Eta

SONETIC AquaCare - Zahnbürste Eta - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SONETIC AquaCare Eta als PDF.

📄 16 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Eta SONETIC AquaCare - page 3
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SONETIC AquaCare Eta

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Zahnbürste kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SONETIC AquaCare - Eta und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SONETIC AquaCare von der Marke Eta.

BEDIENUNGSANLEITUNG SONETIC AquaCare Eta

Die Abbildungen dienen nur zur Illustration

Mundzentrum

eta 2707

BEDIENUNGSANLEITUNG

Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Garantieschein, dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung gut auf.

I. SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN

Eta SONETIC AquaCare - SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN - 1

- Betrachten Sie die Bedienungsanleitung als Bestandteil des Gerätes und leiten Sie diese an jeden Benutzer des Gerätes weiter.

- Das Gerät nur an Wechselstrom 100 - 240 Volt anschließen.

- Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren bestimmt. Kinder im Alter von 3 bis 14 Jahren und Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit können diese Zahnbürste verwenden, wenn sie unter Beaufsichtigung sind oder belehrt wurden das Gerät auf sichere Weise zu verwenden und mögliche Gefahren zu verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung kann von Kindern ab 8 Jahre unter Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder unter 8 Jahren müssen von dem Gerät und seiner Anschlussleitung ferngehalten werden.

- Trennen Sie die Ladestation immer von der Stromversorgung, bevor Sie sie installieren, entfernen oder reinigen.

- Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn es eine beschädigte Ladestation, Zuleitung oder Kabel hat, wenn es nicht richtig funktioniert, es zu Boden fiel oder die Ladestation ins Wasser gefallen ist. In solchen Fällen bringen Sie das Gerät in eine autorisierte Servicewerkstatt.

- Die angeschlossene Ladestation darf nicht an Orten verwendet werden, an denen sie in eine Badewanne, ein Waschbecken oder einen Pool fallen könnte. Sollte es dennoch ins Wasser fallen, ziehen Sie es nicht heraus! Ziehen Sie zuerst den Stecker aus der Steckdose und dann entfernen Sie es. Bringen Sie das Gerät in solchen Fällen zu einem Fachservice.

- Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller, von dessen Servicewerkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

- Installieren Sie zur Absicherung eines ergänzenden Schutzes in die elektrische Verteilleitung des Bads einen Stromschutzschalter (RCD) mit einem Nennschaltstrom, der 30 mA nicht übersteigt. Fragen Sie einen Revisionstechniker, eventuell einen Elektriker.

- Das Gerät ist nur für den persönlichen Gebrauch in der Mundhöhle in Haushalten bestimmt! Es ist nicht für kommerzielle Zwecke, für Patienten bei Zahnärzten oder anderen Gesundheitseinrichtungen bestimmt! Die Ladestation ist nur für dieses Gerät bestimmt, verwenden Sie es nicht für andere Zwecke. Verwenden Sie zum Laden keine andere Ladestationen (z.B. von einem anderen Gerät).

- Verwenden Sie es nicht im Außenbereich oder in Umgebung mit Aerosol (z.B. Sprays) oder mit dem Sauerstoff.

- Verwenden Sie die Ladestation nicht während des Badens.

- Die Garantie von 24 Monaten bezieht sich nicht auf die Verringerung der Nutzkapazität des Akkumulators aufgrund seiner Verwendung oder des Alters. Die Nutzkapazität verringert sich in Abhängigkeit von der Verwendungsweise des Akkumulators.

- Stecken Sie den Stecker der Anschlussleitung nicht mit nassen Händen in die elektrische Steckdose und ziehen Sie ihn nicht an der Anschlussleitung aus der elektrischen Steckdose!

- Tauchen Sie die Ladestation niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten (noch teilweise) und nicht unter fließendem Wasser waschen!

- Setzen Sie das Gerät oder das Zubehör nicht in Körperöffnungen außer in die Mundhöhle ein.

- Verwenden Sie das Gerät nicht zur Behandlung von Tierzähnen.

- Verwenden Sie die Ladestation nur in horizontaler Position und fern von Wärmequellen (z.B. Ofen, Kamin, Wärmestrahler).

– Reinigen Sie das Zubehör nach Gebrauch immer, sonst droht die Verschlechterung Ihrer Gesundheit.

- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht, wenn es eingeschaltet ist.

- Setzen Sie den Akkumulator niemals höheren Temperaturen als 50 °C und sehr niedrigen Temperaturen unter 10 °C aus. Laden Sie den Akkumulator nie bei direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Wärmequellen.

- Während des normalen Betriebs werden die Akkumulatorbatterien nicht herausgenommen. Nehmen Sie die Akkus nur heraus, wenn das Gerät entsorgt werden soll (siehe Absatz V. UMWELT).

- Beim Laden des Akkumulators wird das Gerät warm, was ein völlig normaler Zustand ist.

– Führen Sie das Laden des Akkumulators bei normaler Zimmertemperatur durch.

- Schützen Sie das Gerät vor Staub, Feuchtigkeit, Chemikalien und großen Temperaturveränderungen.

- ACHTUNG – Das Gerät ist nicht für eine Benutzung bzw. Steuerung mittels eines externen Zeitschalters, einer Fernbedienung oder irgendeines anderen Bauteils bestimmt, das das Gerät automatisch ein- und ausschaltet. Da die Gefahr einer Brandentstehung existiert, wenn das Gerät abgedeckt oder falsch zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme platziert wäre.

- Verwenden Sie die Munddusche nicht, wenn der Wassertank leer ist oder die Düse entfernt wurde.

- Das Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkter Mundempfindlichkeit verwendet werden. Das kann Verletzung oder Beschädigung von Zähnen und Zahnfleisch verursachen. Wenn Sie während der Reinigung starke Beschwerden oder Schmerzen im Mund haben, beenden Sie die Verwendung des Geräts und wenden Sie sich an Ihren Zahnarzt. Kontaktieren Sie ihn auch, wenn Sie weitere Zweifel haben.

– Die Düse richten Sie nicht unter die Zunge, den Hals, das Ohr, die Nase, die Augen oder andere empfindliche Bereiche, es könnte zu Verletzungen führen.

– Reparieren Sie das Gerät nicht selbst.

- Drücken Sie das Düsenende nicht mit Gewalt gegen Zähne oder Zahnfleisch. Richten Sie den Wasserstrom niemals auf Personen, Tiere, Pflanzen oder Geräte, die elektrische Teile enthalten und ihre Stromversorgung.

- Es kommt während des Betriebes zu Kondensation des Saugschlauches oder Behälters. Betrachten Sie dies nicht als Fehler beim Kauf.

- Die Mundusche darf nur mit Kalt- oder Warmwasser (max. 40°) verwendet werden. Füllen Sie niemals Heizwasser, Mundwasser, Essenzen, Ölen, Salz, Essig, Entkalkungsmittel, Weichmacher oder andere chemische Reinigungsmittel. Legen Sie keine Gegenstände in den Behälter.

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE

- Wenn Sie bei der Reinigung starke Beschwerden oder Schmerzen im Mund empfinden, verwenden Sie das Gerät nicht mehr und wenden Sie sich an Ihren Zahnarzt. Wenn Ihre Zahnpasta Peroxid, Speisesoda oder anderes Bicarbonat enthält (oft bei Bleich-Zahnpaste), reinigen Sie die Bürste und den Griff nach dem Gebrauch gründlich.

- Verwenden Sie das Gerät nicht bei Kindern oder unmündige Personen.

- Wenden Sie sich an Ihren behandelnden Zahnarzt, bevor Sie das Gerät verwenden, wenn Sie vor kurzer Zeit eine Zahn- oder Zahnfleischoperation hatten, in den letzten 2 Monaten langfristige Zahnprobleme hatten oder umfangreichen Behandlungen unterzogen wurden oder wenn Sie Zahnprobleme (Plomben, Kronen usw.) vermuten.

- Wenn gesundheitliche Probleme auftreten, verwenden Sie das Gerät nicht weiter und fragen Sie Ihren Arzt um Rat (z. B. starke Blutung).

- Das Gerät erfüllt die Sicherheitsnormen für elektromagnetische Geräte. Wenn Sie jedoch eines der folgenden Geräte verwenden: Schrittmacher, Elektrokardiograph oder ein anderes medizinisches Gerät, das im Körper implantiert ist, fragen Sie vor der Verwendung Ihren Arzt oder den Hersteller des implantierten Geräts.

- Verwenden Sie aus Hygienegründen 1 Bürste nicht für mehrere Personen. Infektionen oder Entzündungen in der Mundhöhle können auftreten.

- Die Anschlussleitung des Gerätes darf nicht durch scharfe oder heiße Gegenstände, offenes Feuer beschädigt sein, sie darf nicht in Wasser getaucht und auch nicht über scharfe Kanten gebogen werden.

  • Bei der begründeten Notwendigkeit der Verwendung einer Verlängerungsleitung ist es nötig, dass sie nicht beschädigt ist und gültigen Normen entspricht.
  • Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand der Anschlussleitung des Gerätes.
  • Damit die Sicherheit und die richtige Funktion des Gerätes gesichert sind, verwenden Sie nur originale Ersatzteile und durch den Hersteller genehmigtes Zubehör.
  • Verwenden Sie diese Gerät einschließlich dessen Zubehör nur zu dem Zweck, für den sie bestimmt sind und wie es in dieser Anleitung beschrieben ist. Verwenden Sie das Gerät niemals für einen anderen Zweck.
  • Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch falschen Gebrauch des Geräts und/oder des Zubehörs verursacht werden (z.B. Verletzung, u.ä.). Im Fall der Nichteinhaltung der obig angeführten Sicherheitshinweise erlischt die Garantie.

II. BESCHREIBUNG DER WBEDIENUNGSELEMENTE

A – Körper der Bürste

A1 – Taste Ein/Aus + Umschaltung des Programms (POWER; ON/OFF)

A2 – Aktivitätsanzeige

A3 – Ladekontrollleuchte

B – Bürstenkopf (3x)

B1 – Bürstenkopf B2 – Farbring

C – Körper der Munddusche

C1 – Einschalten C5 – Saugschlauch

C2 – Programm MODE C6 – Schutzfilter

C3 – Aktivitätsanzeige C7 – Wassertank

C4 – Arretierung der Düse C8 – Stöpsel des Behälters

D – Aufsätze

D1 – Düse für Zahn und Zahnfleisch (3 Stk. in Verpackung)

D2 – Farbring für Unterscheidung

D3 – Zungenkratzer (1 Stk. in Verpackung)

D4 – Düse für festsitzende Zahnspange

E – Ladeständer mit Desinfektionsmittel

E1 – Ausgang für Ladestation

E2 – Ausgänge für Bürste

E3 Anschlussleitung

F – Verschließbares Etui

Bemerkungen: Ersatzköpfe zum Kaufen ETA 070790100;

ETA270790100; ETA 070790200 (weiche);

ETA 270790300 und ETA 270790200.

III. INBETRIEBNAHME

Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, nehmen das Gerät sowie das Zubehör heraus. Waschen Sie vor dem ersten Gebrauch die Teile, die in Berührung mit der Mundhöhle kommen, in sauberem warmem Trinkwasser.

LADEN DES AKKUMULATORS

Dieses Gerät ist mit einem kontaktlosen Ladesystem ausgestattet, das nach dem Prinzip der Energieübertragung durch das elektromagnetische Feld arbeitet. Daher ist keine direkte Verbindung zum Netzkabel erforderlich, Laden ist einfacher und dank Isolation (IPX7) sicherer.

Stecken Sie zuerst den Netzkabelstecker der Ladestation in die Steckdose und setzen dann den Körper der Bürste A / Mundusche C auf den entsprechenden walzenförmigen Vorsprung E1 in die Ladestation E. Bei der Zahnbürste A wird der Ladevorgang durch die Ladekontrollleuchte angezeigt A3. Bei der Mundusche C wird der Ladevorgang durch Blinken der unteren Kontrollleuchte C3 signalisiert; volle Ladung zeigt sich dann durch das Dauerlicht dieser Anzeige.

Um den Akku vollständig aufzuladen, muss das Gerät etwa 10/18 Stunden aufgeladen werden (Bürste/Dusche). Abhängig vom verwendeten Reinigungsprogramm hält der Akku A ca. 2-3,5 Stunden, bei der Anwendung 2x pro Tag und 2 Minuten entspricht es 1-2 Monaten. Die Munddusche C kann ca. 55-75 mal verwendet werden.

Hinweise

  • Die Ladekontrollleuchte A3 leuchtet auch, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist. Daher gibt es keine Informationen über die abgeschlossene Aufladung.
  • Beim ersten Laden oder wenn das Gerät länger als 3 Monate nicht aufgeladen wurde, muss das Gerät 24 Stunden lang aufgeladen werden.
  • Überschreiten Sie nicht die empfohlene Ladezeit (10/18 Stunden), wenn Sie regelmäßig laden!
  • Die Ladestation dient auch als Ständer, auf den Sie nach Gebrauch eine Bürste stellen können. Stecken Sie sie jedoch nicht in die Steckdose, wenn Sie die Bürste nicht laden möchten. Die Ladestation lassen Sie nicht dauerhaft an der Stromversorgung angeschlossen!
  • Das Gerät erwärmt sich während des Ladens leicht, das ist aber normal und kein Mangel.
  • Der Betriebszeit ist nur Orientierungszeit und hängt vom Zustand des Akkus, der Umgebungstemperatur, seinem Alter, der Lademethode usw. ab.

Bem. Sie können die Bürste zwar nach dem Entladen aufladen, es wird jedoch empfohlen, sie in regelmäßigen Abständen aufzuladen, um die optimale Lebensdauer der Batterie zu gewährleisten (z.B. nach 2-3 Woche).

GEBRAUCH

A) ZAHNBÜRSTE (A)

Verbinden Sie die Bürste B vor dem Gebrauch einfach mit dem Bürstenkörper A (siehe Bild 1). Zwischen dem Bürstenkörper A und dem Farbring B2 bleibt eine kleine Lücke, das ist kein Mangel. Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um die Bürste zu entfernen. Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn keine Bürste aufgesetzt ist!

Tauchen Sie die Bürste in Wasser ein und tragen Sie eine kleine Menge Zahnpasta auf. Dann legen Sie die Bürste auf die Zähne in einem leichten Winkel zum Zahnfleisch (siehe Bild 4A) und wählen Sie ein beliebiges Programm mit der Taste A1. Mit leichten Druck bewegen Sie langsam die Bürste an den Zähnen hin und zurück. Bei jedem Zahn bleiben Sie ca. 2-3 Sekunden.

Der Betrieb ist auf 2 Minuten begrenzt, der von Experten empfohlen ist. Wenn Sie mit der Reinigung fortfahren möchten, schalten Sie einfach die Bürste wieder ein. Das Reinigen jedes Teils Ihres Mundes sollte ungefähr 30 Sekunden (siehe Bild 4B) dauern; eine kurze Unterbrechung des Betriebs warnt Sie über den Ablauf dieser Zeit.

Bedienung der Taste Ein/Aus des Programms A1

Erstes Drücken der Taste schaltet die Bürste in Programm C ein. Wenn Sie die Taste innerhalb von 3 Sekunden erneut drücken, wechselt die Bürste in Programm S. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden erneut, um in das Programm M zu wechseln. Mit dem nächsten Drücken schalten Sie die Bürste aus. Die Bürste schalten Sie auch mit der Taste A1 und auch im Programm C/S nach 3 Sekunden von der Aktivierung aus.

Reinigungsprogramme:

1) Programm C – Standard-Programm für eine normale Zahnreinigung.
2) Programm S – Schonendes Programm für empfindliche Zähne oder Mundteile; wir empfehlen bei erhöhter Zahnempfindlichkeit, freiliegenden Hälsen, Parodontosen, Implantaten und weiteren Zahnersatzes dieses Programm benutzen.
3) Programm M – Pulsationsprogramm für schonende Massage von Zahnfleisch.

Die Aktivierung des ausgewählten Programmes wird durch das Aufleuchten der Kontrollleuchte angezeigt A2.

Hinweise

  • Wenn das Ihre erste Schallzahnbürste ist und Sie keine Erfahrung mit dieser Reinigungstechnologie haben, kann es einige Zeit dauern, sich an bestimmte Vibrationen (Kribbeln) zu gewöhnen.
    – Die meisten Benutzer fügen jedoch hinzu, dass sie sich nach ein paar Reinigungen schnell daran gewöhnten und die Reinigung war dann ganz natürlich.
    – Üben Sie keinen großen Druck auf Zähne aus.
  • Die Bürste können Sie auch verwenden, wenn Sie eine festsitzende Zahnspange, Facetten, Kronen usw. haben. Bei der Verwendung von Zahnspangen wird die Bürste schneller abgenutzt.
  • Nach 3 Monaten empfehlen wir, die Bürste B durch eine neue zu ersetzen. Ersetzen Sie die Bürste früher, wenn Sie eine erhebliche Abnutzung oder Beschädigung bemerken.

B) MUNDDUSCHE C

Spülen Sie vor dem ersten Gebrauch das Wassersystem durch. Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um den Wassertank C7 mit sauberem Trinkwasser zu füllen und montieren Sie das Gerät wieder und dann schalten Sie es ein. Lassen Sie alles Wasser durch die Munddusche ins Waschbecken laufen. Führen Sie dieses Verfahren mindestens zweimal durch.

Montage/Demontage von Einzelteilen

Wassertank C7 - Schieben Sie es von der Mundusche C herunter (siehe Bild 2). Sie können das Wasser auf zwei Weisen füllen (siehe Bild 2A/2B). Für das Befüllen gemäß Bild 2B muss zuerst der Stöpsel entfernt werden C8 und setzen Sie ihn nach dem Befüllen richtig ein. Bringen Sie den Behälter wieder in entgegengesetzter Weise an der Mundusche C an.

Aufsätze D1, D3, D4 - schieben Sie die ausgewählte Düse voll in das Loch oben in den Duschkörper C (ein hörbares Klicken ist zu hören) ein. Mit einem leichten „Ziehen“ am Aufsatz überprüfen Sie die richtige Befestigung. Nach dem Druck der Taste C4 entfernen Sie den Aufsatz und dann entnehmen Sie ihn mit einem sanften Ziehen.

Bedienung den Tasten

Zuerst wählen Sie ein Reinigungsprogramm mit der Taste MODE C2:

1) Programm N - ein standard-intensiv Programm für die normale Reinigung von gesunden Zähnen und Zahnfleisch,
2) Programm S - schonendes Programm für empfindliche Zähne und Zahnfleisch,
3) Programm P - Pulsationsprogramm für schonende Massage von Zahnfleisch.

Ausgewähltes Programm können Sie auch während der Reinigung umschalten. Die Aktivierung des Programms wird durch das Aufleuchten der Kontrollleuchte angezeigt C3.

Das Gerät aktivieren Sie mit der Taste C1. Drücken Sie es erneut, um es auszuschalten.

Verwendungsweise (Bild 4C)

Plaque, das an der Oberfläche der Zähne haftet, kann nicht nur mit einem Wasserstrom entfernt werden, deshalb muss vor der Benutzung der Dusche das gesamte Gebiss mit einer Zahnbürste gründlich gereinigt werden. Benutzen Sie die Schallzahnbürste, die in der Verpackung ist. Nach der Zahnreinigung wechseln Sie die Bürste in die Munddusche. Setzen Sie ausgewählte Düse D1 auf und ihr Ende fügen Sie zwischen 2 Zähne auf der Zahnfleischebene in einem Winkel ca. 90 Grad ein. Wenn Sie die Lippen fein zusammenpressen, verhindern Sie Spritzen. Gleichzeitig muss der Mund leicht geöffnet sein, damit das Wasser flüssig abfließen kann.

Bei der Reinigung beugen Sie sich über das Waschbecken. Führen Sie die Düse langsam, bis Sie das Gefühl haben, dass sie sich zwischen den beiden anderen Zähnen festgesetzt hat, Folgen Sie der Zahnfleischlinie und der Form der einzelnen Zähne. Setzen Sie dieses Verfahren für alle Interdentalräume in der gesamten Mundhöhle fort.

Drücken Sie nicht auf die Düse, lassen Sie sie arbeiten.

Der volle Wassertank C7 erschöpft sich nach ca. 45 - 60 Sek. Für optimales Durchspülen des Mundes empfehlen wir 2-3 Wiederholung der Füllung von Behälter

Zungenkratzer D3

Zur Zungenreinigung benutzen Sie den Kratzer. Bei Reinigung bewegen Sie vorsichtig mit dem Aufsatz über die gesamte Oberfläche der Zunge hin und zurück. Beginnen Sie die Reinigung mit dem Programm S; im Bedarfsfall schalten Sie auf Programm N um.

Orthodontische Düse D4

Sie ist für Reinigung schwer zugänglicher Stellen um festsitzende Spange bestimmt. Führen Sie die Düse langsam entlang der Spangen. Verwenden Sie eine Bürste am Ende der Düse, um den Bereich um die Drähtchen und Schlösser herum zu reinigen.

Setzen Sie dieses Verfahren für alle Interdentalräume in der gesamten Mundhöhle fort. Drücken Sie nicht auf die Düse, lassen Sie sie arbeiten.

Nach Beendigung der Reinigung

  • Öffnen Sie den Wassertank C7 und gießen Sie das Wasser im das Waschbecken aus.
    – Schalten Sie die Munddusche einige Sekunden lang ein, um den Wasserinhalt innen abzulassen.
    – Wischen Sie alle Teile mit einem trockenen Tuch ab.

Hinweis

– Nach dem letzten Gebrauch lassen Sie die Munddusche gründlich trocknen!
- In den ersten Tagen der Anwendung einer Mundusche kann es zu einer leichten Zahnfleischblutung kommen, die normalerweise nach einigen Tagen aufhört.
- Für optimale Reinigungsergebnisse empfehlen wir, die orthodontische Düse nach 3 Monaten und die Düse und den Zungenkratzer nach 6 Monaten auszutauschen. Bei Beschädigung können Sie Aufsätze auch eher austauschen.

IV. WARTUNG

Trennen Sie die Ladestation C vor der Wartung vom Netz. Reinigen Sie die Bürste B und die Munddusche C nach jedem Gebrauch, um maximale Hygiene zu gewährleisten! Spülen Sie den Bürstenkopf B/D und den Bürstenkörper A unter fließendem Wasser, dann wischen Sie den Bürstenkörper mit einem feuchten Tuch ab. Mit dem feuchten Tuch wischen Sie auch die Ladestation und die Munddusche C den Ladeständer mit Desinfektionsmittel E, sowie das Kabel ab.

  • Zur Reinigung benutzen Sie keine Spülmaschine und keine aggressiven Reinigungsmittel!
  • Zur Reinigung der Munddusche C benutzen Sie kein wärmeres Wasser als 50 °C und den Bürstenkopf B spülen Sie nicht im Wasser wärmer als 65 °C!
  • Vor der Benutzung lassen Sie alle Teile des Geräts gründlich trocknen (ausschl. der Aufsätze B/D.
  • Bei der Wartung beschädigen Sie nicht den Saugschlauch C5 und Schutzfilter C6. Befestigen Sie sie vor dem Gebrauch alles wieder.

Lagern Sie das Gerät einschließlich sämtlichen Zubehörs ordentlich gereinigt an einem trockenen, staubfreien und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen.

Bei dem Verlust oder der Beschädigung von Saugschlauch C5 und Schutzfilter C6 kaufen Sie Ersatzteile unter der Bestellnummer ETA 270700040.

V. UMWELTSCHUTZ

Eta SONETIC AquaCare - UMWELTSCHUTZ - 1

Sofern es die Maße zuließen, sind alle Teile des Gerätes, die Verpackung, Komponenten und das Zubehör mit dem verwendeten Material sowie auch deren Recycling gekennzeichnet. Die am Produkt oder in der Begleitdokumentation aufgeführten Symbole bedeuten, dass die verwendeten elektrischen bzw. elektronischen Produkte nicht zusammen mit kommunalem Abfall entsorgt werden dürfen. Geben Sie ihn für eine richtige Entsorgung in dafür bestimmten Wertstoffsammelstellen ab, wo er kostenlos entgegengenommen wird. Durch eine richtige Entsorgung dieser Produkte tragen Sie dazu bei, wertvolle Rohstoffe zu erhalten und vorbeugend negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, was die Folgen einer falschen Entsorgung von Abfällen sein könnten. Zum Schutz der Umwelt ist erforderlich, nach Ablauf der Lebensdauer des Geräts den leeren Akkumulator auszubauen und auf geeignete Art und Weise mithilfe der dafür bestimmten speziellen Altstoffhandelsnetze, den Akkumulator sowie das Gerät sicher zu entsorgen. Fordern Sie weitere Einzelheiten von Ihrer örtlichen Behörde bzw. von der nächstliegenden Wertstoffsammelstelle an. Bei einer falschen Entsorgung dieser Art von Abfall können im Einklang mit den nationalen Vorschriften Geldstrafen verhängt werden. Entsorgen Sie die Batterie niemals durch Verbrennung!

Entnahme des Akkumulators

Die Akkumulatoren beinhalten Stoffe, welche die Umwelt verschmutzen können. Entnehmen Sie die Akkumulatoren aus dem Gerät nur nach vollständigem Entleeren. Gehen Sie bei der Demontage des Gerätes und der Entnahme der Akkumulatoren nach den in der Abb. 4:

  1. Mit dem Schraubenzieher entfernen Sie die Schraubenabdeckung und lockern sie.
  2. Ergreifen Sie den Körper der Bürste A mit der Oberseite nach unten, drücken Sie das Ladeteil (siehe Pfeile im Bild) und entnehmen die 2 Häkchen, die innere Komponenten hält.
  3. Mit dem Schraubenzieher Entnehmen Sie nachfolgend die Akkumulatoren.

Munddusche C

  1. Entfernen Sie 2 Deckel, die sich an der Unterseite der Munddusche befinden.
  2. Unter dem Deckel schrauben Sie 2 Schräubchen ab.
  3. Schrauben Sie auch 2 Schräubchen oberhalb der der Dusche ab (nach Entfernung des Wassertanks C7).
  4. Entnehmen Sie den Akku.

VI. TECHNISCHE DATEN

Spannung (V) angegeben auf dem Typenschild des Gerätes Gewicht (kg) 0,6 kg

Gerät der Schutzklasse / Ladeständer III./II: Abmessungen (ca. LängexTiefexHöhe), (mm)

$$ 2 5 0 \times 3 0 \times 3 0 = \mathbf {A} / 1 5 0 \times 7 5 \times 1 3 0 = \mathbf {C} $$

Arbeitsdruck (Programm N, S, P) 100;60;30-140 PSI

Jeder Austausch von Teilen, der Eingriffe in die Elektroteile des Gerätes mit sich bringt, muss von einer Fachwerkstatt durchgeführt werden! Ein Verstoß gegen diese Anweisungen des Herstellers zieht den Verlust der Garantie nach sich!

Änderungen im Sinne des technischen Fortschrittes behalten wir uns vor.

AUF DEM GERÄT, DEN VERPACKUNGEN ODER IN DER ANLEITUNG VERWENDETE HINWEISE UND SYMBOLE.

HOUSEHOLD USE ONLY – Nur für den Hausgebrauch bestimmt, DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

Eta SONETIC AquaCare - TECHNISCHE DATEN - 1

Eta SONETIC AquaCare - TECHNISCHE DATEN - 2

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO

NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.

Erstickungsgefahr. Verwenden Sie diesen Beutel nicht in Wiegen, Kinderbetten, kinderwagen oder Kindergittern. Legen Sie den PE-Beutel außerhalb der Reichweite von Kindern ab. Der Beutel ist kein Spielzeug.

Eta SONETIC AquaCare - TECHNISCHE DATEN - 3

VORSICHT

Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK

Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D-04626 Schmölln.

Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen und wenden Sie sich bitte ebenfalls an unsere deutsche Servicezentrale: Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189 Email: info@omega-hausgeraete.de

Eta SONETIC AquaCare - TECHNISCHE DATEN - 4

text_image eta

© DATE 14/6/2017

e.č.15/2017

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Eta

Modell : SONETIC AquaCare

Kategorie : Zahnbürste