BOBZRB - Ofen AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BOBZRB AEG als PDF.
Benutzerfragen zu BOBZRB AEG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BOBZRB - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BOBZRB von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG BOBZRB AEG
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennenzulernen.
Auf unserer Website können Sie:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-
Informationen erhalten:
Ihr Produkt für einen besseren Service registrieren:
www.registeraeg.com


Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät kaufen:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschliesslich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
⚠️ Warnungs-/Sicherheitshinweise
① Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1. ⚠SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sowie Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
- Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern, und entsorgen Sie es angemessen.
- Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss.
- Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, sollte diese aktiviert werden.
- Wartung oder Reinigung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
• Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden.
- ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.
- Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
- Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung, bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
- Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermassen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden.
- Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
• Gemäss den Verdrahtungsregeln muss bei Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein.
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Installation

WARNUNG!
Das Gerät darf nur von einer Fachkraft installiert werden.
- Entfernen Sie die Verpackung.
- Montieren oder verwenden Sie ein beschädigtes Gerät nicht.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
- Seien Sie beim Bewegen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
- Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten. - Installieren Sie das Gerät an einem sicheren, geeigneten Aufstellort, der die Installationsanforderungen erfüllt.
- Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Aus diesem Grund muss es an die Stromversorgung angeschlossen werden.
2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
- Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet sein. - Achten Sie darauf, dass die Parameter auf dem Typenschild den elektrischen Nennwerten der Netzversorgung entsprechen.
- Schliessen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäss installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit
durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn die Tür heiss ist.
- Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
- Falls die Steckdose lose ist, schliessen Sie den Netzstecker nicht an.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Netzstrom trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
- Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Erdschlüsse, Kontakte.
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
- Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.
2.3 Bedienungshinweise

WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungs- und Stromschlaggefahr oder Explosionsgefahr.
- Dieses Gerät ist ausschliesslich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. -
Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
-
Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.
- Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heisse Luft austreten.
- Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
- Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
- Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
- Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen.
- Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen.
- Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.

WARNUNG!
Risiko von Schäden am Gerät.
- Um Beschädigungen oder Verfärbungen der Emaillebeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.
– Legen Sie keine Aluminiumfolie direkt auf den Garraumboden des Geräts.
– Füllen Sie kein Wasser in das heisse Gerät.
– Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen der Innenausstattung sorgfältig vor. - Verfärbungen der Emaille- oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.
-
Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.
-
Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.
• Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein. - Ist das Gerät hinter einer Möbelplatte (z. B. einer Tür) installiert, darf die Tür niemals geschlossen werden, solange das Gerät in Betrieb ist. Wärme und Feuchtigkeit können sich hinter einer geschlossenen Möbelplatte bilden und dadurch das Gerät, den Umbauschrank oder den Boden beschädigen. Schliessen Sie die Möbelplatte erst, wenn das Gerät nach Gebrauch vollständig abgekühlt ist.
2.4 Reinigung und Pflege

WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
- Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
- Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
- Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor, da die Tür schwer ist!
- Reinigen Sie das Gerät regelmässig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschliesslich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
- Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung.
- Reinigen Sie die katalytische Emaillebeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.
2.5 Innenbeleuchtung

WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht zur Raumbeleuchtung.
• Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen.
- Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung..
2.6 Kundendienst
- Zur Reparatur des Geräts wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Allgemeine Übersicht

text_image
41 2 3 7 8 9 10 11 5 4 3 2 1- Dabei dürfen ausschliesslich Originalersatzteile verwendet werden.
2.7 Entsorgung

WARNUNG!
Verletzungs- oder Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräteanschlusses ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschliessen.
1 Bedienfeld
2 Backofen-Einstellknopf
3 Betriebskontrolllampe/-symbol
4 Display
5 Einstellknopf (für die Temperatur)
6 Temperaturanzeige/-symbol
7 Heizelement
8 Lampe
9 Ventilator
10 Einhängegitter, herausnehmbar
11 Einschubebenen
3.2 Zubehör
Gitterrost

Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
Kuchenblech

Für Kuchen und Plätzchen.
4. BEDIENFELD
4.1 Tasten
| Sensorfeld/Taste Funktion Beschreibung | |
| — | MINUS Einstellen der Zeit. |
| ➊ | UHR Einstellen einer Uhrfunktion. |
| + | PLUS Einstellen der Zeit. |
4.2 Display

A. Uhrfunktionen
B. Uhr
C. Uhrfunktion
5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.

Beachten Sie zum Einstellen der Tageszeit das Kapitel „Uhrfunktionen“.
5.1 Reinigung vor der ersten Benutzung
Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Reinigen Sie den Ofen und das Zubehör vor der ersten Inbetriebnahme. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein.
6. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
6.1 Versenkbare Knöpfe
Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf. Der Knopf springt heraus.
6.2 Einstellen einer Ofenfunktion
- Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf auf die gewünschte Funktion.
- Drehen Sie den Einstellknopf auf die gewünschte Temperatur.
Die Backofenbeleuchtung leuchtet, während der Ofen in Betrieb ist. - Um den Ofen auszuschalten, drehen Sie den Backofen-Einstellknopf in die Position Aus.
6.3 Ofenfunktionen
| Ofenfunktion Anwendung | |
| Stellung „Aus“ | Der Backofen ist ausgeschaltet. |
| Backofenbeleuchtung | Zum Einschalten der Backofenlampe, ohne dass eine Garfunktion eingeschaltet ist. |
| Heissluft | Zum gleichzeitigen Backen und Braten auf drei Einschubebenen und zum Dörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20–40 °C niedrigere Backofentemperatur ein als bei Ober-/Unterhitze. |
| Pizza-/Wähenstufe | Zur Zubereitung von Pizza. Für intensives Bräunen und einen knuspri-gen Boden. |
| Ofenfunktion Anwendung | |
Ober-/Unterhitze (Ober-/Unterhitze) | Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene. |
Unterhitze | Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln. |
Auftauen | Zum Auftauen von Speisen (Gemüse und Früchte). Die Auftauzeit hängt von der Menge und Grösse der Tiefkühlgerichte ab. |
Feuchte Heissluft | Diese Funktion dient zum Energiesparen beim Kochen. Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“ Feuchte Heissluft. Die Backofentür sollte beim Garen geschlossen werden, damit die Funktion nicht unterbrochen wird und um sicherzustellen, dass der Ofen möglichst energiesparend funktioniert. Bei Verwendung dieser Funktion kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen. Die Heizleistung kann reduziert werden. Allgemeine Empfehlungen zum Energiesparen finden Sie im Kapitel „Energieeffizienz“, Energie sparen. Diese Funktion wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse gemäss EN 60350-1 verwendet. |
| Grill | Zum Grillen flacher Lebensmittel oder zum Toasten von Brot. |
| Heissluftgrillen | Zum Braten grösserer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Zum Gratinieren und Überbacken. |

Bei einigen Ofenfunktionen kann sich die Backofenbeleuchtung bei Temperaturen unter 60 °C automatisch ausschalten.
7. UHRFUNKTIONEN
7.1 Tabelle der Uhrfunktionen
| Uhrfunktion Anwendung | |
| ➊ | TAGESZEIT Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit. |
| |→| | DAUER Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät. |
| →| | ENDE Einstellen, wann das Gerät ausgeschaltet werden soll. |
| |→|→| | ZEITVERZÖGE-RUNG Kombination der Funktionen DAUER und ENDE. |
| ➁ | KURZZEIT-WE-CKER Einstellen einer Countdownzeit. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können den KURZ-ZEIT-WECKER jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. |
7.2 Einstellen der Uhrzeit Ändern der Uhrzeit
Vor der Inbetriebnahme des Ofens muss die Uhrzeit eingestellt werden.
blinkt, wenn Sie das Gerät an die Stromversorgung anschliessen, nach einem Stromausfall und wenn der Timer nicht eingestellt ist.
Stellen Sie die Uhrzeit mit der Taste + oder —ein.
Nach etwa fünf Sekunden hört das Display auf zu blinken und zeigt die eingestellte Tageszeit an.
Drücken Sie zum Ändern der Tageszeit wiederholt, bis anfängt zu blinken.
7.3 Einstellen der DAUER
- Stellen Sie eine Ofenfunktion und Temperatur ein.
- Drücken Sie ⏻ wiederholt, bis |→| anfängt zu blinken.
- Drücken Sie oder, um die DAUER einzustellen.
Im Display wird angezeigt. - Nach Ablauf der Zeit blinkt und es ertönt ein akustisches Signal. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
- Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Signalton abzustellen.
- Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und den
Temperaturwahlschalter auf die Position Aus.
7.4 Einstellen von ENDE
- Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein.
- Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.
-
Drücken Sie + oder , um die Zeit einzustellen.
Im Display wird angezeigt. -
Nach Ablauf der Zeit blinkt und es ertönt ein akustisches Signal. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
-
Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen.
-
Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlschalter auf die Position Aus.
7.5 Einstellen der ZEITVERZÖGERUNG
- Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein.
- Drücken Sie ⚙ wiederholt, bis |→| anfängt zu blinken.
- Drücken Sie oder, um die DAUER einzustellen.
- Drücken Sie ⏻.
- Drücken Sie oder, um das ENDE einzustellen.
- Mit ⚙️ bestätigen. Das Gerät wird zu einem späteren Zeitpunkt automatisch eingeschaltet,
bleibt für die eingestellte DAUER eingeschaltet und schaltet zum Zeitpunkt ENDE ab. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal.
- Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen.
- Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlschalter auf die Position Aus.
7.6 Einstellen des KURZZEIT-WECKERS
- Drücken Sie ⚙ wiederholt, bis anfängt zu blinken.
- Drücken Sie + oder , um die gewünschte Zeit einzustellen.
Der Kurzzeit-Wecker wird automatisch nach fünf Sekunden eingeschaltet. - Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Signalton abzustellen.
- Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf in die Position Aus.
7.7 Abbrechen der Uhrfunktionen
- Drücken Sie wiederholt, bis die Anzeige für die gewünschte Funktion anfängt zu blinken.
- Halten Sie gedrückt. Die Uhrfunktion wird nach einigen Sekunden ausgeschaltet.
8. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS

WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
8.1 Einsetzen des Zubehörs
Gitterrost:
Schieben Sie den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe des Einhängegitters.

Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe des Einhängegitters.

Wenn der Ofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenflächen zu kühlen. Nach
10. RATSCHLÄGE UND TIPPS

WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.

Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie richten sich nach den Rezepten, der Beschaffenheit und der Menge der verwendeten Zutaten.
10.1 Empfehlungen zum Garen
Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Ofen.
Gitterrost und Kuchenblech zusammen: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe des Einhängegitters und den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe darüber.

Kleine Kerbe oben für mehr Sicherheit. Diese Kerben dienen auch als Kippsicherung. Der hohe Rand um den Rost verhindert das Abrutschen von Kochgeschirr.
dem Abschalten des Ofens läuft das Kühlgebläse weiter, bis der Ofen abgekühlt ist.
In der Tabelle unten finden Sie die Standardeinstellungen für Temperatur, Garzeit und Einschubebene.
Wenn Sie die Einstellungen für ein bestimmtes Rezept nicht finden können, suchen Sie nach einem ähnlichen Rezept.
10.2 Backen
- Verwenden Sie beim ersten Mal die niedrigste Temperatur.
- Sie können die Backzeit um 10–15 Minuten verlängern, wenn Kuchen auf mehreren Ebenen gebacken werden.
- Kuchen und kleine Backwaren mit verschiedenen Höhen bräunen nicht immer gleichmäßig. Bei
ungleichmässigem Bräunen braucht die Temperatureinstellung nicht geändert zu werden. Im Verlauf des Backens gleichen sich die Unterschiede wieder aus.
- Während des Backens können sich die Bachbleche im Ofen verziehen. Beim Abkühlen kehren sie wieder zu ihrer alten Form zurück.
10.3 Backtipps
| Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Die Unterseite des Ku-chens ist zu hell. | Die Einschubebene ist nicht richtig. | Den Kuchen auf eine tiefere Ein-schubebene stellen. |
| Der Kuchen fällt zusammen und wird feucht, klumpig oder streifig. | Die Backofentemperatur ist zu hoch. | Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine etwas niedrigere Backofen-temperatur ein. |
| Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere Backzeit ein. Die Backzeit lässt sich nicht durch eine höhere Temperatur verringern. | ||
| Der Teig enthält zu viel Flüssigkeit. | Weniger Flüssigkeit verwenden. Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchen-maschinen. | |
| Der Kuchen ist zu tro-cken. | Die Backofentemperatur ist zu niedrig. | Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine höhere Backofentemperatur ein. |
| Die Backzeit ist zu lang. Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine kürzere Backzeit ein. | ||
| Der Kuchen ist unregel-mässig gebräunt. | Die Backofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz. | Stellen Sie eine niedrigere Back-ofentemperatur und eine längere Backzeit ein. |
| Die Mischung ist ungleich verteilt. | Verteilen Sie die Mischung gleich-mässig auf dem Backblech. | |
| Der Kuchen ist nach der eingestellten Zeit nicht fertig gebacken. | Die Backofentemperatur ist zu niedrig. | Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine etwas höhere Backofentem- peratur ein. |
10.4 Backen auf einer Einschubebene:
Backen in Formen
| Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene | |
| Gugelhupf/Brioche | Heissluft 150–160 50–70 1 |
| Sandkuchen/Früchtekuchen | Heissluft 140–160 70–90 1 |
| Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene | ||
| Mürbeteig Heissluft | 170–1801) | 10–25 2 |
| Rührteig Heissluft 150–170 20–25 2 | ||
| Käsekuchen Ober-/Unterhit-ze | 170–190 60–90 1 | |
1) Backofen vorheizen.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Kuchenblechen
| Speise Funktion Temperatur | (°C) | Dauer (Min.) | Einschub-ebene | |
| Hefezopf/Hefekranz Ober-/Unterhitze 170–190 30–40 3 | ||||
| Christstollen | Ober-/Unterhitze | 160–180^1) | 50–70 2 | |
| Brot (Roggenbrot):1. Erster Teil des Backvor-gangs.2. Zweiter Teil des Backvor-gangs. | Ober-/Unterhitze | 1. 230^1) 2. 160–180 | 1. 202. 30–60 | 1 |
| Windbeutel/Blätterteig | Ober-/Unterhitze | 190–210^1) | 20–35 3 | |
| Biskuitrolle | Ober-/Unterhitze | 180–200^1) | 10–20 3 | |
| Streuselkuchen (trocken) Heissluft 150–160 20–40 3 | ||||
| Mandel-/Zuckerkuchen | Ober-/Unterhitze | 190–210^1) | 20–30 3 | |
| Obstkuchen (aus Hefeteig/Rührteig) ^2) | Heissluft 150 35–55 3 | |||
| Obstkuchen (aus Hefeteig/Rührteig) ^2) | Ober-/Unterhitze 170 | 35–55 3 | ||
| Obstkuchen aus Mürbeteig | Heissluft 160–170 40–80 3 | |||
| Hefekuchen mit empfindlichen Belägen (z. B. Quark, Sahne,Pudding) | Ober-/Unterhitze | 160–180^1) | 40–80 3 | |
1) Backofen vorheizen.
2) Tiefes Blech benutzen.
Plätzchen
| Speise | Funktion | Temperatur (°C) | Dauer (Min.) Einschubebene |
| Mürbeteig-Plätzchen | Heissluft | 150–160 | 10–20 3 |
| Speise Funktion Temperatur (°C) | Dauer (Min.) Einschubebene | |
| Rührteigplätzchen | Heissluft 150–160 15–20 3 | |
| Eiweissgebäck/Baiser | Heissluft 80–100 120–150 3 | |
| Makronen Heissluft 100–120 30–50 3 | ||
| Hefeplätzchen Heissluft 150–160 20–40 3 | ||
| Blätterteiggebäck | Heissluft 170–1801) | 20–30 3 |
| Brötchen Heissluft | 1601) | 10–25 3 |
| Brötchen Ober-/Unterhitze | 190–2101) | 10–25 3 |
1) Backofen vorheizen.
10.5 Aufläufe und Überbackenes
| Speise Funktion Temperatur | (°C) | Dauer (Min.) Einschubebene | |
| Nudelauflauf Ober-/Unterhit-ze | 180 - 200 45 - 60 1 | ||
| Lasagne Ober-/Unterhit-ze | 180 - 200 25 - 40 1 | ||
| Gemüseauf-lauf1) | Heissluftgrillen 160 - 170 15 - 30 1 | ||
| Überbackene Baguettes | Heissluft 160 - 170 15 - 30 1 | ||
| Süsse Aufläufe Ober-/Unterhit-ze | 180 - 200 40 - 60 1 | ||
| Fischaufläufe Ober-/Unterhit-ze | 180 - 200 30 - 60 1 | ||
| Gefülltes Gemüse | Heissluft 160 - 170 30 - 60 1 | ||
1) Backofen vorheizen.
10.6 Feuchte Heissluft

Für beste Ergebnisse befolgen Sie die in der Tabelle unten aufgeführten Empfehlungen.
| Speise Zubehör Temperatur | (°C) | Einschub-ebene | Dauer (Min.) | |
| Süsse Brötchen, 16 Stück | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 190 3 45–55 | ||
| Pizza, gefroren 0,35 kg | gitterrost 190 2 45–50 | |||
| Biskuitroulade | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 180 2 45–55 | ||
| Brownie | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 180 2 55–60 | ||
| Tortenboden aus Biskuit | Kuchenform auf Gitter-rost | 180 2 40–50 | ||
| Pochierter Fisch, 0,3 kg | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 180 3 25–35 | ||
| Fisch, gross (0,2 kg) | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 180 3 25–35 | ||
| Fischfilet,0,3 kg | Pizzaform auf Gitterrost 180 3 40–50 | |||
| Pochiertes Fleisch, 0,25 kg | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 190 3 40–50 | ||
| Schaschlik, 0,5 kg | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 190 3 35–45 | ||
| Plätzchen, 16 Stück | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 160 2 40–50 | ||
| Makronen, 24 Stück | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 150 2 35–45 | ||
| Muffins, 12 Stück | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 160 2 35–45 | ||
| Pikantes Ge-bäck, 20 Stück | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 170 2 35–45 | ||
| Mürbeteig-Plätzchen, 20 Stück | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 150 2 40–45 | ||
| Törtchen, 8 Stück | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 170 2 35–45 | ||
| Pochiertes Ge-müse, 0,4 kg | Kuchenblech oder Fett-pfanne | 180 3 45–55 | ||
| Vegetarisches Omelette | Pizzaform auf Gitterrost 190 3 40–50 | |||
10.7 Backen auf mehreren Ebenen
Verwenden der Funktion:Heissluft.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Kuchenblechen
| Speise Temperatur(°C) | Dauer (Min.) Einschubebene | |
| 2 Ebenen 3 Ebenen | ||
| Windbeutel/Eclairs | 160–1801) | 25–45 1 / 4 - |
| Streuselkuchen,trocken | 150–160 30–45 1 / 4 - | |
1) Backofen vorheizen.
Plätzchen/Törtchen/Gebäck/Brötchen
| Speise Temperatur (°C) | Dauer (Min.) Einschubebene | |
| 2 Ebenen 3 Ebenen | ||
| Mürbeteig-Plätzchen | 150–160 20–40 1 / 4 1 / 3 / 5 | |
| Rührteigplätzchen | 160–170 25–40 1 / 4 - | |
| Eiweissgebäck, Baiser | 80–100 130–170 1 / 4 - | |
| Meringues 100–120 40–80 1 / 4 - | ||
| Hefeplätzchen | 160–170 30–60 1 / 4 - | |
| Blätterteiggebäck | 170–180 ^1) | 30–50 1 / 4 - |
| Brötchen | 180 20–30 1 / 4 - | |
1) Backofen vorheizen.
10.8 Pizza-/Wähenstufe
| Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene | ||
| Pizza (dünner Boden) | 200–2301)2) | 15–20 2 |
| Pizza (mit viel Belag) | 180–200 20–30 2 | |
| Törtchen 180–200 | 40–55 1 | |
| Spinatquiche | 160–180 | 45–60 1 |
| Quiche Lorraine | 170–190 | 45–55 1 |
| Schweizer Flan | 170–190 | 45–55 1 |
| Käsekuchen 140–160 60–90 1 | ||
| Apfelkuchen, ge-deckt | 150–170 50–60 1 | |
| Gemüsekuchen 160–180 50–60 1 | ||
| Fladenbrot | 230–2501) | 10–20 2 |
| Blätterteigquiche | 160–1801) | 45–55 2 |
| Flammekuchen (Piz-za-ähnliches Gericht aus dem Elsass) | 230–2501) | 12–20 2 |
| Piroggen (Russische Version der Calzone) | 180–2001) | 15–25 2 |
1) Backofen vorheizen.
2) Tiefes Blech benutzen.
10.9 Braten
Verwenden Sie feuerfestes Backofengeschirr.
Grosse Bratenstücke können direkt auf dem Blech oder auf dem Gitterrost über dem Blech gebraten werden.
Geben Sie etwas Wasser in das Blech, um ein Anbrennen von Bratensaft oder Fett zu verhindern.
Fleisch, das eine knusprige Kruste bekommen soll, kann in einem Bräter ohne Deckel gebraten werden.
Braten nach 1/2–2/3 der Garzeit wenden.
Damit das Fleisch saftig bleibt:
- Braten Sie magere Fleischstücke im Bräter mit Deckel oder einem Bratbeutel.
- Braten Sie grosse Fleisch- und Fischstücke (mind. 1 kg).
- Übergiessen Sie grosse Bratenstücke und Geflügel während der Bratzeit mehrmals mit dem Bratensaft.
10.10 Brattabellen
Rindfleisch
| Speise Menge Funktion Temperatur | (°C) | Dauer (Min.) Einschub-ebene | ||
| Schmorbraten 1–1,5 kg Ober-/Unter-hitze | 230 120–150 1 | |||
| Roastbeef oder Filet: blutig | je cm Dicke | Heissluftgrillen | 190–2001) | 5–6 1 |
| Roastbeef oder Filet: mittel | je cm Dicke | Heissluftgrillen | 180–1901) | 6–8 1 |
| Speise Menge Funktion Temperatur | (°C) | Dauer (Min.) Einschub-ebene | |
| Roastbeef oder Filet: durch | je cm Dicke Heissluftgrillen | 170–1801) | 8–10 1 |
1) Backofen vorheizen.
Schweinefleisch
| Speise Menge (kg) Funktion Temperatur | (°C) | Dauer (Min.) Einschub-ebene | |
| Schulter/Nacken/Schinkenstück | 1–1,5 Heissluftgrillen | 160–180 90–120 1 | |
| Kotelett/Brustspitz | 1–1,5 Heissluftgrillen | 170–180 60–90 1 | |
| Hackbraten 0,75–1 Heissluftgrillen | 160–170 50–60 1 | ||
| Schweinshaxe(vorgekocht) | 0,75–1 Heissluftgrillen | 150–170 90–120 1 | |
Kalb
| Speise | Menge (kg) | Funktion | Temperatur (°C) | Dauer (Min.) | Einschub-ebene |
| Kalbsbraten | 1 | Heissluftgrillen | 160–180 | 90–120 | 1 |
| Kalbshaxe | 1,5–2 Heissluftgrillen | 160–180 | 120–150 | 1 |
Lamm
| Speise | Menge (kg) | Funktion | Temperatur (°C) | Dauer (Min.) | Einschub-ebene |
| Lammkeule/Lammbra-ten/-gigot | 1–1,5 | Heissluftgril-len | 150–170 | 100–120 | 1 |
| Lammrücken | 1–1,5 | Heissluftgril-len | 160–180 | 40–60 | 1 |
Wild
| Speise | Menge (kg) | Funktion | Temperatur (°C) | Dauer (Min.) | Einschub-ebene |
| Hasenrü-cken/Hasen-keule | bis zu 1 Ober-/Unter-hitze | 2301) | 30–40 | 1 | |
| Speise Menge (kg) Funktion Temperatur | (°C) | Dauer (Min.) Einschub-ebene | |
| Reh-/Hirsch-rücken | 1,5–2 Ober-/Unter-hitze | 210–220 35–40 1 | |
| Reh-/Hirsch-keule | 1,5–2 Ober-/Unter-hitze | 180–200 60–90 1 | |
1) Backofen vorheizen.
Geflügel
| Speise Menge (kg) Funktion Temperatur | (°C) | Dauer (Min.) Einschub-ebene | ||
| Geflügelteile jeweils 0,20–0,25 | Heissluftgrillen | Heissluftgrillen | 200–220 30–50 1 | |
| Poulethälfte jeweils 0,4–0,5 | Heissluftgrillen | Heissluftgrillen | 190–210 35–50 1 | |
| Poulet, Pou-larde | 1–1,5 Heissluftgrillen | Heissluftgrillen | 190–210 50–70 1 | |
| Ente, ganz 1,5–2 Heissluftgrillen | 180–200 80–100 1 | |||
| Gans, ganz 3,5–5 Heissluftgrillen | 160–180 120–180 1 | |||
| Truthahn 2,5–3,5 Heissluftgrillen | 160–180 120–150 1 | |||
| Truthahn 4–6 Heissluftgrillen | 140–160 150–240 1 | |||
Fisch (gedämpft)
| Speise Menge (kg) Funktion Temperatur | (°C) | Dauer (Min.) Einschub-ebene |
| Fisch, gross 1–1,5 Ober-/Unter-hitze | 210–220 40–60 1 |
10.11 Grill
- Benutzen Sie den Grill immer mit der höchsten Temperatureinstellung.
- Setzen Sie den Rost gemäss Empfehlungen in der Grilltabelle in die entsprechende Einschubebene ein.
-
Schieben Sie zum Auffangen von Fett das Backblech immer in die erste Einschubebene.
-
Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke.
• Heizen Sie den leeren Backofen immer 5 Minuten lang mit der Grill-Funktion vor.

VORSICHT!
Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür.
Grill
| Speise Temperatur(°C) | Dauer (Min.) Einschubebene |
| Erste Seite Zweite Seite | |
| Roastbeef 210–230 30–40 30–40 2 | |
| Rinderfilet 230 20–30 20–30 3 | |
| Schweinerücken 210–230 30–40 30–40 2 | |
| Kalbsrücken 210–230 30–40 30–40 2 | |
| Lammrücken 210–230 25–35 20–25 3 | |
| Fisch, ganz, 500–1.000 g | 210–230 15–30 15–30 3 / 4 |
10.12 Tiefkühlgerichte
Verwenden Sie die Heissluft-Funktion.
| Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene | |
| Pizza, gefroren 200–220 15–25 2 | |
| Pizza American, ge-froren | 190–210 20–25 2 |
| Pizza, gekühlt | 210–230 13–25 2 |
| Pizzasnacks, gefroren | 180–200 15–30 2 |
| Pommes Frites, dünn | 200–220 20–30 3 |
| Pommes Frites, dick | 200–220 25–35 3 |
| Kroketten | 220–230 20–35 3 |
| Rösti | 210–230 20–30 3 |
| Lasagne/Cannelloni, frisch | 170–190 35–45 2 |
| Lasagne gefroren | 160–180 40–60 2 |
| Ofengebackener Kä-se | 170–190 20–30 3 |
| Pouletflügeli/Chicken Wings | 190–210 20–30 2 |
10.13 Auftauen
- Entfernen Sie die Verpackung und richten Sie das Gericht auf einem Teller an.
-
Nutzen Sie die unterste Einschubebene.
-
Bedecken Sie die Lebensmittel nicht mit einer Schüssel oder einem Teller, da dadurch die Auftauzeit verlängert werden könnte.
- Für grössere Portionen legen Sie einen leeren Teller umgekehrt auf den Boden des Garraums. Geben Sie
die Speise in einen tiefen Teller oder eine Schüssel und stellen Sie diese auf den umgekehrten Teller im
Backofen. Nehmen Sie ggf. die Einhängegitter heraus.
| Speise Menge (kg) Auftauzeit(Min.) | Zusätzliche Auftauzeit(Min.) | Bemerkungen |
| Poulet 1 100–140 20–30 Poulet auf eine umgedrehte Untertasse und diese auf eine grosse Platte legen. Nach der Hälfte der Zeit wenden. | ||
| Fleisch 1 100–140 20–30 Nach der Hälfte der Zeit wenden. | ||
| Forelle 0,15 25–35 10–15 - | ||
| Erdbee- 0,3 30–40 10–20 -ren | ||
| Butter 0,25 30–40 10–15 - | ||
| Sahne 2 x 0,2 80–100 10–15 Die Sahne schlagen, wenn sie stellenweise noch leicht gefroren ist. | ||
| Torte 1,4 60 60 - | ||
10.14 Einkochen - Unterhitze
- Verwenden Sie nur handelsübliche Einweckgläser gleicher Grösse.
- Verwenden Sie keine Gläser mit Schraub- oder Bajonettdeckeln oder Metalldosen.
- Verwenden Sie für diese Funktion die erste Einschubebene von unten.
- Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter fassende Einweckgläser auf das Kuchenblech.
- Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und verschliessen Sie sie mit einer Klammer.
• Die Gläser dürfen sich nicht berühren.
- Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in das Kuchenblech, um ausreichend Feuchtigkeit im Ofen zu erhalten.
- Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (dies dauert bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60 Minuten), Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100 °C zurückschalten (siehe Tabelle).
Beerenobst
| Speise Temperatur (°C) | Einkochen bis Perl-beginn (Min.) | Weiterkochen bei 100 °C (Min.) |
| Erdbeeren/Blaubee-ren/Himbeeren/reife Stachelbeeren | 160 - 170 | 35 - 45 |
Steinobst
| Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.) | Weiterkochen bei 100 °C (Min.) | |
| Birnen/Quitten/Pflaumen | 160 - 170 35 - 45 10 - 15 | |
Gemüse
| Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.) | Weiterkochen bei 100 °C (Min.) | |
| Karotten1) | 160 - 170 50 - 60 5 - 10 | |
| Gurken 160 - 170 50 - 60 - | ||
| Mixed Pickles 160 - 170 50 - 60 5 - 10 | ||
| Kohlrabi/Erbsen/ Spargel | 160 - 170 50 - 60 15 - 20 | |
1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen.
10.15 Dörren - Heissluft
ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.
Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche.
Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen
Gemüse
Für ein Blech nutzen Sie die dritte Einschubebene.
Für zwei Bleche nutzen Sie die erste und vierte Einschubebene.
| Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.) |
| Bohnen 60–70 6–8 |
| Paprika 60–70 5–6 |
| Suppengemüse 60–70 5–6 |
| Pilze 50–60 6–8 |
| Kräuter 40–50 2–3 |
Früchte
| Speise Temperatur (°C) | Dauer (Std.) Einschubebene | |||
| 1 Ebene | 2 Ebenen | |||
| Pflaumen | 60–70 | 8–10 3 | 1 / 4 | |
| Aprikosen | 60–70 | 8–10 3 | 1 / 4 | |
| Apfelscheiben | 60–70 | 6–8 | 3 | 1 / 4 |
| Birnen | 60–70 | 6–9 | 3 | 1 / 4 |
10.16 Informationen für Prüfinstitute
Prüfungen nach EN 60350-1:2013 und IEC 60350-1:2011.
Backen auf einer Einschubebene. Backen in Formen
| Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer | (Min.) | Einschubebe- ne | |
| Biskuitteig ohne Fett Heissluft 140–150 35–50 2 | |||
| Biskuitteig ohne Fett Ober-/Unterhitze 160 35–50 2 | |||
| Apfeltorte (2 Formen ∅ 20 cm, diagonal versetzt) | Heissluft 160 60–90 2 | ||
| Apfeltorte (2 Formen ∅ 20 cm, diagonal versetzt) | Ober-/Unterhitze 180 70–90 1 | ||
Backen auf einer Einschubebene. Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene.
| Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer | (Min.) | ||
| Mürbeteiggebäck/Feinge-bäck | Heissluft 140 25–40 | ||
| Mürbeteiggebäck/Feinge-bäck | Ober-/Unterhitze | 1601) | 20–30 |
| Törtchen (20 Stück pro Blech) | Heissluft | 1501) | 20–35 |
| Törtchen (20 Stück pro Blech) | Ober-/Unterhitze | 1701) | 20–30 |
1) Backofen vorheizen.
Backen auf mehreren Ebenen. Plätzchen
| Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer | (Min.) | Einschubebe- ne | ||||
| 2 Ebe- nen | 3 Ebe- nen | |||||
| Mürbeteiggebäck/ Feingebäck | Heissluft | 140 25–45 | 1 / 4 | 1 / 3 / | 5 | |
| Törtchen (20 Stück pro Blech) | Heissluft | 1501) | 23–40 | 1 / 4 | - | |
1) Backofen vorheizen.
Grill
Leeren Backofen 5 Minuten lang vorheizen.
Mit der Höchsttemperatureinstellung grillen.
| Speise Funktion Dauer (Min.) Einschubebene | ||
| Toast Grill 1–3 5 | ||
| Rindersteak Grill | 24–301) | 4 |
1) Nach der Hälfte der Zeit wenden.
11. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
11.1 Anmerkungen zur Reinigung
Reinigen Sie die Vorderseite des Ofens mit einem weichen Tuch, warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel.
Reinigen Sie den Ofeninnenraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen.
Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Verwenden Sie ein weiches Tuch, warmes Wasser und ein Reinigungsmittel. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler.
Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger. Tragen Sie den Backofenreiniger nicht auf die katalytischen Flächen auf.
Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden.
Beseitigen Sie die Feuchtigkeit nach jedem Gebrauch aus dem Garraum.
11.2 Entfernen der Einhängegitter
Entfernen Sie zum Reinigen des Backofens die Einhängegitter.

VORSICHT!
Gehen Sie beim Aushängen der Einhängegitter vorsichtig vor.
- Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg.

- Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus.

text_image
1 2Führen Sie zum Einsetzen der Zubehörteile die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
11.3 Katalytische Reinigung
Der Garraum mit einer katalytischen Beschichtung ist selbstreinigend. Er absorbiert Fett.
Vor dem Einschalten der katalytischen Reinigung:
- Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter.
- Reinigen Sie den Backofenboden mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
-
Reinigen Sie das Türinnenglas mit warmen Wasser und einem weichen Tuch.
-
Stellen Sie die Funktion ☐ ein.
- Stellen Sie die Ofentemperatur auf 250 °C und lassen Sie den Ofen 1 Stunde eingeschaltet.
- Schalten Sie den Ofen aus.
- Nach Abkühlen des Ofens reinigen Sie den Garraum mit einem feuchten, weichen Tuch.
Flecken oder eine Verfärbung der katalytischen Beschichtung beeinträchtigen die katalytische Reinigung nicht.
11.4 Aus- und Einhängen der Tür
Die Tür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden. Die Anzahl der Glasscheiben variiert je nach Modell.

WARNUNG!
Die Tür ist schwer.
- Öffnen Sie die Tür vollständig.
- Heben Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren vollständig an.

text_image
A A- Schliessen Sie die Tür bis zu einem Winkel von ca. 45°.

text_image
45°- Fassen Sie die Tür mit beiden Händen seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Ofen weg.
- Legen Sie die Tür mit der Aussenseite nach unten auf ein weiches Tuch und eine stabile Fläche.
- Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Schnappverschluss zu lösen.

text_image
2 B 1
VORSICHT!
Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Glaskanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
- Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorn, um sie abzunehmen.
- Fassen Sie die Glasscheiben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus der Führung.

- Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Seife. Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab. Führen Sie nach Abschluss der Reinigung die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ein, dann die grössere Scheibe und die Tür.

WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Gläser in korrekter Position eingesetzt werden, da sich die Türoberfläche sonst überhitzen kann.
11.5 Lampe austauschen

WARNUNG!
Stromschlaggefahr. Die Lampe kann heiss sein.
- Schalten Sie den Ofen aus.
Warten Sie, bis der Ofen abgekühlt ist.
- Trennen Sie den Ofen von der Stromversorgung.
- Legen Sie ein Tuch auf den Garraumboden.
Obere Lampe
- Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe und nehmen Sie sie ab.

- Reinigen Sie die Glasabdeckung.
- Ersetzen Sie die Lampe durch eine bis 300 °C hitzebeständige Halogenlampe mit 230 V und 40 W.
- Bringen Sie die Glasabdeckung an.
12. FEHLERSUCHE

WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
12.1 Vorgehensweise bei Störungen
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Der Backofen kann nicht eingeschaltet oder bedient werden. Das Display zeigt „400“ an und es ertönt ein akustisches Signal. | Der Backofen ist nicht ordnungsgemäss an die Spannungsversorgung angeschlossen. | Prüfen Sie, ob der Backofen ordnungsgemäss an die Spannungsversorgung angeschlossen ist (nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe, falls vorhanden). |
| Der Backofen heizt nicht auf. | Der Backofen ist ausgeschaltet. | Schalten Sie den Backofen ein. |
| Der Backofen heizt nicht auf. | Die Uhrzeit ist nicht eingestellt. | Stellen Sie die Uhr ein. |
| Der Backofen heizt nicht auf. | Die erforderlichen Einstellungen sind nicht eingestellt. | Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen richtig sind. |
| Der Backofen heizt nicht auf. | Die Sicherung ist durchge-brannt. | Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Wenn die Si-cherung wiederholt durch-brennt, wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. |
| Die Backofenbeleuchtung funktioniert nicht. | Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus. | |
| Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf Speisen und im Garraum nieder. | Die Speisen standen zu lan-ge im Backofen. | Speisen nach Beendigung des Gar- oder Backvorgangs nicht länger als 15–20 Minu-ten im Backofen lassen. |
12.2 Servicedaten
Wenn Sie selbst keine Lösung für das Problem finden, kontaktieren Sie Ihren Händler odereinen autorisierten Kundendienst.
Die erforderlichen Daten für den Kundendienst sind auf dem Typenschild
zu finden. Das Typenschild befindet sich auf der vorderen Rahmen des Backofengarraums. Das Typenschild darf nicht vom Backofengarraum entfernt werden.
| Wir empfehlen, diese Daten hier einzutragen: |
| Modell (MOD.) .... |
| Produktnummer (PNC) .... |
| Seriennummer (S.N.) .... |
13. ENERGIEEFFIZIENZ
13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäss EU 65-66/2014
| Herstellername AEG | |
| Modellidentifikation | BOBZRBBOBZRM |
| Energieeffizienzindex 95.3 | |
| Energieeffizienzklasse A | |
| Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze | 0.99 kWh/Programm |
| Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heissluft 0.81 kWh/Programm | |
| Anzahl der Garräume 1 | |
| Wärmequelle Strom | |
| Volumen 71 l | |
| Backofentyp Einbau-Backofen | |
| Gewicht | BOBZRB 33.0 kg |
| BOBZRM 33.0 kg | |
EN 60350-1 – Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch – Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte – Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften.
13.2 Energie sparen

Der Backofen verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim Kochen Energie sparen können.
Allgemeine Hinweise
Achten Sie darauf, dass die Backofentür bei Betrieb des Backofens ordnungsgemäss geschlossen ist. Öffnen Sie während des Garens die Gerätetür nicht zu häufig Halten Sie die Türdichtung sauber und achten Sie darauf, dass sie sicher sitzt.
Verwenden Sie Metallgeschirr, um mit.
Wenn möglich sollte der Backofen nicht vorgeheizt werden, bevor Sie die Speise einstellen.
Beträgt die Garzeit länger als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3–10 Minuten vor Ablauf des Garvorgangs auf die Mindesttemperatur. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart.
Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen.
Backen Sie in möglichst kurzen Abständen, wenn Sie einige Gerichte gleichzeitig zubereiten.
Garen mit Heissluft
Verwenden Sie bei Möglichkeit die Ofenfunktionen mit Heissluft, um Energie zu sparen.
Warmhalten von Speisen
Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellungen, um die Restwärme zum Warmhalten von Speisen zu nutzen.
Feuchte Heissluft
Funktion dient zum Energiesparen beim Kochen.
14. CH GARANTIE
Kundendienst
| Servicestellen | ||
| Industriestrasse 105506 Mägenwil | Le Trési 61028 Préverenges | Via Violino 116928 Manno |
| Servicestellen | |
| Morgenstrasse 1313018 Bern | |
| Zürcherstrasse 204E9000 St. Gallen | ![]() |
| Seetalstrasse 116020 Emmenbrücke | |
| Schlossstrasse 14133 Pratteln | |
| Comercialstrasse 197000 Chur | |
Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111
Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für
Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
15. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol 🎨. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol 🎨 nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

Für die Schweiz:
Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch
CE
Ober-/Unterhitze (Ober-/Unterhitze)
Unterhitze
Auftauen
Feuchte Heissluft