Hazet 1990-2/6 - Heißluftpistole

1990-2/6 - Heißluftpistole Hazet - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 1990-2/6 Hazet als PDF.

📄 5 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Hazet 1990-2/6 - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Heißluftpistole
Marke Hazet
Modell 1990-2/6
Stromversorgung 230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme 2000 W
Temperaturbereich 80 °C bis 650 °C
Luftstrom (stufenlos regelbar) 150 l/min bis 500 l/min
Gewicht 0,85 kg
Abmessungen (L x B x H) 270 mm x 90 mm x 200 mm
Düsendurchmesser 9 mm
Überhitzungsschutz Ja
Kaltluftfunktion Ja
Stufenschalter 2-stufig (Luftstrom + Temperatur)
Zubehör 3 Aufsätze (Flach-, Rund-, Reflektordüse)
Gehäusematerial Kunststoff mit gummierten Griff
Kabellänge 2,5 m
Betriebsanzeige Kontrollleuchte
Standfähigkeit Ja, mit Standfuß (abnehmbar)
Zertifizierungen CE, GS
Entsorgung Elektrogeräte nicht im Hausmüll

Häufig gestellte Fragen - 1990-2/6 Hazet

Wie schalte ich die Heißluftpistole Hazet 1990-2/6 ein?
Stecken Sie den Netzstecker ein und stellen Sie den Schalter auf die gewünschte Stufe (I = niedriger Luftstrom/Temperatur, II = hoher Luftstrom/Temperatur). Die Betriebsanzeige leuchtet auf.
Welche Temperaturbereiche hat das Gerät?
Das Gerät arbeitet im Bereich von 80 °C bis 650 °C, abhängig von der gewählten Stufe und der Düse. Stufe I ca. 80-300 °C, Stufe II ca. 300-650 °C.
Kann ich die Heißluftpistole auch zum Kaltluftföhnen verwenden?
Ja, nach dem Ausschalten können Sie die Kaltluftfunktion nutzen, indem Sie den Schalter kurz in die Kaltluftposition drücken oder das Gerät abkühlen lassen.
Welche Düsen sind im Lieferumfang enthalten?
Es sind drei Düsen enthalten: eine Flachdüse, eine Runddüse und eine Reflektordüse für unterschiedliche Anwendungen.
Wie reinige ich die Heißluftpistole?
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker. Verwenden Sie ein trockenes Tuch für das Gehäuse. Entfernen Sie Verschmutzungen an der Düse mit einer Bürste. Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden.
Warum schaltet sich das Gerät während des Betriebs aus?
Das Gerät verfügt über einen Überhitzungsschutz. Bei zu hoher Temperatur schaltet es sich automatisch ab. Lassen Sie es abkühlen und stellen Sie eine niedrigere Stufe ein.
Kann ich die Heißluftpistole im Dauerbetrieb nutzen?
Ja, für die meisten Anwendungen ist Dauerbetrieb möglich. Beachten Sie jedoch, dass das Gerät nach längerem Gebrauch heiß wird. Legen Sie es auf den Standfuß ab und achten Sie auf ausreichende Belüftung.
Welche Sicherheitshinweise sollte ich beachten?
Das Gerät wird sehr heiß – nie unbeaufsichtigt lassen, von brennbaren Materialien fernhalten und nach Gebrauch abkühlen lassen. Nur mit geeignetem Zubehör verwenden.
Wo finde ich Ersatzteile für die Hazet 1990-2/6?
Ersatzteile wie Düsen oder Heizelemente erhalten Sie beim Hazet-Kundendienst oder autorisierten Fachhändlern. Das Gerät ist reparierbar.
Wie kann ich die Bedienungsanleitung herunterladen?
Auf der Produktseite von notice-facile.com können Sie die PDF-Anleitung kostenlos herunterladen. Geben Sie einfach die Modellnummer 1990-2/6 ein.

Benutzerfragen zu 1990-2/6 Hazet

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heißluftpistole kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 1990-2/6 - Hazet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 1990-2/6 von der Marke Hazet.

BEDIENUNGSANLEITUNG 1990-2/6 Hazet

WARNUNG: Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann beim Arbeiten mit dem Heissluftgerät zu Feuer, Explosion, elektrischem Schlag oder Verbrennungen führen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Benutzung und halten Sie stets die Sicherheitsvorschriften ein. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese einer nicht-eingewiesenen Person vor der Benutzung.

Hazet 1990-2/6 - 1

WARNUNG: Ein beschädigtes Gehäuse oder ein geöffnetes Gerät kann zu einem lebensgefährlichen elektrischen Schlag führen. Öffnen Sie das Gerät nicht und nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. Bohren Sie das Gehäuse nicht an, um z. B. ein Firmenschild zu befestigen. Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker.

Hazet 1990-2/6 - 2

WARNUNG: Ein beschädigtes Anschlusskabel kann zu einem lebensgefährlichen elektrischen Schlag führen. Kontrollieren Sie das Anschlusskabel regelmässig. Nehmen Sie das Gerät bei beschädigtem Kabel nicht in Betrieb. Ein beschädigtes Kabel immer durch einen Fachmann ersetzen lassen. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und schützen Sie es vor Öl, Hitze und scharfen Kanten. Tragen Sie das Gerät nicht am Kabel und benutzen Sie es nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.

Hazet 1990-2/6 - 3

WARNUNG: Arbeiten Sie nicht im Regen oder in feuchter bzw. nasser Umgebung. Dies kann zu einem lebensgefährlichen elektrischen Schlag führen. Halten Sie das Gerät trocken. Bei Nichtbenutzung das Gerät trocken aufbewahren. Berücksichtigen Sie die Witterungsverhältnisse. Arbeiten Sie nicht in nassen Sanitärräumen. Berühren Sie nicht geerdete Leitungen oder Geräte der Hausisolation wie z. B. Rohre, Heizkörper, Herde oder Kühlschränke.

Hazet 1990-2/6 - 4

WARNUNG: Schliessen Sie Elektrowerkzeuge, die im Freien verwendet werden, über einen Fehlerstrom-(FI-) Schutzschalter an.

Hazet 1990-2/6 - 5

WARNUNG: Explosionsgefahr! Das Heissluftgebläse kann brennbare Flüssigkeiten und Gase explosionsartig entzünden. Arbeiten Sie nicht in einer explosionsgefährdeten Umgebung. Untersuchen Sie vor Arbeitsbeginn das Umfeld. Arbeiten Sie nicht in der Nähe von oder an Kraftstoffen oder Gasbehältern, auch wenn diese leer sind.

Hazet 1990-2/6 - 6

WARNUNG: Feuergefahr! Hitze kann brennbare Materialien erreichen und entzünden, die sich nicht sichtbar hinter Verschalungen, in Decken, Böden oder Hohlräumen verbergen. Überprüfen Sie vor Arbeitsbeginn den Arbeitsbereich und verzichten Sie bei unklarer Situation auf den Einsatz des Heissluftgerätes. Halten Sie das Gerät nicht längere Zeit auf die gleiche Stelle gerichtet.

Hazet 1990-2/6 - 7

WARNUNG: Feuergefahr! Ein unbeaufsichtigtes Heissluftgerät kann in der Nähe befindliche Gegenstände in Brand setzen. Betreiben Sie das Gerät immer beaufsichtigt. Stellen Sie das ausgeschaltete Gerät zum Abkühlen nur senkrecht stehend ab. Lassen Sie es ganz abkühlen.

Hazet 1990-2/6 - 8

WARNUNG: Feuergefahr! Bei der Bearbeitung von Kunststoffen, Lacken oder ähnlichen Materialien entstehen Gase, die leicht entzündlich sind und explodieren können. Seien Sie auf entstehende Flammen gefasst und halten Sie geeignete Löschmittel bereit.

Hazet 1990-2/6 - 9

WARNUNG: Vergiftungsgefahr! Bei der Bearbeitung von Kunststoffen, Lacken oder ähnlichen Materialien entstehen Gase, die aggressiv oder giftig sein können. Vermeiden Sie das Einatmen von Dämpfen, auch wenn diese unbedenklich scheinen. Sorgen Sie stets für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes oder tragen Sie ein Atemschutzmaske.

Hazet 1990-2/6 - 10

WARNUNG: Verletzungsgefahr! Der Heissluftstrahl kann Personen oder Tiere verletzen. Das Berühren des heissen Heizelementrohres oder der Düse führt zu Hautverbrennungen. Halten Sie Kinder und andere Personen vom Gerät fern. Heizelementrohr und Düse im heissen Zustand nicht berühren. Das Gerät nicht als Haartrockner verwenden, es wird viel heisser als ein Haarfön. Verwenden Sie das Gerät nicht zum Erhitzen von Flüssigkeiten oder zum Trocknen von Gegenständen und Materialien, die durch die Einwirkung von Heissluft zerstört werden.

Hazet 1990-2/6 - 11

WARNUNG: Verletzungsgefahr! Ein unbeabsichtigtes Anlaufen oder das unerwartete Einschalten der Heizung nach dem Auslösen des Temperaturbegrenzers kann zu Verletzungen führen. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim Anschliessen an das Stromnetz ausgeschaltet ist. Schalten sie das Gerät aus, wenn der Temperaturbegrenzer angesprochen hat.

Hazet 1990-2/6 - 12

WARNUNG: Verletzungsgefahr! Die Verwendung einer Düse mit einer Luftstromführung, die für Ihr Gerät nicht geeignet ist, kann zu Verbrennungen führen. Verwenden Sie nur Original-Zubehör, das für Ihr Model in dieser Bedienungsanleitung aufgeführt ist.

Hazet 1990-2/6 - 13

WARNUNG: Verletzungs- und Feuergefahr! Das Heissluftgerät ist für Kinder gefährlich. Bewahren Sie das Heissluftgerät für Kinder unerreichbar auf.

Hazet 1990-2/6 - 14

VORSICHT: Überhitzungsgefahr! Falsche Handhabung kann zu einem Hitzestau und damit zu einer Beschädigung des Gerätes führen. Gerät nicht liegend oder dauernd nach unten gerichtet betreiben. Luftansaugöffnung und Düse dürfen nicht verdeckt werden. Nur für Ihr Gerät geeignete Düsen verwenden.

Hazet 1990-2/6 - 15

Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung. Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Technische Daten

ABC
Spannung[V]230120100230120100230120100
Frequenz[Hz]50/6050/6050/60
Leistung[W]160012001100180014001200200015001300
Stromaufnahme[A]710118121291313
Schalterstufen0-1-II0-1-II0-I
TemperaturStufeIIIIIIIIIManuell einstellbarElektronisch einstellbar und geregelt
[°C]350500500500100-55080-55080-55080-65080-65080-650
[°F]660930930930210-1020180-1020180-1020180-1200180-1200180-1200
LuftmengeStufeIIIIIIIIIIIIIIIIIIElektronisch einstellbar
[l/min]350500250400250400250550250450250450200-550200-500200-500
[cfm]12.517.58.8148.8148.819.58.8168.8167-19.57-17.57-17.5
Gewicht mit Kabel[kg]0.680.740.740.720.780.780.780.840.84
[lbs]1.51.631.631.61.721.721.721.851.85
Abmessungen L x B x H[mm]230 x 80 x 240
[inch]9.1 x 3.2 x 9.5
SchutzklasseII/☐ (Doppelt isoliert)

Bestimmungsgemässer Gebrauch

Dieses Heissluftgerät ist unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften und Verwendung von Original-Zubehör für alle in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Anwendungen mit Heissluft bestimmt.

AnwendungenABC
Schrumpfen von Schrumpfschläuchen, Lötverbinder und -anschlüsse, Verpackungen sowie Elektrokomponenten.
Verformen von Acryl-, PVC-, und Polystyrol-Artikeln, Rohren, Platten und Profilen sowie nassen Hölzern.
Schweissen von thermoplastischen Kunststoffen, PVC-und Linoleum-Bodenbeläge, PVC-beschichtete-Gewebe, -Planen, -Folien.
Löten von Zinn, Spezial-Silberlot, SMD-Bauelementen, Kabelschuhen sowie Lösen von Lötverbindungen.
Entlacken - Entfernen alter, auch dicker Öl- und Lackfarbschichten sowie Kunststoffputze.
Trocknen von Farbtonproben, Spachtelmassen, Klebern, Baufugen und Stuckformen.
Klebverbinder - Grossflächiges Kleben mit Kontaktklebern, Aktivieren von Haftklebern, Beschleunigung von Klebevorgängen, Lösen von Klebepunkten sowie Lösen oder Anbringen von Kantenumleimern.
Auftauen von vereisten Treppenstufen, Türschlössern, Kofferraumdeckel, Türen am Auto oder Wasserleitungen sowie Abtauen von Kühl- und Gefrierschränken.
Desinfizieren - mit 600 °C Heissluft können Tierställe schnell von Bakterien befreit werden. Holzwürmerbefall kann bekämpft werden (Achtung: Brandgefahr! Holzfläche nicht so stark erhitzen.).

Düse auf Heizelementrohr 3 aufsetzen

Eine herunterfallende Düse kann einen Gegenstand entzünden. Die Düsen müssen fest und sicher auf dem Gerät montiert sein.
Das Berühren der heissen Düse kann zu einer schweren Verbrennung führen. Vor dem Aufsetzen bzw. Wechseln der Düse das Gerät ganz abkühlen lassen oder ein geeignetes Werkzeug benutzen.
Eine heisse Düse kann eine Unterlage entzünden. Legen Sie die heisse Düse nur auf einer feuerfesten Unterlage ab.
Eine falsche oder defekte Düse kann zu Heisslufrückschlag führen und das Gerät beschädigen. Nur für Ihr Gerät geeignete Original-Düsen gemäss Tabelle verwenden.

Für dieses Gerät besteht grundsätzlich Gewährleistung gemäß den gesetzlichen/länderspezifischen Bestimmungen ab Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Entstandene Schäden werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt.

Weitere Ansprüche sind, vorbehaltlich gesetzlicher Bestimmungen, ausgeschlossen.

Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Überlastung oder unsachgemässe Behandlung zurückzuführen sind, werden von der Gewährleistung ausgeschlossen.

Keine Ansprüche besteht bei Geräten, die vom Käufer umgebaut oder verändert worden sind.

Wartung und Reinigung

Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen.

☐ Gerät und Lüftungsschlitze stets sauber halten, um gut und sicher zu arbeiten.

Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Service-Stelle ausführen zu lassen.

Konformität

HAZET-WERK

Güldenwerther Bahnhofstr. 25-29

D-42857 Remscheid/Germany

bestätigt, dass dieses Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der folgenden EG-Richtlinien erfüllt.

Richtlinien:

89/336/EWG, 73/23/EWG

Harmonisierte Normen:

EN 55014-1, EN 55014-2,

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,

EN 60335-2-45

Änderungen vorbehalten

English

Warranty

Güldenwerther Bahnhofstr. 25-29

D-42857 Remscheid/Germany

Netzspannung beachten: Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typschild des Gerätes übereinstimmen. Verlängerungskabel müssen einen Querschnitt von min. 2 x 1,5 mm ^2 haben.

Einschalten:

A:Stellen Sie den Schalter 1 auf I oder II.Stellen Sie den Schalter 1 auf 0.
B:Stellen Sie den Schalter 1 auf I oder II. Stellen Sie den Temperaturregler 2 nach Bedarf ein.Stellen Sie zum Abkühlen den Schalter 1 auf II und den Temperaturregler 2 auf MIN. Wenn das Gerät abgekühlt ist, stellen Sie den Schalter 1 auf 0.
C:Stellen Sie den Schalter 1 auf I. Wählen Sie das gewünschte Programm, oder programmieren Sie Temperatur und Luftstrom nach Ihren Wünschen (siehe „Einstellungen“).Lassen Sie zum Abkühlen das Gerät auf COOL DOWN laufen (siehe „Einstellungen“).Wenn das Gerät abgekühlt ist, stellen Sie den Schalter 1 auf 0.

Einstellungen en Display 2 vornehmen

Die Auswahl starten mit der Taste SELECT (Menu). Hinweis: Wenn eine Anzeige im Display blinkt, kann jeweils mit PLUS oder MINUS eine Veränderung vorgenommen werden. Erneutes Betätigen von SELECT führt zum nächsten Schritt.

Sprachauswahl, Temperatur
Hazet 1990-2/6 - Einstellungen en Display 2 vornehmen - 1

flowchart
graph LR
    A["SELECT NEW"] --> B["ENGLISH"]
    B --> C["1x SELECT NEW"]
    C --> D["FAHRENHEIT"]
    D --> E["1x SELECT"]
    E --> F["SAVE"]
    F --> G["RESET"]
    G --> H["1x SELECT"]
    H --> I["2 sec SELECT"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style I fill:#f9f,stroke:#333

Funktionsprogramm wählen
Hazet 1990-2/6 - Einstellungen en Display 2 vornehmen - 2

flowchart
graph LR
    A["SELECT 1x"] --> B["1-FREE"]
    B --> C["1x SELECT"]
    C --> D["450°C"]
    D --> E["1x SELECT"]
    E --> F["410°C"]
    F --> G["1x SELECT"]
    G --> H["1111"]
    H --> I["+"]
    I --> J["-"]
    J --> K["Select"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#fcf,stroke:#333
    style H fill:#cfc,stroke:#333
    style I fill:#fcc,stroke:#333
    style J fill:#cff,stroke:#333
    style K fill:#ffc,stroke:#333
  1. 1-Freie Einstellung 80 °C/5
  2. 2-Freie Einstellung 80 °C/5
  3. Schrumpfen 450°C/5
  4. Formen 500 °C/4
  5. Weichlöten 650 °C/3
  6. Farbe trocknen 650 °C/5
  7. Farbe entfernen 425°C/5

  8. Schweissen PPEPDM 280 °C/5

  9. Schweissen HD-PE 300 °C/3
  10. Schweissen PP 320 °C/3
  11. Schweissen PVC-U 340 °C/3
  12. Schweissen ABS 360 °C/3
  13. Schweissen PC 370 °C/3
  14. Schweissen Boden-Folien 450 °C/3

Das Schlagwort des ausgewählten Funktionsprogrammes wird blinkend dargestellt. Längerer Text beginnt nach 2 Sek. zu laufen und kehrt nach 2 Durchgängen zum Schlagwort zurück. In dieser Zeit kann die SELECT-Taste erneut gedrückt werden, um die Temperatur bzw. die Luftmenge anzupassen.

STANDBY oder COOL DOWN wählen
Hazet 1990-2/6 - Einstellungen en Display 2 vornehmen - 3

flowchart
graph LR
    A["STANDBY"] --> B["COOL DOWN"]
    B --> C["STANDBY"]
    C --> D["STAND-BY"]
    D --> E["SELECT"]
    E --> A
  • Wählen Sie STANDBY, wenn Sie die Arbeit kurz unterbrechen. Die Energieaufnahme wird reduziert.
  • Wählen Sie am Arbeitsende immer COOL DOWN. Schalten Sie das Gerät aus, wenn es abgekühlt ist und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Hazet

Modell : 1990-2/6

Kategorie : Heißluftpistole