NE-C1453 - Mikrowellen PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NE-C1453 PANASONIC als PDF.
| Produkttyp | Kombi-Mikrowelle (Mikrowelle, Heißluft, Grill) |
| Marke | Panasonic |
| Modell | NE-C1453 |
| Verwendungszweck | Gewerblich |
| Spannung | 230 V / 50 Hz |
| Stromaufnahme | 3,3 kW / 14,5 A |
| Mikrowellenleistung | Hoch 1350 W, Mittel 650 W, Niedrig 420 W, Köcheln 240 W, Auftauen 350–140 W (nach IEC-705) |
| Grillleistung | 1840 W (3 Stufen) |
| Heißluftleistung | 1800 W |
| Frequenz | 2450 MHz |
| Außenmaße (B × T × H) | 600 mm × 484 mm × 374 mm |
| Garinnenmaße (B × T × H) | 406 mm × 336 mm × 217 mm |
| Nettogewicht | 41 kg |
| Garraumvolumen | ca. 29 Liter |
| Bedienung | Drehschalter und Touch-Tasten (Programm, Start/Stopp, Mikrowelle, Heißluft, Grill, Vorheizen, Kühlen, Lampe) |
| Display | Digitalanzeige mit Programm- und Zeitanzeige |
| Programme | 16 frei belegbare Speicherplätze (A1–A8, B1–B8) |
| Maximale Garzeit | Mikrowelle: 15/15/60/60 Min. (je nach Stufe); Heißluft/Grill/Kombi: 2 Std. |
| Vorheizfunktion | Ja, auf 170 °C (automatische Abschaltung nach 1 Std.) |
| Schnellkühlung | Ja, Kühllüfter läuft 2–30 Min. |
| Signaltöne | Einstellbar (4 Lautstärken, auch stumm) |
| Kindersicherung / Programmsperre | Ja (Programmlock) |
| Zubehör im Lieferumfang | Metallrost, Keramikplatte (A06033230GP) |
| Reinigung | Türdichtung, Innenwände, Decke, Zubehör regelmäßig reinigen; Keramikplatte nicht unter kaltem Wasser abspülen |
| Sicherheitshinweise | Nicht ohne Inhalt betreiben; keine Metallbehälter in der Mikrowelle; Türdichtung sauber halten; nur von autorisiertem Fachpersonal reparieren lassen |
| Reparatur / Lampenwechsel | Innenlampe: 220–240 V, 25 W max., E-14 (einfach wechselbar) |
| Hersteller | Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., Osaka, Japan |
Häufig gestellte Fragen - NE-C1453 PANASONIC
Benutzerfragen zu NE-C1453 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowellen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NE-C1453 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NE-C1453 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG NE-C1453 PANASONIC
Operating Instructions
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
NE-C1453

natural_image
Illustration of a Panasonic microwave oven with control panel and digital display (no text or symbols on main body)FOR COMMERCIAL USE
FÖR YRKESMÄSSIG ANVÄNDNING
TIL PROFESSIONELT BRUG
AMMATTIKÄYTTÖÖN
FOR PROFESJONELL BRUK/STORKJ∅KKEN
•English....1\~32
•Svenska....33-64
•Dansk 65\~96
•Suomi 97-128
•Norsk 129\~160
Panasonic®
Please read these instructions completely before operating this oven.
Läs instruktionerna noga innan du använder ugnen.
Læs venligst denne brugsanvisning grundigt, før De bruger ovnen.
Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi, ennen kuin alat käyttää mikroaaltouunia.
Innhold
Sikkerhetsinformasjon 130
Utpakking av ovn 131
Plassering av ovn 131
Advarsel 131
Viktig informasjon 132
Ovnens funksjoner 133
Tilbehør 133
Display 134
Betjeningspanel 134
Valg av kokekar 135
Bruk av mikrobølgefunksjon 136
Bruk av varmluftsfunksjon 138
Bruk av grillfunksjon 140
Bruk av kombinasjonsfunksjon 142
Innstilling av minnefunksjon 144
Bruk av minnefunksjon 145
Aktivering av programlås 146
Deaktivering av programlås 147
Lese programlisten 147
Holde ovnen varm 148
Rask kjøling 149
Endre lydsignal 149
Rengjøring og vedlikehold 150
Tiltak när "F" vises i displayet 151
Hvordan virker mikrobølger 152
Hviletid 152
Opptining i mikrobølgeovn 153
Oppvarming i mikrobølgeovn 154
Kombinasjonsfunksjon 156
Varmluftsovn 158
Grill 159
Tekniske spesifikasjoner 160
Sikkerhetsinformasjon
Når et uttak ikke er jordet:
Du må selv sørge for å bytte det ut med et jordet uttak.
1. Spenning
Spenningen må være den samme som den spenningen som er angitt på ovnen. Dersom det brukes høyere spenning enn angitt, kan det føre til brann eller andre skader.
2. Service
Det er farlig for alle andre enn serviceteknikere opplært av produsenten å utføre reparasjoner. Kontakt produsenten. Fjern ikke ovnens ytre panel, da det er høyspenning i kabinettet. Reparasjoner må kun utføres av kvalifisert servicetekniker. Kontakt produsenten.
3. Dørtetning
Dørtetningen og områdene rundt må alltid holdes rene. Bruk en fuktig klut. Du må ikke justere, reparere eller tukle med døren, betjeningspanelet, sikkerhetsbryterne eller andre deler av ovnen. Fjern ikke det ytre panelet.
4. Tom ovn
Apparatet må ikke brukes med mikrøbølge- eller kombinasjonsfunksjon UTEN MAT I OVNEN. Dersom den brukes tom vil det skade apparatet.
5. Ledning/støpsel
Dersom apparatets ledning er skadet må den erstattes med en spesialledning med metallplate som kan fås av produsenten.
Senk ikke ledningen, støpselet eller ovnen ned i vann. La ikke ledningen komme i kontakt med varme overflater. La ikke ledningen henge utenfor bord eller benk. Bruk ikke skjøteledning til tilkopling av ovnen, da dette kan medføre fare. Kople ovnen direkte til et vegguttak. Apparatets bakside blir varm under bruk. La ikke ledningen komme i kontakt med baksiden eller kabinettets overflate.
6. Varme flater
Utvendige overflater, bl.a. ovnsdøren og luftehullene i kabinettet blir varme under bruk. (Grill, varmluftsovn og kombinasjonsfunksjon). Vær forsiktig når de åpner eller lukker døren, og når du plasserer eller tar ut mat eller tilbehør.
Ovnen har varmeelementer øverst og på baksiden. Etter bruk er taket, veggene og bunnen svært varme.
Dette er et type B-apparat.
7. Oppbevaring av tilbehør
Når ovnen ikke er i bruk må det ikke oppbevares andre gjenstander enn ovnens tilbehør inni ovnan, i tilfelle den slås på ved et uhell.
Utpakking av ovnen
1. Kontroller ovnen
Pakk ut ovnen, ta vare på emballasjen, og kontroller om ovnen er skadet, f.eks. bulker, ødelagte dørhåndtak eller sprekker i døren. Installer IKKE ovnen dersom den er skadet. NB! Kontroller om dørtetningen og områdene rundt er skadet. Apparatet må ikke tas i bruk før det er reparert av servicetekniker opplært av produsenten.
2. Fjerne beskyttelseslaget
Et beskyttende lag hindrer at emballasjen lager riper i panelet under transport. Fjern dette før apparatet installeres eller tas i bruk.
Plassering av ovn
1. Plassering av ovn
Plasser ovnen på en jevn og stabil flate. For sikker drift, sørg for tilstrekkelig luftsirkulasjon Det må være minst 15 cm avstand til høyre og venstre for ovnen og fra ovnens bakside. Det må minst være 20 cm avstand fra toppen av ovnen og de 2 luftehullene på baksiden.
Luftehull
Ovnen må ha fri luftsirkulasjon på baksiden for maksimal kjøleeffekt. Blokker ikke luftehullene.
Maksimal romtemperatur
Bruk ikke ovnen når romtemperaturene er høyere enn 40°C og/eller fuktigheten er mer enn 90%. Fri luftsirkulasjon rundt ovnen er viktig.
Utendørs bruk
Bruk ikke utendørs.
2. Hyller
Plasser ikke ovnen rett ove eller ved siden av en gass- eller elektrisk komfyr. Dette kan medføre skade på ovnen. Det er farlig å plassere ovnen på en hylle som er så høy at mat og tilbehør ikke kan nås av brukeren.
3. Stabling
Stable IKKE disse ovnene.
Forsiktig
1. Før bruk
Før de bruker VARMLUFT-, KOMBINASJON- eller GRILL funksjonen første gang, kjør ovnen uten mat på Varmluft 250°C i 20 minutter. Dette gjøres for å brenne av oljen som brukes til rustbeskyttelse. Fjern alt tilbehør fra ovnen.
2. Røyk/brann
Dersom du oppdager røyk mens du bruker mikrobølgefunksjonen, hold døren lukket og skru av ovnen eller ta ut kontakten. Kontakt servicetekniker umiddelbart.
3. Forstyrrelse
Det kan oppstå mindre radio- og TV- forstyrrelser hvis ovnen står for nær en radio eller TV.
4. Varmeelementet ved bruk av Mikrobølgefunksjonen
Når de bruker effektene H∅Y, MEDIUM, LAV og SMÅKOKING, reduserer Grillelementene kondensdannelse. BER∅R IKKE OVNENS INNVENDIGE TAK.
5. Rengjøring
Rengjør ikke apparatet ved spyling.
Viktig informasjon - Les nøye
1. Koketider
Ettersom koketider for mikrobølgeovn er mye kortere enn ved andre kokemetoder, er det viktig at koketidene ikke overskrides uten at maten først kontrolleres.
Koketidene i kokeboken er omtrentlige. Koketiden avhenger av temperatur, mengde og type mat og kokekar.
Brannfare!
Dersom anbefalt koketid overskrides, kan maten ødelegges og i ekstreme tilfeller ta fyr og skade ovnen innvendig. Det er svært viktig at ovnen rengjøres regelmessig og at overflødig fett fjernes. Se avsnittet "Rengjøring og vedlikehold".
2. Småretter
Vær særlig påpasselig når du varmer småretter og enkle porsjoner som kaker og brød i mikrobølgeovn. Småretter eller mat med lavt væskeinnhold kan brenne, tørke ut eller ta fyr ved for lang koketid Brannfare!
Dersom materialer i ovnen antennes, hold døren lukket, skru av ovnen og fjern støpselet fra kontakten, eller kople ut sikringen.
3. Ingredienser
Mat med høyt sukker-, salt-, fett-, og fuktighetsinnhold varmes raskere opp i mikrobølgeoven fordi de tiltrekker seg mikrobølgeenergi. Mer kompakt mat med høyt fiber- og proteininnhold absorberer ikke mikrobølgeenergi så raskt og trenger lenger koketid.
4. Mat med høyt fett-/sukkerinnhold
Det er viktig å stille inn riktig koketid for mat med høyt fett-, alkohol-, og sukkerinnhold. Dersom disse varmes for lenge i mikrogølgeovn kan de antennes. Dette gjelder bl.a.
Smultringer, sirupskake, alkoholholdige desserter. HOLD ALLTID MIKROB∅LGEOVNEN UNDER OPPSYN.
5. Egg
Kok ikke egg med skall i mikrobølgeovn. Det kan dannes trykk slik at eggene eksploderer.
6. Prikking av skall
Matvarer med skall som ikke er porøse som f.esk. poteter, eggeplommer og pölser, må prikkes med gaffel før oppvarming på MIKROB∅LGE slik at de ikke sprekker.
7. Smelting av fett
Ikke forsøk å smelte fett i ovenen.
8. Væske
Ved oppvarming av væske i mikrobølgeovn som f.eks. supper, sauser og drikker, kan overoppheting over kokepunktet oppstå uten tegn til bobler. Dette kan resultere i at den varme væsken plutselig koker over. Følgende bør gjøres for å unngå dette:
a. Bruk ikke kokekar med rette kanter og smal åpning.
b. Unngå overoppheting.
c. Rør i væsken før de setter kokekaret i ovnen og igjen etter halv koketid.
d. La kokekaret stå i ovnen en kort stund etter oppvarming. Rør igjen før de fjerner kokekaret forsiktig.
9. Papir/plast
Hold øye med ovnen når du varmer mat i plast- eller papirbeholdere eller andre beholdere som kan antennes (se side 135)
Bruk ikke resirkulerte papirprodukter med mindre produktet er egnet til bruk i mikrobølgeovn.
Resirkulerte papirprodukter kan inneholde urenheter som kan avgi gnister og/eller antennes ved bruk.
10. Oppvarming
Det er viktig at mat som varmes serveres meget varm (72°C). Kontroller alltid dette før servering. Dersom de er i tvil, varm den litt lenger.
11. Hviletider
Hviletidene er viktige for mat som er kokt eller varmet i mikrobølgeovn eller kombinasjonsfunksjon. I løpet av hviletiden vil varmen spre seg til slik at maten blir gjennomvarm.
Dess mer kompakt maten er, dess lenger er hviletiden. Mat som varmes må også "hvile" seg.
12. Tilbehør
Følg instruksjonene i denne boken for riktig bruk av tilbehør og kokekar. Dersom disse ikke overholdes kan ovnen skades. Vær forsiktig når du fjerner mat og/eller tilbehør fra ovnen. Risten som medfølger har IKKE tippesikring - Vær forsiktig når du tar den ut for å fjerne mat.
13. Kokekar
Før du bruker MIKROB∅LGER og KOMBINASJONSPROGRAMMET, sjekk alltid at beholderne kan benyttes i en mikrobølgeovn. (Se side 135.)
14. Ovnens kjølevifte
Etter å ha benyttet MIKROB∅LGER of VARMLUFT, KOMBININASJON og GRILL, vil ovnens vifte gå i ca. 5 min. For å kjøle ned elektriske komponenter. Dette er helt normalt og du kan trygt ta maten ut av ovnen selv om viften fortsatt går.
Ovnen din

text_image
Labeled diagram of a microwave oven with numbered parts for identification① Dørhåndtak
② Ovnsvindu
③ Luftehull utvendig (ovnens bakside)
④ Display
⑤ Betjeningspanel
⑥ Sikkerhetslås for dør
⑦ Spor
⑧ Dørtetning
Spor
Plasser sporene på den venstre veggen (spor merket L) og høyre veggen (spor merket R) slik:
① Finn venstre spor merket "L" på det bakre venstre feste.
② La den gli forover slik at den støter på det fremre hullet over det fremre feste og sørg for at den faller på plass. Kontroller at sporet sitter ordentlig fast.
③ Gjør det samme med det høyre sporet.

text_image
L ① ②Tilbehør
Keramisk plate
Art. nr. A06033230GP
Når de bruker metallbeholdere på KOMBINASJON, plasser den keramiske platen mellom beholderen og sporet. Når de bruker grillfunksjonen, plasser platen på ovnen for å fange opp drypp. Den keramiske platen må ligge i ovnen under forvarming og ved kombinasjonsprogram. Legg den IKKE direkte på sporene. Dersom de plasserer maten rett på den keramidke platen, sørg for at den er ren og fettfri. La platen AVKJÖLES før rengjøring slik at den ikke mistes og går i stykker.

natural_image
Simple line drawing of a rectangular tray or tray (no text or symbols)Rist
Art. nr. A06023230BP
Risten kan brukes ved varmlufts-, kombinasjons- og grillfunksjonene. La IKKE risten ligge i når ovnen brukes som mikrobølgeovn. PLASSER IKKE METALLBEHOLDERE RETT PÅ RISTEN når de bruker kombinasjonsfunksjonen. Bruk den keramiske platen.

natural_image
Line drawing of a rectangular metal grate with vertical slats (no text or symbols)Display
Markøren lyser for å vise programvalg. Kontroller alltid markørens posisjon før de trykker på START.

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ A 88 88 1 2 3 ⑨ B ⑦ ⑧① Mikrobølgeeffekt
② Varmluft
③ Grill
④ Forvarming
⑤ Kjøling
⑥ Aktivt A-program
⑦ Mikrobølgeeffekt
H∅Y
MEDIUM
LAV
SMÄKOKE
OPPTINE
⑧ Aktivt B-program
⑨ Koketrinn
Betjeningspanel

text_image
Norsk ① MICROWAVE ② CONVECTION ③ GRILL ④ PREHEAT ⑤ COOLING ⑥ LAMP ⑦ STOP PROG LOCK BUZZ 1 2 3 4 5 6 7 8 A ▶ B ⑪ 11 12 13 14① Mikrobølge
② Varmluft
③ Grill
④ Forvarming
⑤ Kjøling
⑥ Lampe
⑦ Tidsurskive
⑧ Stopp
⑨ Programvelgere
Disse er tomme slik at de selv kan velge program. (A1 - A6, B1 - B6). Se side 144
10 Endre
⑪ Start knapp
⑫ Program knapp
13 Program lås - knapp
14 Alarmknapp
Valg av kokekar
MIKROB∅LGE
| 1. Glass | |||
| BRUK: | Ildfast glass, f.eks. Pyrex | Plastfolie som slipper ut Idktlignet egnet for mikrobølgeovn. La ikke plastfolien berøre maten. For å unngå forbrenning fra damp, stikk hull i folien med en gaffel slik at dampen slippes ut. Fjern derctter folien forsiktig. | |
| BRUK IKKE: | ∅mfintlig glass, blykrystall som kan sprekke eller gnistre. | ||
| 2. Porselen/keramikk | |||
| BRUK: | Glaserte porselensbeholdere, keramikkbeholdere beregnet for matlaging. | BRUK IKKE: | Folie kun beregnet på tildekking av mat. |
| BRUK IKKE: | Beholdere av fint benporselen med metallmønster. Mugger med pålimte håndtak. | 7. Tre/kurvmateriale | |
| BRUK: | Treboller beregnet for bruk i mikrobølgeovn. | ||
| BRUK IKKE: | Kurver, treboller (disse tørker ut etter langvarig bruk og kan antennes) | ||
| 3. Steintøy | |||
| BRUK: | Glaserte beholdere. | ||
| BRUK IKKE | Glaserte beholdere. Disse kan absorbere vann som bruker energi. Dette gjør beholderen varm og øker koketiden. | 8. Papir | |
| BRUK: | Engangsbeholdere av papp egnet for mikerobølgeovn. | ||
| 4. Folie/metall | |||
| BRUK: | Kun til oppvarming:Enkle porsjoner, foliebeholdere uten lokk. Pass på at beholderne ikke berører ovnens VEGGER eller D∅R. Bruk ikke foliebeholdere til koking. Små mengder aluminiumsfolie kan brukes til å dekke kjøttstykker under opptining. Pass på at folien ikke berører sidene eller døren. | BRUK IKKE: | Papirservietter (desse kan antennes), voksbelagte kopper, resirkulerte produkter (med mindre produsenten anbefaler bruk av disse i mikrobølgeovn). |
| KOMBINASJON | |||
| Kombinasjonsprogrammene bruker mikrobølge og varme (VARMLUFT og GRILL). Velg derfor kokekar omhyggelig. | |||
| BRUK IKKE | Metallfat, rist, beholdere med METALLMONSTER eller - KANT, eller METALLREDSKAP.BRUK IKKE FOLIEBEHOLDERE OMIGJEN - DET KAN OPPSTÅ GNISTER når de bulkes/skades. Bruk ikke beholdere av emaljert støpejern. Disse kan brukes med vermluft eller grill. | BRUK: | Metallbeholdere, men kontroller at de ikke har metalldekor. Keramikk uten metallmønster. Ildfast glass og porselen. |
| BRUK IKKE: | Emaljerte beholdere (som kan ha skår). Beholdere med gull/metallmønster. Emaljert støpejern, for eksempel Le Creuset. Beholdere som ikke er ildfaste, f.eks. plast og plastfolie. | ||
| 5. Plast | |||
| BRUK: | Harde plastbeholdere som tåler høye temperaturer i stedet for myke plastbeholdere. Stekeposer (fjern metallklipsene). | VARMLUFT | |
| BRUK: | Beholdere egnet for vanlig komfyr, f.eks. metall, keramikk, steintøy, emaljert støpejern etc.. | ||
| BRUK IKKE: | Melamin, polypropylen, fenol urea, eller poser og beholdere av plast f.ske. margarin-, yoghury- og majonesemballasje. | BRUK IKKE: | Plastbeholdere, matfolie, tre/kurvmateriale, glass, papir. |
| GRILL | |||
| BRUK: | Beholdere egnet for grilling, f.eks. rustfritt stål, Le Creuser, keramikk, bakeplater etc. | ||
| BRUK IKKE: | Beholdere av plast, porselen eller beholdere av tynn keramikk, klebeplast etc. | ||
Bruk av mikrobølgefunksjon
BETJENINGSPANEL

text_image
MICROWAVE CONVECTION GRILL PREHEAT COOLING LAMP STOP PROG LOCK BUZZ 1 2 3 4 5 6 7 8 A ▶ B START| FREMGANGSMATE | INFORMASJON | DISPLAY |
| 1 Åpne døren, Sett inn maten.Lukk døren. | Ovnslampen tennes.Ovnslampen slukkes. | ![]() |
| 2 Velg effekt.MICROWAVE | Trykk på MIKROB∅LGE for å velge riktig effekt,f.eks. Lav - trykk tre ganger. | ![]() |
| 3 Velg tid. | Drei tidsurskiven for å stille inn koketid.F.eks. 4min 30sMaks. innstilling:Hiøy 15 minsMedium 15 minsLav, småkoke 60 minsTining, hvile 60 mins | ![]() |
| 4 Trykk på START. | Displayet teller ned tiden.Kjøleviften slås på. | ![]() |
| 5 Åpne døren. | Når kokingen er ferdig, piper ovnen 3 ganger, og "0" blinker i desplayet til døren åpnes.Ta ut maten.Displayet gjentar innstilt program. | Programmet er ferdig. Åpne døren.![]() |
TILBEH∅R

natural_image
Simple line drawing of a room with a 'X' symbol crossed out by two windows (no text or labels)Benytt ikke metall rister eller keramisk isolert fat ved koking med mikrobølger.
| TRYKK | EFFEKT | % | WATT | |
| gang | Høy | 100 | 1350 | |
| ganger | Medium | 50 | 650 | |
| 3 ganger | Lav | 30 | 420 | |
| 4 ganger | Småkoke | 15 | 240 | |
| 5 ganger | Tining | 25▶10 | 350▶140 | |
| 6 ganger | — | * Stå | 0 | 0 |
MERK:
- Informasjonen i dispalyet vil bli slettet ett minutt etter koking, eller under programmering när døren er lukket..
* See Page 152.
Bruk av mikrobølgefunksjon

Flertrinns (sekvensiell) oppvarming
Ovnen kan programmeres med opptil 3 ulike funksjoner etter hverandre. Disse er MIKROB∅LGE-, GRILL-, VARMLUFT- eller KOMBINASJONS programmene. Hvis koketiden er mer enn 15 min ved H∅Y/MEDIUM, bruk trinn 2.
Programmering av trinn 2:
Følg trinn 1-3 først. Legg inn neste program, trykk deretter på START.
Programmering av trinn 3:
Følg programmering av trinn 2 og legg inn neste program. Trykk deretter på START.



Endre koketid
Koketiden kan økes eller reduseres under koking ved å dreie tidsurskiven.

Ovnslampe
Ovnslampen slukkes när døren er lukket. Hvis du vil kontrollere maten, trykk på LAMPE. Den lyser da i 10 s.
Ovnslampen tennes automatisk på när døren åpnes.

LAMP

Gjentagelsesfunksjon
Du kan gjenta det samme varmeprogrammet hvis du trykker på START innen ett minutt etter at programmet er ferdig.
Hvis DU ikke har trykket på START før det er ett minutt igjen, viser desplayet "0", eller ingenting hvis døren lukkes.

START

Stoppknapp
Før oppvarming: Ett trykk nullstiller displayet.
Under oppvarming: Ett trykk stopper varmeprosessen og to trykk nullstiller displayet.
N.B. Se sinde 146 for bruk med programlås.

STOP

Varmeelement
Når de bruker effektene H∅Y, MEDIUM, LAV pg
SMÄKOKE reduserer GRILL elementene og
VARMLUFTS viften kondensdannelse. BER∅R IKKE OVNENS TAK.
Bruk en beholder som er beregnet på ovn og mikrobølgeovn.
Bruk av varmluftsfunksjon
BETJENINFSPANEL

text_image
MICROWAVE CONVECTION GRILL PREHEAT COOLING LAMP STOP 1 2 3 4 5 6 7 8 A ▶ B START PROG LOCK BUZZ| FREMGANGSMATE | INFORMASJON | DISPLAY |
| 1 Åpne døren, Sett inn maten.Lukk døren.. | Ovnslampen tennes.Ovnslampen slukkes. | ![]() |
| 2 Trykk på Varmluft.[IMAGE] | Velg ønsket ovnstemperatur, f.eks. 180°C.Trykk på varmluftsknappen til ønsket temperatur vises i displayet.Temperaturen vises i 10 fra 100°C - 250°C. | ![]() |
| 3 Velg tid.[IMAGE] | Drei tidsurskiven for å stille inn koketid.F.eks. 18 min 30 s Maks.koketid: 2 timerTidsuret teller oppover i intervaller på:30 s 0-10 min1 min 10-60 min10 min i 1 h-2 timer | ![]() |
| 4 Trykk på START.[IMAGE] | Display teller ned tiden.Varmluftsviften slås på. | ![]() |
| 5 Åpne døren | Når kokingen er ferdig, piper ovnen 3 ganger, og “0” blinker i displayet til døren ápnes.Ta ut maten. | Programmet er ferdig. Åpne døren.![]() |
BRUK AV TILBEH∅R

natural_image
Line drawing of a room layout with furniture and fixtures (no text or symbols)Advarsel:
Risten som medfølger har IKKE tippesikring - Vær forsiktig når du tar den ut for å fjerne mat.
For å oppnå et best mulig resultat, plasser maten på metallristen i laveste posisjon.
Bruk av varmluftsfunksjon

Varme overflater
Vær forsiktig når du tar ut varm mat. Bruk grytekluter.

Flertrinns (sekvensiell) oppvarming
Ovnen kan programmeres med opptil 3 ulike funksjoner etter hverandre. Disse er MIKROB∅LGE-, GRILL-, VARMLUFT- eller KOMBINASJONS programmene.
Programmering av trinn 2:
Følg trinn 1-3 først. Legg inn neste program, trykk deretter på START.
Programmering av trinn 3:
Følg programmering av trinn 2 og legg inn neste program. Trykk deretter på START.


Endre koketid
Koketiden kan økes eller reduseres under koking ved å dreie tidsurskiven.


Ovnslampe
Ovnslampen slukkes när døren lukkes. Hvis du vil kontrollere maten, trykk på LAMPE. Den lyser da i 10 s.
Ovnslampen tennes artomatisk när døren åpnes.


Kontrollere innstilt temperatur
Den valgte temperaturen kan kontrolleres ved å trykk på VARMLUFT. Temperaturen vises i displayet før det går tilbake til gjenværende koketid. Temperaturen kan ikke endres når et program er i bruk.


Gjentagelsesfunksjon
Du kan gjenta det samme varmeprogrammet hvis du trykker på START innen ett minutt etter at programmet er ferdig.
Hvis DU ikke har trykket på START før det gjenstår ett minutt, viser displayet "0", eller ingenting hvis døren lukkes.


Stoppknapp
Før oppvarming: Ett trykk nullstiller desplayet.
Under oppvarming: Ett trykk stopper varmeprosessen og to trykk nullstiller displayet.
N.B. Se sinde 146 for bruk med programlås.

Bruk av Grillfunksjon
BETJENINGSPANEL

text_image
MICROWAVE CONVECTION GRILL PREHEAT COOLING LAMP STOP PROG LOCK BUZZ 1 2 3 4 5 6 7 8 A ▶ B START| FREMGANGSMATE | INFORMASJON | DISPLAY |
| 1 Åpne døren, Sett inn maten.Lukk døren.. | Ovnslampen tennes.Ovnslampen slukkes. | ![]() |
| 2 Trykk på Grill.[IMAGE] | Velg ønsket Grillnivå F.eks., nivå 2.Display Effekt1 trykk 1 1840 Watt2 trykk 2 1500 Watt3 trykk 3 1170 Watt | ![]() |
3 Velg tid.![]() | Drei tidsurskiven for å stille inn koketid.F.eks. 10 min.Maks. koketid: 1 time.Tidsuret teller oppover i intervaller på:30 s 0-10 min1 min 10-60 min | ![]() |
4 Trykk på START.![]() | Displayet teller ned tiden.Kjøleviften slås på. | ![]() |
| 5 Åpne døren | Når kokingen er ferdig, piper ovnen 3 ganger, og “0” blinker i displayet til døren åpnes.Ta ut maten. | Programmet er ferdig. Åpne døren![]() |
BRUK AV TILBEH∅R

natural_image
Technical line drawing of a rectangular enclosure with internal compartments and a tray (no text or symbols)Advarsel:
Risten som medfølger har IKKE tippesikring - Vær forsiktig når du tar ut maten.
For best resultat, plasser maten på metallristen i øvre posisjon og plasser det keramisk isolerte fatet i bunnen av ovnen for å fange opp drypp.
Bruk av grillfunksjon

Varme overflater
Vær forsiktig når du tar ut varm mat. Bruk grytekluter.

Flertrinns (sekvensiell) oppvarming
Ovnen kan programmeres med opptil 3 ulike funksjoner etter hverandre. Disse er MIKROB∅LGE-, GRILL-, VARMLUFT- eller KOMBINASJONS programmene.
Programmering av trinn 2:
Følg trinn 1-3 først. Legg inn neste program, trykk deretter på START.
Programmering av trinn 3:
Følg programmering av trinn 2 og legg inn neste program Trykk deretter på START.


Endre koketid
Koketiden kan økes eller reduseres under koking ved å dreie tidsurskiven.


Kontrollere innstilt grillnivå
Det valgte grillnivået kan kontrolleres ved å trykke på GRILL. Temperaturen vises i desplayet før det går tilbake til gjenvæende koketid.


Ovnslampe
Ovnslampen slukkes när døren lukkes. Hvis du vil kontrollere maten, trykk på LAMPE. Den lyser i 10 sekunder.
Ovneslampen tennes när døren åpnes.


Gjentagelsesfunksjon
Du kan gjenta det samme programmet hvis du trykker på START innen ett minutt etter at programmet er ferdig.
Hvis DU ikke har trykket på START før det gjenstår ett minutt, viser displayet "0", eller ingenting hvis døren lukkes.


Stoppknapp
Før oppvarming: Ett trykk nullstiller desplayet.
Under oppvarming: Ett trykk stopper varmeprosessen og to trykk nullstiller displayet.
N.B. Se sinde 146 for bruk med programlås.

Bruk av kombinasjonsfunksjon
BETJENINGSPANEL

text_image
MICROWAVE CONVECTION GRILL PREHEAT COOLING LAMP STOP PROG LOCK BUZZ 1 2 3 4 5 6 7 8 A ▶ B STARTBRUK AV TILBEH∅R

natural_image
Line drawing of a minimalist room layout with a bed and two chairs (no text or symbols)Det keramisk isolerte fatet MÅ benyttes dersom beholderen er av metal. Plasser ALDRI en metall beholder direkte på metallristen ved bruk av kombinasjonsprogram, fordi gnister kan oppstå som kan skade ovenne.
| FREMGANGSMATE | INFORMASJON | DISPLAY |
| 1 Åpne døren, Sett inn maten.Lukk døren. | Ovnslampen tennes.Ovnaslampen slukkes. | ![]() |
| 2 Trykk på Varmluft.[IMAGE]ELLER Grill.[IMAGE] | Hold knappen inne til ønsket temperatur vises i displayet f.eks.200°CELLERVelg Grillnivå, f.eks. nivå 2.1 trykk 1 1840 watts2 trykk 2 1500 watts3 trykk 3 1170 watts | ![]() ![]() |
| 3 Velg effekt.Mikrobølge.[IMAGE] | Velg mikrobølgeeffekt,f.eks.LAV.1 trykk MED2 trykk LAV3 trykk SMÅKOKE4 trykk OPPTININGN.B. Du kan ikke velge H∅Y effekt. | ![]() |
| 4 Velg tid.[IMAGE] | Drei tidsurskiven for å still inn koketid. F.eks.12 min. Maks.koketid: 1 time. Tidsuret teller oppover i intervaller på:30 s 0-10 min1 min 10-60 min | ![]() |
| 5 Trykk på START.[IMAGE] | Displayet teller ned tiden. | ![]() |
| 6 Åpne døren | Når kokingen er ferdig, piper ovnen 3 ganger, og “0” blinker i displayet til døren åpnes.Ta ut maten. | Programmet er ferdig. Åpne døren.![]() |
Bruk av kombinasjonsfunksjon
Varme overflater
Vær forsiktig når du tar ut varm mat. Bruk grytekluter.

Flertrinns (sekvensiell) oppvarming
Ovnen kan programmeres med opptil 3 ulike funksjoner etter hverandre. Disse er MIKROB∅LGE-, GRILL-, VARMLUFT- eller KOMBINASJONS programmene.
Programmering av trinn 2:
Følg trinn 1-3 først. Legg inn neste program trykk deretter på START.
Programmering av trinn 3:
Følg programmering av trinn 2 og legg inn neste program. Trykk deretter på START.


Endre koketid
Koketiden kan økes eller reduseres under koking ved å dreie tidsurskiven.


Ovnslampe
Ovnslampen slukkes när døren lukkes. Hvis du vil kontrollere maten, trykk på LAMPE. Den lyser da i 10 s.
Ovnslampen tennes när døren åpnes.


Gjentagelsesfunksjon
Du kan gjenta det samme programmet hvis de trykker på START innen ett minutt etter at programmet er ferdig.
Hvis DU ikke har trykket på START för det gjenstår 1 minutt, viser displayet "0", eller ingenting hvis døren lukkes.


Sroppknapp
Før oppvarming: Ett trykk nullstiller desplayet.
Under oppvarming: Ett trykk stopper varmeprosessen og to trykk nullstiller displayet.
N.B. Se sinde 146 for bruk med programlås.


Forvarming
For best mulig resultat ved bruk av kombinasjonsfunksjonen bør ovnen forvarmes. (Se side 148)
Det er lurt å ha en fast innstilling.
Se side 137 og 139 for kontroll av innstilling.

Advarsel: Risten som medfølger har IKKE tippesikring - Vær forsiktig når du tar den ut for å fjerne mat.
Stille inn programmer
Ovnen har 16 programmer som ikke er forhåndsinnstilt. (A1-A8, B1-B8)

text_image
BETJENINGSPANEL MICROWAVE CONVECTION GRILL PREHEAT COOLING LAMP STOP PROG LOCK BUZZ 1 2 3 4 5 6 7 8 A ▶ B START| FREMGANGSMATE | INFORMASJON | DISPLAY |
| 1 Åpne døren, Sett inn maten. | Ovnslampen tennes. | |
| 2 Trykk på Program-knappen.PROG | Hold knappen inne i 2 sekunder til P vises in desplayet.HOLD D∅REN ÅPEN. | |
| 3 Trykk på Program-nummer-knappen.2 | F.eks. stille inn program A2: Lav effekt i 20 minutter. Trykk på Programnummerknapp 2. Hvis programmet er innstilt fra før, vises det i displayet. Hvis minnet er tomt, vises programnummeret i displayet. | |
| 4 Velg effekt.MICROWAVE | Trykk på Mikrobølgeknappen 3 ganger. | |
| 5 Velg tid. | Drei tidsurskiven til displayet viser 20 minutter. | |
| 6 Trykk på Program-knappen.PROG | Etter 3 sekunder går displayet tilbake til 0. |











Programmere B-side
Panasonic Combi har 8 ekstra programmer på B-siden. Disse kan brukes til egne behov eller til doble porsjoner etc. Trykk på A-B-knappen mellom trinn 2 og 3 eller 3 og 4 ovenfor. En Mikrobølgeknappen


Program lås
Det er IKKE mulig å gå inn og endre et program så lenge program lås funksjonen er på (Si pide 147)
Stille inn programmer

Flertrinns (selvendiell) oppvarming
Ovnen kan programmeres med opptil 3 ulike funksjoner etter hverandre. Disse er MIKROB∅LGE-, GRILL-, VARMLUFT- eller KOMBINASJONS programmene.

Endre program
For å endre et program, følg trinn 1-6 ovenfor og legg inn det nye programmet.
Bruk av programmene
| FREMGANGSMÅTE | INFORMASJON | DISPLAY |
| 1 Åpne døren.Sett inn maten. | Ovnslampen tennes. | ![]() |
| 2 Trykk på Programknappen.2 | F.eks. for program A2:Trykk på programnummerknappen 2. | ![]() |
| 3 Trykk på STARTSTART | Displayet teller ned tiden. | ![]() |

Bruk av side B-program
Trykk først på A-B-knappen. Trykk deretter på Programnummerknappen.
A ▶ B

Programlås
Hvis programlåsen aktiveres, startes programmet umiddelbart, dvs. du tenger ikke å trykke på START. (Si side 148).
LOCK
Aktivere programlås
BETJENINGSPANEL

text_image
MICROWAVE CONVECTION GRILL PREHEAT COOLING LAMP STOP PROG LOCK BUZZ 1 2 3 4 5 6 7 8 A ▶ B START| FREMGANGSMATE | INFORMASJON | DISPLAY |
| 1 Åpen døren. Sett inn maten. | Ovnslampen tennes. | ![]() |
| 2 Trykk på Programlås-knappenLOCK | Hold knappen inne i 2 sekunder til P vises i displayet.HOLD D∅REN ÅPEN.Etter 2 sekunder......Etter 3 sekunder...... | ![]() ![]() ![]() |
Start med ett tastetrykk
Når programlåsen aktiveres, kan ovnen startes med ett tastetrykk. Dvs. at när de trykker ønsket programnummer startes ovnen umiddelbart. Du trenger ikke å trykke på START.

Avbryte program
Hvis døren åpnes under et program, slettes gjenværende koketid.

Still inn nye programmer
Når programlåsen aktiveres kan du ikke endre program og endre alarmtonen.

Sroppknapp
Under varming, vil 1 trykk stoppe oppvarmingen, programmet stoppes og displayet går tilbake til "0".
Deaktivere programlås
| FREMGANGSMÅTE | INFORMASJON | DISPLAY |
| 1 Åpen døren. | Ovnslampen tennes. | ![]() |
| 2 Trykk på Programlåsknappen. | Hold knappen inne i 2 sekunder til P vises i displayet. | ![]() |
| HOLD D∅REN ÅPEN. | ||
| Etter 2 sekunder..... | ![]() | |
| Etter 3 sekunder..... | ![]() |

Start med 2 tastetrykk
Ovnen må igjen startes med 2 tastetrykk. Trykk på ønsket programnummer og deretter på start.

Avbryte program
Hvis døren åpnes under et program, deaktiveres programlåsen og gjenværende koketid vises i displayet til døren lukkes og du trykker på START.

Stille inn nye programmer
Når programlåsen deaktiveres kan du endre program igjen.
Lese programlisten
Det er mulig å kontrollere programmene som har blitt gått inn på. Med døren åpen, trykk på start knappen og program nr. Knappen samtidig. (ovnen vil bekrefte dette med et pip). Etter 2 sekunder vil display vinduet vise hvert enkelt steg for hvet individuelt program i rekkefølgen A1, B1, A2 etc. Til sist vil den vise pipe-tone settingen samt program lås symbolet (P L) før den går tilbake til "0".
* Dersom du ønsker å se hviket program som er under A5:
1. Etter å ha startet å vise i displayet fra A1, trykk på Stop knappen.
2. Trykk på program No.5 knappen.
3. Trykk på startknappen. (Displayet vil vise fra A5 gjennom de følgende nummer kanppene)
Holde ovnen varm
For raskere oppvarming og bruning av maten, bruk FORVARMINGS funksjonen. Den forvarmer ovnene til 170°C før du bruker GRILL-, VARMLUFT- eller KOMBINASJONS funksjonen.

text_image
BETJENINGSPANEL MICROWAVE CONVECTION GRILL PREHEAT COOLING LAMP STOP PROG LOCK BUZZ 1 2 3 4 5 6 7 8 A ▶ B START| FREMGANGSMATE | INFORMASJON | DISPLAY |
1 Trykk på FORVAR-MING.![]() | Du kan velge Forvarming når displayet er tomt (døren er lukket) eller når “0” vises i displayet (døren er åpen). | ![]() |
2 Trykk på START.![]() | Forvarmingstemp.holdes konstant på 170°C.Hvis ovnen ikke er i bruk slår ovnen seg automatisk av etter 1 time.Døren må være LUKKET.Når ovnen har nådd forvarmingstemp. blinker “h”. | ![]() ![]() |
3 ![]() | Ovnslampen slås på. Plasser mat i ovnen.Velg program, f.eks.Vasrmluft 200°C i 15 min.Når tiden er telt ned.... | ![]() |
4 ![]() ![]() | Displayet gjentar det innstile programmet.Hvis START ikke trykkes innen 1 min, går ovnen tilbake til FORVARMING. | Etter ett minutt.[IMAGE] |

Generelt om forvarming og kjøling
Kun funksjonene FORVARMING og KJ∅LING kan velges når displayet er tomt. For andre programmer må "0" vises i desplayet.
Hvis du har startet FORVARMING eller KJ∅LING fra et tomt display og ønsker å velge on annen funksjon, åpne døren før du velger en funksjon.
Du kan velge FORVARMING mens KJ∅LINGS funksjonen er i btuk.
Etter at en oppvarming er ferdig, vil ovnen automatisk gå til forvarming.
Rask kjøling av ovnen
Ovnen har en kjøleknapp til kjøling av ovnsrommet. Kjøleknappen kan brukes til opptining eller oppvarming ved bruk av Mikrobølge- og FORVARMINGS funksjonen.
| FREMGANGSMÅTE | INFORMASJON | DISPLAY |
1 Trykk på Kjøleknappen.![]() | Du kan velge kjøling når displayet er tomt (døren er lukket) eller når “0” vises i displayet (døren er åpen). | ![]() |
2 Trykk på START. Når ovnen er avkjølt: | KJ∅LE viften og VARMLUFTS viften slår seg på.Ovnsdøren kan åpnes eller lukkes. Ovnen avkjøles imidlertid raskere når døren er åpen enn lukket.Oven avkjøles i 2-30 minutter avhengig av temperater.Kjøle-og varmluftsviftene slår seg av. | ![]() ![]() |
Endre lydsignal
Når programläsen er aktivert kan du ikke endre lydsignal. Deaktiver programläsen (se side 147)
| FREMGANGSMÅTE | INFORMASJON | DISPLAY | ||
| 1 Åpen døren. | Ovnslyset vil slås på. | ![]() | ||
| 2 Trykk på programkanppen.PROG | Hold knappen inne i 2 sekunder inntil "P" vises i displayet.HOLD D∅REN ÅPEN. | ![]() | ||
| 3 Trykk på Alarm knappen.BUZZ | Trykk på alarmknappen for å velge alarm volum.No.Antall trykk Display Pipe volum1 b-3 Høyest2 b-2 Middels3 b-1 Lavest4 b-0 Ingen tone | ![]() | ||
| 4 Trykk på program knappen.PROG | Etter 3 sekunder går dispalyet tilbake til "0". | Etter 3 sekunder![]() | ||
Rengjøring og vedlikehold av ovnen
Det er viktig at du følger disse punktene nøye for å få best mulig utbytte av ovnen. Mikobølger tiltrekker seg fuktighet og fett. En tilsmusset ovn reduserer ytelsen.
1. Før rengjøring
Ta ut støpselet fra kontakten.
2. Dørtetning
Vær ekstra nøye med rengjøring av dørtetningen og områdene rundt. Tørk av drypprennen for å unngå at det dannes fuktighets-og fettbelegg.
3. Dør
Hold den innvendige glassdøren ren ved å tørke den regelmessig med en myk, fuktig klut. Du kan bruke litt rengjøringsmiddel for ovn. SPRAY IKKE RETT på døren, men på en klut. Tørk deretter av Bruk ikke sterke eller slipende rengjøringsmidler.
4. Ovnsvegger
Veggene bør tørkes av regelmessig med en myk, fuktig klut. Du kan bruke litt rengjøringsmiddel for ovn. SPRAY IKKE RETT på veggene, men på en klut. Tørk deretter av. PASS PÅ AT RENGJ∅RINGSMIDDELET IKKE KOMMER NÆR HULLENE I ONVENS VEGGER. Hvis et etsende rengjøringsmiddel kommer bak ovnsveggen, kan ovnen skades. Pass på at rengjøringsmidler ikke siver ned i åpningene. Overflødig fett kan løses opp for å lette rengjøringen ved å plassere 500-800 ml varmt vann i mikrobølgeovnen. Bruk en sikker bolle med biter av fersk sitron i. Kok blandingen på Høy effekt i 15-20 minutter. Fuktigheten som dannes på veggene må tørkes av med en klut med såpe på.
5. Gulv
Bølgelederen er plassert under ovnens keramiske sokkel. Evt. sol må derfor tørkes av for å sikre jevn varmetilførsel. Bruk ikke sterke eller slipende rengjøringsmidler.
6. Tak
Taket har 4 krystallelementer. Før rengjøring må du sørge for at ovnen er avkjølt for å unngå forbrenning. Tørk av taket regelmessig med en fuktig klut for å redusere fettbelegg og røyk.
7. Betjeningspanel
Hvis betjeningspanelet er tilsmusset tørk av med en myk, tørr klut. Bruk ikke sterke eller slipende rengjøringsmidler.
8. Tilbehør
Tilbehøret skal rengjøres regelmessig for å oppnå optimal ytelse av ovnen.
ADVERSEL: Plasser ikke den keramiske platen rett under kaldtvannskranen. Platen vil ødelegges.
Grillrist - denne skal alltid renghøres etter bruk. Bruk ikke slipende rengjøringsmidler.
9. Spor
Fjern sporene og rengjør som vanlig. Husk rengjøring av veggene bak sporene. Hvis matsprut ikke vaskes bort, forkulles de ved fortsatt bruk av ovnen og kan føre til at det oppstår gnister ved bruk av mikrobølgeovnen.
10.Å skifte lyspære i ovnen.
Forsikitg! Trekk ut stikk kontakten før du skifter lyspære i ovnen. Dersom lyset i ovnen ikke virker lenger kan du skifte lyspæren selv:
- Skru opp lokket som beskytter lyspæren. Dette er lokalisert på ovnens venstre side.
- Ta ut lyspæren og erstatt denne med en ny 220 / 240 V, 25 W max. E-14 lyspære.
- Sku igjen lokket som beskytter lyspæren.
VIKTIG: Rengjør ikke denne delen med en vannstråle.
Tiltak när "F" vises i displayet
Panasonic Combi-ovnen er utstyrt med automatisk feilsøking. Det betyr at ovnen overvåker sin egen drift og viser en feikode i displayet hvis det mot formodning skulle oppstå en feil. Hvis en feilkode vises i displayet (den vises som en "F" og et tosifret tall) gjør følgende:
- Lukk døren og trekk støpslet ut av kontakten. Pass på at alle luftehull er åpne.
- Vent ett minutt og kople til ovnen igjen.
- Apne døren og plasser mat eller en mugge med vann i ovnsrommet. Lukk dørene.
- Prøv den samme funksjonen som var i bruk før feilkoden vistes i displayet.
Hvis feilkoden kommer opp på ny, kontakt forhandleren der du kjøpte ovnen, produsenten eller en autorisert serviceverksted. Se avsnittet "Kontakt servicetekniker".
Hvordan virker mikrobølger
For å få best mulig utbytte av din Panasonic Combi, er det nyttig å forstå hvordan mikrobølger virker. Når ovnen er koplet til et 16 A strømuttak, strømmer elektrisiteten gjennom ledningen og omdannes til mikrobølger av MAGNETRONEN.
Mikrobølger er ultrahøy frekvens og tilhører samme kategori som radio-og TV-bølger. Disse ledes inn i ovnsrommet gjennom en B∅LGELEDER.
Når bølgene når ovnsrommet, oppfører mikobølgene seg på en av tre måter:
1. Reflektering
De REFLEKTERES fra metall. Ovnens innvendige vegger er av rustfritt stål, slik at mikrobølgene spres jevnt rundt i ovnsrommet. Mikrobølgene reflekteres også fra metallbeholdere og - tilbehør, som f.eks. kasserolle og tallerkener. Bruk derfor ALDRI grillristen ved valg av mikrobølgeprogrammet.
-
Reflektering

-
Gjennom-trengning

2. Gjennomtrengning
Mikrobølgene TRENGER IGJENNOM papir, plast, glass og porselen. Beholdere som er laget av disse materialene bør brukes i mikrobølgeovn.
3. Absorbering
Mikrobølgene ABSORBERES av maten. Bølgene trenger gjennom maten og fører til at molekylene vibrerer over 2 450 000 000 ganger i sekundet. Denne vibreringen fører til at vannmolekylene gnis mot hverandre og danner friksjonsvarme som koker matens utside. Varmen ledes gjennom maten slik at den blir gjennomvarm.
- Absorbering

Hviletid
Varmen som dannes på utsiden av maten ledes inn til midten, selv etter at mikrobølgeovnen er slått av. Denne tiden kalles "Hviletid", og avhenger av matens form, størrelse og type. En bakt potet vil for eksempel måtte stå minst 5-10 minutter etter endt koketid. Temperaturen i midten vil dessuten øke. En pai som varmes opp igjen trenger kun å stå 1-2 minutter for å bli gjennomvarm.
Opptining i mikrobølgeovn
En annen fordel med ovnen er at du raskt kan tine opp mat. Kveliteten på den opptinte maten avhenger i stor grad av hvordan maten fryses og tines opp. Sørg derfor alltid for at maten er frossen og riktig pakket. Sørg for at fryseren har korrekt temperatur (-18°C eller kaldere) og at den ikke er full med mat eller is. Merk og dater alltid maten slik at det produktet som er eldst brukes først. Bruk alltid programmet for opptining til å tine opp mat. Du må ALDRI påskynde prosessen ved å velge høyere effekt, Det fører bare til at maten tines opp for mye, slik at den blir seig og uspiselig.
| MAT | VEKT | FREMGANGSMÅTE | CA. TID PR. 500 g | HVILETID |
| Reker | 500 g | Rør om etter halv tid. | 6 min | 5 min. Skyll i kaldt vann. |
| Fiskefilet | 500 g | Snu etter halv tid. | 8 min | 10 min. Skyll i kaldt vann. |
| Hel fisk | approx. | Dekk hode og hale etter halv tid. | 10 min | 10 min. Skyll i kaldt vann. |
| Lammekoteletter | 500 g | Legg på rist. La stå 15 min etter halv tid. Dekk til og fortsett. | 12 min | 45 - 60 min |
| Svinekoteletter | 500 g | Som lammekoteletter. | 9 min | 45 - 60 min |
| Oksekjøtt | 500 g | Som lammekoteletter. | 9 min | 45 - 60 min |
| Biffer | Snu og separer dem. | 10 min | 10 min | |
| Kjøttdeig/ - biter | 500 g | Del og fjern frossent kjøtt etter halv tid. | 6 - 8 min | 10 min |
| Kylling | 500 g | Legg på rist etter halv tid. La stå i 15 min. Dekk til og fortsett. | 13 min | 30 min. Skyll i kaldt vann. |
| Kyllingporsjon | 500 g | Som kyllingporsjoner. | 9 min | 10 min |
| Kalkun | 500 g | Del stykkene. | 12 min | 45 - 60 min |
| Koteletter | 500 g | Som kyllingporsjoner. | 5 min | 10 min |
| Røkt skinke | 500 g | Skill skivene fra hvernasdre under kokingen. | 8 min | 10 min |
| Bacon | 500 g | Som skinke. Fjern allrede tinede skiver. | 9 min | 10 min |

Sjekk maten jevnlig så maten ikke "overtines".
Oppvarming
Avhengig av maten
1. Starttemperatur
Jo kaldere maten er, jo lenger tid tar det å varme den opp til 72°C. Det tar lenger tid hvis maten har vært frossen, siden det ikke er sikkert at midten er opptint.
2. Tilstrekkelig plass
Ved oppvarming av væsker, pass på beholderen ikke er helt full. La det være litt plass til omrøring slik at du unngår å søle.
3. Tildekke mat
En beholder som er dekket med plastfolie, plastplate eller lokk, vermes opp litt raskere enn en som ikke er tildekket. Dekk ikke til mat som skal ha en tørrere konsistens, som f.eks. kaker, siden dampen som blir liggende under dekket gjør maten vassen.
4. Sprø mat
Varm opp kaker og brød, f.eks. pølsebrød, paier og croissanter, på en plastrist, for å unngå at de blir "vasne". Risten lar luften sirkulere under maten og fjerne damp som gjør bakverket bløtt.
5. Ujevn form
Ved oppvarming av mat med ujevn form, plasser den tykke delen av produktet mot den tynne delen av det neste.
6. Porøs mat / Kompakt mat
Porøs mat varmes raskere enn kompakt mat.
7. Mat med "skinn"
Ved oppvarming av mat med skinn som fisk, kylling eller bønner, bruk lavere effekt for å unngå at maten varmes opp for fort eller "eksploderer".
8. Oppvarming av to produkter samtidig
Det er mulig å varme opp to produkter med samme koketid samtidig. For eksempel, to kylling i karri, hver med en koketid på 4 min, en tagliatelle carbonara og en moussaka, hver med en koketid på 4 min.
9. Dobling av mengde
Oppvarmingstiden er avhengig av vekt og vanligvis angis tiden for den aktuelle mengden, dvs. 300 g lasagne tar 3 minutter. Når antall porsjoner som skal varmes dobles, øker tiden med 75-100%. To porsjoner tar fra 5 minutter og 30 sekunder til 6 minutter. Vanligvis tar to mer porøse prosukter som kaker kortere tid enn mer kompakte produkter som lasagne.
10.Frossen mat
For at det skal gå raskere kan noen produkter varmes fra frossen tilstand, men det må være mat som kan RÕRES i, f.eks. kjøttsaus og chili con carne. Still inn fullstendig koketid, men åpne døren og rør om regelmessig.
Avhengig av beholderen
1. Form
En rund beholder varmer opp maten jevnere enn en firkantet beholder. Hjørnene på den firkantede beholderen mottar dobbelt så mange mikrobølger, noe som fører til at hjørnene varmes for mye, mens midten forblir kald. Ovale beholdere gir et bedre resultat, men maten i "endene" kan fremdeles være varm og boblende.
2. Dybde
En lav beholder varmes fortere opp enn en dyp beholder. Mat i lave beholdere blir helt gjennomvarm. I en dyp beholder er maten avhengig av og tar lenger å varme.
3. Materialer
Tunge keramiske materialer og porselen vil sinke oppvermingen ved å tiltrekke seg noe av varmen fras maten. Tynnere porselen eller keramikk vil være mer hensiktsmessig å benytte fordi disse ikke vil påvirke oppvarmingstiden.
4. Glasert beholder
Bruk alltid en glasert beholder. En uglasert beholder eller en med skår kan absorbere vann når denne vaskes. Siden mikrobølger tiltrekkes fuktighet, vil vannmolekylene i beholderen varmes opp. Dette fører til at beholderen blir varm og reduserer oppvarmingstiden.
5. Bunn
Hvis mulig, bruk en beholder med runde hjørner i bunnen for å unngå at det koker over.
Forretter
| MAT | VEKT | HVILETID | CA. TID H∅Y EFFEKT | |
| Gulasj | 1.36 kg | 2°C | 7 12 - 8 12 min. | |
| -18°C | 15 - 16 min. | |||
| 311 g | 2°C | 1 | 3 - 3 12 min. | |
| -18°C | 1 | 5 - 5 12 min. | ||
| Kylling Tikka Masala | 1.36 kg | 2°C | 8 - 9 min. | |
| -18°C | 16 - 17 min. | |||
| 255 g | 2°C | 1 | 2 - 2 12 min. | |
| -18°C | 1 | 4 12 - 5 min. | ||
| Chili Con Carne | 1.47 kg | 2°C | 7 - 8 min. | |
| -18°C | 14 12 - 15 12 min. | |||
| Pølsegryte | 1.76 kg | 2°C | 9 - 10 min. | |
| -18°C | 19 12 - 21 min. | |||
| Lapskaus | 1.36 kg | 2°C | 7 12 - 8 12 min. | |
| -18°C | 14 12 - 15 12 min. | |||
| Biff med saus | 1.42 kg | 2°C | 9 - 10 min. | |
| -18°C | 17 - 18 min. | |||
| Vegetargryte med chili | 1.42 kg | 2°C | 7 - 7 12 min. | |
| -18°C | 14 - 15 min. | |||
| Vegetargryte med karri | 311 g | 2°C | 1 | 1 12 - 2 min. |
| 2 | 3 12 - 4 min. | |||
| -18°C | 1 | 4 - 4 12 min. | ||
| Spaghetti Bolognaise | 311 g | 2°C | 1 | 3 - 3 12 min. |
| 2 | 4 12 - 5 min. | |||
| -18°C | 1 | 5 - 5 12 min. | ||
| Lasagne | 311 g | 2°C | 1 | 3 - 3 12 min. |
| 2 | 4 12 - 5 min. | |||
| Moussaka | 302 g | 2°C | 1 | 3 12 - 4 min. |
| 2 | 5 - 5 12 min. | |||
| Ostegratinert blomkål | 311 g | 2°C | 1 | 3 12 - 4 min. |
| 2 | 5 - 5 12 min. | |||
| Tagliatelle Carbonara | 311 g | 2°C | 1 | 3 12 - 4 min. |
| 2 | 5 - 5 12 min. | |||
| -18°C | 1 | 4 12 - 5 min. | ||
| Snacks: | ||||
| Hamburger i brød | 128 g | -18°C | 1 | 1 min. 10 sek. |
| Pølser i brød | 100 g | 1min. 15 sek. | ||
| Spare ribs | 200-250g | 3 - 4 min. | ||
| Kokt kyllinglår | 50 - 75 g | 1 min. 30 - 40 sek. | ||
| Pizza | 180 mm | 1 min. 30 sek. | ||
| Quichestykker | 125 g | 40 sek. | ||
| Innbakte pølser i franskbrød | 140 g | 1 min. 30 sek. | ||
| Bakt pai / postei | 170 g | 2 mins. 30 sek. | ||
Bruk av kombinasjonsfunksjonen
Velge kombinasjonsfuksjon
Kombinasjonsfunksjonen gjør maten sprø og gyllen ved kortere koketid enn vanlig ovn. Det finnes to typer Kombinasjonsprogram :
- Mikrobølge og Grill
- Mikrobølge og Varmluft
Bruk av tilbehør
For best mulig resultat, plasser beholderen på grillisten i nedre stilling. Maten kan plasseres RETT på den KAERAMISKE PLATEN hvis den rengjøres grundig fø bruk. Platen må brukes når mat plasseres i en metallbeholder. Plasser ASDRI en metallbeholder på grillisten når du bruker Kombinasjonsprogrammet. Det kan føre til at det oppstår gnister og skade beholderen/ovnen.
Metallbeholdere
Bruk ikke store eller dype metallbeholdere. Dette reduserer mikrobølgenes effekt og øker koketiden.
Bruk av beholdere
Kombinasjonsprogrammene bruker mikrobølger og varme (VARMLUFT eller GRILL). Du må derfor velge riktig beholder.
BRUK: Metallbeholdere uten dekor. Keramikk uten metallmønster. Ildfast glass og porselen.
BRUK IKKE Emaljerte enheter (som kan ha skår). Beholdere med gull-/metallmønster. Emljert støpejern f.eks. Le Creuset. Alle beholdere som ikke er ildfaste, f.eks. plast og plastfolie.
Forvarming
Plasser alltid maten i en forvarmet ovn for best mulig resultat.
Hvis det gnistrer
Srop ovnen umiddelbart og fortsett tilberedingen med varmluft. Flytt maten over i en egnet beholder.
Forretter
| MAT | VEKT | STARTTEMP | INNSTILLING | CA.TID | |
| Makaroni og ost | 1.36 kg | 2°C | H∅Y, deretter GRILL 1/ MEDIUM | 7^1/2 min.7 min. | |
| Kjøttpai | 1.81 kg | 2°C | 230°C/MEDIUM | 22 min. | |
| 326 g | 2°C | 1 | H∅Y deretterGRILL 1/MEDIUM | 3^1/2 min. 3^1/2 min. | |
| 2 | H∅Y deretterGRILL 1/MEDIUM | 6 min. 3^1/2 min. | |||
| -18°C | 1 | 250°C/MEDIUMthen HIGH | 7 min. 2^1/2 min. | ||
| Ostegratinert brokkoli | 1.36 kg | 2°C | H∅Y deretterGRILL 1/MEDIUM | 6 min.7 min. | |
| 312 g | 2°C | 1 | H∅Y deretterGRILL 1/MEDIUM | 3^1/2 min. 3^1/2 min. | |
| 2 | H∅Y deretterGRILL 1/MEDIUM | 6 min. 3^1/2 min. | |||
| -18°C | 1 | 250°C/MEDIUMderetter H∅Y | 7 min. 3^1/2 min. | ||
| Lasagne | 1.92 kg | 2°C | 250°C/MEDIUM | 19 min. | |
| Canneloni | 1.58 kg | 2°C | 250°C/MEDIUM | 16 min. | |
| OppskjærteGrønnsaker | 1.58 kg | 2°C | 230°C/MEDIUM | 13 min. | |
| MAD | VEKT | STARTTEMP | INNSTILLING | CA.TID | |
| Ostegratinert blimkål | 1.64 kg | 2°C | H∅Y deretterGRILL 1/MEDIUM | 11 min.8 min. | |
| Moussaka | 2.04 kg | 2°C | 1 | H∅Y deretterGRILL 1/MEDIUM | 13 min.5 min. |
| 326 g | 2°C | 2 | H∅Y deretterGRILL 1/MEDIUM | 2^1/2 min. 3^1/2 min. | |
| 1 | H∅Y deretterGRILL 1/MEDIUM | 5 min. 3^1/2 min. | |||
| -18°C | 250°C/MEDIUMderetter H∅Y | 7 min. 3^1/2 min. | |||
| Fiskegrateng | 1.98 kg | 2°C | 250°C/MEDIUM | 22 min. | |
| Grønnsaker/fisk: | |||||
| Vegetar Samosa | 42 g | -18°C | 4 | 220°C/LAV | 5 min. |
| 8 | 220°C/LAV | 8 min. | |||
| Stekte poteter | 350 g | 250°C/MEDIUM | 7 min. | ||
| Laks | 175 g | 1 | 220°C/LAV | 10 min. | |
| 2 | 220°C/LAV | 12 min. | |||
| Innbakt torsk | 150 g | 1 | 250°C/MEDIUM | 5 min. | |
| 4 | 250°C/MEDIUM | 10^1/2 min. | |||
| Kjøtt og fjærfe: | |||||
| Fiskeburger | 100 g | -18°C | 2 | 250°C/MEDIUM | 5 min. |
| 4 | 8 min. | ||||
| Lammekam | 200 - 300 g | 1 | 8 min. | ||
| 2 | 10^1/2 min. | ||||
| Beef Wellington | 190 g | 1 | 7 min | ||
| 2 | 8^1/2 min. | ||||
| Burger | 100 g | 2 | GRILL 1/MEDIUM | 5 min. Snu halv tid. | |
| 4 | 7 min. Snu halv tid. | ||||
| Pølser | 50 g | 8 | 4^1/2 min. | ||
| 16 | 6 min. | ||||
| Koteletter | 150 g | 2 | 250°C/LAV | 8 min. | |
| 4 | 12 min. | ||||
| Lammekoteletter | 100 g | 2 | 8 min. | ||
| 4 | 10 min. | ||||
| Annet: | |||||
| Pizza | 630g | -18°C | 1 | 250°C/OPPTIN | 10 min. |
| Egg og Bacon | 1.1kg | 190°C/LAV | 30 min. | ||
| Kaker | 170 g | 1 | 250°C/LAV | 8 min. | |
| 6 | 220°C/LAV | 15 min. | |||
| Terter | 790 g | 1 | 190°C/LAV | 25 min. | |
| Croissant | 50 g | 6 | 220°C/LAV | 8 min. | |
Bruk av ovnen
Bruk av tilbehør
For å få best mulig resultat, plasser beholderen på grillisten i nederste stilling. Mat kan plasseres rett på den keramiske platen hvis den rengjøres grundig før bruk.
Plassere mat
Varmluftsovner er avhengig av god luftsirkulasjon. For best mulig resultat, sett maten/beholderen midt på grillisten og pass på at beholderen ikke berører bakveggen eller dekker luftehullene foran viften.
Bruk av beholdere
Bruk beholdere egnet for vanlig ovn, f.eks. metall, keramikk, steintøy etc. Bruk ikke plastbeholdere, plastfolie, tre/kurvmateriale.
Forvarming
For best mulig resultat, sett alltid maten inn i en forvermet ovn.
To plan
Bruk ikke grillisten när du benytter to plan.
| MAT | MENGDE VEKT | BEHOLDER | OVENSTEMP | KOKETID |
| KAKER: | ||||
| Fruktkake | 36 stk. | 11" Square tin | 160°C + 140°C | 112 h + 2 hrs. |
| Genova-kake | 12 porsjoner | 11" Round tin | 180°C | 40 min. |
| Sukkerbrød | 12 porsjoner | 12 x 8" Oblong tin | 180°C | 35 min. |
| BAKVERK/BR∅D | ||||
| Boller | 12 | Bakeplate | 200°C | 20 - 30 min. |
| Vol au Vents | 12 | Bakeplate | 220°C | 12 min. |
| Innbakte pølser, frosne | 12 | Bakeplate | 220°C | 30 min. |
| Sukkerbrød | 3 x (6" x 4") | Bakeplate | 220°C | 15 min. |
| Lite brød | 8 x 40 g | Bakeplate | 220°C | 15 min. |
| Samosa, ustekte | 8 x 56 g | Bakeplate | 220°C | 15 min. |
| PUDDINGER: | ||||
| Brødpudding | 12 porsjoner | 12" x 8" | 180°C | 50 min. |
| Terte | 12 porsjoner | 12" x 8" | 180°C | 35 min. |
| KJ∅TT/FJ/ERFE: | ||||
| Biff | 2.5 kg | Stekefat | 180°C | 42 min./kg + 20 min. |
| Kylling | 2.5 kg | Stekefat | 180°C | 42 min./kg + 20 min. |
| And | 2.5 kg | Stekefat | 190°C | 42 min./kg |
| Svinekjøtt | 2.5 kg | Stekefat | 190°C | 77 min./kg + 35 min. |
| Lammestek | 1.3 kg | Stekefat | 180°C | 42 min./kg + 20 min. |
| ANNET: | ||||
| Sufflé | 12 | Suffléform | 220°C | 15 min. |
| Pommes frites | 900 g | Stekefat | 200°C | 15 min. |
Bruk av Grill
Tilbehør
For best mulig resultat, plasser beholderen på GRILLRISTEN i øverste spor. Hvis du bruker en dype beholder kan den plasseres på grillisten i nederste spor eller rett på den keramiske bunnen.
Snu maten
Vær forsiktig når du snur maten. Grillristen og ovnsveggene er svært varme.
Kokekar
Bruk beholdere egnet for grilling, f.eks. restfritt stål, Le Creuset, keramikk etc. Bruk ikke plastbeholdere eller fin keramikk.
Matos
Det er svært viktig at fett fjernes fra veggene og spesielt taket på ovnen for å unngå unødig matos när grillen brukes.
| MAT | MENGDE/VEKT | INNSTILLING | KOKETID |
| FISK: | |||
| Hel ørret | 2 x 390 g hver | 2 | 9 min |
| Laks, strimler | 6/900 g | 2 | 8 min |
| KJ∅TT: | |||
| Hamburgere - ferske | 4 x 100 g | 1 | 8 min |
| Røkt skinke | 2 x 250 g | 1 | 10 min |
| Pølser | 16/900 g | 1 | 15 min |
| Lammekoteltter | 8/750 g | 1 | 15 min |
| Svinekoteletter | 8/1.1 kg | 1 | 15 min |
| Stek | 4/450 g | 1 | 3 min |
| Lårstek - medium | 1.4 kg | 1 | 10 min |
| Mørbradstek - medium | 900 g | 1 | 6 min |
| GRILLMIKS: | |||
| Bacon | 12 strimler | 1 | 5 min. |
| Tomater | 450 g | 1 | 10 min. |
| Sopp | 450 g | 1 | 6 min. |
| ANNET: | |||
| Crème brulée | 8 små former | 1 | 6 min. |
| Pizza—frossen | 1 | 3 | 12 min |
Tekniske apesifikasjoner
| NE-C1453 | ||
| Spenning | 230 V / 50 Hz | |
| Strømtilførsel | 3.3 kW / 14.5 A | |
| Effekt | Micrbølge: H∅Y 1350 W (IEC-705)MEDIUM 650 WLAV 420 WSMÅKOKE 240 WPPTINING 350-140 WGrill: 1840 WVarmluft: 1800 W | |
| Frekvens | 2450 MHz | |
| Utvendige mål (B x D x H) | 600 mm x 484 mm x 374 mm | |
| Mål, ovnsrom (B x D x H) | 406 mm x 336 mm x 217 mm | |
| Nettovekt | 41 kg | |

text_image
600 374 16.5 11 579 11
text_image
61 484 430 54 379
natural_image
Technical line drawing of a microwave oven with labeled dimensions (944 mm), no text or symbols present.Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Osaka 542-8588, Japan




Åpne døren.




Åpne døren.






Åpne døren






Åpne døren.




















Etter ett minutt.[IMAGE]

Når ovnen er avkjølt:




Etter 3 sekunder