JUNO JBD167D0 - Ofen

JBD167D0 - Ofen JUNO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts JBD167D0 JUNO als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice JUNO JBD167D0 - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu JBD167D0 JUNO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch JBD167D0 - JUNO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. JBD167D0 von der Marke JUNO.

BEDIENUNGSANLEITUNG JBD167D0 JUNO

Sicherheitshinweise 2

Sicherheitsanweisungen 4

Gerätebeschreibung 7

Bedienfeld 8

Vor der ersten Inbetriebnahme 10

Täglicher Gebrauch 11

Uhrfunktionen 14

Automatikprogramme 16

Verwendung des Zubehörs 18

Zusatzfunktionen 21

Tipps und Hinweise 23

Reinigung und Pflege 49

Fehlersuche 54

Energieeffizienz 57

Änderungen vorbehalten.

⚠ SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.

Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

  • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
  • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.

  • Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß.

  • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
  • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen.

Allgemeine Sicherheit

• Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden.
- WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
- Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
- Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose.
- WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
- Verwenden Sie ds Gerät nicht, bevor es in den Einbauschrank gesetzt wird.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
- Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
- Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

- Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät empfohlenen KT Sensor (Kerntemperatursensor).

SICHERHEITSANWEISUNGEN

Montage

JUNO JBD167D0 - Montage - 1

WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden.

  • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
  • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
  • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
  • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
    • Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
    • Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
  • Montieren Sie das Gerät an einem sicheren und geeigneten Ort, der den Montageanforderungen entspricht.
  • Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss an die Stromversorgung angeschlossen werden.
    • Die Standsicherheit des Küchenmöbels muss DIN 68930 entsprechen.
Mindesthöhe des Einbaumöbels (Mindesthöhe des Schranks unter der Arbeitsplatte)600 (600) mm
Schrankbreite 550 mm
Schranktiefe 605 (580) mm
Höhe der Gerätevor-derseite594 mm
Höhe der Geräte-rückseite576 mm
Breite der Gerätevor-derseite549 mm
Breite der Geräte-rückseite548 mm
Gerätetiefe 567 mm
Geräteeinbautiefe 546 mm
Tiefe bei geöffneter Tür1017 mm
Mindestgröße der Belüftungsöffnung. Öffnung auf der Rückseite unten550 x 20 mm
Länge des Netzanschlusskabels. Das Kabel befindet sich in der rechten Ecke auf der Rückseite1500 mm
Befestigungsschrauben4 x 12 mm

Elektroanschluss

JUNO JBD167D0 - Elektroanschluss - 1

WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr.

  • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
    • Das Gerät muss geerdet sein.
  • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
  • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
  • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
  • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls

das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.

  • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür oder die Nische unter dem Gerät nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn das Gerät eingeschaltet oder die Tür heiß ist.
  • Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
  • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
  • Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.
  • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
  • Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
    • Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
  • Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert.

Verwendung

JUNO JBD167D0 - Verwendung - 1

WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr.

- Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.

  • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
    • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
  • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
  • Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.
  • Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.
  • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
  • Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
  • Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen.
  • Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen.
  • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät.

JUNO JBD167D0 - Verwendung - 2

WARNUNG! Risiko von Schäden am Gerät.

- Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden:

  • Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.
    – Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Garraums.
    – Füllen Sie kein Wasser in das heiße Gerät.
    – Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen.
    – Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor.

  • Verfärbungen der Email- oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.

  • Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.
  • Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.
    • Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein.
  • Ist das Gerät hinter einer Möbelfront (z.B. einer Tür) installiert, achten Sie darauf, dass die Tür während des Gerätebetriebs nicht geschlossen wird. Hinter einer geschlossenen Möbelfront können sich Hitze und Feuchtigkeit ansammeln und das Gerät, Gehäuse oder den Boden beschädigen. Schließen Sie die Möbelfront nicht, bevor das Gerät nach dem Gebrauch vollständig abgekühlt ist.

Reinigung und Pflege

JUNO JBD167D0 - Reinigung und Pflege - 1

WARNUNG! Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

  • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
  • Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
  • Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
  • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
  • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel,

scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.

- Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung.

- Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.

Dampfgaren

JUNO JBD167D0 - Dampfgaren - 1

WARNUNG!

Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

• Freigesetzter Dampf kann Verbrennungen verursachen:
– Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn die Funktion eingeschaltet ist. Es kann heißer Dampf austreten.
– Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig nach dem Dampfgaren.

Innenbeleuchtung

JUNO JBD167D0 - Innenbeleuchtung - 1

WARNUNG!

Stromschlaggefahr.

• Die Leuchtmittel oder die Halogenlampe in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie diese nicht für die Raumbeleuchtung.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen.
- Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung.

Service

  • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst.
  • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.

Entsorgung

JUNO JBD167D0 - Entsorgung - 1

WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr.

• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.

- Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen.

GERÄTEBESCHREIBUNG

Gesamtansicht

JUNO JBD167D0 - Gesamtansicht - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥

1 Bedienfeld
2 Elektronischer Programmspeicher
3 Wassertank
4 Buchse für den KT Sensor
5 Heizelement
6 Backofenbeleuchtung
7 Ventilator
8 Ausgang des Entkalkungsrohrs
9 Einhängegitter, herausnehmbar
10 Einschubebenen

Zubehör

Kombirost
JUNO JBD167D0 - Zubehör - 1

Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten

Brat- und Fettpfanne
JUNO JBD167D0 - Zubehör - 2

Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett.

Backblech
JUNO JBD167D0 - Zubehör - 3

Für Kuchen und Plätzchen.

KT Sensor
JUNO JBD167D0 - Zubehör - 4

Zum Messen der Temperatur in der Speise.

Elektronischer Programmspeicher

JUNO JBD167D0 - Elektronischer Programmspeicher - 1

Bedienen Sie den Ofen über die Sensorfelder.

SensorfeldFunktion Beschreibung
1- Display Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen.
2JUNO JBD167D0 - Elektronischer Programmspeicher - 2EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Backofens.
3JUNO JBD167D0 - Elektronischer Programmspeicher - 3Optionen Einstellen einer Ofenfunktion oder eines Automatikprogramms.
4JUNO JBD167D0 - Elektronischer Programmspeicher - 4Mein Favoriten-ProgrammSpeichern Ihres bevorzugten Programms. Über dieses Feld können Sie direkt auf Ihr bevorzugtes Programm zugreifen, selbst wenn der Backofen ausgeschaltet ist.
5JUNO JBD167D0 - Elektronischer Programmspeicher - 5Temperatur / SchnellaufheizungEinstellen oder Anzeigen der Temperatur. Drei Sekunden gedrückt halten, um die folgende Funktion ein- und auszuschalten: Schnellaufheizung.
6JUNO JBD167D0 - Elektronischer Programmspeicher - 6Nach oben/unten Menünavigation nach oben oder nach unten.
7JUNO JBD167D0 - Elektronischer Programmspeicher - 7OK Bestätigen der Auswahl oder Einstellung.
8JUNO JBD167D0 - Elektronischer Programmspeicher - 8BackofenbeleuchtungEin- und Ausschalten der Backofenbeleuchtung.
9JUNO JBD167D0 - Elektronischer Programmspeicher - 9Uhr Einstellen der Uhrfunktionen.
10JUNO JBD167D0 - Elektronischer Programmspeicher - 10Kurzzeit-WeckerZum Einstellen von Kurzzeit-Wecker.

Display

JUNO JBD167D0 - Display - 1

text_image A B C 15°C 05:06 G F E D

A. Symbol der Backofenfunktion
B. Anzeige der Temperatur/Tageszeit
C. Uhrzeit-/Restwärme-Anzeige/Kurzzeit-Wecker
D. Restwärmeanzeige / Wasserstandsanzeige
E. Anzeigen für die Uhrfunktionen
F. Aufheizanzeige/Anzeige für die Schnellaufheizung
G. Nummer einer Ofenfunktion/eines Programms

Weitere Anzeigen auf dem Display:

SymbolName Bezeichnung
Funktionen Auswahl einer Ofenfunktion.
Automatikprogramm Auswahl eines Automatikprogramms.
Favoriten-Programm Das Favoriten-Programm wird ausgeführt.
kgr / grkg/g Ein Automatikprogramm mit Gewichtsein-gabe ist eingeschaltet.
h / minStd./Min. Es ist eine Uhrfunktion eingeschaltet.
°C→Temperatur / Schnellaufheizung Die Funktion ist eingeschaltet.
°CTemperaturAnzeige der aktuellen Temperatur.
TemperaturDie Temperatur kann geändert werden.
Kerntemperatursensor (KT-Sensor)Der Kerntemperatursensor ist in die Buch-se eingesteckt.
BackofenbeleuchtungSie haben die Lampe ausgeschaltet.
KurzzeitweckerDer Kurzzeitwecker ist eingeschaltet.
Wasserbehälter-AnzeigeAnzeige des Wasserstands

Anzeige für die Schnellaufheizung

Wenn Sie die Ofenfunktion einschalten, erscheint. Die Balken zeigen an, dass die Garraumtemperatur steigt oder sinkt.

Die Balken erlöschen im Display, sobald der Ofen die eingestellte Temperatur erreicht hat.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

JUNO JBD167D0 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME - 1

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

JUNO JBD167D0 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME - 2

Einstellen der Tageszeit siehe Kapitel „Uhrfunktionen“.

Erste Reinigung

Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Backofen.

Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.

Reinigen Sie den Backofen und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme.

Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein.

Einstellen der Wasserhärte

Nachdem Sie den Backofen an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, müssen Sie den Wasserhärtegrad einstellen.

Die Tabelle unten zeigt den Wasserhärtebereich (dH) mit dem zugehörigen Kalkgehalt und die Qualität des Wassers.

Wasserhärte KalkgehaltKlasse dH(mmol/l)Kalkgehalt (mg/l)Wasser-klassifizierung
10-70-1.30-50 Weich
27-141.3-2.550-100 Mittelhart
314-212.5-3.8100-150 Hart
4 über 21 über 3,8 über 150 Sehr hart

Überschreitet die Wasserhärte die in der Tabelle angegebenen Werte, füllen Sie den Wassertank mit Tafelwasser.

  1. Nehmen Sie den vierfarbigen Teststreifen, der mit dem Dampfgarset im Backofen geliefert wird.
  2. Stecken Sie alle Reaktionszonen des Streifens ca. 1 Sekunde lang in das Wasser. Halten Sie den Streifen nicht unter fließendes Wasser.
  3. Schütteln Sie überschüssiges Wasser vom Streifen ab.
  4. Warten Sie 1 Minute und überprüfen Sie die Wasserhärte mithilfe der Tabelle unten. Die Farben der Reaktionszonen ändern sich weiterhin. Überprüfen Sie die Wasserhärte innerhalb von 1 Minute nach dem Test.

  5. Stellen Sie die Wasserhärte ein. Menü Einstellungen

Siehe „Verwenden des Menüs Einstellungen“ im Kapitel „Zusatzfunktionen“.

Teststreifen Wasserhärte
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 11
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 22
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 33
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 44

Sie können die Wasserhärte im Einstellungsmenü ändern

JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 5

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

Ofenfunktionen

OfenfunktionAnwendung
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 6HeißluftZum Backen auf bis zu drei Einschubebenen gleichzeitig und zum Dörren von Lebensmitteln. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 7PizzastufeZum Backen von Pizza. Für ein intensives Überbacken und einen knuspringen Boden.
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 8Niedertemperatur GarenZum Zubereiten von besonders zarten und saftigen Braten.
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 9Ober-/UnterhitzeZum Backen und Braten auf einer Ebene.
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 10TiefkühlgerichteLässt Fertiggerichte wie Pommes frites, Kroketten und Frühlingsrollenschön knusprig werden.
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 11GrillZum Grillen flacher Lebensmitteln und zum Toasten von Brot.
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 12HeißluftgrillenZum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Zum Gratinieren und Überbacken.
OfenfunktionAnwendung
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 13UnterhitzeZum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln.
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 14AuftauenZum Auftauen von Lebensmitteln (Gemüse und Obst). Die Auftauzeit hängt ab von der Menge und Größe der Tiefkühlgerichte.
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 15Feuchte UmluftDiese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen. Die Kochanleitungen finden Sie im Kapitel „Hinweise und Tipps“, Feuchte Umluft. Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet. Wenn Sie diese Funktion nutzen, kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen. Die Restwärme wird verwendet. Die Heizleistung kann reduziert werden. Allgemeine Empfehlungen zur Energieeinsparung finden Sie im Kapitel „Energieeffizienz“, Energie sparen. Diese Funktion wurde zur Bestimmung der Energie-effizienzklasse gemäß EN 60350-1 verwendet. Wenn Sie diese Funktion verwenden, schaltet sich die Backofenbeleuchtung automatisch nach 30 Sekunden aus.
Brot BackenVerwenden Sie diese Funktion, um Brot und Brötchen auf professionelle Art zu backen: knusprig, braun und mit glänzender Kruste.
OfenfunktionAnwendung
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 16WarmhaltenZum Warmhalten von Speisen.
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 17RegenerierenDas Aufwärmen von Speisen mit Dampf verhindert die Austrocknung der Oberfläche. Die Hitze wird sanft und gleichmäßig verteilt und belebt den Geschmack sowie das Aroma der Speisen, als ob sie frisch zubereitet wären. Mit dieser Funktion können Sie die Speisen direkt auf einem Teller aufwärmen. Sie können mehrere Teller gleichzeitig auf verschiedenen Einschubebenen aufwärmen.
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 18Feuchtigkeit, niedrigZum Backen von Brot und Braten von großen Fleischstücken sowie zum Aufwärmen von gekühlten und gefrorenen Speisen.
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 19Feuchtigkeit, hochFür Gerichte mit einem hohen Feuchtigkeitsgehalt, zum Pochieren von Fisch und für die Zubereitung von Eierstich und Terrinen.
JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 20DampfgarenFür Gemüse, Fisch, Kartoffeln, Reis, Nudeln oder besondere Beilagen.

JUNO JBD167D0 - Einstellen der Wasserhärte - 21

Die Lampe wird bei einigen Ofenfunktionen und einer Temperatur unter 60 °C automatisch ausgeschaltet.

Einstellen der Ofenfunktion

  1. Schalten Sie den Backofen mit

JUNO JBD167D0 - Einstellen der Ofenfunktion - 1

Das Display zeigt die eingestellte Temperatur, das Symbol und die Nummer der Ofenfunktion an.

  1. Drücken Sie oder, um eine Ofenfunktion einzustellen.
  2. Drücken Sie, oder der Backofen wird automatisch nach fünf Sekunden eingeschaltet.

Haben Sie den Backofen eingeschaltet, aber keine Ofenfunktion und kein Programm ausgewählt, schaltet sich der Backofen automatisch nach 20 Sekunden wieder aus.

Ändern der Temperatur

Drücken Sie oder, um die Temperatur in Schritten von 5 °C zu ändern.

Sobald der Backofen die eingestellte Temperatur erreicht hat, ertönt ein Signalton, und die Anzeige für die Schnellaufheizung erlischt.

Überprüfen der Temperatur

Sie können die aktuelle Backofentemperatur während einer laufenden Funktion oder eines laufenden Programms prüfen.

  1. Drücken Sie Das Display zeigt die Temperatur im Backofen an.
  2. Drücken Sie, oder das Display zeigt die eingestellte Temperatur nach 5 Sekunden wieder automatisch an.

Schnellaufheizung

Geben Sie kein Gargut in den Backofen, wenn die Schnellaufheizung eingeschaltet ist.

Die Schnellaufheizung steht nur bei einigen Ofenfunktionen zur Verfügung. Sind die Alarmsignale im Einstellmenü eingeschaltet, ertönt der Signalton, wenn die Schnellaufheizung nicht für die eingestellte Funktion verfügbar ist. Siehe „Verwenden des Menüs Einstellungen“ im Kapitel „Zusatzfunktionen“.

Die Schnellaufheizung verkürzt die Aufheizzeit.

Halten Sie zum Einschalten der Schnellaufheizung »mindestens 3 Sekunden gedrückt. Ist die Schellaufheizung eingeschaltet, erscheinen im Display blinkende Balken.

Dampfgaren

Die Abdeckung des Wassertanks befindet sich im Bedienfeld.

JUNO JBD167D0 - Dampfgaren - 1

WARNUNG! Verwenden Sie nur kaltes Leitungswasser. Verwenden Sie kein gefiltertes (entmineralisiertes) oder destilliertes Wasser. Es dürfen keine anderen Flüssigkeiten außer Wasser verwendet werden. Füllen Sie keine brennbaren oder alkoholischen Flüssigkeiten in den Wassertank.

  1. Drücken Sie auf den Deckel des Wassertanks, um ihn zu öffnen.
  2. Füllen Sie den Wassertank bis zum Höchststand mit Wasser (ca. 950 ml) auf, bis ein Signalton ertönt oder das Display eine Meldung anzeigt. Der Wasservorrat reicht für ca. 50 Minuten. Füllen Sie den Wassertank nicht bis über den maximalen Füllstand hinaus. Ansonsten besteht das Risiko eines Wasseraustritts oder -überlaufs und der Beschädigung von Einrichtungsgegenständen.
  3. Schieben Sie den Wassertank in seine ursprüngliche Position.
  4. Schalten Sie den Backofen ein.
  5. Stellen Sie eine Dampfgarfunktion und die Temperatur ein.
  6. Stellen Sie, falls erforderlich, eine der beiden folgenden Funktionen ein: Dauer ↗ oder Ende . →

Nach ca. 2 Minuten ist der Dampf sichtbar. Bei Erreichen der eingestellten Temperatur ertönt ein Signalton.

Ist das Wasser im Wassertank fast aufgebraucht, ertönt ein Signalton, und der Wassertank muss wie oben beschrieben aufgefüllt werden, um mit dem Dampfgaren fortzufahren. Am Ende der Garzeit ertönt ein akustisches Signal.

  1. Schalten Sie den Backofen aus.

  2. Leeren Sie den Wassertank nach dem Dampfgaren.

Beachten Sie die Reinigungsfunktion: Entleeren des Wassertanks.

JUNO JBD167D0 - Dampfgaren - 2

VORSICHT! Der Backofen ist heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. Seien Sie beim Entleeren des Wassertanks vorsichtig.

  1. Nach dem Dampfgaren kann der Dampf auf dem Boden des Garraums kondensieren. Trocknen Sie den Garraumboden erst, wenn der Backofen abgekühlt ist.

Zum vollständigen Trocknen die Backofentür offen lassen.

Um das Trocknen zu beschleunigen, können Sie die Tür schließen und den Backofen mit der Funktion Heißluft bei einer Temperatur von 150 °C etwa 15 Minuten aufheizen.

UHRFUNKTIONEN

Tabelle der Uhrfunktionen

Uhrfunktion Anwendung
Tageszeit Anzeigen oder Ändern der Tageszeit. Sie können die Uhr-zeit nur ändern, wenn der Backofen eingeschaltet ist.
|→|Dauer Einstellen der Einschaltdauer für den Backofen.
→|Ende Zum Einstellen, wann sich der Backofen ausschaltet.
|→|→|Zeitvorwahl Kombinieren der Funktionen Dauer und Ende.
Set + Go Zum späteren Einschalten des Backofens mit den voreingestellten Funktionen durch das Drücken eines Sensorfelds.
Kurzzeit-Wecker Einstellen einer Countdownzeit. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus. Sie können den Kurzzeit-Wecker jederzeit und auch bei ausgeschaltetem Backofen einstellen.
00:00 Garzeitmesser Einstellen des Garzeitmessers zum Anzeigen, wie lange der Ofen bereits in Betrieb ist. Der Garzeitmesser wird gleichzeitig mit dem Backofen eingeschaltet. Der Garzeitmesserwird nicht eingeschaltet, wenn Dauer und Ende eingestellt sind. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus.

Einstellen und Ändern der Zeit

Warten Sie nach dem ersten Anschluss an die Stromversorgung, bis das Display und 12:00 anzeigt. "12" blinkt.

  1. Drücken Sie zum Einstellen der Stunden oder .
  2. Drücken Sie .OK
  3. Drücken Sie zum Einstellen der Minuten die Taste oder .
  4. Drücken Sie OK Das Display zeigt die neue Zeit an. Drücken Sie zum Ändern der Uhrzeit mehrmals die Taste bis anfängt zu blinken.

Einstellen von Dauer

  1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur.
  2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.
  3. Drücken Sie oder, um die Minuten für die Dauer einzustellen.
  4. Drücken Sie oder die Dauer wird automatisch nach 5 Sekunden eingeschaltet.
  5. Drücken Sie oder, um die Stunden für die Dauer einzustellen.
  6. Drücken Sie oder die Dauer wird automatisch nach 5 Sekunden eingeschaltet.

Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt 2 Minuten lang ein Signalton. Im Display blinkt und es wird die Zeit angezeigt. Der Backofen schaltet sich ab.

  1. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den Signalton abzuschalten.
  2. Schalten Sie den Backofen aus.

Einstellen von Ende

  1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur.
  2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.

  3. Drücken Sie oder, um Ende einzustellen und drücken Sie OK Stellen Sie zuerst die Minuten und dann die Stunden ein.
    Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt 2 Minuten lang ein Signalton. Im Display blinkt und es wird die Zeit angezeigt. Der Backofen schaltet sich automatisch ab.

  4. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den Signalton abzuschalten.
  5. Schalten Sie den Backofen aus.

Einstellung: Zeitvorwahl

  1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur.
  2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.
  3. Drücken Sie zum Einstellen der Minuten von die Taste oder Dauer.
  4. Drücken Sie .OK
  5. Drücken Sie oder, um die Stunden für die Dauer einzustellen.
  6. Drücken Sie .OK Im Display blinkt →
  7. Drücken Sie oder, um Ende einzustellen und drücken Sie OK Stellen Sie zuerst die Minuten und dann die Stunden ein.
    Der Backofen schaltet sich später automatisch ein, funktioniert für die eingestellte Dauer und stoppt um die eingestellte Ende-Zeit. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt 2 Minuten lang ein Signalton. Im Display blinkt – und es wird die Zeit angezeigt. Der Backofen schaltet sich automatisch ab.
  8. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den Signalton abzuschalten.
  9. Schalten Sie den Backofen aus.

JUNO JBD167D0 - Einstellung: Zeitvorwahl - 1

Ist die Zeitvorwahl eingeschaltet, werden das Symbol der Backofenfunktion, mit einem Punkt und angezeigt. Der Punkt in der Uhrzeit-/Restwärme-Anzeige zeigt an, welche Uhrfunktion eingeschaltet ist.

Einstellungen: Set + Go

Die Funktion Set + Go lässt sich nur bei eingestellter Dauer einschalten.

  1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur.
  2. Stellen Sie die Dauer ein.
  3. Drücken Sie 📍 wiederholt, bis im Display 📋 blinkt.
  4. Drücken Sie zum Einstellen der Funktion Set + Go.

Im Display werden die Symbole und mit einer Anzeige angezeigt. Diese Anzeige gibt an, welche Uhrfunktion eingeschaltet ist. 5. Drücken Sie ein beliebiges Sensorfeld (außer EIN/AUS) zum Starten der Funktion Set + Go.

Einstellung: Kurzzeit-Wecker

  1. Drücken Sie

AUTOMATIKPROGRAMME

JUNO JBD167D0 - AUTOMATIKPROGRAMME - 1

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

25 Automatikprogramme sind gespeichert. Verwenden Sie ein Automatikprogramm oder -rezept, wenn Sie nicht wissen, wie

Automatikprogramme

Programmnummer Programmname
1 GEMÜSE
2 KARTOFFELGRATIN

Im Display blinkt 🔒 und es wird „00“ angezeigt.

  1. Drücken Sie, um zwischen den Optionen zu wechseln. Stellen Sie zuerst die Sekunden und dann die Minuten und Stunden ein.

  2. Drücken Sie oder, um den Kurzzeit-Wecker einzustellen und zur Bestätigung.

  3. Drücken Sie oder der Kurzzeit-Wecker wird automatisch nach 5 Sekunden eingeschaltet.

Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt 2 Minuten lang ein Signalton und im Display blinkt 00:00 und 🔒

  1. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den Signalton abzuschalten.

Einstellung: Garzeitmesser

  1. Drücken Sie zum Zurücksetzen des Garzeitmesser: wiederholt, bis im Display

  2. Halten Sie gedrückt. Wenn das Display „00:00“ anzeigt, beginnt der Garzeitmesser wieder mit dem Hochzählen.

ein Gericht zubereitet wird, oder keine Erfahrung damit haben. Das Display zeigt die voreingestellten Garzeiten für die einzelnen Automatikprogramme an.

ProgrammnummerProgrammname
3 BAUERNBROT
4 BRÖTCHEN
5 FISCH
6 FORELLE, POCHIERT
7 GERMKNÖDEL
8 KALBSHAXE
9 REIS
10 LASAGNE, FRISCH
11 GÄRSTUFE
12 ROASTBEEF
13 SCHWEINEBRATEN
14 KALBSBRATEN
15 LAMMBRATEN
16 REH-/HIRSCHBRATEN
17 HÄHNCHEN
18 PIZZA
19 QUICHE LORRAINE
20 ZITRONENKUCHEN
21 KÄSEKUCHEN
22 CANNELLONI
23 TIEFKÜHLKUCHEN
24 TIEFKÜHLPIZZA
25 TIEFKÜHL-KARTOFFELZUBEREITUNGEN

Automatikprogramme

  1. Schalten Sie das Gerät ein.
  2. Berühren Sie □

Das Display zeigt ein Symbol und die Nummer des Automatikprogramms an.

  1. Berühren Sie oder, um das Automatikprogramm auszuwählen.
  2. Berühren Sie oder warten Sie fünf Sekunden, bis das Gerät automatisch eingeschaltet wird.

  3. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten ein akustisches Signal. Das Symbol blinkt.

  4. Zum Ausschalten des Signaltons berühren Sie ein Sensorfeld oder öffnen Sie die Backofentür.
  5. Schalten Sie das Gerät aus.

Automatikprogramme mit Gewichtseingabe

Wenn Sie das Fleischgewicht eingeben, berechnet das Gerät die Gardauer automatisch.

  1. Schalten Sie das Gerät ein.
  2. Berühren Sie □
  3. Berühren Sie oder, um das Programm mit Gewichtseingabe einzustellen.
    Das Display zeigt folgendes an: die
    Gardauer, das Symbol Dauer ↗ ein Standardgewicht und die Gewichtseinheit (kg, g).
  4. Berühren Sie, oder warten Sie fünf Sekunden, bis die Einstellungen automatisch übernommen werden. Das Gerät wird eingeschaltet.
  5. Sie können das Standardgewicht mit ^ oder ändern. Berühren Sie . OK
  6. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten lang ein Signalton und blinkt.
  7. Zum Ausschalten des Signaltons berühren Sie ein Sensorfeld oder öffnen Sie die Backofentür.
  8. Schalten Sie das Gerät aus.

Automatikprogramme mit KT Sensor (ausgewählte Modelle)

Die Kerntemperatur der Speisen ist eine Standardtemperatur, die in Programmen mit KT Sensor festgelegt ist. Das Programm endet, wenn die eingestellte Kerntemperatur erreicht ist.

  1. Schalten Sie das Gerät ein.
  2. Berühren Sie wiederholt, bis das Display anzeigt.
  3. Setzen Sie den KT Sensor ein. Siehe „Kerntemperatursensor (KT Sensor)“.
  4. Berühren Sie oder, um das Programm für den KT Sensor einzustellen.
    Im Display werden die Garzeit, und angezeigt.
  5. Berühren Sie, oder warten Sie fünf Sekunden, bis die Einstellungen automatisch übernommen werden.
    Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten lang ein Signalton und blinkt.
  6. Zum Ausschalten des Signaltons drücken Sie ein Sensorfeld oder öffnen Sie die Backofentür.
  7. Schalten Sie das Gerät aus.

VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

JUNO JBD167D0 - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS - 1

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

Kerntemperatursensor (KT Sensor)

Der KT Sensor misst die Temperatur im Inneren der Speise. Der Backofen schaltet sich selbst aus, sobald die Speise die eingestellte Temperatur erreicht hat.

Zwei Temperaturen sind einzustellen:

• Die Backofentemperatur (min. 120 °C),
• Die Kerntemperatur der Speise.

JUNO JBD167D0 - Kerntemperatursensor (KT Sensor) - 1

VORSICHT! Verwenden Sie nur den mitgelieferten Kerntemperatursensor oder ein Originalersatzteil.

Anleitung für beste Ergebnisse:

• Die Zutaten sollten Raumtemperatur haben.
- Der KT Sensor kann nicht für flüssige Speisen verwendet werden.
- Während des Garvorgangs muss der KT Sensor in der Speise und der Stecker in der Buchse bleiben.
- Verwenden Sie die empfohlenen Einstellungen für den Kerntemperatursensor. Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“.

Der Backofen berechnet die voraussichtliche Gardauer, die sich währenddessen ändern kann.

Wenn Sie den Stecker des KT Sensors in die Buchse stecken, löschen Sie die Einstellungen für die Uhrfunktionen.

Speisekategorien: Fleisch, Geflügel und Fisch

  1. Schalten Sie das Gerät ein.
  2. Führen Sie die Spitze des KT Sensors (mit ↑ auf dem Griff) so ein, dass sie sich in der Mitte des Fleischstücks oder Fischs befindet, möglichst im dicksten Teil. Achten Sie darauf, dass sich mindestens 3/4 des KT Sensors in der Speise befinden.
  3. Stecken Sie den Stecker des KT Sensors in die Buchse im vorderen Rahmen des Geräts.

JUNO JBD167D0 - Speisekategorien: Fleisch, Geflügel und Fisch - 1

Im Display blinkt, und die voreingestellte Kerntemperatur wird angezeigt. Die Temperatur beträgt 60 °C beim ersten Gebrauch und die jeweils zuletzt eingestellte Temperatur bei darauf folgenden Einsätzen.

  1. Berühren Sie oder, um die Kerntemperatur einzustellen.
  2. Berühren Sie OK, oder die Einstellungen werden automatisch nach 5 Sekunden gespeichert.

i Sie können die Kerntemperatur nur einstellen, wenn das Symbol blinkt. Wenn vor Einstellung der Kerntemperatur im Display angezeigt wird, aber nicht blinkt, berühren Sie und oder, um einen neuen Wert einzustellen.

  1. Stellen Sie die Ofenfunktion und Temperatur ein. Das Display zeigt die aktuelle Kerntemperatur und das Aufheizsymbol an.
    Wenn Sie mit dem KT Sensor garen, können Sie die im Display angezeigte Temperatur ändern. Wenn Sie den KT Sensor in die Buchse eingesteckt und eine Ofenfunktion und eine Temperatur eingestellt haben, wird im Display die aktuelle Kerntemperatur angezeigt. Berühren Sie »wiederholt, um die anderen drei Temperaturen abzurufen:

• Die eingestellte Kerntemperatur
• Die aktuelle Backofentemperatur
• Die aktuelle Kerntemperatur

Wenn die Speise die eingestellte Kerntemperatur erreicht hat, ertönt zwei Minuten lang ein akustisches Signal und die Kerntemperatur und blinken. Das Gerät wird ausgeschaltet.

  1. Berühren Sie ein Sensorfeld, um das akustische Signal abzuschalten.
  2. Ziehen Sie den Stecker des KT Sensors aus der Buchse heraus und nehmen Sie die Speise aus dem Gerät.

JUNO JBD167D0 - Speisekategorien: Fleisch, Geflügel und Fisch - 2

WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr, da der KT Sensor heiß wird. Seien Sie beim Herausziehen aus der Buchse und dem Gargut vorsichtig.

Speisekategorie: Auflauf

  1. Schalten Sie das Gerät ein.
  2. Geben Sie die Hälfte der Zutaten in eine Auflaufform.
  3. Führen Sie die Spitze des KT Sensors so ein, dass sie sich in der Mitte des Auflaufs befindet. Der KT Sensor sollte während des Backvorgangs an einer Stelle abgestützt werden. Verwenden Sie hierzu eine feste Zutat. Verwenden Sie den Rand der Auflaufform zum Abstützen des Silikongriffs des KT Sensors. Die Spitze des KT Sensors sollte den Boden der Auflaufform nicht berühren.

JUNO JBD167D0 - Speisekategorie: Auflauf - 1

  1. Bedecken Sie den Kerntemperatursensor mit den restlichen Zutaten.
  2. Stecken Sie den Stecker des KT Sensors in die Buchse im vorderen Rahmen des Geräts.

JUNO JBD167D0 - Speisekategorie: Auflauf - 2

Im Display blinkt, und die voreingestellte Kerntemperatur wird angezeigt. Die Temperatur beträgt 60 °C beim ersten Gebrauch und die jeweils zuletzt eingestellte Temperatur bei darauf folgenden Einsätzen.

  1. Berühren Sie oder, um die Kerntemperatur einzustellen.

  2. Berühren Sie OK, oder die Einstellungen werden automatisch nach 5 Sekunden gespeichert.

JUNO JBD167D0 - Speisekategorie: Auflauf - 3

Sie können die Kerntemperatur nur einstellen, wenn das Symbol /blinkt. Wenn vor Einstellung der Kerntemperatur /im Display angezeigt wird, aber nicht blinkt, berühren Sie » und oder , um einen neuen Wert einzustellen.

  1. Stellen Sie die Ofenfunktion und Temperatur ein. Das Display zeigt die aktuelle Kerntemperatur und das Aufheizsymbol an. Wenn die Speise die eingestellte Kerntemperatur erreicht hat, ertönt zwei

Minuten lang ein akustisches Signal und die Kerntemperatur und blinken. Das Gerät wird ausgeschaltet.

  1. Berühren Sie ein Sensorfeld, um das akustische Signal abzuschalten.
  2. Ziehen Sie den Stecker des KT Sensors aus der Buchse heraus und nehmen Sie die Speise aus dem Gerät.

JUNO JBD167D0 - Speisekategorie: Auflauf - 4

WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr, da der KT Sensor heiß wird. Seien Sie beim Herausziehen aus der Buchse und dem Gargut vorsichtig.

Einsetzen des Zubehörs

Kombirost:

Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter, .

JUNO JBD167D0 - Einsetzen des Zubehörs - 1

Backblech/ Brat- und Fettpfanne:

Schieben Sie das Backblech /Brat- und Fettpfanneh zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter.

ZUSATZFUNKTIONEN

Verwenden der Funktion „Bevorzugtes Programm“:

Mit dieser Funktion können Sie Ihre bevorzugten Einstellungen für Temperatur und Dauer bei Backofenfunktionen oder -programmen speichern.

JUNO JBD167D0 - Verwenden der Funktion „Bevorzugtes Programm“: - 1

Kombirost und Backblech /Brat- und Fettpfanne zusammen:

Schieben Sie das Backblech /die Brat- und Fettpfanne zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter und den Kombirost in die Führungsschienen darüber.

JUNO JBD167D0 - Verwenden der Funktion „Bevorzugtes Programm“: - 2

Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert.

  1. Stellen Sie die Temperatur und die Dauer für eine Backofenfunktion oder ein Programm ein.
  2. Berühren Sie länger als drei Sekunden. Ein akustisches Signal ertönt.
  3. Schalten Sie das Gerät aus.

- Berühren Sie, um die Funktion einzuschalten. Das Gerät schaltet Ihr bevorzugtes Programm ein.

JUNO JBD167D0 - Verwenden der Funktion „Bevorzugtes Programm“: - 3

Sie können die Dauer und die Temperatur bei eingeschalteter Funktion ändern.

- Berühren Sie, um diese Funktion auszuschalten. Das Gerät schaltet Ihr bevorzugtes Programm aus.

Verwenden der Kindersicherung

Die Kindersicherung verhindert ein unbeabsichtigtes Einschalten des Ofens.

  1. Sie können diese Funktion auch einschalten, wenn der Ofen ausgeschaltet ist. Stellen Sie keine Ofenfunktion ein.
  2. Halten Sie ③ Sekunden gedrückt.
  3. Halten Sie und gleichzeitig 2 Sekunden lang gedrückt. Ein akustisches Signal ertönt. Im Display erscheint SAFE. Zum Ausschalten der Kindersicherung wiederholen Sie Schritt 3.

Verwenden der Funktionssperre

Diese Funktion lässt sich nur bei eingeschaltetem Backofen einschalten.

Die Tastensperre verhindert ein versehentliches Verstellen der Ofenfunktion.

  1. Schalten Sie den Ofen ein, um die Funktion zu verwenden.
  2. Schalten Sie eine Ofenfunktion oder Einstellung ein.
  3. Berühren Sie 2 Sekunden lang gleichzeitig und .
    Ein Signal ertönt. Lock wird im Display angezeigt. Zum Ausschalten der Tastensperre wiederholen Sie Schritt 3.

JUNO JBD167D0 - Verwenden der Funktionssperre - 1

Sie können den Backofen bei eingeschalteter Tastensperre ausschalten. Wenn Sie den Ofen ausschalten, wird die Tastensperre deaktiviert.

Verwenden des Einstellmenüs

Mit dem Einstellmenü können Sie Funktionen im Hauptmenü ein- und ausschalten. Das Display zeigt SET und die Nummer der Einstellung an.

Beschreibung Mögliche Einstelloptionen
1SET+GO EIN/AUS
2RESTWÄRMEANZEIGE EIN/AUS
3ERINNERUNGSFUNKTIONEN EIN/AUS
4TASTENTÖNE 1)KLICK/BEEP/AUS
5ALARMSIGNALE EIN/AUS
6DEMO MODUS Aktivierungscode: 2468
7HELLIGKEIT NIEDRIG/MITTEL/HOCH
8WASSERHÄRTE 1 - 4
9SERVICE-MENÜ -

Beschreibung Mögliche Einstelloptionen

10 ZURÜCK ZUM AUSLIEFERZUSTAND JA/NEIN

1) Der Ton des Sensorfelds EIN/AUS lässt sich nicht ausschalten.

  1. Halten Sie 3 Sekunden gedrückt. Das Display zeigt SET1 an, wobei die „1“ blinkt.
  2. Die entsprechenden Optionen werden mit oder eingestellt.
  3. Drücken Sie .OK
  4. Drücken Sie oder, um die eingestellte Option zu ändern.
  5. Drücken Sie .OK Drücken Sie zum Beenden des Einstellmenüs ① oder halten Sie gedrückt.

Automatische Abschaltung

Der Backofen wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit automatisch ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern.

(°C) (Std.)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5

Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen Backofenbeleuchtung, KT Sensor, Dauer, Ende.

TIPPS UND HINWEISE

JUNO JBD167D0 - TIPPS UND HINWEISE - 1

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

Helligkeit des Displays

Das Displays verfügt über zwei Helligkeitsstufen:

  • Nachthelligkeit - Ist das Gerät ausgeschaltet, verringert sich die Helligkeit des Displays zwischen 22:00 und 06:00 Uhr.
  • Tageshelligkeit:
  • Wenn das Gerät eingeschaltet ist.
  • Wenn Sie eines der Sensorfelder während der Nachthelligkeit berühren (außer EIN/AUS), schaltet das Display für die nächsten 10 Sekunden auf Tageshelligkeit um.
  • Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und Sie den Kurzzeit-Wecker einstellen. Sobald der Kurzzeitwecker abgelaufen ist, schaltet das Display zurück auf Nachthelligkeit.

Kühlgebläse

Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenoberflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Backofens kann das Kühlgebläse weiterlaufen, bis der Ofen abgekühlt ist.

JUNO JBD167D0 - Kühlgebläse - 1

Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.

Garempfehlungen

Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen. Die Tabellen unten enthalten die empfohlenen Einstellungen für Temperatur, Gardauer und Einschubebene für die einzelnen Speisen.

Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept.

Dampfgaren

Gehen Sie beim Öffnen der Backofentür vorsichtig vor, wenn die Funktion eingeschaltet ist. Es kann Dampf austreten.

Entkeimung

Mit dieser Funktion können Sie Behälter (z. B. Babyflaschen) sterilisieren.

Stellen Sie die sauberen Behälter mit der Öffnung nach unten in die Mitte des Rosts auf der ersten Einschubebene.

Füllen Sie den Wassertank mit der maximalen Wassermenge und stellen Sie eine Dauer von 40 Min. ein.

Kochen

Mit dieser Funktion können sie sowohl frische als auch gefrorene Speisen zubereiten. Zum Garen, Aufwärmen, Auftauen, Pochieren oder Blanchieren von Gemüse, Fleisch, Fisch, Nudeln, Reis, Grieß und Eiern.

Sie können eine Mahlzeit mit mehreren Gerichten in einem Kochvorgang zubereiten. Beginnen Sie mit der Speise mit der längsten Gardauer und geben Sie die anderen Gerichte zu gegebener Zeit, wie in den Kochtabellen angegeben, hinzu, um sicherzustellen, dass alle Gerichte zur gleichen Zeit fertig sind.

Beispiel: Die Gesamtdauer dieses Kochvorgangs beträgt 40 Min. Geben Sie zuerst die Salzkartoffeln, geviertelt hinein, fügen Sie nach 20 Min. die Lachsfilets und nach 30 Min. die Broccoli, Röschen hinzu.

JUNO JBD167D0 - Kochen - 1

JUNO JBD167D0 - Kochen - 2

(Min.)

Salzkartoffeln, ge- viertelt

40

Lachsfilets 20

Broccoli, Röschen 10

Verwenden Sie die maximale Wassermenge, wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig garen.

Nutzen Sie die zweite Einschubebene.

JUNO JBD167D0 - Kochen - 3

GEMÜSE

JUNO JBD167D0 - Kochen - 4

Stellen Sie die Temperatur auf 99

°C ein.

JUNO JBD167D0 - Kochen - 5

(Min.)

JUNO JBD167D0 - Kochen - 6

8 - 10 Broccoli, Röschen, Heizen Sie den leeren Backofen vor

10 Geschäfte Tomaten

10 - 15 Spinat, frisch

10 - 15 Zucchini

15 Gemüse, blanchiert

15 - 20 Pilze

15 - 20 Paprika, Streifen

15 - 25 Broccoli, ganz

15 - 25 Spargel, grün

JUNO JBD167D0 - Kochen - 7

GEMÜSE

JUNO JBD167D0 - GEMÜSE - 1

Stellen Sie die Temperatur auf 99

°C ein.

JUNO JBD167D0 - Stellen Sie die Temperatur auf 99 - 1

(Min.)

JUNO JBD167D0 - Stellen Sie die Temperatur auf 99 - 2

15 - 25 Auberginen

15 - 25 Kürbis, Würfel

15 - 25 Tomaten

20 - 25 Bohnen, blanchiert

20 - 25 Feldsalat, Rosetten

20 - 25 Wirsing

20 - 30 Stangensellerie

20 - 30 Lauch, Ringe

20 - 30 Erbsen

20 - 30 Zuckerschoten / Kaiserpap- rika

20 - 30 Süßkartoffeln

20 - 30 Fenchel

20 - 30 Karotten

25 - 35 Spargel, weiß

25 - 35 Rosenkohl

25 - 35 Blumenkohl, Röschen

25 - 35 Kohlrabi, Streifen

25 - 35 Bohnen, weiß

30 - 40 Maiskolben

35 - 45 Schwarzwurzel

35 - 45 Blumenkohl, ganz

35 - 45 Bohnen, grün

40 - 45 Weiß- oder Rotkohl, in Streifen

50 - 60 Artischocken

JUNO JBD167D0 - Stellen Sie die Temperatur auf 99 - 3

GEMÜSE

JUNO JBD167D0 - GEMÜSE - 1

Stellen Sie die Temperatur auf 99

°C ein.

JUNO JBD167D0 - Stellen Sie die Temperatur auf 99 - 1

(Min.)

JUNO JBD167D0 - Stellen Sie die Temperatur auf 99 - 2

55 - 65 Getrocknete Bohnen, eingewicht, Verhältnis Wasser/Bohnen 2:1

60 - 90 Sauerkraut

70 - 90 Rote Bete

JUNO JBD167D0 - Stellen Sie die Temperatur auf 99 - 3

BEILAGEN

JUNO JBD167D0 - BEILAGEN - 1

Stellen Sie die Temperatur auf 99

°C ein.

JUNO JBD167D0 - Stellen Sie die Temperatur auf 99 - 1

(Min.)

JUNO JBD167D0 - Stellen Sie die Temperatur auf 99 - 2

15 - 20 Couscous, Verhältnis Wasser/Couscous 1:1

15 - 25 Tagliatelle, frisch

20 - 25 Grießbrei, Verhältnis Milch/Grieß 3,5:1

20 - 30 Linsen, rot, Verhältnis Wasser/Linsen 1:1

25 - 30 Spätzle

25 - 35 Bulgur, Verhältnis Wasser/Bulgur 1:1

25 - 35 Hefeknödel

30 - 35 Duftreis, Verhältnis Wasser/Reis 1:1

30 - 40 Salzkartoffeln, geviertelt

35 - 45 Semmelknödel

BEILAGENStellen Sie die Temperatur auf 99°C ein.
(Min.)
35 - 45 Kartoffelknödel
35 - 45 Reis, Verhältnis Wasser/Reis 1:1, das Wasser-/Reis-Verhältnis kann je nachReistyp variieren
40 - 50 Polenta, Flüssigkeitsverhältnis 3:1
40 - 55 Milchreis, Verhältnis Milch/Reis 2,5:1
45 - 55 Kartoffeln mit Schale, mittel-groß
55 - 60 Linsen, braun und grün,Verhältnis Wasser/Linsen2:1
OBST
Stellen Sie die Temperatur auf 99°C ein.
(Min.)
10 - 15 Apfelscheiben
10 - 15 Heiße Beeren
10 - 20 Schokolade schmelzen
20 - 25 Obstkompott
FISCH(Min.)(°C)
15 - 20Fischfilet, dünn 75 - 80
20 - 25Garnelen, frisch 75 - 85
20 - 30Muscheln 100
20 - 30Lachsfilets 85
20 - 30Forelle, 0,25 kg 85
30 - 40Garnelen, gefroren 75 - 85
40 - 45Lachsforelle, 1 kg 85
FLEISCH
(Min.)(°C)
15 - 20Chipolatas 80
20 - 30Bayerische Weißwurst / Weißwurst80
20 - 30Wiener 80
25 - 35Hähnchenbrust, po-chiert90
55 - 65FLEISCH(Min.)Gekochter Schinken, 1 kg99(°C)
60 - 70Hähnchen, pochiert 1 - 1,2 kg99
70 - 90Kasseler, pochiert 90
80 - 90Kalb / Schweinelen-de, 0,8 - 1 kg90
110 - 120Tafelspitz 99
EIER
Stellen Sie die Temperatur auf 99°C ein.
(Min.)
10 - 11 Eier, weich
EIER
Stellen Sie die Temperatur auf 99°C ein.
(Min.)
12 - 13 Eier, mittel
18 - 21 Eier, hart

Kombination der Funktion: Heißluftgrillen + Dampfgaren

Sie können diese Funktionen kombinieren, um Fleisch, Gemüse und Beilagen gleichzeitig zu kochen.

  1. Stellen Sie die folgende Funktion ein: Heißluftgrillen um Fleisch zu braten.
  2. Fügen Sie die vorbereiteten Gemüse und Beilagen hinzu.
  3. Reduzieren Sie die Backofentemperatur auf ungefähr 90 °C. Sie können die Backofentür bis zur ersten Position für ungefähr 15 Minuten öffnen.
  4. Stellen Sie die folgende Funktion ein: Dampfgaren. Kochen Sie alle Gerichte zusammen, bis sie fertig sind.

Verwenden Sie die erste Regalposition für Fleisch und die dritte für Gemüse.

HeißluftgrillenErster Schritt: Fleisch kochen(°C) (Min.) (°C) (Min.)DampfgarenZweiter Schritt: Gemüse hinzufügen
Roastbeef, 1kg / Rosenkohl,Polenta180 60-70 99 40-50
JUNO JBD167D0 - Kombination der Funktion: Heißluftgrillen + Dampfgaren - 1JUNO JBD167D0 - Kombination der Funktion: Heißluftgrillen + Dampfgaren - 2HeißluftgrillenErster Schritt: Fleisch kochenJUNO JBD167D0 - Kombination der Funktion: Heißluftgrillen + Dampfgaren - 3DampfgarenZweiter Schritt: Gemüse hinzufügen
JUNO JBD167D0 - Kombination der Funktion: Heißluftgrillen + Dampfgaren - 4(°C) (Min.) (°C) (Min.)JUNO JBD167D0 - Kombination der Funktion: Heißluftgrillen + Dampfgaren - 5JUNO JBD167D0 - Kombination der Funktion: Heißluftgrillen + Dampfgaren - 6JUNO JBD167D0 - Kombination der Funktion: Heißluftgrillen + Dampfgaren - 7
Schweinebra-ten, 1 kg / Kar-toffeln / Gemü-se, Soße180 60-70 99 30-40
Kalbsbraten, 1kg / Reis / Gemüse180 50-60 99 30-40

Feuchtigkeit, hoch

Nutzen Sie die zweite Einschubebene.

JUNO JBD167D0 - Feuchtigkeit, hoch - 1JUNO JBD167D0 - Feuchtigkeit, hoch - 2 (°C) (Min.)JUNO JBD167D0 - Feuchtigkeit, hoch - 3
Fischfilet, dünn 85 15 -25
Gebackene Eier 90 -11015 - 30
Fisch, klein, bis zu 0,35 kg90 20 -30
Fischfilet, dick 90 25 -35
Fisch, bis zu 1 kg 90 30 -40
Flan / Flan, in klei- nen Schalen90 35 -45
Knödel 120 -13040 - 50
Terrine 90 40 -50

Feuchtigkeit, niedrig

Nutzen Sie die zweite Einschubebene, sofern nicht anders angegeben.

JUNO JBD167D0 - Feuchtigkeit, niedrig - 1JUNO JBD167D0 - Feuchtigkeit, niedrig - 2JUNO JBD167D0 - Feuchtigkeit, niedrig - 3
(°C) (Min.)
Backfertige Bagu-ettes 40 - 50 g200 20 -30
Aufbackbrötchen 200 20 -30
Backfertige Bagu-ettes, gefroren, 40 - 50 g200 25 -35
Hackbraten, roh, 0,5 kg180 30 -40
Brötchen, 40 - 60 g180 - 21030 - 40
Nudelauflauf 190 40 -50
Brot, 0,5 - 1 kg180 - 19045 - 50
Lasagne, frisch 180 45 -55
Hähnchen, 1 kg180 - 20050 - 60
Kartoffelgratin160 - 170(°C) (Min.)50 - 60
Schweinelende, geräuchert, 0,6 - 1 kg160 - 18060 - 70
Roastbeef, 1 kg 180 -20060 - 90
Ente, 1,5 - 2 kg 180 70 -90
Kalbsbraten, 1 kg 180 80 -90
Schweinebraten, 1 kg160 - 18090 - 100
Gans, 3 kg, Nutzen Sie die erste Einschubebene.170 130 -170

Regenerieren

JUNO JBD167D0 - Regenerieren - 1

text_image Nutzen Sie die zweite Einschub- ebene. Stellen Sie die Temperatur auf 110 °C ein. (Tellergerichte 10 - 15 (Min.)

JUNO JBD167D0 - Regenerieren - 2

text_image Nutzen Sie die zweite Einschub- ebene. Stellen Sie die Temperatur auf 110 °C ein. (Nucl) Nudelauf 10 - 15 Reis 10 - 15 Knödel 15 - 25

Backen

Stellen Sie bei der ersten Zubereitung die niedrigere Temperatur ein.

Sie können die Backzeit um 10 - 15 Minuten verlängern, wenn Kuchen auf mehreren Ebenen gebacken werden.

Höhenunterschiede bei Kuchen und Gebäck können zu unterschiedlicher Bräunung führen. Im Fall einer unterschiedlichen Bräunung ist es nicht notwendig die Temperatur zu ändern. Die Unterschiede gleichen sich während des Backens aus.

Die Backbleche im Ofen können sich beim Backen verformen. Nachdem die Backbleche abgekühlt sind, hebt sich die Verformung wieder auf.

Backtipps

Backergebnis MöglicheUrsache Abhilfe
Die Unterseite des Kuchens ist nicht ausreichend gebacken.Die Einschubebene ist nicht richtig.Stellen Sie den Kuchen auf eine tiefere Einschubebene.
Der Kuchen fällt zusammen und ist spintig oder mit Wasserstreifen durchzogen.Die Backofentemperatur ist zu hoch.Stellen Sie beim nächsten Mal ei- ne niedrigere Backofentemperatur ein.
Die Backzeit ist zu kurz. StellenSie beim nächsten Mal ei- ne längere Backzeit und eine niedrigere Backofentemperatur ein.
Der Kuchen ist zu tro-cken.Die Backofentemperatur ist zu niedrig.Stellen Sie beim nächsten Mal ei- ne höhere Backofentemperatur ein.
Die Backzeit ist zu lang. StellenSie beim nächsten Mal ei- ne kürzere Backzeit ein.
Der Kuchen ist unregel- mäßig gebräunt.Die Backofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz.Stellen Sie eine niedrigere Back- ofentemperatur und eine längere Backzeit ein.
Der Kuchenteig ist nicht gleichmäßig verteilt.Verteilen Sie beim nächsten Mal den Kuchenteig gleichmäßiger auf dem Backblech.
Der Kuchen ist nach der im Rezept angege- benen Backzeit nicht fertig gebacken.Die Backofentemperatur ist zu niedrig.Stellen Sie beim nächsten Mal ei- ne etwas höhere Backofentempe- ratur ein.

Backen auf einer Einschubebene

JUNO JBD167D0 - Backen auf einer Einschubebene - 1 BACKEN IN FORMEN
JUNO JBD167D0 - Backen auf einer Einschubebene - 2JUNO JBD167D0 - Backen auf einer Einschubebene - 3(°C)JUNO JBD167D0 - Backen auf einer Einschubebene - 4(Min.)JUNO JBD167D0 - Backen auf einer Einschubebene - 5
Tortenboden aus Mürbeteig, Heizen Sie den leeren Backofen vorHeißluft 170 - 180 10 - 25 2
Tortenboden aus RührteigHeißluft 150 - 170 20 - 25 2
Gugelhupf / BriocheHeißluft 150 - 160 50 - 70 1
Sandkuchen / Früchteku-chenHeißluft 140 - 160 70 - 90 1
Käsekuchen Ober-/Unterhitze 170 - 190 60 - 90 1

JUNO JBD167D0 - Backen auf einer Einschubebene - 6

KUCHEN/GEBÄCK/BROTE

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 1

Nutzen Sie die dritte Einschubebe-

ne.

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 2

Verwenden Sie die Funktion: Heiß-

luft.

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 3

Verwenden Sie ein Backblech.

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 4

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 5

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 6

(°C) (Min.)

Streuselkuchen 150 - 20 - 40

160

Obstkuchen (mit Hefeteig/Rührteig), verwenden Sie ein tiefes Blech

150 35 - 55

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 7

KUCHEN/GEBÄCK/BROTE

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 1

Nutzen Sie die dritte Einschubebe-

ne.

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 2

Verwenden Sie die Funktion: Heiß-

luft.

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 3

Verwenden Sie ein Backblech.

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 4

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 5

(°C) (Min.)

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 6

Obstkuchen mit

Mürbeteig

160 -

170

40-80

JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 7 KUCHEN/GEBÄCK/BROTE
JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 8 Leeren Backofen vorheizen.
JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 9 Verwenden Sie die Funktion: Ober-/Unterhitze.
JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 10 Verwenden Sie ein Backblech.
JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 11JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 12 (°C) (Min.)JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 13JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 14
Biskuitrolle 180 - 20010 - 20 3
Roggenbrot: erst: 23020 1
anschließend: 160 - 18030 - 60
Mandelkuchen mit Butter / Zuckerku-chen190 - 210 20 - 30 3
Windbeutel / Eclairs190 - 210 20 - 35 3
Hefezopf / Hefe- kranz170 - 190 30 - 40 3
Obstkuchen (mit Hefeteig/Rührteig), verwenden Sie ein tiefes Blech170 35 - 55 3
Hefekuchen mit empfindlichen Belä- gen (z.B. Quark, Sahne, Pudding)160 - 180 40 - 80 3
Christstollen 160 - 18050 - 70 2
JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 15 KLEINGEBÄCK
JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 16 Nutzen Sie die dritte Einschubebene.
JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 17JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 18JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 19(°C) (Min.)JUNO JBD167D0 - KUCHEN/GEBÄCK/BROTE - 20
Mürbeteig-Plätzchen Heißluft 150 - 160 10 - 20
Brötchen, Heizen Sie den leeren Backofen vorHeißluft 160 10 - 25
Rührteigplätzchen Heißluft 150 - 160 15 - 20
Blätterteiggebäck, Heizen Sie den leeren Backofen vorHeißluft 170 - 180 20 - 30
Hefekleingebäck Heißluft 150 - 160 20 - 40
Makronen Heißluft 100 - 120 30 - 50
Gebäck aus Eiweiß / BaiserHeißluft 80 - 100 120 - 150
Brötchen, Heizen Sie den leeren Backofen vorOber-/Unterhitze 190 - 210 10 - 25

Aufläufe und Gratins

JUNO JBD167D0 - Aufläufe und Gratins - 1 mitzen Sie die erste Einschubebene.
JUNO JBD167D0 - Aufläufe und Gratins - 2JUNO JBD167D0 - Aufläufe und Gratins - 3JUNO JBD167D0 - Aufläufe und Gratins - 4
(°C) (Min.)
Überbackene BaguettesHeißluft 160 - 170 15 - 30
Gemüsegratin, Heizen Sie den leeren Backofen vorHeißluftgrillen 160 - 170 15 - 30
Lasagne, frisch Ober-/Unterhitze 180 - 200 25 - 40
Fischaufläufe Ober-/Unterhitze 180 - 200 30 - 60
Gefülltes Gemüse Heißluft 160 - 170 30 - 60

JUNO JBD167D0 - Aufläufe und Gratins - 5

text_image Nutzen Sie die erste Einschubebene. Süße Aufläufe Ober-/Unterhitze 180 - 200 40 - 60 Nudelauflauf Ober-/Unterhitze 180 - 200 45 - 60 (°C) (Min.)

Backen auf mehreren Ebenen

Benutzen Sie die Backbleche.

Verwenden Sie die Funktion: Heißluft.

KUCHEN / GEBÄCK
(℃)(Min.)2 Ebenen
Windbeutel / Eclairs, Heizen Sie den lee- ren Backofen vor160 - 180 25 - 45 1 / 4
Streuselkuchen, tro- cken150 - 160 30 - 45 1 / 4
KLEINGEBÄCK / KLEINE KUCHEN / GEBÄCK / BRÖTCHEN
(℃)(Min.)2 Ebenen 3 Ebenen
Brötchen 180 20 - 30 1 / 4 -
Mürbeteig- Plätzchen150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Rührteigplätz- chen160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Blätterteigge- bäck, Heizen Sie den leeren Backofen vorJUNO JBD167D0 - Backen auf mehreren Ebenen - 1170 - 180 30 - 50 1 / 4 -JUNO JBD167D0 - Backen auf mehreren Ebenen - 2(°C)JUNO JBD167D0 - Backen auf mehreren Ebenen - 3(Min.)JUNO JBD167D0 - Backen auf mehreren Ebenen - 42 Ebenen 3 Ebenen
Hefekleinge-bäck160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Makronen 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Gebäck aus Ei-weiß / Baiser80 - 100 130 - 170 1 / 4 -

Tipps zum Braten

Verwenden Sie hitzefestes Geschirr.

Braten Sie mageres Fleisch abgedeckt.

Braten Sie große Fleischkeulen direkt im Blech oder auf der Drahtablage über dem Blech.

Geben Sie etwas Wasser ins Blech, um zu verhindern, dass das herabtropfende Fett brennt.

Drehen Sie den Braten nach 1/2-2/3 der Gardauer.

Braten Sie Fleisch und Fisch in großen Stücken (1 kg oder mehr).

Beträufeln Sie die Fleischkeulen mehrere mit dem eigenen Saft während des Bratens.

Braten

Nutzen Sie die erste Einschubebene.

JUNO JBD167D0 - Braten - 1 RINDFLEISCH
JUNO JBD167D0 - Braten - 2JUNO JBD167D0 - Braten - 3JUNO JBD167D0 - Braten - 4JUNO JBD167D0 - Braten - 5JUNO JBD167D0 - Braten - 6
(°C) (Min.)
Schmorfleisch 1 - 1,5 kg Ober-/Unter-hitze230 120 - 150
Roastbeef/Filet, blutig, Heizen Sie den leeren Backofen vorje cm Dicke Heißluftgrillen 190 - 200 5 - 6
Roastbeef/Filet, ro-sa, Heizen Sie den leeren Backofen vorje cm Dicke Heißluftgrillen 180 - 190 6 - 8
Roastbeef/Filet, durch, Heizen Sie den leeren Back- ofen vorje cm Dicke Heißluftgrillen 170 - 180 8 - 10

JUNO JBD167D0 - Braten - 7

JUNO JBD167D0 - Braten - 8

JUNO JBD167D0 - Braten - 9

SCHWEINEFLEISCH

Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen.

JUNO JBD167D0 - SCHWEINEFLEISCH - 1

JUNO JBD167D0 - SCHWEINEFLEISCH - 2

JUNO JBD167D0 - SCHWEINEFLEISCH - 3

JUNO JBD167D0 - SCHWEINEFLEISCH - 4

JUNO JBD167D0 - SCHWEINEFLEISCH - 5

KALB

Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen.

JUNO JBD167D0 - KALB - 1

JUNO JBD167D0 - KALB - 2

JUNO JBD167D0 - KALB - 3

JUNO JBD167D0 - KALB - 4

Kalbsbraten 1 160 - 180 90 - 120

Kalbshaxe 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150

JUNO JBD167D0 - KALB - 5 LAMM
Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen.
JUNO JBD167D0 - KALB - 6JUNO JBD167D0 - KALB - 7(kg)JUNO JBD167D0 - KALB - 8(°C) (Min.)JUNO JBD167D0 - KALB - 9
Lammkeule / Lammbraten1 - 1.5 150 - 170 100 - 120
Lammrücken 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60

JUNO JBD167D0 - KALB - 10

JUNO JBD167D0 - KALB - 11

JUNO JBD167D0 - KALB - 12

JUNO JBD167D0 - KALB - 13

JUNO JBD167D0 - KALB - 14

JUNO JBD167D0 - KALB - 15

JUNO JBD167D0 - KALB - 16

JUNO JBD167D0 - KALB - 17

JUNO JBD167D0 - KALB - 18

JUNO JBD167D0 - KALB - 19

JUNO JBD167D0 - KALB - 20

JUNO JBD167D0 - KALB - 21

JUNO JBD167D0 - KALB - 22

JUNO JBD167D0 - KALB - 23

JUNO JBD167D0 - KALB - 24

Geflügelteile je 0,2 - 0,25 200 - 220 30 - 50

Hähnchen, halbiert je 0,4 - 0,5 190 - 210 35 - 50

Hähnchen, Poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70

Ente 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100

Gans 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180

JUNO JBD167D0 - KALB - 25

text_image GEFLÜGEL Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen. (kg) (°C) (Min.) Pute 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 Pute 4 - 6 140 - 160 150 - 240

JUNO JBD167D0 - KALB - 26

text_image FISCH, GEDÄMPFT Verwenden Sie die Funktion Ober-/Unterhitze. (kg) (°C) (Min.) Fisch 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60

Knusprige Backwaren mitPizzastufe

PIZZANutzen Sie die erste Einschubebe- ne.(℃) (Min.)
Obststört- chen180 - 200 40 - 55
Spinatqui- che160 - 180 45 - 60
Quiche Lor- raine / Schweizer Flan170 - 190 45 - 55

JUNO JBD167D0 - Knusprige Backwaren mitPizzastufe - 1

text_image PIZZA Nutzen Sie die erste Einschubebe- ne. (°C) (Min.) Gemüseku- chen 160 - 180 50 - 60
JUNO JBD167D0 - Knusprige Backwaren mitPizzastufe - 2PIZZA
JUNO JBD167D0 - Knusprige Backwaren mitPizzastufe - 3Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor.
JUNO JBD167D0 - Knusprige Backwaren mitPizzastufe - 4Nutzen Sie die zweite Einschub-ebene.
JUNO JBD167D0 - Knusprige Backwaren mitPizzastufe - 5JUNO JBD167D0 - Knusprige Backwaren mitPizzastufe - 6JUNO JBD167D0 - Knusprige Backwaren mitPizzastufe - 7
(°C) (Min.)
Pizza, dün-ner Boden, verwenden Sie ein tie-fes Blech210 - 230 15 - 25
Pizza, di-cker Boden180 - 200 20 - 30
Fladenbrot 210 - 230 10 - 20
Blätterteig-quiche160 - 180 45 - 55

JUNO JBD167D0 - Knusprige Backwaren mitPizzastufe - 8

PIZZA

JUNO JBD167D0 - PIZZA - 1

Heizen Sie den leeren Backofen em Garen vor.

JUNO JBD167D0 - PIZZA - 2

Nutzen Sie die zweite Einschub-

JUNO JBD167D0 - PIZZA - 3

JUNO JBD167D0 - PIZZA - 4

JUNO JBD167D0 - PIZZA - 5

Grill

Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor.

Grillen Sie nur dünne Fleisch- oder Fischstücke.

Setzen Sie ein Kuchenblech in die erste Einschubebene, um das Fett aufzufangen.

JUNO JBD167D0 - Grill - 1GRILLJUNO JBD167D0 - Grill - 2Verwenden Sie die Funktion: Grill
JUNO JBD167D0 - Grill - 3JUNO JBD167D0 - Grill - 4(°C) (Min.)JUNO JBD167D0 - Grill - 5Erste SeiteJUNO JBD167D0 - Grill - 6(Min.) Zweite SeiteJUNO JBD167D0 - Grill - 7
Roastbeef 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Rinderfilet 230 20 - 30 20 - 30 3
Schweinelende 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Kalbsrücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Lammrücken 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3

JUNO JBD167D0 - Grill - 8

text_image GRILL Verwenden Sie die Funktion: Grill (°C) (Min.) Erste Seite (Min.) Zweite Seite Fisch 0,5 kg - 1 kg 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4

Brot Backen

Vorheizen wird nicht empfohlen.

Nutzen Sie die zweite Einschubebene.

JUNO JBD167D0 - Brot Backen - 1BROT
JUNO JBD167D0 - Brot Backen - 2(°C) (Min.)JUNO JBD167D0 - Brot Backen - 3
Weißbrot 170 - 190 40 - 60
Baguette 200 - 220 35 - 45
Brioche 180 - 200 40 - 60
Ciabatta 200 - 220 35 - 45
Roggenbrot 170 - 190 50 - 70
Vollkorn-brot170 - 190 50 - 70
Vollkorn-brot170 - 190 40 - 60
Brot/Bröt-chen190 - 210 20 - 35

Niedertemperatur Garen

Diese Funktion ermöglicht die Zubereitung von magerem, zartem Fleisch und Fisch.

Sie wird nicht empfohlen für: Geflügel, fetten Schweinebraten, Schmorfleisch. Die KT Sensor Temperatur sollte nicht höher als 65 °C sein. Die.

  1. Braten Sie das Fleisch 1 - 2 Minuten in einer Pfanne über starker Hitze beidseitig scharf an.
  2. Legen Sie das Fleisch in die Fettpfanne oder direkt auf den Kombirost. Schieben Sie ein Backbelch unter den Kombirost, um das Fett aufzufangen. Kochen Sie immer ohne Deckel mit dieser Funktion.
  3. Verwenden Sie den KT Sensor.
  4. Wählen Sie die Funktion Niedertemperatur Garen. . Sie können für die ersten 10 Minuten eine Temperatur zwischen 80 °C und 150 °C einstellen. Voreingestellt ist 90 °C. Stellen Sie die Temperatur für den KT Sensor ein.
  5. Nach 10 Minuten reduziert der Backofen die Temperatur automatisch auf 80 °C.
JUNO JBD167D0 - Niedertemperatur Garen - 1 Stellen Sie die Temperatur auf 120 °C ein.
(kg)(Min.)
Steaks 0.2 - 0.3 20 - 40 3
Rinderfilet 1 - 1.5 90 - 150 3
Roastbeef 1 - 1.5 120 - 150 1
Kalbsbraten 1 - 1.5 120 - 150 1

Tiefkühlgerichte

JUNO JBD167D0 - Niedertemperatur Garen - 2AUFTAUEN
(°C) (Min.)
Pizza, gefroren 200 - 220 15 - 25 2
Pizza American, gefroren 190 - 210 20 - 25 2
Pizza, gekühlt 210 - 230 13 - 25 2
Pizzasnacks, gefroren 180 - 200 15 - 30 2
Pommes frites, dünn200 - 220 20 - 30 3
Pommes frites, dick200 - 220 25 - 35 3
Kartoffelspalten / Kroket-ten220 - 230 20 - 35 3
Röstis210 - 230 20 - 30 3
Lasagne, frisch / Cannel-loni, frisch170 - 190 35 - 45 2
Lasagne, frisch / Cannel-loni, gefroren160 - 180 40 - 60 2
Gebackener Käse 170 - 190 20 - 30 3
Hähnchenflügel190 - 210 20 - 30 2

Einkochen

Verwenden Sie nur handelsüblichs Einmachgläser mit denselben Abmessungen.

Verwenden Sie keine Einmachgläser mit Schraub- und Bajonettdeckeln oder Metalldosen.

Nutzen Sie die erste Einschubebene.

Stellen Sie nicht mehr als sechs 1-I-Einmachgläser auf das Backblech.

Füllen Sie die Einmachgläser gleichmäßig und verschließen Sie sie mit einer Klammer.

Die Einmachgläser dürfen sich nicht berühren.

Geben Sie ungefähr 0,5 l Wasser ins Backblech, um ausreichend Feuchtigkeit im Backofen sicherzustellen.

Wenn die Flüssigkeit in den Einmachgläsern zu köcheln beginnt (nach ungefähr 35-60 Minuten bei 1-l-Einmachgläsern), schalten Sie den Backofen aus oder reduzieren Sie die Temperatur auf 100 °C (siehe Tabelle).

Stellen Sie die Temperatur auf 160 - 170 °C ein.

BEERENOBST(Min.)Gardauer bis zum Köcheln
Erdbeeren / Blau-beeren / Himbee-ren / Reife Stachel-beeren35 - 45
STEINOBST
(Min.) Gardauer bis zum Köcheln(Min.) Kochen Sie weiter bei 100 °C
Pfirsiche / Quitten / Pflaumen35 - 45 10 - 15
GEMÜSE
(Min.) Gardauer bis zum Köcheln(Min.) Kochen Sie weiter bei 100 °C
Karotten 50 - 605 - 10
Gurken 50 - 60 -
Mixed Pick-les50 - 605 - 10
Kohlrabi / Erbsen / Spargel50 - 6015 - 20

Dörren - Heißluft

Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche.

Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.

Nutzen Sie für 1 Blech die dritte Einschubebene.

Für 2 Bleche verwenden Sie die erste und vierte Einschubebene.

GEMÜSE(°C) (Std.)
Bohnen 60 - 70 6 - 8
Paprika 60 - 70 5 - 6
Suppengemüse 60 - 70 5 - 6
Pilze 50 - 60 6 - 8
Kräuter 40 - 50 2 - 3

Stellen Sie die Temperatur auf 60 - 70 °C ein.

JUNO JBD167D0 - Dörren - Heißluft - 1

text_image OBST (Plaumen 8 - 10 Aprikosen 8 - 10 (Std.)

JUNO JBD167D0 - Dörren - Heißluft - 2

text_image OBST (Std.) Apfelscheiben 6 - 8 Birnen 6 - 9

KT Sensor

RIND Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Blutig Mittel Durch
Roastbeef 45 60 70
Lendenstück 45 60 70
RIND Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger Mittel Mehr
Hackbraten 80 83 86
SCHWEIN Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
WenigerMittelMehr
Schinken / Braten808488
Rückenkotelett / Schweinelende, geräuchert / Schweinelende, po-chiert757882
KALBLebensmittel-Kerntemperatur (°C)
WenigerMittel Mehr
Kalbsbraten7580 85
Kalbshaxe8588 90
SCHAF / LAMM Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger Mittel Mehr
Hammelkeule 80 85 88
Hammelrücken 75 80 85
Lammbraten / Lammkeule 65 70 75
WILD Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger MitteMehr
Hasenrücken / Hirschrücken 65 70 75
Hasenkeule / Hase, ganz / Hirsch-keule70 75 80
GEFLÜGEL Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger MittelMehr
Hähnchen808386
Ente, ganz/Hälfte / Pute, ganz/Brust758085
Ente, Brust606570
FISCH (LACHS, FOREL-LE, ZANDER)Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
WenigerMittelMehr
Fisch, ganz/groß/gedämpft / Fisch, ganz/groß/gebraten606468
EINTÖPFE - VORGE-KOCHTES GEMÜSELebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger MittelMehr
Zucchiniauflauf / Broccoliauflauf / Fenchelauflauf8588 91
EINTÖPFE - HERZHAFT Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger MittelMehr
Cannelloni / Lasagne, frisch / Nu-delauflauf85 88 91
EINTÖPFE - SÜSS Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger MittelMehr
Weißbrotauflauf mit/ohne Obst / Reisbrei mit/ohne Obst / Süßer Nu-delauflauf80 85 90

Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör

haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln.

Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter. Sie

JUNO JBD167D0 - Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör - 1PizzapfanneJUNO JBD167D0 - Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör - 2BackformJUNO JBD167D0 - Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör - 3FörmchenJUNO JBD167D0 - Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör - 4Tortenbodenform
Dunkel, nicht reflek-tierend28 cm DurchmesserDunkel, nicht reflektie-rend26 cm DurchmesserKeramikform8 cm Durch-messer, 5 cm HöheDunkel, nicht reflek-tierend28 cm Durchmesser

Feuchte Umluft

Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen.

Nutzen Sie die dritte Einschubebene.

JUNO JBD167D0 - Feuchte Umluft - 1JUNO JBD167D0 - Feuchte Umluft - 2(°C) (Min.)JUNO JBD167D0 - Feuchte Umluft - 3
Nudel-Auflauf 200 - 220 45 - 55
Kartoffelgratin 180 - 200 70 - 85
Moussaka 170 - 190 70 - 95
Lasagne, frisch 180 - 200 75 - 90
Cannelloni 180 - 200 70 - 85
Brotpudding 190 - 200 55 - 70
Milchreis 170 - 190 45 - 60
Apfelkuchen auf Rührteig (runde Kuchen-form)160 - 170 70 - 80
Weißbrot 190 - 200 55 - 70

Informationen für Prüfinstitute

Tests gemäß EN 60350, IEC 60350.

JUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 1 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Backen in Formen
JUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 2JUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 3JUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 4JUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 5
(°C) (Min.)
Biskuit (fettfrei) Heißluft140 - 150 35 - 50 2
Biskuit (fettfrei) Ober-/Unterhitze160 35 - 50 2
Apfelkuchen, 2 Formen à ∅ 20 cmHeißluft 160 60 - 90 2
Apfelkuchen, 2 Formen à ∅ 20 cmOber-/Unterhitze 180 70 - 90 1

JUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 6

BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Plätzchen

JUNO JBD167D0 - BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Plätzchen - 1

Nutzen Sie die dritte Einschubebene.

JUNO JBD167D0 - Nutzen Sie die dritte Einschubebene. - 1

JUNO JBD167D0 - Nutzen Sie die dritte Einschubebene. - 2

JUNO JBD167D0 - Nutzen Sie die dritte Einschubebene. - 3

(°C) (Min.)

JUNO JBD167D0 - Nutzen Sie die dritte Einschubebene. - 4

JUNO JBD167D0 - Nutzen Sie die dritte Einschubebene. - 5

BACKEN AUF MEHREREN EBENEN. Plätzchen

JUNO JBD167D0 - BACKEN AUF MEHREREN EBENEN. Plätzchen - 1

JUNO JBD167D0 - BACKEN AUF MEHREREN EBENEN. Plätzchen - 2

JUNO JBD167D0 - BACKEN AUF MEHREREN EBENEN. Plätzchen - 3

(°C) (Min.)

JUNO JBD167D0 - BACKEN AUF MEHREREN EBENEN. Plätzchen - 4

JUNO JBD167D0 - BACKEN AUF MEHREREN EBENEN. Plätzchen - 5

2 Ebe- nen

3 Ebe- nen

Mürbeteiggebäck / Feingebäck

Törtchen, 20 pro Blech, Heizen Sie den leeren Backofen vor

Heißluft 140 25 - 45

Heißluft 150 23 - 40

1/4 1/3/

1/4-

5

GRILL Heizen Sie den leeren Backofen 5 Min. vor. Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung.
(Min.)
Toast Grill 1 - 3 5
Rindersteak, Nach der Hälfte der Zeit wendenGrill 24 - 30 4

Informationen für Prüfinstitute

Tests gemäß IEC 60350-1.

Tests für die Funktion: Dampfgaren.

Verwenden Sie das Backblech.

JUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 1JUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 2(Gastronorm) BehälterJUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 3(kg)JUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 4JUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 5(Min.)JUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 6
Broccoli, Heizen Sie den leeren Backofen vor1 x 1/2 perforiert0.3 3 13 - 15 SetzenSie das Back-blech in die erste Einschub-ebene ein.
Broccoli, Heizen Sie den leeren Backofen vor2 x 1/2 perforiert2 x 0,3 2 und 4 13 - 15 SetzenSie das Back-blech in die erste Einschub-ebene ein.
JUNO JBD167D0 - Informationen für Prüfinstitute - 7Stellen Sie die Temperatur auf 99 °C ein.
(Gastronorm) Behälter(kg)(Min.)
Broccoli, Heizen Sie den leeren Backofen vor1 x 1/2 perforiertMax. 3 15 - 18 SetzenSie das Back-blech in die erste Einschub-ebene ein.
Erbsen, gefro-ren2 x 1/2 perforiert2 x 1,3 2 und 4 Bis dieTemperatur im kältesten Bereich 85 °C erreicht.Setzen Sie das Back-blech in die erste Einschub-ebene ein.

REINIGUNG UND PFLEGE

JUNO JBD167D0 - REINIGUNG UND PFLEGE - 1

WARNUNG! Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

Hinweise zur Reinigung

JUNO JBD167D0 - Hinweise zur Reinigung - 1Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Backofens.
Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel.
ReinigungsmittelEntfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger.
JUNO JBD167D0 - Hinweise zur Reinigung - 2Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. Für die Grillpfanne ist das Risiko besonders hoch.
Täglicher GebrauchTrocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch mit einem weichen Tuch ab.

JUNO JBD167D0 - Hinweise zur Reinigung - 3
Zubehör

Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler.

Reinigen Sie die Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler.

Empfohlene Reinigungsprodukte

Verwenden Sie keine Scheuerschwämme und keine aggressiven Reinigungsmittel. Diese könnten die Email- und Stahlteile beschädigen.

Sie erhalten unsere Produkte bei, und in den besten Einzelhandelsgeschäften.

Entfernen von Einhängegittern

Vergewissern Sie sich vor der Gerätepflege, dass der Backofen abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr.

Entfernen Sie zur Reinigung des Backofens die Einhängegitter.

  1. Ziehen Sie die Einhängegitter vorsichtig nach oben und aus der vorderen Aufhängung heraus.

JUNO JBD167D0 - Entfernen von Einhängegittern - 1

text_image 1 2 3
  1. Ziehen Sie die Vorderseite des Einhängegitters von der Seitenwand weg.
  2. Ziehen Sie die Gitter aus der hinteren Aufhängung heraus.

Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

Untermenü von: Reinigung

Das Untermenü mit den Reinigungsfunktionen befindet sich unter dem Sensorfeld □

Symbol Menüpunkt Beschreibung
S1 Entleeren des Wassertanks Programmzum Entleeren des Restwassers aus dem Wassertank nach Verwendung der Dampffunktionen.
S2 Dampfreinigung Reinigen des Backofens mit Dampf.
S3 Entkalkung Entkalkungsprogramm zum Entfernen von Kalkrückständen aus dem Dampfgenerator-Kreislauf.
S4 Spülen Programm zum Spülen und Reinigen des Dampfgenerator-Kreislaufs nach häufiger Verwendung der Dampffunktionen.

Einschalten einer Reinigungsfunktion

  1. Schalten Sie das Gerät ein.

  2. Berühren Sie solange, bis das Display S1 anzeigt. In einigen Modellen können Sie auch S2, S3, S4 wählen.

  3. Berühren Sie oder, um eine Reinigungsfunktion auszuwählen.

  4. Berühren Sie zur Bestätigung.

Entleeren des Wassertanks - S1

Entfernen Sie alle Zubehörteile.

Die Reinigungsfunktion entleert das Restwasser aus dem Wassertank. Verwenden Sie die Funktion nach der Dampfgarfunktion.

Die Dauer der Funktion beträgt ca. 6 Minuten.

Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser Funktion ausgeschaltet.

  1. Setzen Sie das Blech in die erste Einschubebene ein.
  2. Wassertank entleeren - S1. Mehr Informationen hierzu finden Sie unter „Einschalten einer Reinigungsfunktion“.

  3. Berühren Sie OK. Entfernen Sie nach dem Verfahren das Backblech.

Dampfreinigung - S2

Entfernen Sie möglichst viele Verschmutzungen von Hand.

Entfernen Sie die Zubehörteile und die Einhängegitter zur Reinigung der Seitenwände.

Die Dampfreinigungsfunktionen unterstützen die Reinigung des Dampfgarraums im Gerät.

JUNO JBD167D0 - Dampfreinigung - S2 - 1

Für eine effizientere Wirkung schalten Sie die Reinigung ein, wenn das Gerät abgekühlt ist.

JUNO JBD167D0 - Dampfreinigung - S2 - 2

Die angegebene Dauer bezieht sich auf die Dauer der Funktion und beinhaltet nicht die Zeit, die für die Reinigung des Garraums durch den Benutzer benötigt wird.

Die Backofenlampe ist während der Funktion Dampfreinigung ausgeschaltet.

  1. Füllen Sie den Wassertank bis zum Höchststand mit Wasser (ca. 950 ml) auf, bis ein Signalton ertönt oder das Display eine Meldung anzeigt.
  2. Schalten Sie die Funktion Dampfreinigung ein - S2. Mehr Informationen hierzu finden Sie unter „Einschalten einer Reinigungsfunktion“. Die Dauer der Funktion beträgt ca. 30 Minuten. Nach Ablauf des Programms ertönt ein Signal.

  3. Berühren Sie ein Sensorfeld, um es abzuschalten.

  4. Wischen Sie den Garraum mit einem nicht scheuernden Schwamm aus. Sie können warmes Wasser zur Reinigung des Innenraums verwenden.

Lassen Sie die Gerätetür nach dem Reinigungsvorgang ca. 1 Stunde offen stehen. Warten Sie, bis das Gerät trocken ist. Lassen Sie das Gerät bei geöffneter Gerätetür vollständig trocknen. Um das Trocknen zu beschleunigen, können Sie die Tür schließen und das Gerät mit Heißluft bei einer Temperatur von 150 °C etwa 15 Minuten einschalten. Das beste Ergebnis mit der Reinigungsfunktion erzielen Sie, wenn Sie das Gerät sofort nach Beendigung der Funktion per Hand säubern. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn der Verschmutzungsgrad hoch ist.

Erinnerungsfunktionen

Diese Funktion erinnert Sie daran, dass eine Reinigung erforderlich ist, und dass Sie folgende Funktion ausführen sollten: S2.

Sie können die Funktion im Menü Einstellungen ein- oder ausschalten.

Dampferzeugungssystem - Entkalken - S3

Ist der Dampfgenerator in Betrieb, sammeln sich aufgrund des Kalkgehalts des Wassers Kalkablagerungen im Inneren an. Dies kann negative Auswirkungen auf die Dampfqualität, die

Leistung des Dampfgenerators und die Qualität der Speisen haben. Um dies zu verhindern, sollten Sie Kalkrückstände aus dem Dampfgenerator-Kreislauf entfernen.

Wählen Sie die Funktion im Menü □

Die Gesamtdauer des Verfahrens beträgt ca. 2 Stunden.

Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser Funktion ausgeschaltet.

  1. Entfernen Sie alle Zubehörteile.
  2. Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank leer ist. Wassertank entleeren - S1, wenn nötig.
  3. Setzen Sie das Blech in die erste Einschubebene ein.
  4. Füllen Sie 250 ml Entkalker in den Wassertank.
  5. Füllen Sie den Wassertank dann bis zum Höchststand mit Wasser auf bis ein akustisches Signal ertönt, oder das Display eine Meldung anzeigt. Die Dauer dieses Vorgangs beträgt ca. 1 Stunde und 40 Minuten.
  6. Entkalkungsfunktion - S3. Mehr Informationen hierzu finden Sie unter „Einschalten einer Reinigungsfunktion“.
  7. Leeren Sie nach Abschluss des ersten Teils das Blech und setzen Sie es wieder in die erste Einschubebene ein.
  8. Einschalten der Spülfunktion. Siehe „Dampferzeugungssystem - Spülen - S4“.
    Entfernen Sie nach dem Verfahren das Blech.

JUNO JBD167D0 - Dampferzeugungssystem - Entkalken - S3 - 1

Wird die Entkalkung nicht auf die richtige Weise durchgeführt, erscheint im Display die Aufforderung, sie zu wiederholen.

Ist das Gerät feucht oder nass, wischen Sie es mit einem trockenen Tuch aus. Lassen Sie das Gerät bei geöffneter Gerätetür vollständig trocknen.

Entkalkungserinnerungen

Zweierlei Entkalkungserinnerungen erinnern Sie an die Durchführung der Funktion: Entkalkung. Diese Erinnerungen werden jedes Mal angezeigt, wenn Sie das Gerät ausschalten. Ist die Erinnerungsfunktion aktiv, blinkt S3 im Display.

• Die normale Erinnerungsfunktion empfiehlt und erinnert an die Durchführung des Entkalkungsvorgangs.
- Bei Erscheinen der dringenden Erinnerung müssen Sie das Gerät entkalken. Entkalken Sie das Gerät trotz der dringenden Erinnerung nicht, können Sie die Dampffunktionen nicht verwenden. Die Entkalkungserinnerung können Sie nicht ausschalten.

Dampferzeugungssystem - Spülen - S4

Entfernen Sie alle Zubehörteile.

Die Dauer der Funktion beträgt ca. 30 Minuten.

Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser Funktion ausgeschaltet.

  1. Setzen Sie das Blech in die erste Einschubebene ein.
  2. Füllen Sie den Wassertank bis zum Höchststand mit frischem Wasser auf bis ein akustisches Signal ertönt, oder das Display eine Meldung anzeigt.
  3. Schalten Sie die Funktion Spülen ein - S4. Mehr Informationen hierzu finden Sie unter „Einschalten einer Reinigungsfunktion“.
    Entfernen Sie nach dem Verfahren das Blech.

Aus- und Einbauen der Tür

Die Backofentür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden. Die Anzahl der Glasscheiben variiert je nach Modell.

JUNO JBD167D0 - Aus- und Einbauen der Tür - 1

WARNUNG! Die Tür ist schwer.

  1. Öffnen Sie die Tür vollständig.
  2. Klappen Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren vollständig nach oben.

JUNO JBD167D0 - WARNUNG! Die Tür ist schwer. - 1

text_image A A
  1. Schließen Sie die Tür bis zu einem Winkel von ca. 45 Grad.

JUNO JBD167D0 - WARNUNG! Die Tür ist schwer. - 2

text_image 45°
  1. Fassen Sie die Tür mit beiden Händen seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Backofen weg.
  2. Legen Sie die Tür mit der Außenseite nach unten auf ein weiches Tuch und eine stabile Fläche.
  3. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Klippverschluss zu lösen.

JUNO JBD167D0 - WARNUNG! Die Tür ist schwer. - 3

text_image 2 B 1

JUNO JBD167D0 - WARNUNG! Die Tür ist schwer. - 4

VORSICHT! Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Glaskanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.

  1. Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorn, um sie abzunehmen
  2. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus der Führung.

JUNO JBD167D0 - WARNUNG! Die Tür ist schwer. - 5

  1. Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Seife. Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab. Führen Sie nach Abschluss der Reinigung die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ein und dann die größere Scheibe und die Tür.

JUNO JBD167D0 - WARNUNG! Die Tür ist schwer. - 6

WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Glasscheiben in der richtigen Position eingesetzt wurden, da sich anderenfalls die Türoberfläche überhitzen kann.

Ersetzen der Lampe

JUNO JBD167D0 - Ersetzen der Lampe - 1

WARNUNG! Stromschlaggefahr. Die Lampe kann heiß sein.

  1. Schalten Sie den Backofen aus. Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt ist.
  2. Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung.
  3. Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus.

Obere Lampe

  1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe, und nehmen Sie sie ab.

JUNO JBD167D0 - Obere Lampe - 1

  1. Entfernen Sie den Metallring und reinigen Sie die Glasabdeckung.
  2. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe.
  3. Stecken Sie den Metallring auf die Glasabdeckung.
  4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.

FEHLERSUCHE

JUNO JBD167D0 - FEHLERSUCHE - 1

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

Was tun, wenn...

Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Der Backofen kann nicht eingeschaltet oder bedient werden.Der Backofen ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung an-geschlossen.Prüfen Sie, ob der Backofen ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung an-geschlossen ist (siehe An-schlussplan, falls vorhan-den).
Der Backofen heizt nicht. DerBackofen ist ausge-schaltet.Schalten Sie den Backofen ein.
Der Backofen heizt nicht. DieUhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein.
Der Backofen heizt nicht. Dienotwendigen Einstellun-gen wurden nicht vorgenom-men.Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen korrekt sind.
Der Backofen heizt nicht. DieAbschaltautomatik ist eingeschaltet.Siehe „Abschaltautomatik“.
Der Backofen heizt nicht. DieKindersicherung ist ein-geschaltet.Siehe „Verwenden der Kin-dersicherung“.
Der Backofen heizt nicht. DieSicherung ist durchge-brannt.Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine zu-gelassene Elektrofachkraft.
Die Lampe funktioniert nicht.Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Während das Gerät ausgeschaltet ist, zeigt das Display die Uhrzeit nicht an.Das Display ist ausgeschaltet.Berühren Sie und gleichzeitig, um das Display wieder einzuschalten.
Der KT-Sensor funktioniert nicht.Der Stecker des Kerntermperatursensors steckt nicht ordnungsgemäß in der Buchse.Stecken Sie den Stecker des Kerntemperatursensors so weit wie möglich in die Buchse ein.
Die Zubereitung der Gerichte dauert zu lange oder sie garen zu schnell.Die Temperatur ist zu niedrig oder zu hoch.Passen Sie ggf. die Temperatur an. Folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung.
Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Speisen und im Garraum nieder.Die Speisen standen zu lange im Backofen.Lassen Sie die Speisen nach Beendigung des Gar- oder Backvorgangs nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen.
Das Display zeigt „C2“ an. Sie möchten die Funktion Auftauen starten, haben aber nicht den Stecker des Kerntemperatursensors aus der Buchse entfernt.Ziehen Sie den Stecker des KT Sensors aus der Buchse.
Im Display erscheint ein Fehlercode, der nicht in der Tabelle steht.Es ist ein Fehler in der Elektrik aufgetreten.• Schalten Sie den Backofen über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder ein.• Wenn der Fehlercode erneut im Display erscheint, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Der Entkalkungsvorgang wird unterbrochen, bevor er beendet ist.Es gab einen Stromausfall. Wiederholen Sie den Vorgang.
Der Entkalkungsvorgang wird unterbrochen, bevor er beendet ist.Die Funktion wurde vom Nutzer unterbrochen.Wiederholen Sie den Vorgang.
Nach dem Entkalkungsvorgang befindet sich kein Wasser in der Brat- und Fettpfanne.Sie haben die Wasserschublade nicht bis zum maximalen Füllstand gefüllt.Prüfen Sie, ob sich in der Aufnahme der Wasserschublade Entkalker/Wasser befindet.Wiederholen Sie den Vorgang.
Nach dem Entkalkungsvorgang befindet sich Schmutzwasser auf dem Boden des Garraums.Die Brat- und Fettpfanne wurde nicht in die richtige Ebene eingeschoben.Entfernen Sie das Wasser und den Entkalker vom Boden des Garraums. Setzen Sie die Brat- und Fettpfanne in die erste Einschubebene ein.
Die Reinigungsfunktion wird unterbrochen, bevor sie beendet ist.Es gab einen Stromausfall. Wiederholen Sie den Vorgang.
Die Reinigungsfunktion wird unterbrochen, bevor sie beendet ist.Die Funktion wurde vom Nutzer unterbrochen.Wiederholen Sie den Vorgang.
Nach Beendigung der Reinigungsfunktion befindet sich zu viel Wasser auf dem Boden des Garraums.Sie haben zu viel Reinigungsmittel in das Gerät gesprüht, bevor Sie das Reinigungsprogramm eingeschaltet haben.Bedecken Sie alle Teile des Garraums mit einer dünnen Reinigungsmittelschicht. Verteilen Sie das Reinigungsmittel gleichmäßig.
Das Reinigungsprogrammerzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.Die Anfangstemperatur des Ofens war zu hoch für das Dampfreinigungsprogramm.Wiederholen Sie das Programm. Schalten Sie das Programm ein, wenn das Gerät kalt ist.
Das Reinigungsprogrammerzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.Sie haben die Einhängegitter nicht vor Beginn des Reinigungsprogramms entfernt. Diese können Wärme an die Wände übertragen und das Ergebnis beeinträchtigen.Entfernen Sie die Einhänge-gitter aus dem Gerät und wiederholen Sie das Programm.
Das Reinigungsprogrammerzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.Sie haben das Zubehör nicht vor Beginn des Reinigungsprogramms aus dem Gerät entfernt. Es kann die Dampfreinigung beeinträchtigen und sich negativ auf das Ergebnis auswirken.Entfernen Sie das Zubehör aus dem Gerät und wiederholen Sie das Programm.
Das Gerät ist eingeschaltet, heizt aber nicht auf. Das Gebläse funktioniert nicht. Im Display wird "Demo" angezeigt.Der Demo-Modus ist eingeschaltet.Siehe „Verwenden des Menüs Einstellungen“ im Kapitel „Zusatzfunktionen“.

Servicedaten

Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst.

Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das

Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum.

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Modell (MOD.)
Produktnummer (PNC)
Seriennummer (S.N.)

ENERGIEEFFIZIENZ

Produktdatenblatt

Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014

Herstellername Juno
Modellidentifikation JBD167D0 944182408
Energieeffizienzindex 81.0
Energieeffizienzklasse A+
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze1.09 kWh/Programm
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.68 kWh/Programm
Anzahl der Garräume 1
Wärmequelle Strom
Fassungsvermögen 70 l
Backofentyp Einbau-Backofen
Gewicht 35.0 kg

EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften

Energie sparen

JUNO JBD167D0 - Energie sparen - 1

Der Backofen verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können.

Achten Sie darauf, dass die Backofentür während des Ofenbetriebs richtig geschlossen ist. Die Gerätetür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden. Halten Sie die Türdichtung sauber und stellen Sie sicher, dass sie sich fest in der richtigen Position befindet.

Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, um mehr Energie zu sparen.

Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen nicht vor.

Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich, wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten.

Garen mit Heißluft

Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen.

Restwärme

Die Heizelemente werden bei einem Programm mit den aktivierten Optionen Dauer oder Ende und einer Garzeit von länger als 30 Minuten bei einigen Ofenfunktionen automatisch früher ausgeschaltet.

Der Ventilator und die Lampe bleiben eingeschaltet. Sobald Sie den Backofen

UMWELTTIPPS

Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol

Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und

ausschalten, wird im Display die Restwärme angezeigt. Die Restwärme kann zum Warmhalten von Speisen genutzt werden.

Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur 3 - 10 Minuten vor Ablauf des Garvorgangs. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart.

Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen.

Warmhalten von Speisen

Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung, wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten. Die Restwärmeanzeige oder Temperatur werden auf dem Display angezeigt.

Garen bei ausgeschalteter Backofenbeleuchtung

Schalten Sie die Lampe während des Garvorgangs aus. Schalten Sie sie nur ein, wenn Sie sie benötigen.

Feuchte Umluft

Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen.

Bei Verwendung dieser Funktion schaltet sich die Lampe automatisch nach 30 Sekunden aus. Sie können die Lampe wieder einschalten, aber dadurch werden die erwarteten Energieeinsparungen reduziert.

Ausschalten des Displays

Sie können das Display ausschalten. Halten Sie und gleichzeitig gedrückt. Wiederholen Sie diesen Schritt, um das Display erneut einzuschalten.

elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : JUNO

Modell : JBD167D0

Kategorie : Ofen