden.
FEHLERBEHEBUNG

HINWEIS:
Falls die Mikrowelle nicht funktioniert, sollten Sie vor Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst folgende Punkte prüfen:
* Drehteller und Drehtellerstütze sind richtig angebracht.
* Der Stecker ist richtig an die Steckdose angeschlossen.
* Die Tür ist richtig geschlossen.
* Prüfen Sie Ihre Sicherungen und überzeugen Sie sich davon, dass die Stromversorgung funktioniert.
* Vergewissern Sie sich über die angemessene Belüftung der Mikrowelle.
* Warten Sie 10 Minuten, versuchen Sie dann noch einmal, die Mikrowelle in Betrieb zu nehmen.
* Offnen und schließen Sie die Tür, bevor Sie es erneut versuchen.
Durch Überprüfen der genannten Punkte verhindern Sie unnötige kostenpflichtige Anrufe.
Bitte geben Sie bei einem Anruf des Kundendienstes Seriennummer und Produktnummer der Mikrowelle an (siehe Etikett). Den Kundendienst erreichen Sie in Deutschland unter der Telefonnummer 0711/8888900 und in Österreich unter 050/6700 (der Anrufertarif aus dem Fest- und Mobilfunknetz ist providerabhängig).
Weitere Informationen finden Sie in Ihrem Garantieheft.
Falls das Netzkabel ersetzt werden muss, sollte es durch ein Originalnetzkabel ersetzt werden, das über unseren Kundendienst erhältlich ist. Das Netzkabel darf nur durch einen qualifizierten Servicetechniker ersetzt werden.

WARNUNG:
* Entfernen Sie keine Abdeckungen.
* Reparaturen dürfen nur von einem qualifizierten Servicetechniker ausgeführt werden. Es ist gefährlich, wenn eine nicht qualifizierte Person Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführt, bei denen Abdeckungen entfernt werden müssen, die zum Schutz vor Mikrowellenstrahlen dienen.
ALLGEMEINES
Dieses Gerät ist für den privaten Hausgebrauch und ähnliche Einsatzbereiche vorgesehen, wie:
* Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen
* Bauernhöfe
* Durch Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnunterkünften
* Pensionen
* Eine andere Benutzung (bspw. als Raumheizung) ist nicht erlaubt.

HINWEIS:
* Das Gerät sollte im Mikrowellenbetrieb nicht leer (ohne Lebensmittel) laufen. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden.
* Die Belüftungsöffnungen an der Mikrowelle dürfen nicht abgedeckt werden. Durch blockierte Zu- oder Abluftöffnungen könnte die Mikrowelle beschädigt und die Garergebnisse beeinträchtigt werden.
* Stellen Sie bei einem Testlauf der Mikrowelle ein Glas Wasser hinein. Das Wasser absorbiert die Mikrowellenenergie, damit die Mikrowelle nicht beschädigt wird.
* Lagern oder verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien.
* Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Spülbecken, Schwimmbädern usw. oder in feuchten Kellern.
* Verwenden Sie den Garraum nicht zu Aufbewahrungszwecken.
* Entfernen Sie Metallverschlüsse von Papier- und Plastikbeuteln, bevor Sie diese in die Mikrowelle geben.
* Verwenden Sie Ihre Mikrowelle nicht zum Frittieren, da die Temperatur von Öl nicht kontrolliert werden kann.
* Nehmen Sie Behälter, Mikrowellenteile und Kochgeschirr nach dem Garen mit Topflappen oder Kochhandschuhen aus dem Gerät, um Verbrennungen zu vermeiden.
Flüssigkeiten
- bspw. Getränke oder Wasser. Flüssigkeiten können ohne Blasenbildung über den Siedepunkt hinaus erhitzt werden. Dies kann zu einem plötzlichen Überkochen heißer Flüssigkeiten führen.
Befolgen Sie zur Vermeidung solch einer Situation die nachstehenden Schritte:
* Verwenden Sie keine zylindrischen Behälter mit schmalem Hals.
* Verrühren Sie die Flüssigkeit, bevor Sie den Behälter in die Mikrowelle stellen.
* Lassen Sie die Flüssigkeit nach dem Erhitzen kurze Zeit ruhen. Verrühren Sie diese erneut, bevor Sie den Behälter vorsichtig aus der Mikrowelle nehmen.
Vorsicht
Nach dem Erhitzen von Babynahrung, Flüssigkeiten in Babyfläschchen oder Gläschen immer zuerst umrühren und Temperatur prüfen. Dadurch sorgen Sie für eine gleichmäßige Hitzeverteilung und vermeiden die Gefahr von Verbrühungen und Verbrennungen.
Denken Sie daran, Deckel und Sauger vor dem Erhitzen zu entfernen!
ZUBEHÖR UND WARTUNG
ZUBEHÖR
* Auf dem Markt sind viele Zubehörartikel erhältlich. Stellen Sie vor dem Kauf sicher, dass diese für den Einsatz in Mikrowellen geeignet sind.
* Achten Sie vor der Benutzung darauf, dass die von Ihnen vorgesehenen Utensilien mikrowellengeeignet und mikrowellendurchlässig sind.
* Achten Sie darauf, dass Lebensmittel und Zubehörteile nicht mit den Innenwänden der Mikrowelle in Berührung kommen.
* Dies betrifft insbesondere Zubehör, das aus Metall besteht oder Metallteile enthält. Falls im Betrieb metallhaltiges Zubehör mit den Innenwänden der Mikrowelle in Berührung kommt, können Funken auftreten und die Mikrowelle kann beschädigt werden.
* Beim Garen in der Mikrowelle dürfen keine metallischen Behälter für Lebensmittel und Getränke zum Einsatz kommen.
* Achten Sie immer darauf, dass sich der Drehteller ungehindert drehen kann, bevor Sie die Mikrowelle starten. Falls sich der Drehteller nicht ungehindert drehen kann, sollten Sie einen kleineren Behälter verwenden oder die Drehtellerfunktion deaktivieren (z.B. bei großen Behältern).
| Zubehör HINWEIS | ||
![]() | Drehtellerstütze | Verwenden Sie die Drehtellerstütze unter dem Drehteller. Stellen Sie keine anderen Utensilien auf die Drehtellerstütze. Bringen Sie die Drehtellerstütze im Gerät an. |
![]() | Drehteller aus Glas | Verwenden Sie den Drehteller bei allen Garmethoden. Er sammelt heruntertropfende Flüssigkeiten und Lebensmittelpartikel auf, die andernfalls das Innere des Gerätes verschmutzen würden. Stellen Sie den Drehteller auf die Drehtellerstütze. |
DeckelOberes GitterMittlerer BehälterUnteres GitterBoden | Dualer Dampfgarer | Lebensmittel mit Sensorkontrolle dampfgaren. Stellen Sie den Dampfgarer immer auf den Drehteller. |
![]() | Hoher RostNiedriger Rost | Verwenden Sie den hohen Rost beim Garen mit Grill- oder Kombifunktion (Mikrowelle + Grill). Verwenden Sie den niedrigen Rost beim Garen mit Heißluft- oder Kombifunktion (Mikrowelle + Heißluft. |
![]() | Crisp-Platte | Geben Sie die Lebensmittel direkt auf die Crisp-Platte. Die Crisp-Platte kann vor der Benutzung vorgeheizt werden (max. 3 Minuten). Stellen Sie die Crisp-Platte immer auf den Drehteller. Platzieren Sie keine Kochutensilien auf der Crisp-Platte, da diese in kurzer Zeit sehr heiß wird, wodurch die Utensilien beschädigt werden können. |
![]() | Crisp-Griff | Mit dem Crisp-Griff können Sie die Crisp-Platte aus dem Gerät nehmen. |
* Wenn die Mikrowelle nicht sauber gehalten wird, kann dies zu einem Verschleiß der Oberfläche führen, was sich negativ auf die Lebensdauer des Gerätes auswirken und potenzielle Gefahrensituationen verursachen kann.
* Verzichten Sie bei der Reinigung auf Stahlwolle, Scheuermittel, Scheuerschwämme, grobkörnige Spültücher usw., da diese das Bedienfeld sowie Innen- und Außenflächen der Mikrowelle beschädigen können. Verwenden Sie ein Tuch mit einem milden Reinigungsmittel oder ein Papiertuch mit Glasreiniger. Sprühen Sie den Glasreiniger auf das Papiertuch.
* Entfernen Sie regelmäßig (vor allem bei verschütteten Lebensmitteln) Drehteller und Drehtellerstütze und wischen Sie den Boden der Mikrowelle sauber.
* Reinigen Sie die Innenflächen, die Vorder- und Rückseite der Tür sowie die Türöffnung mit einem weichen, angefeuchteten Tuch.
* Verwenden Sie zur Reinigung der Mikrowelle niemals einen Dampfreiniger.
* Das Gerät sollte regelmäßig gereinigt und von Lebensmittelresten befreit werden.
* Die Reinigung ist die einzige Wartungsarbeit, die normalerweise erforderlich ist. Vor der Reinigung müssen Sie die Mikrowelle von der Stromversorgung trennen.
* Sprühen Sie Reiniger nicht direkt auf die Mikrowelle.
* Das Gerät ist auf den Betrieb mit Drehteller ausgelegt.
* Nehmen Sie die Mikrowelle nicht in Betrieb, wenn der Drehteller zur Reinigung entfernt wurde.
* Achten Sie darauf, dass sich weder Fett noch Lebensmittelpartikel rund um die Tür ablagern. Erhitzen Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen 2 bis 3 Minuten lang eine Tasse Wasser im Gerät. Der Dampf weicht den Schmutz auf.
* Gerüche im Inneren des Gerätes können Sie beseitigen, indem Sie Wasser mit einem Schuss Zitronensaft in eine Tasse geben, diese auf den Drehteller stellen und einige Minuten erhitzen.
* Das Grillelement erfordert keine Reinigung, da die enorme Hitze jeglichen Schmutz verbrennt. Die Decke muss jedoch möglicherweise regelmäßig gereinigt werden. Verwenden Sie dazu ein weiches, angefeuchtetes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel.
* Falls der Grill nicht regelmäßig verwendet wird, sollten Sie ihn zum Verbrennen von Schmutz einmal im Monat 10 Minuten laufen lassen. Dadurch verringern Sie die Brandgefahr.
Vorsichtige Reinigung:
* Die Crisp-Platte sollte mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden. Stark verschmutzte Flächen können mit einem Scheuertuch und einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden.
* Lassen Sie die Crisp-Platte vor der Reinigung immer abkühlen.
* Während die Crisp-Platte heiß ist, dürfen Sie diese weder in Wasser tauchen noch abspülen. Durch die rasche Abkühlung könnte sie beschädigt werden.
* Verwenden Sie keine Stahlwolle, da diese die Oberfläche zerkratzt.
Spülmaschinengeeignet:
- Drehtellerstütze
· Rost
· Crisp-Griff
· Drehteller aus Glas
· Dampfgarbehälter
| 1STOP | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 15 | 16JET START |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Press 3 sec | 8.89°C KgW HR:MIN:SEC |
| 1 Taste StopZum Stoppen oder Zurücksetzen von Mikrowellenfunktionen drücken. | 11 Taste Kombi (Mikrowelle + Grill) / Kombi (Mikrowelle + Heissluft)Zur Auswahl der Funktion Kombi (Mikrowelle + Grill) oder Kombi (Mikrowelle + Heißluft). |
| 2 Taste MikrowelleZur Auswahl der Mikrowellenfunktion. | 12 Taste Dual DampfZur Auswahl der Dual-Dampfgaren-Funktion. |
| 3 Taste GrillZur Auswahl der Grillfunktion. | 13 Taste Spezial-MenüZum Aufrufen komfortabler Spezialfunktionen. |
| 4 Taste HeißluftZur Auswahl der Funktion Heißluft (mit Vorheizen). | 14 Taste Drehteller Stop* Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie große Behälter benutzen müssen, die sich nicht ungehindert in der Mikrowelle drehen können. Funktioniert nur bei den folgenden Garfunktionen:HeißluftKombi (Mikrowelle + Heißluft)Halten Sie diese Taste zum Aufrufen des Zeit- / Spracheinstellmodus 3 Sekunden gedrückt. |
| 5 Taste Dual CrispZur Auswahl der Dual-Crisp-Funktion. | |
| 6 Taste BestätigungZur Bestätigung einer Auswahl. Zum Anpassen eines Wertes. | |
| 7 Taste Chef MenüZum Aufrufen der automatischen Rezepte. | |
| 8 Taste Autom. ReinigungZur Auswahl der automatischen Reinigungsfunktion. | |
| 9 Taste SchnellerwärmenZur Auswahl der Sensor-Wiedererwärmen-Funktion. | |
| 10 Taste SchnellauftauenZur Auswahl der automatischen Auftaufunktion. | |
| 15 DisplayDas Display zeigt die Betriebsinformationen. | |
| 16 Taste SchnellstartStarten Sie die Mikrowellenfunktion bei maximaler Leistung. |

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 8.68°C Kg W 88:89 HR:MIN:SEC ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉟a ㉟b ㉟c ㉟d ㉟e ㉟f ㉟g ㉟h ㉟i ㉟j ㉟k ㉟l ㉟m ㉟n ㉟o ㉟p ㉟q ㉟r ㉟s ㉟t ㉟u ㉟v ㉟w ㉟x ㉟y ㉟z① Textinformationen
② Numerische Informationen zu Temperatur/Gewicht/Mikrowellenleistung
③ Symbol Celsius/Kilogramm/Gramm/Watt
④ Zeitinformationen
⑤ Mikrowellenfunktion
6 Schnellauftauen-Funktion
⑦ Schnellerwärmen-Funktion
8 Vorheizen-Funktion
9 Grillfunktion
10 Garzeit
11 Heißluft-Funktion
12 Dual Crisp-Funktion
13 Dual Dampfgaren-Funktion
14 Wert erhöhen oder verringern
15 Spezialmenü-Funktion
16 Chef Menü-Funktion
17 Automatische Reinigungsfunktion
18 Stunde: Minute: Sekunde

BEREITSCHAFTSMODUS
* Wenn die Mikrowelle 15 Minuten lang nicht bedient wird, wechselt das Gerät in den Bereitschaftsmodus. Zum Verlassen eine beliebige Taste drücken.

STARTSCHUTZ / KINDERSICHERUNG
* Die automatische Sicherheitsfunktion wird eine Minute nach Rückkehr in den Bereitschaftsmodus aktiviert.
* Wenn die Sicherheitsfunktion aktiv ist, muss die Tür zum Starten eines Garvorgangs geöffnet und wieder geschlossen werden. Andernfalls zeigt das Display:
OPEN THE DOOR

GAREN ANHALTEN ODER BEENDEN
So halten Sie den Garvorgang an:
- Der Garvorgang kann zum Prüfen, Hinzugeben, Umrühren oder Wenden von Lebensmitteln durch Öffnen der Tür angehalten werden.
• Die Einstellungen werden 5 Minuten beibehalten.
So setzen Sie den Garvorgang fort:
- Schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste Schnellstart. Der Garvorgang wird an der Stelle weitergeführt, an der er unterbrochen wurde.
Wenn Sie den Garvorgang nicht fortsetzen möchten, können Sie Folgendes tun:
• Die Lebensmittel herausnehmen, die Tür schließen und die Taste Stop drücken.
Wenn der Garvorgang abgeschlossen ist:
- Sobald der Garvorgang abgeschlossen ist, wird 10 Minuten lang jede Minute ein Signalton ausgegeben. Dies ist völlig normal und dient der Abkühlung des Gerätes.
- Je nach Produkt könnten einige oder sämtliche der folgenden Funktionen während der Abkühlung fortgesetzt werden: Heißluft, interne Beleuchtung, Drehung des Drehtellers. Bei Bedarf können Sie den Signalton abbrechen und die Abkühlung beenden, indem Sie die Taste Stop drücken oder die Tür öffnen.
- Bitte beachten Sie, dass eine Verkürzung oder Beendigung dieser programmierten Abkühlung keine negativen Auswirkungen auf die Funktionsweise des Gerätes hat.

Lebensmittel zugeben / umrühren / wenden
- Je nach ausgewählter Funktion müssen Sie während des Garvorgangs möglicherweise Lebensmittel zugeben / umrühren / wenden. In diesem Fall hält das Gerät den Garvorgang an und fordert Sie zur entsprechenden Aktion auf.
- Bei Bedarf sollten Sie:
* Die Tür öffnen.
* Lebensmittel zugeben, umrühren oder wenden (je nach Aufforderung).
* Die Tür schließen und den Garvorgang durch Betätigen der Taste Schnellstart fortsetzen.
! Hinweise:
* Falls die Tür nicht innerhalb von 2 Minuten nach Aufforderung zum Hineingeben von Lebensmitteln geöffnet wird, ruft das Gerät den Bereitschaftsmodus auf.
* Falls die Tür nicht innerhalb von 2 Minuten nach Aufforderung zum Umrühren oder Wenden von Lebensmitteln geöffnet wird, setzt das Gerät den Garvorgang fort (in diesem Fall erzielen Sie möglicherweise keine optimalen Ergebnisse).

Drehteller stoppen
- Für optimale Ergebnisse sollte sich der Drehteller während des Garvorgangs drehen.
- Falls Sie jedoch sehr große Behälter benutzen müssen, die sich in der Mikrowelle nicht ungehindert drehen, können Sie die Drehung des Drehtellers mit Hilfe der Drehteller Stop-Funktion stoppen.
Funktioniert nur bei den folgenden Garfunktionen:
* Heißluft
* Kombi
Zeiteinstellungen

text_image
STOP CLOCK SETTINGS JET STARTSie können die Zeit einstellen, wenn Sie die Taste Drehteller Stop 3 Sekunden gedrückt halten oder das Gerät zum ersten Mal (oder nach einem Stromausfall) einschalten. In diesem Fall ruft das Produkt automatisch den Zeiteinstellmodus auf.
Wenn Sie die Zeit mit der Taste Drehteller Stop einstellen:
① Halten Sie die Taste Drehteller Stop 3 Sekunden gedrückt. Der Standardwert ist „1“.
② Drücken Sie zum Bestätigen der Zeiteinstellung die Taste Bestätigung.
So stellen Sie die Zeit ein:
1 Stellen Sie den Stundenwert mit dem Drehknopf ein.
② Drücken Sie die Taste Bestätigung. Der Minutenwert beginnt zu blinken.
3 Stellen Sie den Minutenwert mit dem Drehknopf ein.
4 Drücken Sie zum Speichern der Einstellung die Taste Bestätigung.
Spracheinstellungen

text_image
STOP LANGUAGE SETTINGS 2 JET START① Halten Sie die Taste Drehteller Stop 3 Sekunden gedrückt und stellen Sie den Drehknopf auf die Ziffer „2“ ein.
② Drücken Sie zum Bestätigen der Spracheinstellung die Taste Bestätigung.
③ Wählen Sie mit dem Drehknopf die Sprache (siehe nachstehende Tabelle).
4 Drücken Sie zum Speichern der Einstellung die Taste Bestätigung.
| Optionen | 1 2 | 3 4 5 6 7 | 8 9 10 11 | ||||||||
| Sprache | Englisch | Italienisch | Französisch | Deutsch | Schwedisch | Spanisch | Niederländisch | Ungarisch | Slowakisch | Polnisch | Tsche-chisch |

Tipps und Empfehlungen:
- Wenn Sie während der Uhreinstellung die Taste Stop drücken oder lange Zeit kein Bedienelement betätigen, beendet die Mikrowelle den Einstellungsmodus und die Einstellung wird ungültig. Das Display zeigt „12:00“.

text_image
STOP COOKING JET, 0:30° JET START① Drücken Sie die Taste Schnellstart.
* Wenn Sie die Taste Schnellstart drücken, wird die Mikrowellenfunktion 30 Sekunden lang auf maximale Leistung ausgeführt. Durch jede weitere Betätigung der Taste Schnellstart erhöht sich die Garzeit um 30 Sekunden.
* Nach Beginn der Funktion können Sie die Garzeit auch mit dem Drehknopf erhöhen oder verringern.
Tipps und Empfehlungen:
- Wenn sich der Ofen im Bereitschaftsmodus befindet, können Sie die Schnellstart-Funktion auch benutzen, indem Sie den Knopf auf die Schnellstart-Dauer einstellen und zum Starten die Taste Bestätigung drücken.
Die Mikrowellenfunktion ermöglicht schnelles Garen oder Wiedererwärmen von Lebensmitteln und Getränken.

text_image
STOP MCROWAVE:SELECT POWER 750w JET START① Drücken Sie die Taste Mikrowelle. 750 W wird am Display angezeigt und das Wattsymbol beginnt zu blinken.
② Stellen Sie den Leistungswert mit dem Drehknopf ein, drücken Sie dann die Taste Bestätigung
③ Das Display zeigt die Standardgarzeit (30 Sekunden). Passen Sie die Garzeit mit dem Drehknopf an.
④ Drücken Sie zum Starten des Garprogrammes die Taste Bestätigung / Schnellstart.
| Leistung EMPFOH | LENER EINSATZ |
| Jet | Erhitzen von Getränken, Wasser, klaren Suppen, Kaffee, Tee oder Speisen mit hohem Wassergehalt. Wählen Sie eine niedrigere Leistungsstufe, wenn die Lebensmittel Eier oder Sahne enthalten. |
| 750 W Garen von | Fisch, Fleisch, Gemüse usw. |
| 650 W Garen von | Gerichten, bei denen nicht umgerührt werden kann. |
| 500 W | Sorgfältiges Garen von zum Beispiel Soßen mit hohem Proteingehalt, Käse- und Eiergerichten. Abschließendes Garen von Aufläufen. |
| 350 W Köcheln von Aufläufen, Schmelzen von Butter. | |
| 160 W Auftauen. | |
| 90 W Weichmachen von Eiscreme, Butter und Käse. | |

Tipps und Empfehlungen:
- Um die Mikrowellenfunktion mit maximaler Leistung zu verwenden, ist Ihr Gerät mit der Funktion "Schnellstart" ausgestattet. Sie brauchen nur die Taste "Schnellstart" zu drücken, um die Funktion "Mikrowelle" mit maximaler Leistung in Betrieb zu setzen. Mit jeder weiteren Betätigung der Taste Schnellstart erhöht sich die Garzeit um 30 Sekunden. Weitere Einzelheiten zur Funktion Schnellstart finden Sie auf Seite 14.
- Sie können Leistungsstufe und Garzeit auch nach Beginn des Garvorgangs noch ändern. Drücken Sie zum Anpassen der Leistungsstufe einfach wiederholt die Taste Mikrowelle. Drehen Sie zum Ändern der Garzeit den Drehknopf oder erhöhen Sie die Garzeit mit jeder Betätigung der Taste Schnellstart um 30 Sekunden.
Verwenden Sie diese Funktion, um einen Grill- oder Gratiniereffekt zu erzeugen. Mit der Grillfunktion können Sie Lebensmittel wie Käsetoasts, Sandwiches, Kroketten, Würstchen oder Gemüse bräunen.
Zugehöriges Zu- behör:

Hoher Rost

text_image
STOP HIGH GRILL-USE HIGH RACK 3- JET START① Drücken Sie die Taste Grill.
② Wählen Sie mit dem Drehknopf die Leistungsstufe (beachten Sie dazu die nachstehende Tabelle). Drücken Sie dann zum Bestätigen die Taste Bestätigung.
③ Stellen Sie die Garzeit mit dem Drehknopf ein.
4 Drücken Sie zum Starten des Garprogrammes die Taste Bestätigung / Schnellstart.
| LEISTUNGSSTUFE | |
| 1 | Niedrig |
| 2 | Mittel |
| 3 | Hoch |

Tipps und Empfehlungen:
- Geben Sie Lebensmittel, wie Toasts, Steaks und Würstchen, auf den hohen Rost.
- Achten Sie bei Einsatz dieser Funktion darauf, dass die verwendeten Utensilien hitzebeständig sind.
- Verwenden Sie beim Grillen keine Utensilien aus Kunststoff. Diese schmelzen. Gegenstände aus Holz oder Papier sind ebenfalls ungeeignet.
- Achten Sie darauf, die Garraumwand unterhalb des Grillelements nicht zu berühren.
- Sie können die Garzeit auch nach Beginn des Garvorgangs noch ändern.
- Drehen Sie zum Ändern der Garzeit den Drehknopf oder erhöhen Sie die Garzeit mit jeder Betätigung der Taste Schnellstart um 30 Sekunden.
Diese Funktion eignet sich für Ofengerichte. Mit einem leistungsstarken Heizelement und Heißluft können Sie Ihre Speisen wie in einem herkömmlichen Ofen zubereiten. Verwenden Sie diese Funktion für Baisers, Gebäck, Kuchen, Soufflés, Geflügel und Fleisch.
Die Heißluftfunktion dient dem Garen von Lebensmitteln mit Vorheizen. Mit Heißluft und Grill wird das Gerät vor dem Garen schnell vorgeheizt, wodurch Sie bestmögliche Ergebnisse erzielen.
Zugehöriges
Zubehör:

Niedriger Rost

text_image
FORCED AIR:SELECT TEMPERATU 180°C STOP JET START① Drücken Sie die Taste Heißluft und rufen Sie das Vorheizen auf.
② Stellen Sie die Vorheiztemperatur ein, indem Sie den Drehknopf drehen. Drücken Sie dann zum Bestätigen die Taste Bestätigung. Sobald die Temperatur erreicht wurde, ertönt ein Signal und Sie werden aufgefordert, Lebensmittel zuzugeben.
③ Nach Hineingeben der Lebensmittel können Sie über den Drehknopf die Garzeit einstellen.
④ Drücken Sie zum Starten des Garprogrammes die Taste Bestätigung / Schnellstart.

HINWEIS:
Sobald der Garvorgang begonnen hat:
*So stellen Sie die Garzeit ein: Drehen Sie den Drehknopf oder erhöhen Sie die Garzeit mit jeder Betätigung der Taste Bestätigung / Schnellstart um 30 Sekunden.

Tipps und Empfehlungen:
- Geben Sie Lebensmittel auf den niedrigen Rost, damit die Luft richtig um die Lebensmittel zirkulieren kann.
- Achten Sie bei Einsatz dieser Funktion darauf, dass die verwendeten Utensilien ofenfest sind.
- Sie können die Crisp-Platte als Backblech verwenden, wenn Sie kleine Gerichte, wie Plätzchen und Muffins backen. Stellen Sie die Platte auf den niedrigen Rost.
Dual Crisp-Funktion:
Mit dieser exklusiven Dual Crisp-Funktion erzielen Sie eine perfekte Bräunung und Knusprigkeit auf Ober- und Unterseite von Lebensmitteln. Durch die Dual Crisp-Funktion erreicht die Crisp-Platte schnell die richtige Temperatur und beginnt mit dem Bräunen der Lebensmittel.
Folgendes Zubehör muss mit der Funktion Dual Crisp verwendet werden:
- CRISP-PLATTE
• CRISP-GRIFF ZUM ENTNEHMEN DER HEISSEN CRISP-PLATTE
Mit dieser Funktion können Sie Pizzen, Quiches und andere teigbasierte Lebensmittel knusprig garen. Sie eignet sich auch zum Braten von Speck und Eiern, Würstchen, Kartoffeln, Pommes frites, Hamburgern und anderen Fleischgerichten usw., ohne dass Sie (viel) Öl hinzugeben müssen.
Zugehöriges Zubehör:

Crisp-Platte

Crisp-Griff

Hoher Rost
(Nur bei Dual Crisp Fry verwenden)

text_image
STOP DUAL CRISP MANUAL P 1 JET STARTDual-Crisp-Brot-Auftauen:
Mit dieser Funktion können Sie gefrorene Brötchen, Baguettes und Croissants schnell auftauen und erhitzen. Folgendes Zubehör muss mit dieser Funktion verwendet werden:
- Crisp-Platte
- Crisp-Griff zum Entnehmen der heißen Crisp-Platte
Dual-Crisp-Frittieren:
Mit der Dual Crisp Fry-Funktion werden Ihre Lebensmittel ohne Hinzugabe von zusätzlichem Fett außen knusprig und innen zart. Die von Mikrowelle, Grill und Heißluft erzeugte Hitze sorgt für schnelleres Garen und gesündere Gerichte.
Folgendes Zubehör muss mit der Funktion Dual Crisp Fry verwendet werden:
- Crisp-Platte
- Crisp-Griff zum Entnehmen der heißen Crisp-Platte
- Hoher Rost
① Drücken Sie die Taste Dual Crisp.
② Wählen Sie mit dem Drehknopf die Lebensmittelkategorie (siehe nachstehende Tabelle).
③ Drücken Sie zum Bestätigen die Taste Bestätigung.
④ Stellen Sie mit dem Drehknopf die Garzeit ein, wenn Sie P1 (manuelle Dual Crisp) wählen. Drücken Sie zum Starten des Garprogrammes die Taste Schnellstart.
⑤ Passen Sie mit dem Drehknopf das Gewicht an, wenn Sie P2 (Dual-Crisp-Brot-Auftauen) und P3 bis P9 (Dual Crisp Fry) wählen. Drücken Sie zum Starten des Garprogrammes die Taste Schnellstart.

HINWEIS:
Bitte verwenden Sie die mitgelieferte Crisp-Platte. Andere Crisp-Platten auf dem Markt erzielen bei Verwendung dieser Funktion nicht die gewünschten Ergebnisse.

Tipps und Empfehlungen:
- Achten Sie darauf, dass die Crisp-Platte richtig in der Mitte des Drehtellers oder des hohen Rosts platziert ist.
- Gerät und Crisp-Platte werden bei Verwendung dieser Funktion sehr heiß.
- Stellen Sie die heiße Crisp-Platte nicht auf hitzeempfindliche Oberflächen.
- Achten Sie darauf, die Garraumwand unterhalb des Grillelements nicht zu berühren.
- Nehmen Sie die heiße Crisp-Platte mit Topflappen oder Ofenhandschuhen heraus.
- Vor dem Garen von Lebensmitteln, die keine lange Garzeit erfordern (Pizza, Kuchen usw.), sollten Sie die Crisp-Platte 2 bis 3 Minuten vorheizen.
Anleitung P1 bis P9:
| Lebensmittelkategorie Garmethode Gewicht oder Zeit HINWEIS | ||||
| P1 | Manuelles Du-al-Crisp | Dual Crisp Garzeit einstellen | Gewünschte Lebensmittel, wie Pizza, Qui-ches und andere teigbasierte Lebensmittel erwärmen und knusprig garen. | |
| P2 | Du-al-Crisp-Brot-Auf-tauen | Dual Crisp 50 – 500g | Gefrorene Brötchen, Baguettes und Crois-sants auftauen und erhitzen. | |
| P3 | Pommes frites | Dual Crisp Fry 300 – 600g | Crisp-Platte leicht einfetten. Vor dem Garen mit Salz bestreuen. Bei Aufforderung wen-den. | |
| P4 | Frittierte Hähn-chenstücke | Dual Crisp Fry 200 – 600g | Crisp-Platte leicht einfetten. Bei Aufforde-rung wenden. | |
| P5 | Panierter Fisch | Dual Crisp Fry 250 – 600g | Crisp-Platte leicht einfetten. Lebensmittel bei Aufforderung wenden. | |
| P6 | Hähnchenflügel | Dual Crisp Fry 200 – 600g | Hähnchenflügel würzen. Crisp-Platte einfet-ten. Bei Aufforderung wenden. | |
| Lebensmittelkategorie | Garmethode Gewicht oder Zeit HINWEIS | |||
| P7 | Kartoffelecken | Dual Crisp Fry 300 – 800g | Kartoffeln schälen und schneiden. Würzen und Crisp-Platte leicht einfetten. Öl darüber träufeln. Bei Aufforderung verrühren. | |
| P8 | Falafel | Dual Crisp Fry 4 | Portionen | Kichererbsen mit Petersilie, Salz, Pfeffer, gemahlenem Kreuzkümmel und Korian-dersamen vermischen, etwa 30 Minuten im Kühlschrank ruhen lassen, Mehl mit etwas Wasser zu einer butterähnlichen Masse verrühren, Burger formen und in den Mehlteig tauchen. Anschließend in Paniermehl legen und auf der zuvor mit natürlichem Olivenöl (2 Esslöffel) beträufelten Crisp-Platte plat-zieren. |
| P9 | Gewürztes pa-niertes Kabeljau | Dual Crisp Fry 4 | Portionen | Paniermehl, Paprika, Knoblauchpulver, Kur-kuma, Salz und Pfeffer in einer Schüssel ver-mengen. Ei verquirlen und das Kabeljaufilet rundum mit diesem bedecken. Anschließend mit dem gewürzten Paniermehl bedecken und mit der Hand leicht platt drücken. Filets auf der Crisp-Platte anordnen. |
Diese Funktion eignet sich zum automatischen Wiedererwärmen Ihrer Gerichte. Die Mikrowelle berechnet die erforderliche Mikrowellenleistung und Garzeit automatisch zur schnellstmöglichen Erzielung optimaler Ergebnisse.
Mit dieser Funktion können Sie bereits zubereitete Lebensmittel, die gefroren sind oder Zimmertemperatur haben, erneut erwärmen.
Geben Sie die Lebensmittel auf ein mikrowellengeeignetes, hitzebeständiges Geschirr.

① Drücken Sie die Taste Schnellerwärmen.
② Drücken Sie zum Starten des Garprogrammes die Taste Bestätigung / Schnellstart.
i Tipps und Empfehlungen:
- Bei Verwendung dieser Funktion sollte das Nettogewicht 250 bis 600 g betragen.
- Achten Sie zur Erzielung optimaler Ergebnisse darauf, dass das Gerät Zimmertemperatur hat, bevor Sie diese Funktion verwenden.
- Ordnen Sie dickere, dichtere Lebensmittel außen auf der Platte und dünnere, weniger dichte Lebensmittel in der Mitte der Platte an.
- Dünne Fleischscheiben können überlappend platziert werden.
- Dickere Scheiben, wie Leberkäse und Würste, sollten nebeneinander platziert werden.
- Warten Sie 1 bis 2 Minuten, bevor Sie das wiedererwärmte Gericht servieren. Dadurch erzielen Sie bessere Ergebnisse, vor allem bei gefrorenen Lebensmitteln.
- Folie sollte mit einer Gabel angestochen werden, damit sich während des Garens darunter nicht zu viel Dampf ansammelt.
Mit dieser Funktion können Sie Lebensmittel schnell auftauen.
Verwenden Sie sie zum Auftauen von Fleisch, Geflügel, Fisch, Gemüse oder Brot.

text_image
STOP *MEAT [ JET DEFROST ] JET START① Drücken Sie die Taste Schnellauftauen.
② Wählen Sie mit dem Drehknopf die Lebensmittelkategorie (siehe nachstehende Tabelle).
③ Drücken Sie zum Bestätigen Taste Bestätigung und drehen Sie den Knopf zur Anpassung des Gewichts.
④ Drücken Sie zum Starten des Garprogrammes die Taste Bestätigung / Schnellstart.
| Lebensmittelkategorie GEWICHT HINWEIS | |||
| P1 | Fleisch | 100 – 2000g | Hackfleisch, Koteletts, Steaks oder Braten. Bitte lassen Sie Fleisch nach dem Garen mindestens 5 Minuten ruhen. |
| P2 | Hühnchen | 100 – 2000g | Hühnchen, im Ganzen, Teile oder Filets. Lassen Sie Geflügel nach dem Garen etwa 5 bis 10 Minuten ruhen. |
| P3 | Fisch | 100 – 1500g | Fisch, im Ganzen, Teile oder Filets. Lassen Sie Fisch nach dem Garen etwa 5 Minuten ruhen. |
| P4 | Gemüse | 100-1500g | Gemischtes Gemüse, Blumenkohl, Möhren. Lassen Sie Gemüse nach dem Garen etwa 5 Minuten ruhen. |
| P5 | Brot | 50 – 600g | Gefrorene Brötchen, Baguettes und Croissants. Lassen Sie Brot nach dem Garen etwa 3 Minuten ruhen. |

Tipps und Empfehlungen:
- Für optimale Ergebnisse empfehlen wir, Lebensmittel direkt auf dem Boden des Garraums aufzutauen. Bei Bedarf kann ein für die Mikrowelle geeigneter Behälter aus leichtem Kunststoff verwendet werden.
- Gekochte Lebensmittel, Eintöpfe und Fleischsoßen lassen sich besser auftauen, wenn sie während des Vorgangs verrührt werden.
- Zerteilen Sie einzelne Stücke, sobald sie allmählich auftauen. Einzelne Stücke oder Scheiben tauen schneller auf.
- Wenden oder verrühren Sie große Portionen nach der Hälfte des Auftauvorgangs.
Die Funktion kombiniert Mikrowelle und Grill und ermöglicht Ihnen schnelleres Garen und Überbacken.
Zugehöriges Zu- behör:

Hoher Rost

text_image
STOP SELECT COMBI :(GRILL+MICR JET START① Drücken Sie die Taste Kombi.
② Das Display zeigt „1“, drücken Sie zum Aufrufen des Kombi-Grillmodus die Taste Bestätigung.
③ Passen Sie mit dem Drehknopf die Leistungsstufe an (beachten Sie dazu die nachstehende Tabelle). Drücken Sie dann zum Bestätigen die Taste Bestätigung.
④ Stellen Sie die Garzeit mit dem Drehknopf ein.
⑤ Drücken Sie zum Starten des Garprogrammes die Taste Bestätigung / Schnellstart.

HINWEIS:
Sobald der Garvorgang begonnen hat:
Garzeit einstellen: Drehen Sie den Drehknopf oder drücken Sie zum Erhöhen der Garzeit um 30 Sekunden die Taste Schnellstart.
| LEISTUNGS-STUFE | LEBENSMITTEL |
| 650 W Gemüse | |
| 500 W Lasagne | |
| 350 W Geflügel und Fisch | |
| 160 W Fleisch | |
| 90 W Überbackenes Obst |

Tipps und Empfehlungen:
- Lassen Sie die Tür nicht längere Zeit geöffnet, wenn der Grill in Betrieb ist. Andernfalls sinkt die Temperatur.
- Wenn Sie große Aufläufe zubereiten, bei denen sich der Drehteller nicht drehen kann, sollten Sie das Gericht nach etwa der Hälfte der Garzeit von Hand drehen. Dadurch erzielen Sie eine Bräunung der gesamten Oberfläche.
- Achten Sie bei Einsatz dieser Funktion darauf, dass die verwendeten Utensilien ofenfest und hitzebeständig sind.
- Verwenden Sie beim Grillen keine Utensilien aus Kunststoff. Diese schmelzen. Gegenstände aus Holz oder Papier sind ebenfalls ungeeignet.
- Achten Sie darauf, die Garraumwand unterhalb des Grillelements nicht zu berühren.

KOMBI (MIKROWELLE + HEISSLUFT)
Diese Funktion kombiniert Mikrowellenfunktion und Heißluft, ermöglicht Ihnen die schnellere Zubereitung von Ofengerichten.
Mit Kombi (Mikrowelle + Heißluft) können Sie Gerichte, wie Fleisch, Geflügel, Folienkartoffeln, vorgegarte gefrorene Lebensmittel, Fisch oder Kuchen zubereiten.
Zugehöriges Zubehör:

Niedriger Rost

① Drücken Sie die Taste Kombi.
② Stellen Sie den Drehknopf auf die Ziffer „2“ ein und drücken Sie zum Aufrufen des Kombi-Heißluftmodus die Taste Bestätigung.
③ Stellen Sie mit dem Drehknopf die Temperatur ein. Drücken Sie dann zum Bestätigen die Taste Bestätigung.
④ Passen Sie mit dem Drehknopf die Leistungsstufe an (beachten Sie dazu die nachstehende Tabelle). Drücken Sie dann zum Bestätigen die Taste Bestätigung.
⑤ Stellen Sie die Garzeit mit dem Drehknopf ein.
⑥ Drücken Sie zum Starten des Garprogrammes die Taste Bestätigung / Schnellstart.

HINWEIS:
Sobald der Garvorgang begonnen hat:
Garzeit einstellen: Drehen Sie den Knopf oder drücken Sie zum Erhöhen der Garzeit um 30 Sekunden die Taste Schnellstart.
| LEISTUNGS-STUFE | LEBENSMITTEL |
| 350 W | Geflügel, Folienkartoffeln, Lasagne, Fisch und Fleisch |
| 160 W Obstkuchen | |
| 90 W Kuchen & Backwaren | |

Tipps und Empfehlungen:
- Geben Sie Lebensmittel auf den niedrigen Rost, damit die Luft richtig um die Lebensmittel zirkulieren kann. - Achten Sie bei Einsatz dieser Funktion darauf, dass die verwendeten Utensilien mikrowellengeeignet und ofenfest sind.
Mit dieser Funktion erhalten Sie durch Dampfgaren gesunde und natürlich schmeckende Speisen. Dampfgaren Sie mit dieser Funktion Speisen wie Gemüse und Fisch.
Diese Funktion arbeitet in 2 Phasen.
• Die erste Phase bringt das Wasser schnell auf Siedetemperatur. Die Garzeit wird vom Sensor berechnet.
- Die zweite Phase passt die Temperatur automatisch so an, dass das Wasser nicht überkocht. Das Display zeigt die vom Kunden eingestellte Dampfzeit an und zählt die Zeit herunter.
Zugehöriges
Zubehör:

Deckel
Charns Gitter
Mittlerer Behälter
Unteres Gitter
Boden
Dualer Dampfgarer (doppel-
schichtiger Dampfgarer)

text_image
STOP DUAL STEAM:SECRET DURAT 0:30° SEG JET START① Drücken Sie die Taste Dual Dampf.
② Stellen Sie mit dem Drehknopf die Garzeit ein. Der tatsächliche Countdown mit ausgewählter Garzeit beginnt nach Erreichen der Siedetemperatur.
③ Drücken Sie zum Starten des Garprogrammes die Taste Bestätigung / Schnellstart.

Tipps und Empfehlungen:
- Der Dampfgarer darf nur mit der Mikrowellenfunktion benutzt werden!
- Aktivieren Sie bei Verwendung des mitgelieferten Dampfgarers keine andere Funktion.
- Der duale Dampfgarer kann während automatischer Reinigung, Mikrowellenfunktion und dualem Dampfgaren verwendet werden. Andernfalls könnte der Dampfgarer beschädigt werden.
- Stellen Sie den Dampfgarer immer auf den Drehteller.
Dualer Dampfgarer (doppelschichtiger Dampfgarer):
! HINWEIS:
* Mit dem dualen Dampfgarer (doppelschichtiger Dampfgarer) können Sie zwei Gerichte gleichzeitig zubereiten. Wählen Sie für optimale Leistung ein Lebensmittel mit einer ähnlichen Garzeit. * Alle nachstehenden Rezepte werden mit dem mitgelieferten dualen Dampfgarer zubereitet. Schließen Sie immer den Deckel.
| Oberes Gitter Mittlerer Behälter Unteres | Gitter Boden | Garzeit Beschreibung | ||
| Tintenfisch (170 g) Wasser (100 ml) | Erbsen und Kirschtomaten (350 g) | Wasser (100 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 4 min30 sSchritt 2: Mikrowelle 350W für 2 min | Dampfgegarter Tintenfisch mit Erbsen, frischen Tomaten und Basilikum. |
| Seebarsch (250 g) Wasser (100 ml) | Geschnitte-ne Tomaten und Zucchini (200 g) | Wasser (100 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 4 min30 sSchritt 2: Mikrowelle 350W für 10min | Mit Zitronette (Zitronensaft, Olivenöl, Salz und Pfeffer) serviert. |
| Hähnchenbrust (120 g) Wasser (100 ml) | Grüne Bohnen (220 g) | Wasser (100 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 4 min30 sSchritt 2: Mikrowelle 350W für 4min | Hähnchensalat, Caesar-Art (mit Brot-croûtons) |
| Zucchini (400 g) und Pfeffer Wasser (100 ml) - | Dinkel (100 g) und Wasser (200 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 2 min30 sSchritt 2: Mikrowelle 350W für 18min | Dinkelsalat mit Pestosoßendressing. | |
| - Gefrorenes gemischtes Gemüse (200 g) und Wasser (30 ml) | - | Quinoa (100 g) und Wasser (200 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 2 min30 sSchritt 2: Mikrowelle 350W für 15min | Quinoa in Ratatouille-Dressing mit Öl und Fenchelsamen |
| Oberes Gitter Mittlerer Behälter Unteres | Gitter Boden | Garzeit Beschreibung | ||
| Hähnchenschenkel (250g) | Wasser (100 ml) - | Basmatireis (200 g) mit Zitronengras und Ingwer und Wasser (400 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 4 minSchritt 2: Mikrowelle 350W für 30min | |
| Gewürfelte Möhren und Lamm (200 g) | Wasser (100 ml) - | Buchweizen (100 g) und Wasser (200 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 2 min30 sSchritt 2: Mikrowelle 350W für 15min | |
| Mit Fleisch gefüllte Paprika (500 g) | Wasser (100 ml) - | Langkornreis (200 g) und Wasser (300 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 4 minSchritt 2: Mikrowelle 350W für 30min | |
| Lachsfilets (200 g) Wasser (100 ml) | Rosenkohl (300 g) | Wasser (100 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 4 min30 sSchritt 2: Mikrowelle 350W für 6min | Mit Öl und frischem Dill servieren. |
| Garnelen (geschält) (250 g) | Wasser (100 ml) - | Bulgurweizen (100 g) und Wasser (200 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 2 min30 sSchritt 2: Mikrowelle 350W für 15min | |
| Frikadellen (250 g) Wasser (100 ml) - | Weißer Reis (200 g) und Wasser (300 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 4 minSchritt 2: Mikrowelle 350W für 30min | Mit Tomatensoße oder dergleichen servieren. | |
| Fischfrikadellen (200 g) | Wasser (100 ml) | Geriebe- ne Kartoffeln (300 g) | Wasser (100 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 4 min30 sSchritt 2: Mikrowelle 350W für 8min |
| Oberes Gitter Mittlerer Behälter Unteres Gitter Boden Garzeit Beschreibung | |||||
| Fischspieße (350 g) | Wasser (100 ml) | Pilze (Champignons) (350 g) | Wasser (100 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 4 min30 sSchritt 2: Mikrowelle 350W für 8min | Mit Öl, Salz und Pfeffer servieren. |
| Muscheln (170 g) | Wasser (100 ml) Spargel (300 g) Wasser (100 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 4 min30 sSchritt 2: Mikrowelle 350 W für 1 min15 s | Mit Öl und Vinaigrette servieren. | ||
| Geschnittene Möhren (250 g) | Wasser (100 ml) - | Hirse (100 g), Tofuwürfel (100 g) und Wasser (200 ml) | Schritt 1: Mikrowelle JET für 2 min30 sSchritt 2: Mikrowelle 350W für 15min | Mit Öl und Sojasoße servieren. | |
Das 6th Sense Chef Menü ist eine einfache und intuitive Anleitung mit automatischen Rezepten, mit deren Hilfe Sie optimale Kochergebnisse erzielen.
Mit diesem Menü können Sie die in der folgenden Tabelle aufgelisteten Gerichte zubereiten. Wählen Sie einfach ein Rezept und befolgen Sie die am Display angezeigten Anweisungen: Das 6th Sense Chef Menü passt die Garparameter automatisch optimal an.

text_image
STOP VEGETABLES 00000 JET START① Drücken Sie die 6th Sense Taste Chef Menü.
② Wählen Sie mit dem Drehknopf die Lebensmittelkategorie (siehe nachstehende Tabelle).
③ Drücken Sie zum Bestätigen die Taste Bestätigung.
④ Drehen Sie den Knopf zur Auswahl eines Rezepts und drücken Sie zur Bestätigung die Bestätigungstaste.
5 Passen Sie durch Drehen des Knopfes das Gewicht an und drücken Sie zum Starten des Garprogrammes die Taste Bestätigung / Schnellstart.
Tipps und Empfehlungen:
- Beachten Sie, dass die Garzeiten Durchschnittswerte sind, die variieren können. Prüfen Sie immer, ob die Lebensmittel richtig durchgegart sind. Verlängern Sie die Garzeit bei Bedarf.
- Einzelheiten zum Zugeben, Verrühren und Wenden von Lebensmitteln finden Sie in der Tabelle auf Seite 11.
- Bei Dampfgarrezepten im Chef Menü verwenden Sie bitte den einzelnen Dampfgarer (Deckel, unteres Gitter und Boden). Bei Reis, Nudeln, Dinkel und Quinoa verwenden Sie den Dampfgarer bitte nur mit Deckel und Boden.
| ZUBEHÖR | |||
Mikrowellengeeignetes Geschirr | Mikrowellen- und ofenge-eignetes Geschirr | Crisp-Griff und Crisp-Platte | Einschichtiger Dampf-garer |
Boden und Deckel des Dampfgarers | ![]() | Hoher RostNiedriger Rost | |
| REZEPT MENGE GARZEIT ZUBEHÖR VORBEREITUNG | |||||
| 1 - Gemüse | |||||
| P1 | Kartoffeln [Backen] | 200 – 1000 g | 5,5-17,5min | ![]() | Geeignet für Kartoffeln: je 200 bis 300 g Abwaschen und einstechen. Bei Aufforderung wenden. |
| P2 | Tomaten [Backen] | 300 – 800g | 11-15min Halbieren | an und mit Käse bestreuen. | |
| P3 | Möhren [Dampfgaren] | 150 – 500 g | sensor | ![]() | Auf dem Dampfgarer-Gitter platzieren und 100 ml Wasser in den Boden geben. Mit Deckel verschließen. |
| P4 | Brokkoli [Dampfgaren] | 150 – 500 g | sensor | ![]() | Auf dem Dampfgarer-Gitter platzieren und 100 ml Wasser in den Boden geben. Mit Deckel verschließen. |
| P5 | Kartoffeln [Dampfgaren] | 150 – 500 g | sensor | ![]() | Auf dem Dampfgarer-Gitter platzieren und 100 ml in den Boden geben. Mit Deckel verschließen. |
| P6 | Gefrorenes Gemüse [Dampfgaren] | 150 – 500 g | sensor | ![]() | Auf dem Dampfgarer-Gitter platzieren und 100 ml in den Boden geben. Mit Deckel verschließen. |
| 2 - Hühnchen | |||||
| P1 | Hähnchenfilets [Braten] | 200 – 1000 g | 13-33min | ![]() | Crisp-Platte leicht einfetten. Filets würzen und hinzugeben, sobald Mikrowelle und Crisp-Platte vorgeheizt sind. Lebensmittel bei Aufforderung wenden. |
| P2 | Hähnchenkeulen [Frittieren] | 400 – 1000 g | 15-29min | ![]() | Hähnchenkeulen würzen. Crisp-Platte einfetten. Keulen zugeben, sobald die Crisp-Platte vorgeheizt ist. Bei Aufforderung wenden. |

Mikrowellengeeignes Geschirr

Mikrowellen- und ofengeeignetes Geschirr

Crisp-Griff und Crisp-Platte

Dampfgarer (einschichtiger Dampfgarer)

Boden und Deckel des Dampfgarers

Niedriger Rost

Hoher Rost
| REZEPT MENGE GAR | ZEIT ZUBEHÖR VORBEREITUNG | ||||
| P3 | Hühnerfilets[Dampfgaren] | 150 – 500 g | sensor | ![]() | Würzen und auf das Dampfgarer-Gitter geben. 100 ml Wasser in den Boden geben und mit dem Deckel verschließen. |
| 3 - Fleisch | |||||
| P1 | Rindfleisch [Braten] | 800 – 1500 g | 24-40min | ![]() | Braten würzen und im kalten Mikrowellengerät platzieren, bei Aufforderung wenden. |
| P2 | Lammfleisch [Braten] | 1000 – 1500 g | 31-39min | ![]() | Braten würzen und im kalten Mikrowellenofen platzieren. Bei Aufforderung wenden. |
| P3 | Entrecôte [Grillen] | 150 – 600 g | 15-24min | ![]() | Entrecote würzen, bei Aufforderungen wenden. |
| P4 | Speck [Frittieren] | 50 – 150 g | 3,5-7min | ![]() | Speck zugeben, sobald die Crisp-Platte vorgeheizt ist. Bei Aufforderung wenden. |
| 4 - Fisch / Meeresfrüchte | |||||
| P1 | Fischfilets [Dampfgaren] | 150 – 500 g | sensor | ![]() | Würzen und auf das Dampfgarer-Gitter geben. 100 ml Wasser in den Boden geben und mit dem Deckel verschließen. |
| P2 | Gefrorene Folienkartoffeln [Frittieren] | 200 – 600 g | 12-22min | ![]() | Crisp-Platte leicht einfetten. Lebensmittel hinzugeben, sobald Mikrowelle und Crisp-Platte vorgeheizt sind. Lebensmittel bei Aufforderung wenden. |
| P3 | Garnelen [Dampfgaren] | 150 – 500 g | sensor | ![]() | Auf das Dampfgarer-Gitter geben. 100 ml Wasser in den Boden geben und mit dem Deckel verschließen. |

Mikrowellengeeignes tes Geschirr

Mikrowellen- und ofengeeignetes Geschirr

Crisp-Griff und Crisp-Platte

Dampfgarer (einschichtiger Dampfgarer)

Boden und Deckel des Dampfgarers

Niedriger Rost

Hoher Rost
| REZEPT MENGE GARZEIT ZUBEHÖR VORBEREITUNG | |||||
| P4 | Panierte Garnelen [Dual-Crisp] | 200 – 600 g | 9-21min | ![]() | Panierte Riesengarnelen verwenden.Crisp-Platte leicht einfetten. Lebensmittel hinzugeben, sobald Mikrowelle und Crisp-Platte vorgeheizt sind. Lebensmittel bei Aufforderung wenden. |
| P5 | Fischko-teletts [Dampfgaren] | 150 – 500 g | sensor | ![]() | Würzen und auf das Dampfgarer-Gitter geben. 100 ml Wasser in den Boden geben und mit dem Deckel verschließen. |
| P6 | Muscheln [Dampfgaren] | 150 – 500 g | sensor | ![]() | Auf das Dampfgarer-Gitter geben. 100 ml Wasser in den Boden geben und mit dem Deckel verschließen. |
| 5 - Pizza / Quiche | |||||
| P1 | Selbstge-machte Pizza [Dual-Crisp] | 850g 17min | ![]() | Teig aus 150 ml Wasser, 15 g,frischer Hefe, 200 bis 225 g Mehl und Salz und Öl zubereiten. Aufgehen lassen. Auf eingefetteter Crisp-Platte ausrollen und einstechen. Nach Belieben (bspw. mit Tomaten, Käse, Schinken usw.) belegen. | |
| P2 | Quiche Lorraine [Dual-Crisp] | 900g 19min | ![]() | Gebäck vorbereiten (250 g Mehl, 150 g Butter + 2 1⁄2 Esslöffel Wasser) oder Fertiggebäck verwenden. (400 bis 450 g) Gebäck auf Crisp-Platte geben. 100 g Speck, 130 g Käse, 4 Eier und 150 ml Joghurt verrühren. Mit schwarzem Pfeffer und Muskatnuss würzen und in das Gebäck geben. | |
| P3 | Pfannen-pizza [Dual-Crisp] | 300 – 700 g | 9-13,1min Verp | ![]() | nen. |
| P4 | Gefrorene dünne Pizza [Dual-Crisp] | 250 – 400 g | 9-12min Verpa | ![]() | en. |

Mikrowellengeeignes tes Geschirr

Mikrowellen- und ofengeeignetes Geschirr

Crisp-Griff und Crisp-Platte

Dampfgarer (einschichtiger Dampfgarer)

Boden und Deckel des Dampfgarers

Niedriger Rost

Hoher Rost
| REZEPT MENGE GARZEIT ZUBEHÖR VORBEREITUNG | |||||
| P5 | Frische Pizza[Heißluft] | 900g 16 | 5min | ![]() | Teig aus 150 ml Wasser, 15 g frischer Hefe, 200 bis 225 g Mehl und Salz und Öl zubereiten. Aufgehen lassen. Auf der eingefetteten Crisp-Platte ausrollen und einstechen. Nach Belieben (bspw. mit Tomaten, Käse, Schinken usw.) belegen. Nach dem Vorheizen mikrowellen- und ofengeeignetes Geschirr auf dem niedrigen Rost in die Mikrowelle geben. |
| 6 - Pasta / Lasagne | |||||
| P1 | [IMAGE]Frische La-sagne | 1200g 27min | [IMAGE] | 50 g Butter in der Pfanne schmelzen, in 900 ml Milch, 50 g Mehl, Muskatnuss und Salz verrühren, bei mittlerer Leistung unter Rühren garen; aufhören, sobald sich die Béchamelsauce verdickt. 400 g Rinderhack, 40 g gehackte Zwiebeln, 100 g gewürfelte Möhren, 40 g gehackten Sellerie, 30 g Tomatenmark, 40 g Wasser, 4 Esslöffel natives Olivenöl, 80 g geriebenen Käse (Parmigiano Reggiano), Salz und Pfeffer vermengen. Eine Lasagneplatte auf den Boden des Behälters legen, mit 100 g Béchamelsauce und dann mit 200 g der Mixtur bedecken. Vorgang dreimal wiederholen. Oberste Schicht mit 100 g Béchamelsauce und 100 g Mozzarella bedecken. Wie gewünscht variieren. | |
| P2 | [IMAGE]Gefrorene Lasagne | 300 – 1000 g | 18-33min Aluminiumfolle entfernen. | ||
| P3 | [IMAGE]Nudeln [Kochen] | 1 bis 3 Portionen | 4-9min + Einstellzeit | [IMAGE] | 1 bis 3 Portionen Nudeln auf dem Boden des Dampfgarers platzieren, dabei sollte jede Portion etwa 70 g entsprechen. Geben Sie Wasser bis zu der im Dampfgarer unter „Nudeln + Wasser“ angezeigten Markierung hinzu (1 = 1 Portion, 2 = 2 Portionen usw.).Dampfgarer mit Deckel verschließen. Verwenden Sie nicht das mittlere Gitter des Dampfgarers.Bei Aufforderung die Anzahl Portionen wählen (L1 = 1 Portion, L2 = 2 Portionen usw.) Garzeit manuell entsprechend der Verpackung wählen. |

Mikrowellengeeignes tes Geschirr

Mikrowellen- und ofengeeignetes Geschirr

Crisp-Griff und Crisp-Platte

Dampfgarer (einschichtiger Dampfgarer)

Boden und Deckel des Dampfgarers

Niedriger Rost

Hoher Rost
| REZEPT MENGE GAR | ZUBEHÖR VORBEREITUNG | ||||
| 7 - Reis / Getreide | |||||
| P1 | Reis[Kochen] | 1 bis 4 Porti-onen | 2,5-7min +Einstellzeit | ![]() | 1 bis 4 Portionen Reis auf dem Boden desDampfgarers platzieren, dabei sollte jedePortion etwa 100 g entsprechen. GebenSie Wasser bis zur der im Dampfgarer un-ter „Reis + Wasser“ angezeigten Markierunghinzu (1 = 1 Portion, 2 = 2 Portionen usw.).Schließen Sie den Dampfgarer mit dem Deckel.Verwenden Sie nicht das mittlere Gitter desDampfgarers.Bei Aufforderung die Anzahl Portionen wäh-len (L1 = 1 Portion, L2 = 2 Portionen usw.)Garzeit manuell entsprechend der Verpa-ckung wählen. |
| P2 | Dinkel[Kochen] | 1 bis 4 Porti-onen | 20,5-50,5min | ![]() | 1 bis 4 Portionen Reis auf dem Boden desDampfgarers platzieren, dabei sollte jedePortion etwa 100 g entsprechen.Verwenden Sie nicht das Gitter des Dampf-garers. |
| P3 | Quinoa[Kochen] | 1 bis 4 Porti-onen | 22-42min | ![]() | 1 bis 4 Portionen Reis auf dem Boden desDampfgarers platzieren, dabei sollte jedePortion etwa 100 g entsprechen.Dampfgarer mit Deckel verschließen. Ver-wenden Sie nicht das Gitter des Dampfga-rers. |
| 8 - Desserts / Gebäck | |||||
| P1 | Selbstge-machte Obst-torte[Dual-Crisp] | 1200g 28min | ![]() | Teig aus 180 g Mehl, 125 g Zucker und 1 E herstellen (oder Fertigteig nehmen). Gebäck auf Crisp-Platte legen, einstecken und mit700 bis 800 geschnittenen Äpfeln mit Zuckerund Zimt füllen. | |
| P2 | Teegebäck[Dual-Crisp] | 560g 14min | ![]() | 275 bis 300 g backstarkes Mehl, 10 g Back-pulver, 4 g Salz, 50 g geschmolzene Marga-rine und 200 ml Milch verrühren und zu ei-nem Stück mit einem Durchmesser von 20cm formen. Anschließend auf die eingefette-te Crisp-Platte legen. | |

Mikrowellengeeignes tes Geschirr

Mikrowellen- und ofengeeignetes Geschirr

Crisp-Griff und Crisp-Platte

Dampfgarer (einschichtiger Dampfgarer)

Boden und Deckel des Dampfgarers

Niedriger Rost

Hoher Rost
| REZEPT MENGE GAR | ZUBEHÖR VORBEREITUNG | ||||
| P3 | Knuspriger Kuchen[Dual-Crisp] | 600g 9,5min | ![]() | 170 g Mehl, 10 g Backpulver, 170 g Zucker, 50 g geschmolzene Margarine und 100 ml Milch gut verrühren und auf die mit Brotkrü- meln eingefettete Crisp-Platte geben. | |
| P4 | Geröstete Nüsse[Dual-Crisp] | 50 – 200 g | 2-4min | ![]() | Nüsse hinzugeben, sobald Mikrowelle und Crisp-Platte vorgeheizt sind. Bei Aufforde- rung verrühren. |
| P5 | Obst[Dampfgaren] | 150 – 500 g | sensor | ![]() | Schälen, in Stücke schneiden und auf das Dampfgarer-Gitter geben. 100 ml Wasser in den Boden geben und mit dem Deckel ver- schließen. |
| P6 | Biskuit [leicht] | 900g 45min | ![]() | 250g Mehl, 15g Backpulver, 250g Zucker, 75 g geschmolzene Margarine , 150 ml kaltes Wasser und 185g Eier ohne Schale und in ei- nen Behälter mit Backpapier geben. | |
| P7 | Muffins[Heißluft] | 350g 22min | ![]() | 170 g Margarine und 170 g Zucker schaumig rüh- ren. 3 Eier schlagen. In 225 g gesiebtes Mehl mit 7 g Backpulver und 0,25 g Salz geben. 28 g der Mix- tur in Papierförmchen geben und gleichmäßig auf der Platte verteilen.Nach dem Vorheizen mikrowellen- und ofengeeig- netes Geschirr auf dem niedrigen Rost in die Mik- rowelle geben. | |
| P8 | Biskuits[Heißluft] | 250g 17,5min | ![]() | 250 g Mehl, 100 g Zucker und 1,5 g Salz verrüh- ren. Mit 125 g Margarine vermengen. 1 Ei auf- schlagen und in die Mixtur geben. Alle Zutaten ver- rühren, jeweils 20 g zu einer Kugel formen, dann jede Kugel mit einer Gabel mit einem Kreuz ver- sehen.Nach dem Vorheizen mikrowellen- und ofengeeig- netes Geschirr auf dem niedrigen Rost in die Mik- rowelle geben. | |
| P9 | Baisers[Heißluft] | 100g 38,5min | ![]() | 2 Eiweiß und 80 g Zucker verrühren. Mit Vanille und Mandelessenz würzen. In 10 bis 12 Stücke tei- len und auf ein mikrowellen- und ofengeeignetes Geschirr geben. Nach dem Vorheizen Geschirr auf dem niedrigen Rost in die Mikrowelle geben. | |
| P10 | [BHAD]Joghurt | 600g(150 g x 4) | 6 h | ![]() | 62 g Joghurt in 4 Keramiktassen (je 15,5 g) geben, 125 ml Milch je Tasse hinzugeben (H-Milch bei Zimmertemperatur, Fettgehalt 3,5 %), Tassen mit mikrowellengeeigneter Folie abdecken und kreis- förmig auf dem Drehteller verteilen. |
Dieses automatische Reinigungsprogramm hilft bei der Reinigung des Garraums und der Beseitigung unangenehmer Gerüche.

① Geben Sie 250 ml Wasser bei Zimmertemperatur in einen mikrowellengeeigneten Behälter (beachten Sie unsere Empfehlungen im nachstehenden Abschnitt „Tipps und Empfehlungen“).
② Stellen Sie den Behälter direkt auf den Drehteller.
Programm starten:
① Drücken Sie die Taste Autom. Reinigung und die Dauer des Reinigungsprogrammes wird im Display angezeigt.
② Drücken Sie zum Starten der Funktion die Taste Bestätigung / Schnellstart.
Wenn der Garvorgang abgeschlossen ist:
① Drücken Sie die Taste Stop.
② Entnehmen Sie den Behälter.
③ Reinigen Sie die Innenfläche mit einem weichen Stoff- oder Papiertuch und einem milden Reiniger.

Tipps und Empfehlungen:
- Für ein besseres Reinigungsergebnis sollten Sie einen Behälter mit einem Durchmesser von 17 bis 20 cm und einer Höhe von weniger als 6,5 cm verwenden. Bei Modellen mit Dampfgarer können Sie den Boden des Dampfgarers verwenden.
- Da der Behälter nach Abschluss des Reinigungsprogrammes heiß ist, sollten Sie ihn mit einem Ofenhandschuh aus der Mikrowelle nehmen.
- Geben Sie zur Verbesserung der Reinigungsleistung und zur Beseitigung unangenehmer Gerüche einen Schuss Zitronensaft ins Wasser.
- Das Grillelement erfordert keine Reinigung, da die enorme Hitze jeglichen Schmutz verbrennt. Die Garraumwand darunter muss jedoch möglicherweise regelmäßig gereinigt werden. Verwenden Sie dazu ein weiches, angefeuchtetes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel.
Über die Taste Spezial-Menü können Sie auf verschiedene Funktionen zugreifen, die den Garvorgang unterstützen. Hiermit können Sie Teig aufgehen lassen, Butter, Eiscreme, Frischkäse weichmachen und schmelzen usw.

① Drücken Sie die die Taste Spezial-Menü.
② Wählen Sie mit dem Drehknopf die Lebensmittelkategorie (beachten Sie dazu die nachstehende Tabelle). Drücken Sie dann zum Bestätigen die Taste Bestätigung.
③ Passen Sie das Gewicht mit dem Drehknopf an.
4 Drücken Sie zum Starten des Garprogrammes die Taste Bestätigung / Schnellstart.
| Lebensmittelkategorie | Methode GEWICHT Hinweise | |||
| P1 | Dough Rising(Teig aufgehen) | Teig gehen las- sen | 250 – 500g | Für Pizzateig 37 °C warmes Wasser direkt in den Behälter füllen und die Hefe im Was- ser auflösen. 250 g Mehl, 2 Esslöffel Spei- seöl und 2 Teelöffel Salz hinzugeben und gründlich kneten, bis ein Teig entsteht. Eignet sich auch für andere Teigrezepte. |
| P2 | Keep Warm(Warmhalten) | Warmhalten | Siehe Warmhaltetabelle | Die Temperatur kann auf 60 bis 80 °C ein- gestellt werden. Bitte beachten Sie nachste- hende Tabelle für die auf Seite 38 empfohle- nen Rezepte. |
| P3 | Butter | Weichmachen | 50 – 500g | Aus dem Kühlschrank nehmen, auspacken und in mikrowellengeeignetes Geschirr ge- ben. |
| P4 | Eiscreme | Weichmachen | 100 – 1000g | Eiscremebehälter aus dem Tiefkühlfach nehmen und auf den Drehteller stellen. |
| P5 | Frischkäse | Weichmachen | 50 – 500g | Aus dem Kühlschrank nehmen, auspacken und in mikrowellengeeignetes Geschirr ge- ben. |
| P6 | Gefrorener Saft | Weichmachen | 250 – 1000 g (hier ent- spricht 1 ml 1 g) | Aus dem Tiefkühlfach nehmen, Deckel vom Behälter entfernen. |
| P7 | Butter | Schmelzen 50 – 500g | Aus dem Kühlschrank nehmen, auspacken und in mikrowellengeeignetes Geschirr ge- ben. Zum Zeitpunkt des Signals verrühren. | |
| P8 | [20TA]Schokola- denstreusel | Schmelzen 100 – 500g | Bei Raumtemperatur in mikrowellengeeig- netes Geschirr geben. Zum Zeitpunkt des Signals verrühren. | |
| Lebensmittelkategorie | Methode | GEWICHT | Hinweise | |
| P9 | ![]() | Schmelzen | 50 – 500g | Aus dem Kühlschrank nehmen und in mikrowellengeeignetes Geschirr geben. Zum Zeitpunkt des Signals verrühren. |
| P10 | Marshmallows | Schmelzen | 100 – 500g | Bei Raumtemperatur in mikrowellengeeignetes Geschirr geben. |
Warmhalterezept
| Lebensmittelkategorie | GEWICHT Temperatur Garzeit BEHÄLTER | |||
| Pizza 300 – 800g 80 °C | 30min Crisp-Platte | |||
| Gebratenes Fleisch 800 | – 1500g 80 °C | 30min Ofenfestes | Geschirr | |
| Brot 100 – 500g 60 °C | 30min Crisp-Platte | |||
| Muffins 336 g (28 g x) | 12) 60 °C | 30min Crisp-Platte | ||
| Teller | 220-620g | 70 °C | 30min | Ofenfestes Geschirr |
| Keramikgeschirr | 250-850g | 70 °C | 30min | Ofenfestes Geschirr |
Umgebungshinweise
* Der Karton kann gemäß diesem Symbol vollständig recycelt werden. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung. Potenziell gefährliche Verpackung (Plastikbeutel, Styropor usw.) von Kindern fernhalten.
* Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte 2012/19/EU gekennzeichnet. Durch Gewährleistung einer sachgemäßen Entsorgung helfen Sie bei der Verhinderung möglicher negativer Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit, die bei unsachgemäßer Entsorgung dieses Produktes auftreten könnten.

* Das Symbol am Produkt oder in den mit dem Produkt gelieferten Dokumenten zeigt an, dass dieses Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Übergeben Sie es stattdessen an eine geeignete Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Altgeräte.
* Die Entsorgung muss in Übereinstimmung mit den örtlichen Umweltrichtlinien zur Abfallentsorgung durchgeführt werden.

* Weitere Einzelheiten über Handhabung, Wiederherstellung und Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer örtlichen Stadtverwaltung, Ihrem Entsorgungsbetrieb oder in dem Laden, in dem Sie das Produkt erworben haben.
* Schneiden Sie vor der Entsorgung das Netzkabel ab, damit das Gerät nicht mehr an eine Steckdose angeschlossen werden kann.
Gemäß IEC 60705, Ausgabe 4, 2010-04.
• Die International Electrotechnical Commission hat einen Standard für Vergleichstests der Heizleistung verschiedener Mikrowellen entwickelt. Wir empfehlen Folgendes für dieses Gerät:
| Test Menge | Zeit ca. Leistungsstufe Behälter | |||
| 12.3.1 (Eiercreme) | 1000 g | 15-16 min | 750 W Pyrex 3. 222-R | |
| 12.3.2 (Biskuittorte) | 475 g 7 min | 30 s 750 W Pyrex 3.827 | ||
| 12.3.3 (Leberkäse) | 900 g 13-14 min | 750 W Pyrex 3.838 | ||
| 12.3.4 (Kartoffelgratin) | 1200 g 23-26 min | Grill + 500 W Pyrex 3.827 | ||
| 12.3.5 (Biskuit) | 900 g | 43-44 min | Heißluft 200 °C + 90 W Pyrex 3.827 | |
| 12.3.6 (Hühnchen) | 1200 g | 37-38 min | Heißluft 200 °C + 350W | Niedriger Rost |
| 13,3 (Manuell auftauen) | 500 g | 15 min | 160W | Mit 3 mm dickem Kunststoffteller auf Drehteller stellen. |
Technische Daten
| Datenbeschreibung | MWP 3391 / MWPN 3391 |
| Versorgungsspannung | 220 bis 230 V Wechselspannung, 50 Hz |
| Mikrowellenleistung | 1650 W |
| Nenneingangsstrom | 2000 W |
| Grill | 1150-1250 W |
| Heißluft | 1650-1750 W |
| Außenabmessungen (H x B x T) | 373 x 490 x 540 |
| Innenmaße (H x B x T) | 225 x 395 x 370 |


DeckelOberes GitterMittlerer BehälterUnteres GitterBoden


Manuelles Du-al-Crisp
Du-al-Crisp-Brot-Auf-tauen
Pommes frites
Frittierte Hähn-chenstücke
Panierter Fisch
Hähnchenflügel
Kartoffelecken
Falafel
Gewürztes pa-niertes Kabeljau
Fleisch
Hühnchen
Fisch
Gemüse
Brot
Mikrowellengeeignetes Geschirr
Mikrowellen- und ofenge-eignetes Geschirr
Crisp-Griff und Crisp-Platte
Einschichtiger Dampf-garer
Boden und Deckel des Dampfgarers
Hoher RostNiedriger Rost
Kartoffeln [Backen]
Tomaten [Backen]
an und mit Käse bestreuen.
Möhren [Dampfgaren]
Brokkoli [Dampfgaren]
Kartoffeln [Dampfgaren]
Gefrorenes Gemüse [Dampfgaren]
Hähnchenfilets [Braten]
Hähnchenkeulen [Frittieren]
Hühnerfilets[Dampfgaren]
Rindfleisch [Braten]

Lammfleisch [Braten]

Entrecôte [Grillen]
Speck [Frittieren]
Fischfilets [Dampfgaren]
Gefrorene Folienkartoffeln [Frittieren]
Garnelen [Dampfgaren]
Panierte Garnelen [Dual-Crisp]
Fischko-teletts [Dampfgaren]
Muscheln [Dampfgaren]
Selbstge-machte Pizza [Dual-Crisp]
Quiche Lorraine [Dual-Crisp]
Pfannen-pizza [Dual-Crisp]
Gefrorene dünne Pizza [Dual-Crisp]
Frische Pizza[Heißluft]

Reis[Kochen]
Dinkel[Kochen]
Quinoa[Kochen]
Selbstge-machte Obst-torte[Dual-Crisp]
Teegebäck[Dual-Crisp]
Knuspriger Kuchen[Dual-Crisp]
Geröstete Nüsse[Dual-Crisp]
Obst[Dampfgaren]
Biskuit [leicht]
Muffins[Heißluft]
Biskuits[Heißluft]
Baisers[Heißluft]

Dough Rising(Teig aufgehen)
Keep Warm(Warmhalten)
Butter
Eiscreme
Frischkäse
Gefrorener Saft
Butter
Marshmallows