HAR-1002 - Luftbefeuchter Nordic Home Culture - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HAR-1002 Nordic Home Culture als PDF.
Benutzerfragen zu HAR-1002 Nordic Home Culture
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HAR-1002 - Nordic Home Culture und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HAR-1002 von der Marke Nordic Home Culture.
BEDIENUNGSANLEITUNG HAR-1002 Nordic Home Culture
NORDIC HOME CULTURE
EN User Manual
SE Användarhandledning
FI Käyttöohjeet
DK Brugermanual
NO Brukermanual
ET Kasutusjuhend
LT Vartotojo vadovas
LV Lietošanas pamācība

natural_image
Three colorful handwash bottles with different designs and colors, displayed side by side (no visible text or symbols)HAR-1002, HAR-1003, HAR-1004
Water Lily
EN
User Manual
Safety instructions
READ ALL INSTRUCTIONS
- If the power cord or plug is damaged, have it replaced by qualified personnel.
- Do not add water from the spray hole. It may severely damage the product!
- Please choose right power adapter to match the voltage 5V DC.
- Please do not use any sharp objects to touch the spray hole to avoid damage to the product.
- The mist concentration is dependent and affected by water quality, humidity, temperature and wind direction.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
2







text_image
1 2 3Product information
- On / off switch
- Spray hole
- Indicator light

text_image
USBUsage
- Fill the cup with water.
- Place the humidifier into the cup.
- Power the device on.
- The blue LED starts to glow.
The machine might need up to 3 minutes to release mist.

natural_image
Simple line drawing of a funnel pouring liquid into a piston (no text or symbols)Cleaning and maintenance
- Use a wet soft cloth to clean the machine surface. (Do not use medical diluent or phenethyl alcohol to clean it, or the product surface may get damaged.)
- Store the product in a clean and dry place.
Replacing the cotton bud
- Turn the machine off and disconnect the USB power cord. Rotate the head part anticlockwise to remove it.

natural_image
Simple line drawing of a mechanical device with directional arrows indicating motion (no text or symbols)Features
Power:
5V DC
2W
Warranty
The warranty period is 3 years.
Support
More product information can be found at www.deltaco.se.
Address:
SweDeltaco AB
Alfreds Nobels Allé 109
146 48 Tullinge
Sweden
Email: data@deltaco.se
Phone: +46 (0) 8 555 76 200


Disposal of electric and electronic devices
EC Directive 2012/19/EU
This product is not to be treated as regular household waste but must be returned to a collection point for recycling electric and electronic devices. Further information is available from your municipality, your municipality's waste disposal services, or the retailer where you purchased your product.
Säkerhetsinstruktioner LÄS ALLA INSTRUKTIONER
- Om nätsladden eller kontakten är skadad, måste den bytas ut av kvalificerad personal.
- Fyll inte på med vatten via sprayhålet. Det kan allvarligt skada produkten!
- Välj rätt strömadapter för att matcha spänningen 5V DC.
- Använd inte några vassa föremål på sprayhålet för att undvika skador på produkten.
- Dimmans koncentration är beroende av och påverkas av vattenkvalitet, fuktighet, temperatur och vindriktning.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Användarhandledning

text_image
Diagram of a device with labeled parts: 1, 2, and 3, showing a conical tip and handle.Produktinformation
- Av / på strömbrytare
- Sprayhál
- Indikator

text_image
USBAnvändning
- Fyll koppen med vatten.
- Placera luftfuktaren i koppen.
- Slå på enheten.
- Blå LED börjar lysa.
Maskinen kan behöva upp till 3 minuter för att frigöra dimma.

natural_image
Simple line drawing of a funnel pouring liquid into a container with a cross mark (no text or symbols)Rengöring och underhåll
- Använd en våt mjuk trasa för att rengöra maskinens yta. (Använd inte medicinskt utspädningsmedel eller fenetyl alkohol för att rengöra den, produktens yta kan skadas.)
- Förvara produkten på en ren och torr plats.
Byte av bomullspinne
- Stäng av maskinen och dra ur USB kabeln. Rotera enhetens huvud moturs för att ta av den.

natural_image
Simple line drawing of a device with directional arrows indicating motion (no text or symbols)Egenskaper
Effekt:
5V DC
2W
Garanti
Garantitiden är 3 år.
Support
Mer information om produkten finns på www.deltaco.se.
Adress:
SweDeltaco AB
Alfreds Nobels Allé 109
146 48 Tullinge
Sverige
E-Post: data@deltaco.se
Telefon: +46 (0) 8 555 76 200


Avfallshantering av elektriska och elektroniska apparater EG direktiv 2012/19/EU
Denna produkt ska inte behandlas som vanligt hushållsavfall, utan lämnas till ett speciellt mottagningsställe för återvinning av elektriska och elektroniska apparater.
Utförligare informationer lämnas av kommunen, de kommunala avfallshanteringsföretagen eller företaget som sålt produkten.
Käyttöohje
Turvallisuusohjeet
LUE KAIKKI OHJEET
- Jos virtajohto tai
pistotulppa on
vahingoittunut, vaihdata
se valtuutetulla
ammattilaisella. - Älä täytä vettä
suuttimen aukon kautta.
Se saattaa vahingoittaa
tuotetta vakavasti. - Valitse
verkkovirtasovitin, jonka
jännite on 5 V DC. - Alä työnnä teräviä
esineitä suuttimen
aukkoon, jotta tuote ei
vaurioituisi. - Suihkepilven
pitoisuuteen vaikuttavia
tekijöitä ovat veden laatu,
kosteus, lämpötila ja
tuulen suunta.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

text_image
Diagram of a white cylindrical device with labeled parts 1, 2, and 3, showing a base and top view.Tuotteen sisältö
- Virtakytkin
- Suuttimen aukko
- Merkkivalo

text_image
USBKäyttö
- Täytä kuppi vedellä.
- Aseta ilmankostutin kuppiin.
- Kytke ilmankostutin päälle.
4.Sininen LED-valo syttyy.
Joissakin tapauksissa laite ei päästä heti höyryä. Tällöin kestää enintään kolme minuuttia, ennen kuin sitä alkaa muodostua.

natural_image
Simple line drawing of a piston pouring liquid into a funnel (no text or symbols)Puhdistus ja ylläpito
- Pyyhi laitteen pinta kostealla pyyhkeellä. (Älä käytä lääketieteellisiä liuotusaineita tai fenetyylialkoholia sen puhdistamiseen, koska tuotteen pinta saattaa vahingoittua näistä aineista.)
- Säilytä tuotetta puhtaassa ja kuivassa paikassa.
Vanupuikon vaihtaminen
- Sammuta laite ja irrota se pistorasiasta. Käännä kostutinosaa vastapäivään irrottaaksesi sen.

natural_image
Simple line drawing of a funnel with arrows indicating motion or force (no text or symbols)Tekniset tiedot
Virta:
5V DC
2W
Käyttöohje
Takuu
Takuuaika on 3 vuotta.
Asiakastuki
Tuotteesta löytyy lisätietoja osoitteesta www.deltaco.fi.
Osoite:
FinDeltaco Oy
Pinninkatu 55, 4. krs
33100 Tampere
Sähköposti: info@deltaco.fi
Puhelin: +358 (0) 20 712 03 90


Sähkö- ja elektronisten laitteiden hävittäminen EU-direktiivi 2012/19/EU
Tätä tuotetta ei saa käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä, vaan se on toimitettava sähkö- ja elektronisten laitteiden kierrätystä hoitavaan keräyspisteeseen. Lisätietoja saat kunnaltasi, kunnallisesta jätehuollosta tai liikkeestä, josta olet hankkinut tuotteen.
Sikkerhedsinstruktioner
LÆS ALLE INSTRUKTIONER
- Hvis strømkablet eller stikket er beskadiget, skal det skiftes af kvalificeret personale.
- Tilsæt ikke vand fra sprayhullet. Det kan beskadige produktet!
- Vælg den rigtige strømadapter som passer til spænding 5V DC.
- Undlad at bruge skarpe genstande til at røre sprayhullet for at undgå skader på produktet.
- Tåge koncentrationen er afhængigt og påvirkes af vandkvaliteten, fugtighed, temperatur og vindretning.
GEM DISSE
INSTRUKTIONER
Brugervejledning

text_image
1 2 3Produktinformation
- Tænd / sluk knap
- Spray hul
- Indikatorlampe

text_image
USBBrug
- Fyld bægeret med vand.
- Placer befugteren i koppen.
3.Tænd luftfugteren på. - Den blå LED begynder at gløde.
Maskinen skal muligvis op til 3 minutter for at frigive tåge.

natural_image
Simple line drawing of a funnel pouring liquid into a container with a cross mark (no text or symbols)Rengøring og vedligeholdese
- Brug en våd blød klud til at rengøre maskinens overflade. (Brug ikke medicinsk fortyndingsmiddel eller phenethyl alkohol til at rense den da produktets overflade kan blive beskadiget.)
- Opbevar produktet i et rent og tørt sted.
Udskiftning af vatpind
- Sluk for maskinen og tag strømstikket ud. Drej hovedet mod uret for at fjerne det.

natural_image
Simple line drawing of a pen-like object with arrows indicating motion or movement (no text or symbols)Funktioner
Power:
5V DC
2W
Garanti
Garantiperioden er 3 år.
Support
Yderligere produktinformation findes på www.deltaco.dk.
Adresse:
DanDeltaco A/S
Telegrafvej 5 A
2750 Ballerup
E-mail: info@deltaco.dk
Telefon: +45 38 86 91 71


Bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater EU direktiv 2012/19/EU
Dette produkt skal ikke behandles som almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres til et modtagested for genanvendelse af elektriske og elektroniske apparater.
Du kan indhente yderligere oplysninger hos din kommune, de kommunale bortskaffelsesvirksomheder eller den forretning, hvor du har købt produktet.
Sikkerhetsinstruksjoner
LES ALLE
INSTRUKSJONENE
- Om strømledningen eller kontakten er skadet, få den byttet av autorisert personell.
- Ikke fyll på vannet fra sprayhullet. Det kan skade produktet.
- Velg riktig strømadapter for å matche spenningen 5V DC.
- Ikke bruk noen skarpe objekter i nærheten av sprayhullet for å unngå skader på produktet.
- Dampkonsentrasjonen avhenger av vannkvalitet, fuktighet, temperatur og vinnretning.
TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSJONENE
Brukerveiledning

text_image
1 2 3Produktinformasjon
- Av / på-bryter
- Spray hull
- indikatorlampe

text_image
USBBruk
- Fyll koppen med vann.
- Plasser luftfukteren i koppen.
- Skru luftfukteren på.
- Blå LED begynner å gløde.
Maskinen kan trenge inntil 3 minutter for å slippe täke.

natural_image
Simple line drawing of a funnel pouring liquid into a cylinder (no text or symbols)Rengjøring og vedlikehold

natural_image
Simple line drawing of a funnel with directional arrows indicating motion (no text or symbols)- Bruk en våt klut til å rengjøre maskinen overflaten. (Ikke bruk medisinsk fortynningsmiddel eller phenethyl alkohol for å rense det, eller produktet overflaten kan bli skadet.)
- Oppbevar produktet på et rent og tørt sted.
Skifte bomullspinne
- Slå av maskinen og koble fra USB-strømledningen. Drei hodet del mot klokken for å fjerne det.
Funksjoner
Strøm:
5V DC
2W
Brukerveiledning
Garanti
Garantitiden er 3 år.
Brukerstøtte
Mer informasjon om produkt og brukerstøtte fins på www.deltaco.no.
Adresse:
NorDeltaco AS
Leangbukta 30D
1392 Vettre
E-Post: salg@deltaco.no
Telefon: +47 22 830 906


Kasting av elektrisk og elektronisk utstyr EU-direktiv 2012/19/EU
Dette produktet er ikke å bli behandlet som vanlig husholdningsavfall, men må leveres til et innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ytterligere informasjon er tilgjengelig fra din kommune, din kommunes avfallshåndtering tjenester, eller forhandleren der du kjøpte produktet.
Ohutusjuhised
LUGEGE KÕIKI JUHISEID
- Kui toitekaabel või pistik on kahjustatud, laske see vahetada kvalifitseeritud personali poolt.
- Arge lisage vett pihustusava kaudu. See võib toodet tõsiselt kahjustada!
- Palun valige õige toiteadapter, mis vastaks pingele 5 V AV.
- Toote kahjustamise vältimiseks ärge kasutage pihustusava puudutamiseks teravaid esemeid.
- Udu kontsentratsioon sõltub ja seda mõjutavad vee kvaliteet, õhuniiskus, temperatuur ja tuule suund.
HOIDKE NEED JUHISED ALLES
Kasutusjuhend

text_image
1 2 3Tooteteave
- Sisse/välja lüliti
- Pihustusava
- Indikaatortuli

text_image
USBKasutamine
- Täida tass veega.
- Asetage niisuti tassi.
- Lülitage niisutaja sisse.
- Punane valgusdiood süttib.
Masin võib kuluda kuni 3 minutit, et vabastada udu.

natural_image
Simple line drawing of a funnel pouring liquid into a container with a cross mark (no text or symbols)Puhastamine ja hooldus
- Kasutage masina pinna puhastamiseks märga pehmet lappi. (Ärge kasutage selle puhastamiseks meditsiinilist lahustit ega fenetüülalkoholi, see vöib kahjustada toote pinda.)
- Sällitage toodet puhtas ja kuivas kohas.
Asendades vatitikuga

natural_image
Simple line drawing of a funnel with directional arrows indicating motion (no text or symbols)- Lülitage masin välja ja eemaldage toitekaabel. Pöörake pead selle eemaldamiseks vastupäeva.
Funktsioonid
Toide:
5V DC
2W
Garantii
Garantiiaeg on 3 aastat.
Tugi
Täpsemat teavet toote kohta leiate veebilehelt
www.deltacobaltic.eu.
Deltaco Baltic UAB
R. Kalantos g. 32, LT-52494 Kaunas
LIETUVA
info@deltacobaltic.eu
+370 37 302905


Elektri-ja elektroonikajäätmete kasutuselt kõrvaldamise direktiiv 2012/19/EL
Seda toodet ei tohi visata olmejäätmete hulka, Viige
kasutuskölbmatuks muutunud toode vastavasse
kogumispunkti. Lisateavet saate kohalikust omavalitsusest,
oma prügiveoettevöttelt või müüjalt, kellelt toote ostsite.
Naudojimo instrukcija
Saugumo instrukcijos PERSKAITYKITE VISAS
SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS
INSTRUKCIJAS
- Jei maitinimo laidas ar kištukas yra pažeisti, jī turi pakeisti kvalifikuoti specialistai.
- Nepilkite vandens i purškimo angą. Tai gali padaryti didelės žalos gaminiui!
- Prašome pasirinkti tinkamą maitinimo adapteri, atitinkanti 5V nuolatinės.
- Prašome neliesti purškimo angos jokiais aštriais daiktais, kad būtų išvengta gaminio pažeidimų.
- Garų koncentraciją lemia ir veikia vandens kokybė, drėgmė, temperatūra ir oro gūsių kryptis.
Naudojimo instrukcija

text_image
Diagram of a white cylindrical device with labeled parts 1, 2, and 3, showing a button and pointer.Gaminio informacija
- ljungimo / išjungimo mygtukas
- Purškimo anga
- Indikatoriaus lemputė

text_image
USBNaudojimas
- Užpildykite taurę su vandeniu.
- Vieta drėkintuvą i puodelį.
- Ijunkite drėkintuvas.
- [sijungia mélyna LED lemputé.
Mašina gali prireikti iki 3 minučių išlaisvinti rūkas.

natural_image
Simple line drawing of a funnel pouring liquid into a container with a cross mark (no text or symbols)Valymas ir priežiūra
- Naudokite drėgną minkšta audinio skiautę (norėdami išvalyti prietaisą, nenaudokite medicininio skiediklio ar fenetilo alkoholio, nes galite pažeisti gaminio paviršiu).
- Laikykite prietaisą švarioje ir sausoje vietoje.
Keitimas medvilnės pumpuru
- Išjunkite prietaisą ir atjunkite maitinimo laidą. Pasukite prietaiso galvutę prieš laikrodžio rodyklę, kad ją nuimtumėte.

natural_image
Simple line drawing of a funnel with an arrow indicating direction (no text or symbols)Techninés savybès
Maitinimas:
5V DC
2W
Naudojimo instrukcija
Garantija
Garantinis laikotarpis yra 3 metai.
Techninè pagalba
Daugiau informacijos apie gamini www.deltacobaltic.eu.
Deltaco Baltic UAB
R. Kalantos g. 32, LT-52494 Kaunas
LIETUVA
info@deltacobaltic.eu
+370 37 302905


Elektrinių ir elektroninių prietaisų utilizavimas EB Direktyva 2012/19/ES
Šis gaminys néra buitinė atlieka, todėl turi būti atiduotas i elektrinių ir elektroninių prietaisų surinkimo punktus. Dėl papildomos informacijos kreiptis i savivaldybės institucijas, atliekų surinkimo paslaugų įmones arba pardavėja, iš kurio gaminį |sigijote.
Drošības noteikumi IZLASIET VISUS
NOTEIKUMUS
- Ja elektrības aukla vai spraudkontakts ir bojāti, tie jānomaina kvalificētam speciālistam.
- Nepildiet ierīcē ūdeni no augstspiediena krāna.
Tas var stipri sabojāt šo ierīci! - Lūdzu, izvēlieties piemērotu strāvas adapteru, kas atbilst 5 V DC spriegumam.
- Lai nesabojātu produktu, lūdzu, neizmantojiet nekāda veida asus priekšmetus, lai pieskartos izsmidzināšanas atverei.
- Ūdens pilienu koncentrācija ir atkarīga
no ūdens kvalitātes, mitruma, temperatūras un vēja virziena.
SAGLABĀJIET ŠO
INSTRUKCIJU
Lietošanas instrukcija

text_image
1 2 3Produkta informācija
- leslēgšanas/izslēgšanas slēdzis
- Izsmidzināšanas atvere
- Indikatora gaisma

text_image
USBPielietojums
- Piepildiet tasi ar üdeni.
- Novietojiet mitrinätäja tasë.
- leslëgt gaisa mitrinätäjs.
- Zilais LED indikators sāk spīdēt.
Mašina var būt nepieciešams līdz pat 3 minūtēm, lai atbrīvotu miglu.

natural_image
Simple line drawing of a funnel pouring liquid into a container (no text or symbols)Tīrīšana un apkope
- Ar mitru, mikstu lupatiņu notīriet ierīces virsmu. (Tīrīšanai neizmantojiet zāju šķīdinātāju vai feniletilalkoholu, jo varat sabojāt ierīces apvalku.)
- Glabājiet ierīci tīrā, sausā vietā.
Nomainot kokvilnas pumpuru
- Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no strāvas. Lai izņemtu izsmidzinātāja galvu, grieziet to pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam.

natural_image
Simple line drawing of a conical object with directional arrows indicating motion (no text or symbols)īpašības
Jauda:
5V DC
2W
Garantija
Garantijas laiks ir 3 gadi.
Tehniskā palīdzība
Vairāk informācijas par produktu:
www.deltacobaltic.eu.
Deltaco Baltic UAB
R. Kalantos g. 32, LT-52494 Kaunas
LIETUVA
info@deltacobaltic.eu
+370 37 302905


Atbrīvošanās no elektriskajām un elektroniskajām iekārtām EK Direktīva 2012/19/ES
Šo produktu nedrikst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem, tas ir jānogāda elektrisko un elektronisko ieriču savākšanas punktā. Papildu informāciju iespējams saņemt vietējā pašvaldībā, no vietējās pašvaldības uznēmumiem, kuri sniedz atkritumu apglabāšanas pakalpojumus, vai pie tirgotāja, kas pārdeva šo produktu.
NORDIC HOME
CULTURE
® 2016 Nordic Home Culture
® ALL RIGHTS RESERVED
SweDeltaco AB, Alfred Nobels Allé 109, 146 48 Tullinge, Sweden
www.deltaco.se