Block

SR-200 - Radio Block - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SR-200 Block als PDF.

📄 17 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Block SR-200 - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Internetradio mit CD-Player, UKW/DAB+ Tuner, Bluetooth, Multiroom
Modell Block SR-200
Abmessungen (B x H x T) 430 x 178 x 760 mm
Gewicht 5,55 kg
Stromversorgung Externes Netzteil: AC 100-240 V, 50/60 Hz → DC 21 V, 2,1 A; Netzschalter
Leistungsaufnahme Betrieb 45 W (max.)
Leistungsaufnahme Standby Netzwerk-Standby: 3 W; Aus: <0,01 W
Verstärkerleistung 2 x 70 W (RMS, 6 Ohm) Class D + integrierter Subwoofer 1 x 37 W
Frequenzbereich UKW 87,5 – 108 MHz
Frequenzbereich DAB+ 174,928 – 239,200 MHz
Internetradio Über 25.000 Sender weltweit
Sender speicher 10 pro Quelle (UKW, DAB+, Internetradio)
CD-Kompatibilität CD, CD-R, CD-RW, MP3-CD, CD-DA
Dateiformate (USB/DLNA) MP3, WMA, FLAC (max. 48 kHz/16 Bit, 320 kBit/s)
Streaming Bluetooth, DLNA, UPnP, Spotify Connect, UNDOK App
Anschlüsse AUX IN (3,5 mm), Kopfhörer (3,5 mm), USB (FAT32), LAN (RJ-45), optischer Eingang
Display Farbdisplay (2,8") mit einstellbarer Hintergrundbeleuchtung
Fernbedienung IR-Fernbedienung mit allen Funktionen (inkl. Nummernblock)
Multiroom Kompatibel mit Block Multiroom-Systemen (z.B. SB-100)
Equalizer Voreinstellungen (Normal, Jazz, Rock, etc.) + manuelle Bass/Höhen-Regelung
Reinigung Gerät vom Netz trennen; mit trockenem oder leicht feuchtem Tuch und milder Reinigungsflüssigkeit reinigen; keine Lösungsmittel
Entsorgung Nicht im Hausmüll; gemäß EU-Richtlinie 2002/96/EG an Wertstoffsammelstellen abgeben
Sicherheitshinweise Nur in trockenen Räumen verwenden; Belüftungsöffnungen nicht abdecken; kein offenes Feuer (Kerzen) auf das Gerät stellen

Häufig gestellte Fragen - SR-200 Block

Wie schließe ich den Block SR-200 an mein WLAN an?
Schalten Sie das Gerät ein und folgen Sie dem Einrichtungsassistenten. Wählen Sie Ihr WLAN aus und geben Sie das Passwort ein. Alternativ können Sie die manuelle Installation über Systemeinstellungen > Interneteinstellungen > Manuelle Einstellungen > Drahtlos vornehmen.
Kann ich den SR-200 auch per Ethernet-Kabel verbinden?
Ja, verbinden Sie den LAN-Anschluss des SR-200 mit einem RJ-45-Kabel mit Ihrem Router. Gehen Sie dann unter Systemeinstellungen > Interneteinstellungen > Manuelle Einstellungen > Kabel und wählen Sie DHCP aktiv.
Wie speichere ich Radiosender als Favoriten?
Wählen Sie den gewünschten Sender und halten Sie eine der Zahlentasten (1–10) auf der Fernbedienung gedrückt, bis 'Gespeichert' im Display erscheint. Bei Internetradiosendern halten Sie die Enter-Taste gedrückt, um den Sender zu den Favoriten hinzuzufügen.
Warum habe ich keinen Ton?
Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist und die Lautstärke nicht zu niedrig eingestellt ist. Stellen Sie sicher, dass die richtige Quelle ausgewählt ist und die Lautsprecherkabel korrekt angeschlossen sind.
Die Fernbedienung funktioniert nicht. Was kann ich tun?
Kontrollieren Sie, ob die Batterien richtig eingelegt und nicht leer sind. Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotempfänger am Gerät und entfernen Sie Hindernisse. Die Reichweite beträgt maximal 8 Meter.
Wie kann ich einen Wecker einstellen?
Drücken Sie die Menu-Taste, wählen Sie Hauptmenü > Wecker. Sie können zwei Wecker programmieren: stellen Sie Ein/Aus, Uhrzeit, Wiederholung (täglich, einmalig, Wochenende), Quelle und Lautstärke ein. Vergessen Sie nicht, die Einstellung zu speichern.
Kann ich Musik von meinem Smartphone über Bluetooth abspielen?
Ja, wählen Sie die Bluetooth-Quelle am SR-200. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone und suchen Sie nach Geräten. Wählen Sie 'SR-200' aus und bestätigen Sie die Kopplung. Danach können Sie Musik streamen.
Welche Audioformate unterstützt der USB-Anschluss?
Der USB-Anschluss unterstützt MP3, WMA und FLAC mit einer maximalen Samplingrate von 48 kHz und 16 Bit (FLAC) bzw. 320 kBit/s (MP3/WMA). Das Speichermedium muss im FAT32-Format formatiert sein.
Wie setze ich den SR-200 auf Werkseinstellungen zurück?
Gehen Sie zu Systemeinstellungen > Werkseinstellungen und bestätigen Sie. Alle Einstellungen werden gelöscht und das Gerät startet neu mit dem Einrichtungsassistenten.
Kann ich mehrere SR-200 in verschiedenen Räumen gleichzeitig nutzen?
Ja, der SR-200 unterstützt Multiroom-Funktionen. Konfigurieren Sie die Gruppen über die UNDOK App. Sie benötigen kompatible Block-Geräte (z.B. SB-100). Die App führt Sie durch die Einrichtung.

Benutzerfragen zu SR-200 Block

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SR-200 - Block und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SR-200 von der Marke Block.

BEDIENUNGSANLEITUNG SR-200 Block

SEHR GEEHRTER KUNDE!

Danke, dass Sie sich 10 ^2 dieses hochwertige Gerät entschleden haben. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen eine übersicht darüber geben, wie Sie Ihr Gerät bedienen können. Sie erhalten Sicherheitsinformationen und werden darüber informiert, wie Sie Ihr Gerät am besten reinigen. Die Sicherheits- und Bedienungsinformationen sind einzuhalten, damit das Produkt langfristig und sicher funktioniert. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, um die Bedienungsanleitung sorgfältig durchzuesen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, damit. Sie bei einem Weiterverkauf mitgegeben werden kann. Beding: durch Softwaredates oder technische Weiterentwicklung von Drittherstellern (z. B. Apps); können Ieile dieser Bedierungsanleitung aktualisiert werden. Bitte besuchen Sie von Zeit zu Zeit unsere Webseite

www.audiolock.com*, um zu prüten, ob es neuoro Bedienungsanleitungen zum Download gibt. Vergleichen Sie hierzu die Standangabe auf dem Deckblatt mit der Angabe im Internet. Worn Sie noch wollte Hagen zu Ihrem Gerät haben, nehmen Sie bitte Kontakt zu einem autorisierten Fachhändler oder zu unserem Service-Center auf, im Falle eines Delektes, der durch Fehlbedienung, Missorauch oder Nichtbezeichen der Bedienungsanleitung auft-11, bitten wir um Verständnis, dass die Garantie für dieses Gerät erülscht. Zemtalls kann keine Haftung für Folgeschäden übernommen werden. Dieses Produkt ist FMV zertiliziert und erfüllt alle Nichtlinien und Anforderungen der Europaischen Union, CL und ROLIS Dokumentationen liegen vor.

INHALTSVERZEICHNIS

Sicherheitshirweise....04

Anschluss am Gerät 09

D'e Ferribetierung....10

Vorder nöbeliebnahme....11

Aufbau des Gerätes 11

Erste Inbetriebnahme und Installation....12

Manuelle Installation WI AN 12

Manuelle Installation LAN (Ethernet)....L3

Verstärker und Klangeinstellungen 14

Das LKW Radio 15

Das CAB Radio 16

Das internetradio 1/

Der CD-Spieler 19

Der Musikabspieler (USR) 20

Der Musikabspieler (DLNA) 21

Musik streamen 22

Screamingdienste 73

Wie Sie Spotify® Connect verwenden 23

Lirichten und Bedienen von Multiroom-Systemen....23

Fernbedienung des Gerätes mit der APP „UNDO“ ^24

Externe Ceräte über Bluetooth® anschließen 25

Externo Anschlasse: AUX IN, USB, Kopfhörer 26

Systemeinstellungen 26-27

Zusätzliche Kamfortfunktioner - Schlummer und Weizer. 28

Tehlermeldungen und Problemochebung (Allgemein) 29

Fenlermeldungen und Problemochebung (Netzwerk) 30

Pflege und Transport 30

Technische Daten 31

Block

SICHERHEITSHINWEISE

Achtung. Um die Cetahreines Stromschlages zuvermeiden, darf an diesem Gerät keine Veränderung vorgenommen worden! Das Öfmen des Gerätes sowie Veränderungen am Gerät dürfen nur durch autorisierte Personen vorgenommen werden.

Wichtige Sicherheitshineise:

  • Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen.
    ▶ Dieses Gerät darf nur an einer dafür vorgesehenen Steckdose angeschlossen werden.
    ▶ Dieses Gerät darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
    ▶ Steilen Sie sicher, dass das Gerät fre steht.
    ▶ Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle steht.
    ▶ Achter Sie darauf, dass das Anschlusskabel nicht beschädigt ist oder wird.

Block SR-200 - SICHERHEITSHINWEISE - 1

mationen zur Entsergung des Algerätes;

Ihr Produkt ist aus qualitativ hochwertigen und wieder ver wer ihrer Material er gebaut. Mit diesem Zeichen erfolgs das Produkt die EU Norm 2002/96/LC. Bitte entsorgen Sie Ihr Gerät nicht im Hausmüller sondern an entsprechenden Wertstoffsammlungen. Sie sind vorpflichtet elektronische Geräte, Zubenör und Verpackung in spezielt da Er vorgesehenen und durch Schiller gekennzeichnen Stellen abzugeben. Für nähere informallener, wo Sie diese dafürvorgesehenen Steilen finden, werden Sie sich bitte an Ihr Entsorgungsunternehmen. Bitte halten auch Sie sich an diese Verordnung, um unseren Kindern eine besser Umwelt zu erhalten.

Block SR-200 - SICHERHEITSHINWEISE - 2

erät entspricht der EU-Norm (73/23/EEC) und erfüllt die elektromagnetische Kompatibilität EEC.

CAUTION WARNING OF ELECTRIC SAUCER DO NOT OPEN

Das Blitz Symbol soll den Benutzer vor nicht isolierten gefährlichen Spannungen im Gerätogehäuse warnen. Diese Stammung könnte groß genug sein, um Personen durch einen elekurischen Schlag zu verletzen. Das Ausrulezeichen soll zum Benutzer darauf aufmerksam machen, dass die Beschreibung, die mit dem Gerät ausgeliefert wird, wichtige Beditionungs- und Wartungsanweise enthält.

UMGANG MIT BATTERIEN

Batterien können brennbare Stoffe ent halten. Bezinsachgemaßer Behandlung können Batterien auslauten, sich stark ermitzen, ontzünden oder gar explodieren, was Schäden für Ihr Gerät und Ihre Gesundheit zur Folge haben könnte.

Befolgen Sie folgende Hinweise:

▶ Halten Sie Kinder von Batterien fern.
▶ Sollten Batterien verschluckt worden sein, melden Sie dies sofort Ihrem Arz.
▶ Laden Sie niemals Batteren er (es sei denn, dies ist ausdrücklich angegeben)
▶ Entladen Sie Batterien niemals durch hohe Leistungsabgabe.
▶ Schließen Sie Batterien niemals kurz.
- Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen ausl
Zerlogen oder verformen Sie Batterien nicht. Ihre Hande oder Hinger können vorletzt worden oder Bacterielfüssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf ihre Haut gelangen. Sie die dies passieren, spülen Sie die entsprechenden Stellen mit einer großen Menge klaren Wassers und informieren Sie umgehend Ihren Arvt.
▶Vormeiden Sie starke Stoße und Erschutterungen.
▶ Vertauschen Sie niemals die Polarität. Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt eingeseut sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
▶ Reinigen Sie bei Bedarf Battene- und Gerätekontakte vor dem Einlegen,
Vermischen Sie keine neuen und einen Batterien oder Batterien unterschiedlichen Iyos. Dies könnte bei Ihrem Gerät zu Fehlfunktionen führen. Darüber hinaus würde sich die schwächere Batterie zu stark enladen.
▶ Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus dem Gerät
Entfernen Sie die Batterien aus Ihrem Gerät, wenn dieses über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Ersetzer Sie alle verbrauchten Batterien in einem Gerät gleichzeitig mit neuen Batterien des gleichen Typs. Isolieren Sie die Konaktie der Batterien mit einem Krebestreifen, wenn Sie Batterien (ager) oder entsorgen wolkön.

Block SR-200 - UMGANG MIT BATTERIEN - 1

Block

SICHERER GEBRAUCH

Elektrogeräte gehören nicht in Kinderhand. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Halten Sie auch die verpackungsfeilen von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefanir.

SICHERES AUFSTELLEN

▶ Vorwenden Sie das Gerät ausschließlich in trockeren Rahmen
- Wenn Sie des Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Gerätes Feuchigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem Fall etwa zwei bis drei Stunden, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
▶ Steilen Sie das Gerät auf eine feste und ebene Oberfläche.
▶ Steilen Sie cas Gerät mit mindestens 10 cm Absand zur Wand auf
▶ Decker Sie vorhandene Belüftungsöffnungen nicht ab.
- Vormeiden Sie die Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, oder Gefäten mit starken Magnettel dem, wie z. B. Laufsprechen.
▶ Ste len Sie keine offenen Brandquellen, wie x. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
▶ Steilen Sie das Gerät nicht auf empfindliche Oberflächen.

SICHERES ANSCHLIESSEN

▶ Schließen Sie das Gerät nur an eine gut erreichbare und fachgerecht installierte Steckdose mit 230 V \~ 50 Hz an.
Der Netzstecker muss frei zugänglich sein, damit Sie das Gerät im Notfall einfach und schnell vom Stromnetz trennen können.
▶ Vorlegen Sie das Nezzkabel so, dass niemand darüber stolpem oder darauf treten kann.
▶ Verwenden Sie keine Veränderungskabel. Knicken oder cuezschen Sie das Netzkabel nicht
▶ Tiehen Sie das Neizkabel steu am Stecker aus der Steckdase.

SICHERER GEBRAUCH

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und entfernen Sie das Antennenkabel vom Gerät, wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht berutzen oder wenn sich ein Gewitter nähert.
Das Netzkabel darf während des Betriebs nicht um das Gerät gewickelt sein oder heiße Oberflächen berühren.
▶ Lassen Sie keine Feuchtigkeit in das Gehäuse gelangen.
Hassen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker nie mit nissen Händern an. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Soilen Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überpruten, bevor Sie es wieder in Betrieu nenmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
- Bemützen Sie das Gerät, nie, wenn es beschädigt ist, oder Sie Schäden am Neukzabel oder Stecker feststellen. Ziehen Sie bei Beschädigungen des Geräts sofort den Stecker aus der Steckidose.
- Öffnen Sie nie das Gerät, Wenden Sie sich im Störungstall an unser Service Center oder eine andere geogene Fachwerkstatt.
Die Fernbedienung bestät eine Infrarot-Diode der Klasse I Betrachten Sie die LED nicht mit optischen Geräten.

Block SR-200 - SICHERER GEBRAUCH - 1

Block SR-200 - SICHERER GEBRAUCH - 2

Block SR-200 - SICHERER GEBRAUCH - 3

Block SR-200 - SICHERER GEBRAUCH - 4

Block SR-200 - SICHERER GEBRAUCH - 5

Block SR-200 - SICHERER GEBRAUCH - 6

Block SR-200 - SICHERER GEBRAUCH - 7

Block SR-200 - SICHERER GEBRAUCH - 8

Block SR-200 - SICHERER GEBRAUCH - 9

Block

Block SR-200 - Block - 1

text_image 1 2 3 4 5 Internet Audio - RGB No. 101 CD: RGB with RGB Level 4 (RGB) 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

BEDIENELEMENTE AM GERÄT

  1. Taste CD: Writ die CD aus.
  2. Infransensor für Feinbedienung.
  3. CD-Finschun. Finschieben einer CD startel der Finzug der CD.
  4. Farb display.
  5. Multifunktionschrenknopf: Durch links frechts Drehung wird die Lausztänke angehöber oder abgesenkt. Im Merümodus werden durch Drehung die einzelnen Punkte angewählt und durch Drücken des Multifunktionschrenknopf's aktiviert.
  6. 3,5 mm AUX-IN Eingangsbuchse für externe Quellen.
  7. 3,5 mm Kapföner Anschlussbuchse.
  8. Taste „Standby/Mode“: Kurrzes Drücken schaltet das Display in den Übersichtsmodus. Sie können nur mit dem Muitifunktionsdrehkopf oder den Pfeibasten auf der Fernbedienung die Musik quelle auswählten. Längens Drücken schaltet das Gerät in den Netzwerk-Standby.
  9. Taste „Zurück“: Im Rocio-Betrieb sucht das Gerät beim Drücken der Taste automatisch den vorhergehenden Sender: Im CD- und Musikab

spieler-Petrieb wechsel das Gerät zum vorhe- ligen I tel.

  1. Taste „Vorwärts“: Im Radio-Petrieb auch, das Gerät beim Drücken der Taste automatisch den nächsten Sende. Im CD- und Musikabspieler Betrieb wechselt das Gerät zum nächsten Titel.
  2. Taste „Wiedergabe/Pause“: Nach einfachem Drücken pausiert die Musikwiedergabe, nach nochmaligem Drücken wird die Wiedergabe fortpeseuß.
  3. Taste „Stopp“: Das Gerät stoppt die Wiedelgarle von Musik.
  4. Aste „Menu/info“: Ein bis mehmaligos kurzos Drücken zeigt zusätzliche Informationen zur Musikquelle (wenn vorhanden) im Display an Langos Drücken ruft das Menü des Gerätes auf.
  5. Taste „P ^a : Kurzes Drücken ruft die Liste der gespeicherten Scoder auf, Langes Drücken speichert Sender auf anschließend gewährten Speicherpläzen.
  6. Taste „Back“: Durch Drücken dieser Taste gelangen Sie zum vomorigen Monpunkt zurück oder verlassen das Monä.

Block SR-200 - BEDIENELEMENTE AM GERÄT - 1

text_image 1234567 9 1 10

ANSCHLÜSSE AM GERÄT

  1. Bassreflexöffnung für integrierte laufsprecher.
  2. Optischer Einfang (Zum Anschließen von z.B. IV)
  3. LAN Anschlussbuchse für RJ 45 Stecker (Ether net).
  4. USB-Anschluss.
  5. Netzanschluss für mitgeliefertes externes Netzteil. Das Netzanschlusskabel darf keine Beschä-

digungen oder Defekte aufweisen, behüven Sie hier ausschließlich das mitgelieferte Keztell.

  1. Netzschalter.
  2. Model, bezeichnung, technische Daten, Seren rummer, Wam- und Entsorgungshinweise.
  3. JKW und DAB-Teleskopartenre (moniert).
  4. WLAK-Anterne (monclert)
  5. Subwoofer (an Unterselte angebracht)

Block

Block SR-200 - Block - 1

text_image 2 1 5 4 7 9 10 11 13 15 16 18 19 P 100 20 MOSI MOSSO VOL- VOL+ MENU INPUT ENTER LOAD FLOOR FLOOR FLOOR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P 100 Block

DIE FERNBEDIENUNG

  1. Taste „Standby“: Schaltet das Gerät in den Netzwerk-Standby, im Display werden Uhrzeit und Datum angezeigt. Schalten Sie das Gerät am Netzschalter aus, um Energie zu sparen.
  2. Taste „Mode“: Durch Drücken schaltet das Display in den Übersichtsmocus. Sie können nun mit dem Multifunktionsdrehknop oder der Fleitfasen auf dem bedienung, die Musikquelle auswahlen.
  3. Taste, Mute: Schaltet den Ton aus.
  4. Taste „Menu/Info“: Ein- bis mehrmaliges kurzes Drücken zeigt zusätzliche Informationen zur Musikquelle (wenn vorhanden) im Display am. Lan
    ges Drücker ruft das Men's des Gerätes auf.
  5. Teste, Vol -: Erhöht, die Lautsstärke.
  6. Taste, Vol *: Verminder, die Lauts Järke.
  7. Taste „Zurück“. Im Radio Betrieb sucht das Gerät, beim Drücken der Taste automatisch den vorhergehenden Sender. Im CD- und Musikabspiefer Betriebs wochselt das Gerät zum vorherigen Tüclanges Drücken startet, den schreiben Rücklauf.
  8. Taste „Vonwarts“, Im Radio-Betrieb sucht das Gerät beim Drücken der latte automatisch den nächsten Sender, im GIS- und Musikabspieler-Betrieb wechsel, das Gerät zum nächsten Titel janges Drücken startet den schnellen Vorlauf.
  9. Pfeil nach oben: Im HM-tertrieb um die frecuenz in 0,05 MHz Schänen zu erhöhen. Im Menth um die verschiedener Punkte anzuwählen.
  10. Pfeil nach Links: Um im Menö zur vorzögigen Linstellung zu gelangen
  11. Pfei nach unten: Im M Betrieb um die Frequenz in 0,65 MHz Schritten adener Punkte zu wählen.

  12. Pfeil nach rechts: Um im Menu ausgewählte Funktionen aufzunster.

  13. Taste „Wiedergabe/Pause“.
  14. Jaste, Stopp
  15. Taste, FOLDERUP: Nur für CD-Betrieb bei MP3-CDs mit Ornnerstruktur.
  16. Taste, FOLDER DOWA: Nur für CD-Betrieb bei MP3-CDs mit Ordnerstruktur.
  17. Taxis „REPEAT/RANDOM“: Einmaliges Drücken startet die Wiedenhofunktion für den aktuellen Titel, zweimaliges Drücken die Wiederhofunktion des ganzen Mediums (z.B. CD, USR, Mediansenver) ein einer Drücken beencert alle Wiederhofunktionen. Langes Drücken startet die Wiedengabe des gesamten Mediums in zufälliger Reihenfolge erreutes langes Drücken beencert diese Funktion. Achieve Sie auf die Anzeigen im unteren Bereich des Displays.
  18. Tasten „I – 10°: Rufen im Radio-Betrieb die gespeicherten Sender auf und wählen im CD-Betrieb die einzelnen Stücke der CD an.
  19. Taste „P: Kurzes Drücken ruß die Liste der gespeicherten Sender auf: Langes Drücken speichert. Sender auf an schließend gewählten Speicherolätzen.
  20. Taste „CD“: Wirft die CD aus

VOR DER INBETRIEBNAHME

Bevor Sie ihr Internet radio, die Streamingfunktionalität oder die Beziehung per Smartphone-App nutzen können, berötigen Sie:

▶ Einen schnellen internelzugang.
▶ Finen Router, vorzugsweise mit WI AN (kabelnser Zugriffsonkl).
▶ Falls Ihr Router kein WLAN bietet, können Sie Ihr Gerät auch über ein Ethernetkabel anschließen.
▶ Wahlen Sie später bei der Linnichtung des Gerätes zwischen kabellos (WLAN) und Kabelanschuss.
- Wenn Ihr kabelloses Netzwerk auf Wired Equivalent Privacy (WEP) oder auf Wi-Fi Protected Access (WPA) eingestellt ist, benötigen Sie den WLP oder WFA Code, damit Ihr Internet Radio mit dem Router Daten auslauschen kann:
▶ Bever Sie fortifahren, stellen Sie sicher, dass ihr dranloses Netzwerk angeschaltet ist und zum Breitband Internet Zugang hat.
Falls Sie Probleme haben, Ihr Gerät mit Ihrem Router zu verbinden, versuchen Sie bitte, diese m³hife der Bedienungsanleitung des Routers zu lásen.

Aufbau des Gerätes

▶ Schließen Sie die UKW und DAR+ Teleskopartenne am Gerät an. Ziehen Sie anschließend die Teleskopartenne auf volle Länge aus. Sie können später beim Einrichten. Ihrer Sender die Empfangsequalität durch Veränderung des Volgungs- und Kippewinkels der Antenne optimieren.
- Wenn Sie Ihren SR-200 kabellos über ein bestehendes WLAN an das internet, anbinden wollen, mortieren Sie bitte die beiliegende WLAN-Antenne.
- Wenn Sie Ihren SR-200 über Ethernet (kapolgebunden) an das Internet anbinden wollen, verbinden Sie Ihren Router bitte mittels RJ-45 Kabel mit der Ethernet. Buchse des SR-200.
▶ Schließen Sie das Anschusskabel des beitlegenden Netzleils an das Gerät an und slecken Sie d'esos in eine Stockdose.

Block

ERSTE INBETRIEBNAHME UND INSTALLATION

Nachdem Sie Ihr Gerät sicher aufgestellt und alle Verkabelungen vorgenommen haben, können Sie Ihren SR-200 nun das erste Mal am Netzschalter auf der Rückse te einschalten. Halten Sie bitte für eine eventuelle WLAN Installation Ihr Passwort (WLP oder WPA) und gegen chorortals ihre Netzwerkennung (SSDI) bericht.

Nach dem Einschallen starten der SR-200 mit dem Finrichtungsassistenten. Sollte dieser nicht automatisch starten, drücken Sie bitte auf der Hembedienung lange die Taste „Vonci“ und wählen Systeminstellungen/Linrichtungsassistent mit den Pflelltasten ihrer Hembedienung.

  • Bitte bestätigen Sie die Frage nach dem Starten des Einrichtungsassistenten mit Ja Drücken Sie hierfür die Pfe ltasten der Herbedienung bis Ja aufleuchtet und bestätigen Sie mit der Taste „Lenter“.
    Wählen Sie ihr gewünschtes Uhrzeitformat, entweden 12 h oder 24 h Anzeige und besülligen Sie mit der Taste „Ente“.
    Wahlen Sie im nächsten Schritt Update vor DAB+ (omptonler) aus und bestätiger Sie. Ihr SR 200 bezicht aus dieser Quelle zukünftig vor lautomatisch bei jedem Start seine Informationen zu Uhrzeit und Datum.
    In der folgende Abfrage Verbindung erhalten? sollten Sie mit Ja bestätigen, um Probleme beim Internetomfang und Streaming zu vermoder.
    ▶ Bei der Angabe WLAN Region wählen Sie bitte Größter Teil Europas.
  • Es startel jeutl der WI AN Suchlauf und zeigt, ihren alle gefundenen WI AN-Neue (SSID) in ihrer Umgebung an. Wahlen Sie Ihr WLAN-Ketzerwerk aus. Fa Is Ihr WLAN nicht erscheint, könnte dies folgende Gründe haben. > WLAN Antenne nicht monstert.
  • WLAN Signal zu schwach am Aufstellungsart (eventuell Antennen am Router und am SR-200 anders ausrichten oder einen WLAN-Repeater einsetzen).
  • WLAN SSD am Router unterdrücke, wählen Sie zur Eingabe vanuole konfiguration.

    Wenn Sie statt über WLAN den SR-200 mit einem Ethernet-Kabel mit Ihrem Router verbinder möchten, wählen Sie Kabel.

  • Falls ihr Router WPS unterstützt, wählen Sie Taste drücken und eracken Sie anschließene die entspröchenige Taste am Router. Abnormally können Sie auch WPS überSORingen auswöhler und anschließend ihr Netzwerkpasswort (WFP oder WFA) eingeben. In beiden Fällen sollten beide Geräte anschließend vor wurden sein.

MANUELLE INSTALLATION WLAN

Sollen bei der Finichtung mit dem Assistenien Probleme aufgetreten sein, oder Sie eine manuelle Finrichtung, vornehmen wollen, gehen Sie bitte wie folgt vor.

Drücken Sie ange die Taste „Menu“ auf der Ferribetierung. Wählen Sie mit den Ffeillasten auf der Ferribetierung Systemeinstellungen/Interneleinstellungen/Vanuelle Finstellungen/Drabels.
Wahlen Sie im nächsten Schritt DHC aktiv aus. Dies ist die Standardinstellung aller gebrauchlichen in ternetrouter und nimmt Ihnen eine langwierige Netzwerkconfiguration ab.* Bestätigen Sie die Linstellung.
▶ Geben Sie nun den Namen Ihres W/AN-Netzwerkes (SSID) ein, achten Sie auf korrekte Schreibweise und Groß/Kleinschreibung. Bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie nun die Art Ihres Passwortschutzes aus (In der Regel WHAZ und ALS), Konsultieren Sie im Zweifel das Hanbuch Ihres Routers.
▶ Ceben Sie nun das Passwort Ihres W. AN-Netzwerkes ein, achten Sie auf korrekte Schreiweise und Groß-/Kleinschreibung. Bostätigen Sie mit OK.
Der Router und Ihr SR-200 sollten non verbunden sein und ein Internetzugang bestehen, das Gerät zeigt die Anzeige Verbunden.

MANUELLE INSTALLATION LAN (ETHERNET)

Sollen Sie auf eine WI AN Verbindung verzichten wollen und den SR-200 mittels Kabel (F. hernet) an ihren Router anschließen wollen, gehen Sie bitte wie folgt vor:

▶ Verbinden Sie eine freie LAN-Buchse an Ihrem Router und die LAN-Buchse am SR-200 m't einem Ethernet-kabel (RJ-45);
Drücken Sie ange die Taste „Meru“ auf der I embedörung. Wahlen Sie mit den Pfollasten auf der I embeddienung Systemeinstellungen/Interneleinstellungen/Vanuelle Einstellungen/Kabel.
Wählen Sie im nächsten Schritt DHC® aktiv aus. Dies ist die Standardeinstellung aller gebräuchlichen internetrouter und nimmt Ihnen eine langwierge Netzwerkkonfiguration ab. Bestätigen Sie die Einstellung.
Der Router und Ihr 5-R-200 sollten nun verbunden sein und ein Internetzugang bestehen, das Gerät zeigt die Anzeige „Verbunden“.

"Soften Sie die D'ICP Funktion an Ihrem Reuzer d'aktiviert haben, wähen Sie bitte D'ICP inaktiv aus. In diesem Fall müssen Sie das Netzwerk anschließend selbstständig konfigurieren, die dafür gelanden Regeln und Angaben sollten Ihnen bekannt sein. Für die erweiterte Konfiguration bereitigen Sie eventuell die MAC-Adresse Inros Block Goratos. Diese finden Sie unter Hauptmono/Systeminstellung/Internete instellungen/Einstellungenanzeigen/Mac-Adresse

Block

VERSTÄRKER UND KLANGEINSTELLUNGEN

De SR-200 ist mit einem hochwerligen Class-D Verslärker mit einer Leistung von 2 x 70 Watt am 6 Ohm (RMS) ausgestattet. Mit folgenden Einstellungen können Sie das Klangpild verändern:

LAUTSTÄRKE:

M1 den Tasien „VOL +“ und „VOL -“ auf ihrer Fernbedienung oder dem Multifunktionsdrehknoop am Gerät können Sie die Lautstärke Ihres Systems vorandem.

Büte beschrten Sie, dass bei verschiedenen Signalquellen bei gleicher Laufstärkeinstellung am SR-200 unterschiedliche Raumlautstärven auftreten können. Dies ist kein Detekt, sondern wird durch unterschiedliche Lingangspegel der verwendeten Signalquellen verursacht:

EQUALIZER:

Halten Sie die Taste „Menu“ auf der -embedlenung so lange gedrückt, als Im Display das Monü erscheint. Während Sie Systemeinstellungen/Equalizer unter Verwendung der Ffeilllasten.

Sie können nun unterfolgenden voreinstellungen durch nochmaliges Brücken wahlen. Normal, Mittig, Jazz, Rock, Soundtrack, Klassik, Pop, Nachrichten und Mein LQ.

Unter Meine EQ Erstellung können Sie Werte für Bass und Höhen defnieren. Kutzen Sie hierfür die Taste „Pfeil nach oben“ der Hornbockenung um den Wert zu erhöhen und die Taste „Pfeil nach unten“ um den Wert zu verringen. Verlassen Sie das Menü mit der Taste „Pfeil nach links“.

Wiederholen Sie dlesen Vorgang für also worte und drücken Sie anschließend die Taste „Pfeil nach links“ erneut.

Sie werden nur gefragt, ob Sie die Einstellungen speichem mochten. Bestätigen Sie bitte mit Ja. Ihre Einstellungen stehen ihren anschließend unter dem Menüpunkt Meln LQ zur Verfügung.

DAS UKW RADIO

Drücken Sie auf der Fernbedienung oder am Gerät die Taste „Mode“ und wählen Sie in der Quellenübersicht mittels der Pfe-Itastern oder des Multifunktionsdrehxnoptes das UKW Radio aus.

ERSTES EINRICHTEN:

Drücken Sie die Taste „Erte“ auf ihrer Ernbedenung. Der lüner sucht nun nach dem nächsten verfügbarer Sender.
Wenn Sie diesen Sender als Favoriten speichern möchten, crücken Sie nun eine der Tasten auf dem Nummernblock so lange, aus die Veldung Gespeichert im Display erscheint. Sie können nur im Betriebs diesen Sender über diese Liste auf dem Nummernblock der Fernbedienung arufen. Sie können jedezeit einmal beliepte Senderspeitcher auf diese Werke auch mit neuen Sendern überspeichern.
Wiederholen Sie die Schritte 1-2 so oft, bis Sie alle gewünschten Sender gespeichert haben oder das Frequenzand einmal durchlaufen ist. Sie können bis zu 10 Sender als Favoriten speichern.
▶ Berulzen Sie bitte das kleine Empfangsqualitätssymbol in der unterrechten Fcke des Displays, um ihre Antenne optimal auszurichten.

IM TÄGLICHEN BETRIEB:

Starter Sie das UKW-Radio wie oben beschriften.

Über den kummienblock ihrer Fennbedierung können Sie ihre gespeicherten Sender jederzeit wieder zubuten. Der jeweilige Senderspeicherplatz wird unten im Display angezeigt. Durch kurzes Drücken der Taste „1st auf der Fennbedierung oder am Gerät wird eine Liste aller gesocherten Sonder angezeigt.
Das Radio verfügt über RDS, es werden aktuelle Informationen zum Programm wie A. B. Titel, Gemie etc. (abhängig vom Sender) im Display angelegt. Durch ein- bis mehrmaliges kurzes Drücken de Taste „info“ auf ihrer Formbedierung oder am Gerst können Sie weitere Informationen abrufen. Wenn der gewährte Sender über RDS verfügt wird unten im Display ein Symbol eingobiete
- Mier der Tasse „Pfeil nach Inks“ auf der Fernbedienung können Sie weitere Finstellungen am Gerät, aufrufen: - Suchlaut-Einstellungen/Kur starke Sender - Ja/Nein - Audio-Linstellungen/Nur Mono - Ja/Nein (Bei starx rauschenden Soncern „Ja“ auswählen):
- Mit den Tasten „Vor“ und „Zurück“ auf der Fernbedeutung oder am Gerät können. Sie auf dem Frequenzband zum nächsten oder vornergehenden vorfügbaren Senden wechseln.

Block

DAS DAB+ RADIO

Drücken Sie auf der Fernbedienung oder am Gerät die Taste „Mode“ und wählen Sie in der Quellenübersicht mittels der Pfeltasten oder des Multifunktionsdrehknoptes das DAB Radio aus.

ERSTES EINRICHTEN:

Fs startet ein automatischer Suchlauf. Nach Abschluss des Suchlaufes werden alle gefundenen Sender als Liste auf dem Display dargestellt.
- Withien Sie mit der Pfleitasten auf der Fernbedienung den gewürschten Sender aus und bestätigten Sie mit der Taste „Enter“. Wenn Sie diesen Sender als Favoriten speichem möchten, drücken Sie nur eine der Tasten auf dem Nummemblock so lange, bis die Weldung Gespielchert im Display erscheint. Sie können nun im Betrieb diesen Sender über diese Taste auf dem Nummemblock der Fernbedienung abrufen. Sie können jederzeit einmal belegte Sender speichen auf diese Weise mit neuen Sänder überspeichem Drücken Sie die Taste „Pfeil links“ auf der Fernbedienung um zur Liste zurückzukehren.
- Wiedemolen Sie die Schritte 12 so oft, bis Sie alle gewünschten Sendergespeichert haben. Sie können bis zu 10 Sender als Favoriten speichern.
- Remutzen Sie bitte das kleine Empfangsqualitätssymbool in de unteren rechten Foxe des Displays, um ihre Antenic optimal auszurichten.

IM TÄGLICHEN BETRIEB:

▶ Starten Sie das DABJ-Radio wie oben beschrieben.
Über den Nummernblock ihrer Fernbedierung können Sie ihre gespeicherten Senderjederzeit wieder abrufen. Der jeweilige Senderscheicherplatz wird unten im Display angezeigt. Durch kurzes Drücken der Taste „2" auf die Fernbedierung oder am Gerät wird eine Liste aller gespeicheten Sender angezeigt.
Das DAB! Radio vortigt über digital textfunktionen, die Ihnen Im Display angezolgt worden. Durch ein bis mehrmäßiges Drücken der Taste „Info“ auf Ihrer Ferberdierung können Sie je nach Sender weitere Informationen abrufen, mit der Taste „Frite“ schallen Sie die Cover-Darstellung auf Vollbild.
▶ Durch einmaliges Drücken der Taste „Pfeil nach links“ auf der Fernbedienung gelangen sie zurück in die komplette Sonderliste.
Durch zweimaliges Drücken der Taste „Pfeil nach links“ auf der Fernbedienung können. Sie weitere Finstellungen am Gerät auftrufen. Die Funktion DRC ist in Deutschland ohne Bedeutung, da die DABI Sender diese nicht unterstützen, die Funktion „Sender bereinigten“ entfernt nicht empfangbare Sendor, z. B. nach einem Umzug.
Mit den Tasten „Vor“ und „Zurück“ auf der Fernbedienung oder am Gerät können Sie innerhalb des Bouquets zum nächsten oder vorherigen Sender wechseln.

DAS INTERNETRADIO

Wenn Sie ihren SR-200 wird auf Seite 12/13 beschrieben mit dem Internet, verbunden haben, können Sie run ohne weitere Einstellungen Internet radio empfangen. Ihr internetradio verbindet sich vollautomatisch mit einer vor größten Datenbankon für internetsenter. In der weit über 25.600 Sonder und Podcasts weltweit pelisste sind.

IM TÄGLICHEN BETRIEB:

Drücken Sie auf der Fernbedienung oder am Gerät die Taste „Mode“ und wählen Sie in der Quellenübersicht mittels der Pfehlasten oder des Multifunktionsdrenknoprofs das Internet Radio aus.
▶ Auswahl von Sendem:
Durch lampes Drücken der Taste „Meru“ und Auswahl von Zuletzt gehört werden ihnen alle zuletzt gehörten Sender angezeigt.
Durch langos Brücken der Taste „Menu“ und Auswahl von Sondereusso/Weine Favoriten werden Ihnen alle Sender angezeigt, die Sie als Favoriten gespeicher haben.
- Sie speichern Sender als Favoriten, indem Sie, während der Sender läuft, so lange die Taste „Ener“ auf der Embodierung oder den Multifunktionsdrehknopt am Gerät gedrückt hatten, bis die Meldung favorit hinzugefügt erscheint Sie können unbegrenzt viele Favoriten speichem.
b. Sie löschen Favoriten Indem Sie unter Sender iste/Meine Favoriten den entsprechenden Sender auswahlen und die Taste „Erzel“ auf der Fernbedienung so lange gedrückt halten, bis die Abfrage Favorit löschen kommt. Bestätigen Sie mit Ja um den Sender zu löschen.
Durch Drücken der Taste „Menü“ auf der Fernbedienung und Auswahl von Senderliste/Local Deutschland werden Ihnen alle deutschen Sender angezeigt, entweder alle verfügbaren Sender, nur die beliebstosten, oder nach Genres sortiert.
Durch Drücken der Taste „Menur“ auf der Fernbedierung und Auswelt von Senderlache/Sender werden Ihnen alle wellwei verfügbaren Sender angezeigt, ein weder sortiert nach Land, Genre, populärer Sendern oder neuen Sondere. Sie haben hier auch die Möglichkeit, nach einem Sondere durch Eingabe des Namons zu suchen.

  • Sie können neben der Markierung als Favorten aber auch, wie bei der UKW oder DAB: Funktion beschrieben, Sender auf dem Nummernblock der Homboclenung speichern.
    Das Internet, Radio verfügt über digitale Textfunktionen, es werden aktuelle Informationen zum Programm wie z. B. Titel, Centre etc. im Display angezeigt. Durch ein- bis mehrmaliges Drücken der Taste „Info“ auf ihren Embodierung können Sie je nach Sondere wichtere Informationen abruten.

Block

KOMFORTABLE VERWALTUNG IHRER INTERNET-SENDERN ÜBER EINEN COMPUTER:

  • Drücken Sie auf der Fernbedienung oder am Gerät die Taste „Mode“ und wählen Sie in der Quellenübersicht mittels der Pfektasten oder des Multifunktionsdrenknoprobes das Internet Radio aus.
    Drücken Sie „Menu“ auf der Fernbedierung oder am Gerät und wählen Sie Senderils.e/Hilfe/7ugriffscode enthalten. Notieren Sie anschließend den angezigen Code.
    Melcoen Sie sich mit ihrem Computer auf der Internete to http://www.wifradio.fronder.com an und erstellen Sie sich ein Profit. Dieser Service ist kostenlos, die Webseite wird von der selben Hirma betrieben, die auch die Senderdavon bank ihres interneurations verwendet. Anschließend können Sie dort ihr Gerät regiuzieren, indem Sie den Zugrittscode Ihres Gerätes eingeben.
  • Wöhren Sie ihre gewünschten Sonder aus und fügen Sie dlose Ihrem Gerät hinzu. Sie können zur besseren Sortierung, Oroner erstellen, z. B., Kinder“, „Nachrichten“, „Konz“ oder „Party“ und in diese ihre Sender einordnen. Alle Sortierungen, die Sie auf diese Internetseite vornehmen, werden sofort auf Ihr Gerät übertragen und stehen Ihren dort unter dem Punkte „avoritön“ zur verfügung.
  • Sollen Sie einen Sender in der Datenbank nicht finden, können Sie ihn selbst Hinzufügen, indem Sie die Webseite des Sender es besuchen, und sich dort die URI des Sturems kopieren oder abschreiben. Anschließend können Sie auf der Sohe https://www.wifradio.frontier.com close UKL als organon Sonder hinzufugen und nach Wunsch bereennen. Sie finden diesen Sender anschließende auf Ihrem Gerät unter „Mend/Senderliste/Meine hinzugegen Sender“.
    Über diesen Service können Sie selbst eine viele Block-Geräte anmelden, die dann automatisch alle über dieselben Favorter verfügen.

DER CD-SPIELER

Der innegrierte CD-Spieler ist mit einem soliden CD-I aufwerk ausgesatet, we ches die Medien „CD“, VP3-CD“, CD-R“, CD-RW“ und „CD-DA“ abspieft.

IM TÄGLICHEN BETRIEB:

Brücken Sie auf der Immbedierung oder am Gerät die Taste „Viofo“ und wählen Sie in der Quellenbersicht mittels der Peltlasten oder des Multi-funktionsdreh eropfes den CD-Soleler aus. Wenn sich schon eine CD im Laufwerk befindet, stärter der SR-200 automatisch das Abspielen. Sollie sich noch keine CD im Laufwerk befinden, schieben Sie eine in den CD-Einschub. Nach dem Einlosen startet die CD automatisch. Sie können auch jederzeit aus anderen Quellen heraus den CD-Soleler starten, indem Sie eine CD erzeugen.

Abspielen eine CD:

Drücken Sie die Taste „Play/Pause“ am Gerät oder auf ihrer Rembedienung um die Wiedergabe zu slarten.

  • Nochmaliges Drücken der Taste „Play/Pause“ pausiert die Wiedergabe.

- Brücken der Taste „Stop“ am Gerät oder Ihrer Ecmbedienung stoppt die Wiedergabe.

▶Auswähler von litein:

b - Drücken Sie die Taste „Vorwärts“ oder „Rückwärts“ am Gerät oder auf Ihrer Fennbedienung so oft, bis Sie Ihr gewünschtes Stück erreicht haben. Die Wiedergabe startet anschließend automatisch. Alternatively können Sie l'ittelnummern direkt über den Nummernblock auf der Fennbedienung eingeben.
- Vor- oder Zurückspulen innerhalb eines Titels: Halten Sie die Tasten „Vorwärts“ oder „Rückwärts“ auf ihren Fertbecierten gedrückt um innerhalb eines Stückes vor oder zurück zu sollen.
Wiederholen: Drücken Sie einmäßig die Taste „Repeat/Random“ auf ihrer Einbeckenung, um ein einzures Stück zu wiederholen. Drücken Sie ein zweites Mal die Taste, am die gesamte CD zu wiederholen und ein d'iles. Val um die Funktion wieder abruschalten. Die jeweilige Funktion wir unten im D'splay mit einem Symbol angezolgs.
Zufallswiedergabe: Halton Sie die Taste „Repeat/Random“ auf ihrer Hembiedierung solange gedrückt, bis unten im Display das entsprechende Symbol erschein, um die Zufa Iswiedergabe zu starten. Die Inhalte der CO werden nun in zufaliger Rehenfo ge aagespelt. Halton Sie die Taste solarge gedrückt, bis das Symbol wieder verschwindet, um die funktion wieder abzuschaten.

Block

DER MUSIKABSPIELER (USB)

Sie können einen Wechselstdatenräger (z. B. USB-Slick oder USB-Fass auf) zu dem rückstelligen USB-Anschluss Ihres SR-200 anschließen. Dieses Speichormedium muss FAT-32 hormatiert sein, um vom SR-200 eingelassen werden zu können. Je nach Hersteller des Speichormediums kann dieser möglicherweise in seiner Größe beschänkt sein.

De S/N 200 erkennt M-3, WMA und FLAC Date on mit einer maximalen Samplingrate von 48 KHz bei 16 Bit (FLAC) und 320 kJVs (MP3 und WMA).

IM TÄGLICHEN BETRIEB:

Drücken Sie auf der Fernbedienung oder am Gerät, die Taste „Voice“ und wählen Sie in der Quellenübersicht im tracts der Pfeilkasten oder des Multifunktionsdrenknares den Musikabspieler aus. Wählen Sie aus dem angezeigt vom Neu USB Abspiclon aus, um Musik von ihrem eingostockten Spichodmedium abzu spieler. Der SR-200 stellt Ihnen den Inhalt des Mediums zu dem Display dar. Innerhalb der Liste können Sie mit Hi feder Pfeilssen auf ihrer Fernbedienung navigieren und die gewürschten „Tel oder Ordner mit „Lentor“ auswahlen und abspiclon.
Die Funktionen Aospiken, Pause, Stroop, Nächster Titel, Vorheriger Titel, Vorspulen, Zurückspulen, Wiederholen und 7ufällsiedergabe sind identisch mit den auf Seite 19 beschriebenen Funktionen des CD-Spielers.
Sie können eigene Wiedergabelisten erstellen, indem Sie ein Musikstück auf dem USB Medium auswählen und dann lange den Multifun clonskrauf am Gerüt oder die Taste „Einte“ auf der Fernbedierung gedrückt halten. Dadurca wird das Musikstück ihre Wiedergabel ste hinzugehigt. Sie können diese Wiedergabeiste loschen, indem Sie die Taste „MenuInfo“ eracken und Musikabsorier/Wiedergabiste lecrin auswahen
Die USB-Funktion ist in der Lage, zusätzliche gespeicherer Informationen zu den Tilen, z. B. MP3-Tags auszulesen. Durch ein- als mehrmaliges Drücken der Taste „Wern/Info“ auf ihrer Fernbedienung können Sie je nach Data di这些 informationen abufen.
▶ Line Wiedergabe von Cover Bildern wird im Musikabspieler (JSB) nicht unterstützt.

DER MUSIKABSPIELER (DLNA)

Inr neuer SR-700 ist DI NA |Digital Living Network Alliance| zerüfiziert. Das heißt, Sie können nach dem DI NA. Standard auf entsprechende Musikquellen in Ihrem Heimnetzwerk zugreifen.

Wenn Sie Ihren SR-200 wie auf Seite 12/13 beschrieben im Ihren Router an geschlossen haben, und dieser über einen USB-Anschluss verfügt, können Sie auf dessen NAS-Funktionalität (Network Altraced Storage) zurückgreitzen.

Schließen Sie hierfür einfache eine handelsübliche USP-Festplatte an ihren Router an und aktivieren Sie in dessen Konfiguration die NAS-Funktionalität oder schließen Sie ein NAS-Laufwerk an Ihr Netz an. Ziehen Sie bei Problemen oder für weitere Hinweise zur NAS-Funktionalität, ihres Routers bitte die Jedienungsanleitung des Routers zu Rate Auf diese Festplatte oder das NAS4 auf werk können Sie dann nach Belieben Musikstücke oder Order ausspielen. Dies ist die beiweitem günstigste Möglichkeit, für all ihre Geräte im Haushalt einen einheitlichen PLNA. Videonserver zu installieren.

Drücken Sie auf der Fernsderung oder am Gerät die Taste „Mode“ und wählen Sie in der Quellenbersicht mitzels der Peltlasten oder des Multi-funktionschönptos den Musikabspieler aus. Wählen Sie aus dem angelegten Mond Gemeinsame Medien aus, um eine Liste aller als Medienserver gezeichneten Geräte in Ihrem Netwerk anzuzeigen. Wählen Sie Ihren Instalierten Medienserver aus und anschließend der Punko „Musik“.

Die Innate ihre Festplatte werden ihnen nun nach verschiedenen Gesichtspunkten wie z. B. „Interpreten“, „Alben“, „Alle Title“, „Genes“ oder „Order“ vorsorient angereiigt. Die Qualität d'ever: Softerierung hängt unmittelbar mit der Qualität der aufgespielten Daten auf der Festplatte zusammen, sollten dort z. B. die MF3-Tags-tehlen, werden die Musikstücke auch nicht gutvorsort.

Innernab der jeweiligen Isten können Siemi, Hilfe der Pfeillasten auf Ihrer Fernbedienung navigieren und die gewünschten Titel oder Ordinert mit „Entor“ auswahlen und aospiken.

Der Musikabspieler (DI NA) verfügb, über die selben Steuerungsfunktionen wie der Musikabspieler (USB).

Der Musikabspieler (DLNA) interprellen MP3-, WMA- und FLAC-Dateien mit einer maximalen Streamgröße von 1,5 MB t/s.

Andere Datelformate können von vieler Routem mit NAS-Funktional/LÜt schon direkt beim Steamerer in ein vom SR-700 lesbares Format konverdien werden. Leser Sie hierzu bille d' e Betriebsanleitung Ihres Routers.

Line Wiedergabe von Cover Bildern wird im Musikabspieler (DLNA) unterstützt.

Block SR-200 - DER MUSIKABSPIELER (DLNA) - 1

Block

MUSIK STREAMEN

Unter dem „Streamen“ von Musik im Heimbereich versteht, man das Übertragen von Musikdaten von einem externen Gerät ist, dass einem Geräte sich im solchen Notzwerk behinden (WLAN oder LAN). Wir stellen Ihnen hier kurz für die gängigsten Gefäte Streaming-lösungen vor:

▶ Line Nutzung der Airplay® Funktion von Iunes® ist mit dem 58-200 nicht möglich.

▶ Studem können Sie mit dem Apple Macintosh® streamen: Rite installieren Sie einen Streaming-Server wie z. B. die kosten-ose Software „Servicio“ (www. http://servio.org/download) und starten Sie diese. Über die Funktion „Vocie/USB - Gemeinsame Medien“ finden Sie nun einen Servicio® Server, überweichen Sie auf alle Musikstücke Ihres Apple Macintosh zugeifen können. Bei Problemen oder für weitere Informationen lesen Sie bitte die Installationsanleitung von Servicio®.

WINDOWS® PC

▶ Ab Version 12 ist im Windows Media Playe ^40 eine Streaming-Funktion integrieft.
- Bitte aktivioren Sie diese (siche Bedienungsanleitung von Windows Media Player®): Sie können anschließend aber die Funktion „Media/USB - Gemeinsame Medien“ auf alle Musikstücke des Windows Media Player zugreifen. Bei Problemen oder für weitere Informationen lassen Sie bitte die Bedienungsanleitung von Windows Media Player.

STREAMEN VON SMARTPHONE ODER TABLET PC (ANDROID®)

- Bitte lesen Sie die betiegende Bedierungsanleitung für die App „UNDOKT“ um zu erfahren, wie Sie die Musik Inros Android Geratos auf dem SR 200 w odongaben können. Violo aktuelle Android Geratos fortugten von sich aus schon über eine Funktion, um Musik auf einem DLNA Gerät wieder zu gehen. Ihre Medien müssen in der Regel zu Ihrem Android-Gerät als Mehlenserver Treigegeben werden. Bitte lesen Sie hierzu auch die Bedichnungsanlottung Inros Android Geratos.

STREAMEN VON IPOD®, IPHONE® ODER IPAD® (IOS®)

- Bitte lesen Sie die betiegende Bedierungsanleitung für die App „UNDOK™ um zu erfaren, wie Sie die Musik Ihros IOS Goratos auf dem SR 200 wiedegeben können. Damit die App „UNDOK™ auf die Bibliothek von z.l. iTunes® zugreifen kann, müssen Sie eine App wie z. B. das kostenlose, medialconnect® installieren und vorher starten.

* Die Audioblock GmbH kann leider keine Garantie für die vollständige Funktionsfähigkeit oder Richtigkeit der Beschreibungen von Software von Fremdherstellen übernehmen, da diese ständigen Weiterentwicklungen oder Veränderungen unterliegen, die von der Audioblock GmbH nicht beeinflusst werden können.

STREAMINGDIENSTE

Zur Zeit sind eine Vielahl an StreamingTerten mit Unterschiedlichsten Technologien auf dem Markt. Wenn Sie diese auf Ihrem SR-200 nutzen möchten, verbinden Sie einfach Ihren SR-200 mittels Bluetooth mit Ihrem Hardy, Tablet oder PC. Wahlten Sie dort dosen als Ausgabogorat.

WIE SIE SPOTIFY® CONNECT VERWENDEN

Sie brauchen Spotify Premium, um Connect nutzen zu können. Detals finden Sie auf dem beiliegender Flyer.

Block SR-200 - WIE SIE SPOTIFY® CONNECT VERWENDEN - 1

Spotify

Block SR-200 - Spotify - 1

▶ Steilen Sie mit Ihrem neuen Gerät eine Verbindung zu demselben WLAN-Netzwerk her, mit dem auch Ihr Handy, Tabet oder PC verbunden ist.
▶ Öffren Sie die UNDOK App auf Ihrem Smartphone oder Tablet
▶ Wählen Sie in der App unter „Quellen“ den Reiter Spotify aus.
▶ Nun fordert Sie die UNDOK App auf, Ihre Spotify App zu öffnen.
Wenn Sie dies ge. ur haben, geben Sie Ihrer gewürschten Titel wieder und drücken dann im Wiede- gabeldischirm auf Verfügbare Geräte.
▶Wenn Sie Ihr BLOCK Gerät im Netzwerk eingebunden haben, solte Ihnen dieses nun angezeigt werden.
▶ Wahlen Sie Ihr gewünschtes Gerät aus und genießen Sie die Musik

TIPP: Wenn Sie die Spotify App auf ihrem PC oder MAC haben, können Sie ihre Block-Multiroom Geräte auch hier unter dem Punkt verfügbare Geräte auswählen.

Das Produkt von Spotify unterliegt den Lizenzbedingungen Dritter unter: www.spotify.com/connect/third-party-license Spotify ist die registrierte Marke der Spotify Group.

EINRICHTEN UND BEDIENEN VON MULTIROOM-SYSTEMEN

Um ihrer SR-100 in ein Multroom System einzoinden, z. B. mit der Smartbox SB-100 vor Audloblock, essen Sie bitte die beitiegende Anleitung zur App „UNDOK“, welche zur Konfiguration zwingend erforder ich ist.

Block

FERNBEDIENUNG DES GERÄTES MIT DER APP „UNDOK™“

  • Wenn Sie ein iPhone®, iPod® oder iPad® besitzen, gehen Sie bitte in den Apple App-Score® und suchen Sie nach dem Begriff „undox“. Wichtig: Wählen Sie vorner „iPhone Apps“ aus!
  • Besitzen Sie ein Android Gerät (Tablet PC oder Smartphone), besuchen Sie Googles Play Store® und suchen Sie nach dem Begriff „undok“.
  • installierer Sie anschließend die gefundene xosterlose APP auf Ihrem mobilen Gerät.
    Ganz wichtig für die steckenung ihres SR 200 müssen Smartphone/ tablet und der SR 200 im selben WLAN Netz engemeldet und der SR-200 muss ein geschaltet sein!
    ▶ Starten Sie jetzt die App „UNDOX“ ^10 . Die App sucht jetzt alle DI NA-fäh gen Geräte im WLAN.
    ▶ Bitte wählen Sie Ihren SR-200 aus den gefundene Geräten aus
    ▶ Ihr SK-200 ist nur mit der App „UNDOK™ verbunden und Sie können das Gerät fennbedienen:

» - Funktion „Quelle“: Wählen Sie unter den verfügbaren Signalquellen die Gewünschte aus.

  • Funktion „Durchsuchen“. Je nach gewählter Signalquelle sind hier die verschiedenen Optionen der Signalquelle auswahlbar. Bitte lesen Sie für eine Übersicht der Funktionen die jeweiliger Kapitel zu den Signalquellen in dieser Bedienungsanleitung.
  • Funktion „letzt läuft“: Stellt Informationen und Cover (falls vomander) zu dem aktuell gestiellen Stück oder Radiosender zur Verfügung.
  • Zusatzfunktionen „Linstellungen“: Über dieses Vorfü können Sie das Gerät aus- und einschalten, die Tor-Finstellungen verändern, die App beenden und weitere Finsellungen vornehmen.
    ▶ Für weitere Funktionen der App. z. B. der Konfiguration von Multroom-Systemen lesen Sie bitte die bellegende Anleitung „JNDOK™“.
  • Bei älteren Versionen der App (UNDOK oder BLOCKApp) karm es sein, dass Sie nach einem PIN-Code für die Verbindung gefragt werden. Dieser lautet ab Werk „1234“. Wenn Sie diesen einmal ändern möchten, drücken Sie auf der Embodienung die Taste „Menu“ und wählen System einstellungen/Intermeteinstellungen/PIN für Apps und geben an dieser Stelle einen ändern PIN ein.

EXTERNE GERÄTE ÜBER BLUETOOTH® ANSCHLIESSEN

Für Gerät ist im Leiner modernen Bluetooth®-Schnittstelle ausgestauten... Über diese können. Sie jede beliebige Bluetooth®-Quelle mit dem SR-200 koppeln. Mogliche Signalquelle sind Smartphones (iOS, Android, Windows Phone), Tabiet PCs (iOS, Android, Windows 8) oder Musikabspeler (Pod. ähnliche) mit Bluetooth®-Funktion.

Zum Aktivieren der Bluetooth®-Funktion frücken Sie auf der Fernbetriebung oder am Gerät die Taste „Mode“ und wahlen Sie in der Quenkebersicht mitteis der Freitagstaden oder des Mut funkt onsdrehknoprobes die Bluetooth® Funktion aus. Wenn noch keine Bluetooth®-Geräte gekoppelt wurden oder in der Nähe sind, startie: die SR-200 automatischen Pairing-Modus, das kleine Symbol im unteren Bereich des Birlschrimes blinkt.

Starten Sie nun auf ihrem externen Gerät die Bluetooth® Funktion und suchen Sie nach Geräsen in Ihrer Umgebung. Wären Sie aus den gefundenen Geräten dem SR-200 aus und besätigen Sie die anschließende Abfrage nach Kopplung.

Ziehen Sie bei Problemen, oder für weitere Einweise zum Parling bis die Beichenungsanstellung des Gerätes zu Raue, welches Sie mit ihrem SR-200 koppeln möchten. Anschließend können Sie die Musikabspielfunction hres externen Gerätes aktivoren und für SR 200 spielt die Musik ab. Bitte beachten Sie, dass Sie mit der integrierten Bluetooth®-Function ausschließlich Signalqualden koppeln können.

Das Koppeln von z. B. externen Lautsprechen mittels Bluetooth® an den SR-200 ist nicht möglich, nurzen Sie hier zu die Mutbroom-Funktion.

▶ Wiedergabe von Audiodateien:

- Drücken Sie die Taste „Play/Pause“ am Gerät oder auf Ihrer Ferbedierung um die Wiedergabe zu stärten.

Nochmaliges Drücken der Taste „F ay/Pause“ pausie I die Wiedergabe.

1

▶Auswahlen von litein:

Drücken Sie die Taste „Vorwärts“ oder „Rückwärts“ am Gerät oder auf ihre Fernbechnung so oft, bis Sie Ihr gewünschtes Stück erreicht haben. Die Wiedergabe startet anschließend automatisch.

Vor- oder Zurückspulen innerhalb eines Titels: Halen Sie die Tastem „Vorwärts“ oder „Rückwärts“ zu ihrer Fernaedienung gedrückt um innerhalb eines Stückes vor oder zurück zu spulen. Die Funktionen Wiederholen oder Zufallswiedergabe worden von der Bluetooth® Funktion nicht unterstützt.

Alternatively zu den Bedienfunktionen am Gerät oder mit der Fernbedierung können Sie auch die Musikwiedergabe auf Ihrem externen Bluetooth® Gerät steuern.

Block SR-200 - EXTERNE GERÄTE ÜBER BLUETOOTH® ANSCHLIESSEN - 1

Block

DER AUX-ANSCHLUSS

Der Rückwährte AUX-Anschluss des SR-200 verzabeliert elektrische Hochpegel-Aud signalste in analoger Form. Dieser Anschluss ist geeignet für alle externen Geräte mit a naoger Auchoausgabe. Bitte ziehen Sie die Bedienungsanleitung des externen Gerätes für den Anschluss zu Rate. Ein geeignetes Clinch Kabel erhalten Sie im Zurehö hantei.

DER USB-ANSCHLUSS

Für eine genauere Beschreibung der USB-Funktion lesen Sie bitte Seite 20.

DER KOPFHÖRER ANSCHLUSS

And den Kopfhöre anschluss des SR-200 können Sie einen handelsüblichen Kopfhörer mit 3,5 mm Klinkenstecker anschließen. Finen 6,3 mm Klinkenadapter für größere Kopfhöreslecker erhalten Sie im Zubenöhrandel.

SYSTEMEINSTELLUNGEN

Drücken Sie auf Ihrer Fernbedienung oder am Gerät die Taste „Menu/Info“ und wählen Sie den Funkt Systemeinstellungen aus. Im folgenden Menü können Sie folgende Finstellungen vormennt:

EQUALIZER

In diesem Menü körnen Sie die Klangeinstellungen Ihres SR-200 verändern. Lesen Sie hierzu pflue die Seite 14 dieser Bestenungsanleitung.

INTERNETEINSTELLUNGEN

In diesem Menü können Sie die Einstellungen, die Sie für ihren Internetanschluss vorge-nommen haben vorändern, z. B. wenn Sie den Standort wocheln. Weiterhin können Sie den Assistenten neu starten, oder die Verbindung komplet manuell einrichten. Lesen Sie hierzu Seite 12-13 dieser Bedienungsanleitung.

ZEITEINSTELLUNGEN

Hier können Sie Uhrzeit und Datum manuell einstellen, Anzeigeformate äncern, Sommer-/Winterzelt Umstellung aktivieren oder das automatische Reziehen von Datum und Uhrzeit aus dem Internet deaktivieren.

SPRACHE

Wählen Sie hier Ihre gewünschte Anzeigesprache für das Gerät aus:

WERKSEINSTELLUNGEN

Das Auswählen und Bestätigen diese Punktes selvt alle Finstellungen auf den Werkszusland zurück. Bitte nutzen Sie diese Funktion, wenn Probeme mit dem Emprang von Daten aus dem Internet oder der allgemeinen Betriebssoftware des Gerates auftroten, Sie sollten diese funktion auch ausführen, wenn Sie das Gerät einmal weiterverkaufen möchten. Ein Neustarten nach dem Ausführten der Werkseinstellungen startet wieder den Einrichtungsassistenten.

SOFTWARE UPDATE

Der SR-200 prüft regelmäßig, ich ein Update im Internet zur Verfügung steht und weist. Sie darauf hin: Sie können diese Funktion hier auf manuelles Update (nicht empochen), oder die Betriebssortwane auf Aktualität prüfen.

EINRICHTUNGSASSISTENT:

Das Auswahlen und Bestätigen diese Punktes startet den Einrichtungsassistenten. Alle Einstellungen, die Sie dann vornehmen überschreiben die aller Einsellungen.

INFO

Das Auswählen und Bestätigen diese Punktes zeigt Ihren technische informationer zu der installierten Softwareversion, die Hersteller-ID des Gerätes und des Namens, unter dem Ihr Gerät im Netzwerk angezeigt wird.

HINTERGRUNDBELEUCHTUNG

Sie können hier die Helligkeit des Displays im Betrieb und im Netzwerk-Standby geterrnt regeln. L. Zeit als Dimmen. Dieser Wert gibt an, nach welcher Zeit die Hintergrundbeleuchtung des Displays nach dem Schalten in den Netzwerk Standby abdunkelt.

  1. Displayelligkeit: Dieser Punkt eingelt dieelligkeit des Displays im Betrieb.

  2. Dim-Heigkeit: Wenn Sie unter Funkt. Leinen Wert für die Zeit eingegeben haben, bestimmt dieser Funkt die Helligkeit, auf die das Display nach der ausgewählten Zeit im Netzwerk Standby horunte Regelt.

MULTIRAUM

Sie können in diesem Monö den SR 200 mit mehreren Leutsprochen in verschiedenen Räumen zu Gruppen zusammenfassen. Wir empfohlen für die Konfiguration die Nutzung der kostenlosen App „UNDOK“ ^TM . Die lesen Sie hierzu auch die beiliegende Anleitung für die App „UNDOK“ ^TM .

Block SR-200 - MULTIRAUM - 1

Block

ZUSÄTZLICHE KOMFORTFUNKTIONEN

Drücken Sie auf ihrer Fernbedienung oder am Gerät die Taste „Menu/Info“ und wählen Sie den Funkt Hauptmenü aus. Im folgenden Menü können Sie neben den schon bekannten Signalquellen auch Schlummer und Wacker auswählen:

SCHLUMMER

Wahlen Sie Schlummer auf ihrer Rembeckenung mit den Pfolltasten aus und bestängen Sie mit der Iaste „Enter“. Es erscheint die Anzeige „Schlummer Aus“, mit den Lasten „Pfeil nach oben“ und „Pfeil nach unten“ können Sie nun die gewünschte Dauer einsiellen, nach der das Geräft automatisch in den Standby-Modus schaltet. Ihre Einstellung wird nach kurzer Zeit automatischen übernommen. Verassen Sie dieses Mendi durch erneutes Drücken der Iaste „Menu/Info“. Im Display wird nun im unteren Zersich ein Symbo, mit der gewählten Zeit bis zum Schalten in den Netzwerk-Standby angezeigt.

WECKER

Wählen Sie Wecker auf Ihrer Fernbedierung mit den Pfeilässen aus und bestätigen Sermitt der Taste „Enter“. Es erscheint das Menü. „Wecker“ Sie haben nur die Möglichkeit, zwei verschiedenen Wecker einzustellen. Wählen Sie z. B. den ersten Wecker aus. Im anschließenden Menü können Sie diesen Wecker an und ausschalten, die Uhrzeit einstellen, zwischen Taglich, einzelnen Tagen, Wochenenden etc. wählen, die Signalquelle mit der Sie geweckt werden und die lausstärke einstellen.

Bitte vergessen Sie nicht mithilfe des letzten Punktes im Menu diesen Wecker zu speichern! Verlassen Sie dieses Men's durch erneues Brücken der Taste „MenuInfo“. Im Display wird nur im unteren Bereich ein Symbol zum dientes programierten Wecker gezeigt und die Weckfunktion ist aktiv. Wenn der Wecker zu gewählten Zeit aktiv wird haben Sie zwei Möglichkeiten

Snooz: Drücken Sie irgendeine aste auf der Embdeckung oder am Gerat außer die Taste „Standby“. Das Gerät zeigt nun die Zeit an bis zum erneuten Wecken, mit den Taslen „Pfeil nach oben/un.en“ oder „Vol-/-“ können. Sie diesen Zeitraum verändern.
- Ausschalten des Weckers: Brücken Sie die Taste „Standby“ am Gerät oder auf der Einbedienung um den Wecker abzuschalten. Der Wecker wird zum nächstmöglichen Zeitpunkt je nach Programmierung wieder aktiv.

Um den Wecker ganz abzuschalten, folgen Sie den obigen Anweisungen und stellen Sie den Wecker auf Aus

FEHLERMELDUNGEN UND PROBLEMBEHEBUNG (ALLGEMEIN)

Fehlerbeschreibung Mögliche Ursache und Behebung
Kein Strom, obwohl das Gerät angeschaltet ist- Das Stromkabel ist nicht angeschlossen- Die Steckdose ist defekt- Die Sicherung im Gerät ist defekt - Fehler muss durch einen Techniker repariert werden- Das Stromkabel ist defekt - fehler muss durch einen Techniker repariert werden
Kein Ton - Das Gerät ist gar nicht an- Die Lautstärke ist zu niedrig- Das Lautsprecherkabel ist nicht richtig angeschlossen- Kein Eingangssignal- Am Gerät ist der falsche Eingang eingestellt
Kein Ton auf einem Kanal - Der Audiokangelung ist falsch angeschlossen- Die Ausvahl des Einganges ist falsch- Das Lautsprecherkabel ist falsch angeschlossen- Die Lautsprecher sind defekt
Laures Brummen - Ein Audiokabel- Ist nicht richtig angeschlossen oder defekt- beim Plattenspieler ist die Erdung nicht gelegt- Ihr Gerät stehnt zu nah an einem anderen Gerät oder am Fernreher
Schwacher Bass - Die Phase beim Lautsprecher ist nicht richtig angeschlossen wechseln Sie +/-
Verzenter Ton - Lautstärke, Bass oder Treble sind zu hoch eingestellt- Lautsprecher könnten defekt sein- Am Laubsprecherkabel liegt: eine Brücke (Kurzschluss)
Die Fernbedienung funktioniert nicht- Kontrollieren Sie, ob die Batterien richtig eingelegt sind- Sind die Batterien leer? Ersetzen Sie diese bitte durch keine- Richten Sie die Fernbedienung zum Empfänger am Gerät- Entfernen Sie alle Gegerstände zwischen der Fernbedienung und dem Gerät- Stellen Sie fest, ob die Entfernung zwischen der HB und dem Gerät mehr als 8 Meter beträgt
Tasien funktionieren nicht (Gerät oder Fermedierung)- Stellen Sie das Gerät aus und erneut wieder an.- Alternativ nehmen Sie das Gerät vom Strom und schließen es dann wieder an.(Das Gerät kann durch externe Stromeinflüsse beeinflusst werden)
Störung im EmpfangDer Senator ist nicht richtig eingestellt- Die Antonne ist nicht richtig ausgerichtet- Starten Sie erneut eine Sendersuche
Netwerk Anschluss ist nicht möglich- Das Netzwerk ist momentan nicht erreichbar- Versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal- Der Router lässt keinen Anschluss zu, da das Gerät noch keine Adresse bekommen hat. Starten Sie den Einrichtungsassistenten- Kontrollieren Sie die Entwicklung zwischen Routier und istom Gerät- Ändern Sie die ausgewählte Vorschlösevelungsmethode des Reuters- Stellen Sie fest, ob eine Firewall das Gerät ablehnt.- Kontrollieren Sie, wenn verwendet, das Netzwerkkabel

Block SR-200 - WECKER - 1

Block

FEHLERMELDUNGEN UND PROBLEMBEHEBUNG (NETZWERK)

Meldung Ursache Behebung
Keine Verbindung 1.Falsches Passwort2. Richtiges Passwort, kein Kontakt zum Router1. Richtiges Passwort eingeiber2. Mac Fiber am Router deaktivieren
Formal Error Das FileFormat wird nicht erkannt Vergewissern Sie sich, dass der Stream in WMA, MP3, oder FLAC mit nicht mehr als 48 KHz codiert ist. Wenn nicht, bitte umcadierten.
Netzwerk Error FalscheInformationen werden vom Netzwerk empfangenDie Daten vom Server sind nicht lesbar, eventuell Neustart von SR-200 und Router
Netzwerk nicht verfügbarProbleme mit der Verbindung zum Router Router einschalten oder neu starten
Netzwerk ZeitüberschreibungKeine Antwort unabhängig vom Netzwerk Der gewählter Sender ist zur Zeit nicht empfangbar, bitte wechseln Sie den Sensor
Kein UPnP gefundenEs wurde kein UPnP Server gefundenStellen Sie sicher, dass Ihr Medienserver im selben Netz wie Ihr SR-200 und eingeschaltet ist.
Nicht autonsichertFalsche Lingabe bei dem Passwort oder nicht beim UPnP Server angemeldetGeben Sie das richtige Passwort an.
Update fehlgeschlagenSoftware Update ist fehlgeschlagenPrüfen Sie ihre Netzwerkeinstellungen oder versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.

Block SR-200 - Block - 1

Reparaturen und Fingriffe in das Gerät, dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal vorgenommen werden.

PFLEGE UND TRANSPORT

PFLEGE UND REINIGUNG DES GERÄTES

Nehmen Sie des Gerät, bevor Sie es reinigen, vom Strom. Benutzen Sie nur saubere und trockene Lappen, um ihr Gerät zu reinigen. Wenn das Gerät sehr stark verschmutzt ist, können Sie das Gerät mit einem handfeuchten Lappen und mit milder Reinigungsflüssigkeit reinigen. Nutzen Sie niemals Flüssigkeiten, wie Benin, Alkohol, Petroleum oder andere Lösungsmittel.

TRANSPORTIEREN DES GERÄTES

Bitte bewahren Sie die Verpackung und die Bedienungsanleitung auf, damit Sie das Gerät für einen Transport oder zum Verschicken ordnungsmäß verpacken können. Die O'ignahverpackung ist so entwickelt, dass Sie das Gerät sicher transportieren oder erschicken können. Bewahren Sie bitte auch die Bedienungsanleitung auf, damit Sie diese gegebene falls an Dritte weitergeben können.

TECHNISCHE DATEN

Vorstärker: Class D Verstärker

Leistung (RMS @ 6 Ohm): 2 x 3,5 Watt | Subwoofer 1 x 37 Watt

Analoge Eingänge: 3.5 mm AUX IN Stereo 600 mV

Lautsprecher....Full-Range 2 x 3" | Subwoofer 1 x 4,5", integriert

Belastbarkeit (Sinus | Musik): 20 Wall | 75 Wall

Impedanz: 6 Ohm

Kennischalldruck 83 dB

Klirrfaktor: < 0,3% (@1 Watt)

Fremdspannungsabstand: > 70 dB

Frequenzgang: Subwoofer: 40 Hz - 170 Hz @ -3 dB | Speaker: 77 Hz -

20kHz@3dB

Tonkontrolle: Bass | Treble ± 10 dB

Frequenzbereich UKW: 87,5 - 108 MHz

Frequenzbereich DAB+: 174.928 MHz - 239.200 MHz

Internetradio: Mehr als 25.000 Stationen weltweit

Senderspeicher....10 je UKW | DAB+ | Intemetracio

Dateiformale: MAC | MAC+ | MP3 | WAV | WMA | FLAC

Streaming: Bluetooth | DLNA | UPnP mit „UNDOK™” App

Netzwerk: LAN (Ethernet) | WLAN 7,4 & 5 GHz | Bluetooth

CD-Kompatibilität: CD-R | CD-RW | MP3 | CD-DA

Leistungsaufnahme „Aus“: <0,01 Watt

Leistungsaufnahme „Netzwerk-Standby“: 3 Watt

Leistungsaufnahme „Betrieb“: 45 Watt (max.)

Netzteil mit Netzschalter....AC Input 100 - 240 V zu DC 21 V | 2,1 A

Abmessung B | H | T: 430 x 178 x 760 mm

Gewicht: 5,55 kg

Ausstattung: Farodisplay(2,8"), Systemformbedienung,

Holzgehäuse, Logoprägung auf Gehäuseoberseite

Block SR-200 - TECHNISCHE DATEN - 1

text_image SARIFX ANTERNA R1.2.40 TERRA MODEL: SR 200 Multi-SMARTRAN Multi-USB+PRODUCT RECOVIER USB SET FOGNS DC INPUT ZW/CC/LSA 6P+0 MAX POWER CONSUMPTION: 45W JASPR-LABIR 1 PRODUIT CLASS 1 LARE PRODUCT COMMENTS, LISTING THE CATEGORIE! CE i AudioBlock Auf den Sistemas 3a STTM Audio REDA. NO.:

WWW.AUDIOBLOCK.COM

Audioblock GmbH

Auf der Striepe 3a | 27798 Hude

Tel.: +49 (0) 44 84 - 920 090 10 | E-Mail: block@audioblock.com

Block SR-200 - WWW.AUDIOBLOCK.COM - 1

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Block

Modell : SR-200

Kategorie : Radio