3281 - Montre-bracelet CASIO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 3281 CASIO als PDF.
| Produkttyp | Armbanduhr |
| Marke | Casio |
| Modell | 3281 |
| Ganggenauigkeit | ±15 Sekunden pro Monat |
| Stromversorgung | Solarzelle und wiederaufladbare Akkuzelle |
| Betriebsdauer (volle Ladung) | Ca. 8 Monate ohne Lichtexposition |
| Kalendersystem | Vollautomatisch, vorprogrammiert bis 2099 |
| Zeitformat | 12 Stunden oder 24 Stunden wählbar |
| Digitalkompass | 16 Richtungen, Winkelwert 0°–359°, Kalibrierung (bidirektional, Nord), Korrektur magnetische Deklination |
| Thermometer | Messbereich −10,0 °C bis 60,0 °C, Auflösung 0,1 °C |
| Stoppuhr | Messkapazität 999:59'59,99'', Messmodi: abgelaufene Zeit, Zwischenzeit, zwei Endzeiten |
| Countdown-Timer | Einstellbereich 1 Minute bis 24 Stunden |
| Alarme | 4 Einmalalarme + 1 Schlummeralarm, Stundensignal |
| Beleuchtung | EL-Hintergrundbeleuchtung, Dauer 1,5 oder 3 Sekunden, Beleuchtungsautomatik |
| Weltzeit | 48 Städte in 31 Zeitzonen, Sommerzeit/Standardzeit umschaltbar |
| Monddaten | Mondphasenindikator und Mondalter, umkehrbare Darstellung |
| Stromsparfunktion | Automatischer Schlafzustand bei Dunkelheit |
| Bedienungskontrollton | Ein- und ausschaltbar |
| Ladezustandsanzeige | Anzeige des Batterieladezustands (H, M, L) |
Häufig gestellte Fragen - 3281 CASIO
Benutzerfragen zu 3281 CASIO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Montre-bracelet kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 3281 - CASIO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 3281 von der Marke CASIO.
BEDIENUNGSANLEITUNG 3281 CASIO
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieser Uhr von CASIO.
G-1
Warnung!
• Die Messfunktionen dieser Uhr sind nicht für Messungen bestimmt, die eine professionelle oder industrielle Präzision erfordern. Die von der Uhr angezeigten Worte sollten lediglich als begründete Darstellungen verstanden werden.
- Der Mondphasenindikator, der im Display der Uhr erscheint, ist nicht für Navigationszwecke gedacht. Verwenden Sie zur Datenbeschaffung für Navigationszwecke stets entsprechend geeignete Instrumente.
- Bei Aktivitäten wie Bergsteigen, bei denen ein Vorirren eine gefährliche oder sogar lebensbedrohliche Situation zur Folge haben kann, verwenden Sie bitte unbedingt einen zweilen Kompass zum Kontrollieren der Richtungsanzeigen.
- Bitte beachten Sie, dass CASIO COMPUTER CO., LTD. keine Haftung für etwaige Schäden oder Verluste übernimmt, die Ihnen oder Dritten aus der Benulzung oder einem Delekt dieses Produkts entstehen.
Über diese Bedienungsanleitung
- Je nach Modell erfolgt die Zeichenanzeige mit dunklen Zeichen auf hellem Grund (Modul 3261) oder hellen Zeichen auf dunklem Grund (Modul 3281). Die Illustrationen in dieser Bodienungsanleitung zeigen Modul 3261.
• Die zu betätigenden Knöpfe sind mit den in der Illustration gezeigten Buchstaben bezeichnet. - Bitte beachten Sie, dass die Produktillustrationen in dieser Bedienungsanleitung nur der Veranschaulichung dienen und vom tatsächlichen Produkt etwas abweichen können.

Modul 3261 Modul 3281

G-2
G-3
Was Sie vor der Benutzung der Uhr kontrollieren sollten
1. Kontrollieren Sie die Batterieladung.

flowchart
graph TD
A["Zoigt die Ladozustandsanzeige (Soile G-14) ,H* odor .M* an?"] --> B["NEIN JA"]
B --> C["Lidezustandsanzeige"]
C --> D["Liegt einer der folgenden Zustände vor?"]
D --> E["Die Ladezustandsanzeige zeigt, L* und in der oberen rechten Ecke der Anzeige ist, LOW* ist angezeigt."]
D --> F["In der oberen rechten Ecke der Anzeige ist, CHG* ist angezeigt."]
D --> G["Das Zifforblatt ist locr."]
H["Niedrige Ladung. Legen Sie die Uhr zum Laden an einen Ort. an dem sie dann Licht ausgesetzt ist. Näheres siehe „Aufladen der Uhr” (Seite G-12)."] --> I["JA"]
I --> J["Dio Uhr ist ausreichend geladen. Näheres zum Laden finzen Sie unter „Aufladen der Uhr” (Seite G-12)."]
K["WEITER"] --> L["Gehen Sie weiter zu Schritt 2."]
G-4
2. Kontrollieren Sie die Einstellungen der Helmatstadt und der Sommerzeit (DST).
Nehmen Sie wie unter „Heimatstadt-Einstellungen vornehmen“ (Seite G-26) beschrieben die Einstellungen für die Heimatstadt und die Sommerzeit vor.
Wichtig!
Die Daten im Weltzeitmodus sind von der richtigen Einstellung von Heimatstadt, Uhrzeit und Datum des Uhrzeitmodus abhängig. Vergewissern Sie sich daher, dass diese Einstellungen richtig vorgenommen wurden.
3. Stellen Sie die aktuelle Uhrzelt ein.
Näheres finden Sie unter „Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Datums“ (Seite G-29).
Die Uhr ist jetzt einsatzbereit.
G-5
Inhalt
G-3 Über diese Bedienungsanleitung
G-4 Was Sie vor der Benutzung der Uhr kontrollieren sollten
G-12 Aufladen der Uhr
G-19 Schlafzustand aufheben
G-20 Stromsparfunktion ein- und ausschalten
G-21 Modus-Leitfaden
G-25 Uhrzelt
G-26 Vornehmen der Heimatstadt-Einstellungen
G-26 Heimatstadt-Einstellungen vornehmen
G-28 Sommerzeit-Einstellung ändern
G-29 Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Datums
G-29 Aktuelle Einstellungen von Uhrzeit und Datum ändern
G-33 Digitalkompass
G-34 Digitalkompass-Messung vornehmen
G-40 Magnetische Deklination korrigieren
G-42 Bidirektionale Kalibrierung durchführen
G-43 Nordkalibrierung durchführen
G-46 Einen Richtungswinkel-Messwert im Richtungsspeicher speichern
G-48 Landkarte ausrichten und aktuellen Standort lokalisieren
G-50 Richtung zum Ziel bestimmen
G-52 Richtungswinkel zum Ziel auf der Karte bestimmen und die betreffende Richtung einschlagen
G-6
G-7
G-57 Thermometer
G-57 Digitalkompass/Thermometer-Modus aufrufen und schließen
G-59 Temperatursensor kalibrieren
G-61 Einstellen der Temperatureinheit
G-61 Temperatureinheit einstellen
G-63 Vorsichtsmaßregeln zur Temperaturmessung
G-64 Verwenden der Monddaten
G-64 Monddatenmodus aufrufen
G-67 Angezeigte Mondphase umkehren
G-71 Kontrollieren der Ortszelt einer anderen Zeltzone
G-71 Weltzeitmodus aufrufen
G-72 Uhrzeit einer anderen Zeitzone anzeigen
G-72 Stadt zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST) umschalten
G-74 Benutzen der Stoppuhr
G-74 Stoppuhrmodus aufrufen
G-74 Abgelaufene Zeit stoppen
G-75 Zwischenzeit anzeigen
G-75 Zwei Endzeiten messen
G-77 Benutzen des Countdown-Timers
G-77 Countdown-Timermodus aufrufen
G-78 Countdown-Startzeit eingeben
G-79 Countdown-Timer benutzen
G-79 Alarmton stoppen
G·8
G-9
Bedienerführung 3261 3281
CASIO
G-80 Benutzen des Alarms
G-80 Alarmmodus aufrufen
G-81 Eine Alarmzeit einstellen
G-82 Alamton testen
G-82 Einen Alarm und das Stundensignal ein- und ausschalten
G-83 Alarmton stoppen
G-84 Beleuchtung
G-84 Beleuchtung manuell einschalten
G-85 Beleuchtungsdauer ändem
G-88 Beleuchtungsautomatik ein- und ausschalten
G-91 Grafikbereich
G-92 Bedienungskontrollton
G-93 Bedienungskontrollton ein- und ausschalten
G-94 Störungsbehebung
G-99 Technische Daten
G-10
G-11
Aufladen der Uhr
Das Zifferblatt der Uhr besteht aus einer Solarzelle, die Licht in Strom wandelt. Der generierte Strom wird in der eingebauten wiederaufladbaren Batterie (Akkuzelle) gespeichert, die den Strom für den Betrieb der Uhr liefert. Die Uhr wird aufgeladen, wenn sie dem Licht ausgesetzt ist.
Leitfaden zum Aufladen

Wenn Sie die Uhr nicht tragen, legen Sie sie bitte an einem Ort ab, an dem sie dem Licht ausgesetzt ist. - Zum effektiven Aufladen der Uhr sollte sie möglichst hellem Licht ausgesetzt werden.

Achten Sie beim Tragen der Ohr darauf, dass der Lichteinfall auf das Zifferblatt möglichst nicht durch den Ärmel der Kleidung blockiert ist. • Die Uhr wechselt möglicherweise in einen Schlatzustand (Seite G-18), wenn der Lichteinfall auch nur teilweise durch den Ärmel blockiert ist.
G-12
Warnung!
Wenn Sie die Uhr zum Laden In hellem Licht ablegen, kann sie ziemlich heiß werden. Achten Sie bei der Handhabung daher darauf, sich keine Verbrennungen zuzuziehen. Die Uhr kann sich besonders stark erhitzen, wenn sie längere Zeit den folgenden Bedingungen ausgesetzt Ist.
- Auf dem Armaturenbrett eines in der Sonne geparkten Fahrzeugs
• Nahe an einer Glühlampe
• In direkter Sonne
Wichtig!
- Wenn die Uhr sehr heiß wird, kann das Flüssigkristalldisplay vorübergehend schwarz werden. Das Aussehen des Displays normalisiert sich normalerweise wieder, wenn sich die Uhr auf eine niedrigere Temperatur abgekühlt hat.
- Schalton Sie die Stromsparfunktion (Seite G-18) ein und bewahren Sie die Uhr an einem Orl auf, an dem sie normaterweise hellem Licht ausgesetzt ist, wenn Sie sie längere Zeit nicht benulzen. Dies beugel einer vollständigen Erflösung der Batterie vor
- Wenn Sie die Uhr lange Zeit an einem dunklen Ort aufbewahren oder so tragen, dass der Lichteinfall blockiert ist, kann die Batterie entladen werden. Sorgen Sie bitte dafür, dass die Uhr möglichst immer hellem Licht ausgesetzt ist.
G-13
Ladezustände
Die Ladezustandsanzeige im Display vermittelt Ihnen eine ungefähre Vorstellung vom Ladezustand der Uhr.

LadozustandsanzigeLa
| Zustand | Ladezustandsanzeige Funktionsstatus | |
| 1(H) | Alle Funktionen aktiviert. | |
| 2(M) | Alle Funktionen aktiviert. | |
| 4(C) | Belauchung, Piopton und Sensorfunktionen deadaktiviert. | |
| 5 Alto Funktionen deadaktiviert. | ||
G-14
- Der blinkende LOW-Indikator bei Zustand 3 (L) weist darauf hin, dass die Batterieladung sehr niedrig ist und die Uhr umgehend in hellen Licht wieder aufgeladen werden sollte.
- In Zustand 4 oder Zustand 5 sind alle Funktionen deaktiviert und die Einstellungen wechseln auf die anfänglichen Werksvorgaben zurück. Wenn die Batterieladung nach einem Absinken auf Zustand 4 oder 5 wieder Zustand 2 (M) erreicht hat, stellen Sie bitte die aktuelle Uhrzeit, das Datum und die sonstigen Einstellungen neu ein.
- Wenn das Laden von Zustand 5 aus beginnt, beginnt CHG im Display zu blinken, wenn Zustand 4 erreicht ist. Bitte beachten Sie aber, dass die Uhrfunktionen zu diesem Zeitpunkt noch nicht wiedermergeslellt sind. Lassen Sie die Uhr in ausreichend starkem Licht liegen, bis die Ladung Zustand 2 oder 1 erreicht hat, bevor Sie die Uhr wieder benutzen.
- Wenn die Uhr direkter Sonnenbestrahlung oder einer anderen sehr starken Lichtquelle ausgesetzt ist, zeigt die Ladezustandsanzeige eventuell vorübergehend einen höheren als den tatsächlichen Ladezustand an. Nach einigen Minuten dürfte der Ladezustand aber korrekt angezeigt worden.
- Alle im Speicher gespeicherten Daten werden gelöscht und die aktuelle Uhrzeit und alle anderen Einstellungen wechseln auf ihre anfänglichen Werksvorgaben zurück, wenn die Batterieladung auf Zustand 4 oder 5 absinkt oder die Batterie ausgewachselt wird.
G-15
Batterie-Erholungsmodus
- Wern in einem kurzen Zeitraum wiederholt Sensorfunktionen, die Beleuchtung oder der Pepten betrieben werden, beginnen eventuell sämtliche Inksatoren der Ladezustandsanzeige (H. M. und L) im Display zu blinken. Dies zeigt an, dass die Uhr in den Batterie-Erholungsmodus eingeleuern ist, Beleuchtung, Alarm, Countdown-Timeralarm, Slundensignal und die Sensorfunktionen sind daraufhin deaktiviert, bis sich die Batterielastung wieder erhölt hat.
- Die Batterieladung erholt sich in ungefähr 15 Minuten. Daraufhin stopppt das Blinken der Indikatoren in der Ladezustandsanzeige (H, M, L). Dies zeigt an, dass die oben genannten Funktionen wieder aktiviert sind.
- Wenn alle Indikatoren der Ladezustandsanzeige (H, M, L) blinken und der CHG-Indikator (Laden) ebenfalls blinkt, ist die Batterieladung sehr schwach. Setzen Sie die Uhr bitte umgehend hellem Licht aus, um sie wieder aufzuladen.
- Auch bei einer Batterieladung auf Zustand 1 (H) oder Zustand 2 (M) kann der Digitalkompass/Thermometer-Modus deaktiviert sein, wenn die verfügbare Spannung dafür nicht ausreichend ist. Dies wird durch Blinken aller Indikatoren in der Ladezustandsanzeige (H, M, L) angezeigt.
- Bei häufigem Birken aller Indikaloren der Ladezuslandsarzeige (H, M, L) ist in der Regel die restliche Barieneladung nicht mehr ausreichend. Setzen Sie die Uhr zum Aulladen re-em Licht aus
G·16
Ladezeiten
| Belichtungsstärke (Helligkeit) | Täglicher Betrieb *1 | Zustandsänderung '2 | ||
| Zustand 5 Zustand 4 Zustand 3 Zustand 2 Zustand 1 | ||||
| Sonnenlicht im Froien (50.000 Lux) | 5 Min. 2 Std. | 16 Std. 5 Std. | ||
| Sonnenlicht durch ein Fenstar (10.000 Lux) | 24 Min. 6 Std. | 79 Std. 21 Std. | ||
| Tepazslicht durch ein Fenstar bei bewölktem Himmel (5.000 Lux) | 49 Min. 12 Std. | 159 Std. | 43 Std. | |
| Leuchtslofflicht in Gebäude (500 Lux) | 8 Std. 168 Std. | --- | --- | |
*1 Täglich erforderliche ungefähre Belichtungszeit zum Generieren von ausreichendem Strom für den normalen täglichen Betrieb.
^12 Zum Erreichen des nächsthöheren Ladezustands erforderliche ungelähre Belichtungszott (in Stunden).
G-17
• Die angegebenen Belichtungszeiten sind lediglich Anhaltswerte. Die tatsächlich erforderliche Belichtungszeit ist von den jeweiligen Lichtverhältnissen abhängig.
- Näheres zur Betriebszeit und den betreffenden täglichen Betriebsbedingungen finden Sie im Abschnitt „Spannungsversorgung“ der technischen Daten (Seite G-102).
Stromsparfunktion
Wenn eingeschaltet, schaltet die Stromsparfunktion automatisch in einen Schlafzustand, wenn die Uhr länger als eine bestimmte Zeit an einem dunklen Ort belassen wird. Die nachstehende Tabelle zeigt, wie die Funktionen der Uhr von der Stromsparfunktion betroffen sind.
• Die Funktion unterscheidet zwischen zwei Schlafzuständen: „Displayschlaf“ und „Funktionsschlaf“.
| Im Dunkeln verstrichene Zeit | Display | Betrieb |
| 80 bis 70 Minuten (Displayschlaf) | Leer, mit blinkencemPS | Display aus, aber alle Funktionen aktiviert. |
| 6 oder 7 Tage (Funktionsschlaf) | Lso, ohne Blinken vom PS | Alle Funktionan deaktiviert, Uhrzeit aber werteergeführt. |
- Zwischen 6:00 Uhr morgens und 9:59 Uhr abends erfolgt kein Eintritt in einen Schlafzusland. Falls sich die Uhr bei Erreichen von 6:00 Uhr morgens bereits im Schlafzustand befindet, wird dieser beibehalten.
• Die Uhr wechselt nicht in einen Schlafzustand, wenn sie auf den Stoppuhrmodus oder den Countdown-Timermodus geschaltet ist.
Schlafzustand aufheben
Bringen Sie die Uhr an einen gut beleuchteten Ort, drücken Sie einen beliebigen Knopf oder richten Sie die Uhr zum Ablesen auf das Gesicht (Seite G-86).
G·18
G 19
Stromsparfunktion ein- und ausschalten
Stromsparfunktion- Ein-Indikator

- Halten Sie im Uhrzeitmodus Ⓐ gedrückt, bis SET zu blinken und der Stadtname durch die Anzeige zu rollen beginnt.
• Dies ist die Einstellanzeige.
- Zeigen Sie mit ① die nebenstehend gezeigte Stromsparfunktion-Ein/Aus-Anzeige an.
- Schalten Sie die Stromsparfunktion mit Ⓔ ein (On) bzw. aus (OFF).
- Drücken Sie Ⓐ zum Schließen der Einstellanzeige. • Bei eingeschalteter Stromsparfunktion ist in allen Modi der Stromsparfunktion-Ein-Indikator (PS) im Display angezeigt.
Modus-Leitfaden
Die Uhr besitzt 7 „Modi“. Welcher Modus zu wählen ist, richtet sich danach, was Sie tun möchten.
| Um dies zu tun: Aufzurufender Modus: | Siehe: | |
| Aktuelles Datum der Heimalstadt anzeigenEinstellungen für Heimalstadt und Sommerzeit (DST) vornehmenUhrzeit- und Datuminaßstellungen vornehmen | Uhrzeitmodus G-26 | |
| Aktuelle Richtung oder Richtung vom aktuoden Standort zu einem Ziel als Richtigungsindikator und Winkelwert bestimmenMit Uhr und Karte den aktuellen Standort bestimmen | Digitalkompass/Thermometer-Modus | G-33 |
| Temporatur des aktuellen Standorts anzeigen | Digitalkompass/Thermometer-Modus | G-57 |
| Aktuelle Ortszeit einer von 48 Stadtten (31 Zeitzonen) in aller Welt anzeigen | Waltzeitmodus G-71 | |
| Abgelaufone Zeit mit der Stoppuhr müssen Stoppuhrmodus | G-74 | |
| Countdown Timer benutzen | Countdown-Timermodus | G-77 |
| Eine Alarmzeit erstellten Alarmmodus G-80 |
G-21
G-20
Wählen eines Modus

flowchart
graph TD
A["Weltzeltmodus WT"] --> B["Monddatenmodus"]
B --> C["Uhrzeitmodus"]
C --> D["Stoppuhrmodus STW"]
D --> E["Countdown-Timer-modus"]
E --> F["Alarmmodus AFLM"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
G-22
- Die nachstehende Illustration zeigt, welche Knöpfe zum Navigieren zwischen den Modi zu drücken sind.
- Drücken Sie (D) zum Weiterschalten durch die Modi.
- Zum Zurückschallen von einem beliebigen anderen Modus auf den Uhrzeitmodus halten Sie etwa zwei Sekunden lang (D) gedrückt.
- Drücken Sie in einem beliebigen Modus Ⓑ, um den Digitalkompass/Thermometer-Modus aufzurufen. Drücken Sie im Digitalkompass/Thermometer-Modus Ⓑ, um auf den zuvor benutzten Modus zurückzuschalten.
- Wenn Sie das Display beleuchten möchten, drücken Sie dazu bitte in einem beliobigen Modus (außer bei Anzeige einer Einstellanzeige) den Knopf®.
Digitalkompass/
Thermometer-Modus

G-23
Allgemeine Funktionen (alle Modi)
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen und Vorgänge sind in allen Modi verwendbar.
Automatische Rückkehrfunktionen
• Die Uhr wechselt automatisch in den Uhrzeitmodus zurück, wenn Sie im Alammodus oder Mondetormodus etwa zwei bis drei Minuten lang keine Bediegung vernehmen.
- Wenn Sie eine Anzeige mit blinkenden Stellen ohne weitere Bedienung länger als zwei oder drei Minuten im Display belassen, schließt die Uhr die betreffende Einstellanzeige automatisch.
Anfangsanzeigen
Beim Aufrufen des Weltzeit- oder Alarmmodus erschienen als Erstes wieder die Daten, die beim letzten Schließen des betreffenden Modus angezeigt waren.
Scrollen
Mit den Knöpfen (E) und (B) kann in den Einstellanzeigen im Display durch die Daten geschaltet werden. Dabei laufen die Daten in den meisten Fällen beschleunigt durch, wenn der betreffende Knopf beim Scrollen gedrückt gehalten wird.
G·24
Uhrzeit
Verwenden Sie den Uhrzeitmodus zum Einstellen und Anzeigen der aktuellen Uhrzeit und des Datums.
- Drücken Sie (A) zum Umschallen zwischen Wochenlag und Datum (Datumsanzeige) und der aktuell gewählten Weltzeit (Dualzeit).
Datumsanzeige Dualzeltanzeige

G-25
Vornehmen der Helmatstadt-Einstellungen
Stadtname

P-Indikator Sekunden

Die Heimatstadt-Einstellungen umfassen zwei Einstellungen: Einstellen der gewünschten Heimatstadt und Wählen zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST).
Heimatstadt-Einstellungen vornehmen
- Hallen Sie im Uhrzeitmodus Ⓐ gedrückt, bis SET zu blinken und der Stadtname durch die Anzeige zu rollen beginnt.
• Dies ist die Einstellanzeige.
- Der Einstellmodus wird automatisch wieder geschlossen, wenn Sie etwa zwei bis drei Minuten lang keine Becklenung vornehmen.
- Einzelheiten zu den Stadtnamen können Sie der „City Code Table“ (Stadtcode-Tabelle) am Ende dieser Bedienungsanleitung entnehmen.
G·26
- Wählen Sie mit Ⓔ (nach Osten) und Ⓔ (nach Westen) den Stadtnamen, den Sie als Heimatstadt verwenden möchten. • Drücken Sie weiter Ⓔ bzw. Ⓔ, bis der als Heimatstadt gewünschte Stadtname im Display erscheint.
- Drücken Sie Ⓓ zum Anzeigen der DST-Einstellanzeige.
- Drücken Sie (E), um die DST-Einstellung zwischen OFF (aus) und On (ein) umzuschalten.
- Bitte beachten Sie, dass die Umschaltung zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST) nicht möglich ist, wenn die Heimatstadt auf UTC eingestellt ist.
- Wenn alle Einstellungen wunschgemäß erfolgt sind, drücken Sie bitte Ⓐ zum Zurückschalten auf den Uhrzeitmodus.
- Der DST-Indikator erscheint, wenn die Sommerzeit eingeschaltet ist.
Hinweis
- Wenn Sie einen Stadtnamen eingestellt haben, berechnet die Uhr anhand der Ortszeit der Heimatstadt über den UTC ^+ Versatz die aktuellen Ortszeiten der anderen Zeitzonen im Weltzeitmodus.
„Coordinated Universal Time“ (koordinierie Wellzeit), der weltweite wissenschaftliche Standard der Zeitmessung. Der Bezugspunkt für UTC ist Greenwich, England.
G-27
Sommerzeit-Einstellung ändern

- Halten Sie im Uhrzeitmodus Ⓐ gedrückt, bis SET zu blinken und der Stadtname durch die Anzeige zu rollen beginnt.
• Dies ist die Einstellanzeige. - Drücken Sie Ⓓ zum Anzeigen der DST-Einstellanzeige.
- Drücken Sie (E), um die DST-Einstellung zwischen OFF (aus) und On(ein) umzuschalten.
- Wenn alle Einstellungen wunschgemäß erfolgt sind, drücken Sie bitte Ⓐ zum Zurückschalten auf den Uhrzeitmodus.
- Der DST-Indikator erscheint, wenn die Sommerzeit eingeschaltet ist.
Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Datums
Falls die Datums- und Uhrzeit-Einstellungen des Uhrzeitmodus nicht stimmen, können Sie diese wie nachstehend beschrieben anpassen.
Aktuelle Einstellungen von Uhrzeit und Datum ändern
Stadtname

P-Indikator
- Halten Sie im Uhrzeitmodus Ⓐ gedrückt, bis SET zu blinken und der Stadtname durch die Anzeige zu rollen beginnt.
• Dies ist die Einstellanzeige. - Wählen Sie mit Ⓔ und Ⓑ den gewünschten Stadtnamen.
- Stellen Sie unbedingt den Heimatstadtnamen ein, bevor Sie andere Einstellungen ändern.
- Nähere Einzelheiten zu den Stadtnamen finden Sie in der „City Code Table“ (Stadtcode-Tabelle) am Ende dieser Bedienungsanleitung.
G·28
G 29
Bedienerführung 3261 3281
CASIO®
- Schalten Sie zum Wählen der anderen Einstellungen das Blinken wie unten gezeigt mit (1) weiter.

flowchart
graph LR
A["Sadirene"] --> B["Sommerzeit (DST)"]
B --> C["12/24-Stunden-Urreitformal"]
C --> D["Sakunden"]
D --> E["Bunde"]
E --> F["Minucon"]
F --> G["Jahr"]
G --> H["Monal"]
H --> I["Tag"]
I --> J["Bekuchungssteuer"]
J --> K["Boluchungschafter"]
K --> L["Stronsparfunktion"]
L --> M["Tremometer-Einfall"]
• Die folgenden Schritte beschreiben nur das Vornehmen der Uhrzeileinstellungen.
- Wenn die zu ändernde Uhrzeiteinstellung blinkt, kann sie wie unten beschrieben mit Ⓔ und/oder Ⓑ geändert werden.
| Anzelge Um dies zu tun: Tun Sie dies: | ||
| TOKYO | Slechnaren ändern | 2 (nach Osten) und3 (nach Wesien) verwenden. |
G-30
| Anzeige Um dies zu tun: Tun Sle dies: | ||
| OFF | Zwischen Sommerzeit (On) undStandardzeit (OFF) umschallen. | 1) drücken. |
| 12H | Uhrzeitformat zwischen 12 Stunden (12H)und 24 Stunden (24H) umschalten. | 2) drücken. |
| 50 | Sakunden auf 00 rücksatzen | 3) drücken. |
| 10:58 | Stunde oder Minuten ändern | 4) (+) und 5()verwenden. |
| 20 11 6:30 | Jahr, Monat oder Tag ändern | |
- Drücken Sie Ⓐ zum Schließen der Einstellanzeige.
G-31
Hinweis
- Näheres zum Wählen einer Heimalstadt und Konfigurieren der DST-Einstellung finden Sie unter „Vornehmen der Heimalstadt-Einstellungen“ (Seite G-26).
- Wenn das 12-Stunden-Format als Uhrzeilformat gewählt ist, wird bei Uhrzeilen im Bereich von Mittag bis 11:59 Uhr nachts ein P-Indikator (für „p.m.“ bzw. 2. Tageshälfte) angezeigt. Zeiten von Mittornacht bis 11.59 Uhr mittags werden ohne Indikator angezeigt. Im 24-Stunden-Format werden alle Uhrzeiten von 0:00 bis 23:59 ohne einen P-Indikator angezeigt.
- Der vorprogrammierte automatische Kalender der Uhr berücksichtigt die unterschiedlichen Längen der Monate und die Schaltjahr. Wenn das Datum einmal richtig eingestellt wurde, muss es normalerweise nicht mehr geändert werden, es sei denn, die Batterie wurde ausgewechselt oder die Batterieladung ist auf Zustand 5 abgesunken (Seite G-14).
Digitalkompass
Ein eingebauter Sensor misst in regelmäßigen Zeitabständen Magnetisch-Nord und zeigt eine von 16 Richtungen im Display an. • Dio Uhr nimmt im Digitalkompass/Thermometer-Modus auch Temperatummessungen vor. Näheres finden Sie unter „Thermometer“ (Seite G-57).
G-32
G-33
Digitalkompass-Messung vornehmen

- Legen Sie die Uhr auf eine waagerechte Fläche. Falls Sie die Uhr am Handgelenk tragen, stellen Sie bitte sicher, dass sie waagerecht (zum Horizon!) ausgerichtet ist.
- Drehen Sie die Uhr mit der 12-Uhr-Position auf die zu kontrollierende Richtung.
- Rufen Sie mit © den Digitalkompass/Thermometer-Modus auf und nehmen Sie eine Digitalkompass-Messung vor.
- Im Display erschein! COMP, was anzeigt, dass ein Digitalkompass-Vorgang läuft.
- Näheres zu den Anzeigen im Display finden Sie unter „Digitalkompass-Anzeigen“ auf Seite G-35.
G-34
Hinweis
- Wenn rechts vom Richtungsindikator ein Wert erscheint, bedeutet dies, dass die Anzeige des Richtungsspeichers (Seite G-45) angezeigt ist. Drücken Sie in diesem Falle Ⓐ, um die Richtungsspeicher-Anzeige zu schließen.
- Wenn Sie den Digitalkompass nicht mehr benötigen, drücken Sie bitte ① zum Zurückschalten auf den Modus, aus dem der Digitalkompass/Thermometer-Modus aufgerulen wurde.
Digitalkompass-Anzeigen
- Wenn Sie die Digitalkompass-Messung mit © starten, erscheint anfangs COMP im Display, um anzuseigen, dass ein Digitalkompass-Vorgang läuft.
- Elwa zwei Sekunden nach dem Starlen des Digitalkompass-Messvorgangs erscheinen Buchstaben im Display, die angeben, in welche Richtung die 12-Uhr-Position zeigt. Darüber hinaus erscheinen vier Zeiger, die den magnetischen Norden, Süden, Osten und Westen anzeigen.
- Nach Erhall des ersten Messwerls nimmt die Uhr noch bis zu 20 Sekunden lang automatisch jede Sekunde eine neue Digitalkompass-Messung vor. Danach wird die Messreihne automatisch gestoppt.
G-35
- Der Richtungsindikator und Winkelwert zeigen jetzt --- an. womit die Digitalkompass-Messungen beendet sind.
- Während der 20 Sekunden, in denen die Uhr die Digitalkompass-Messungen abwickelt, ist die Beleuchtungsautomatik deaktiviert.
• Die folgende Tabelle zeigt die Bedeulungen der im Display angezeigten Abkürzungen für die Richtungen.
| Richtung | Bedeutung | Richtung | Bedeutung | Richtung | Bedeutung | Richtung | Bedeutung |
| N | Norden | NNE | Nordnorost | NE | Nordost | ENE | Ostnordost |
| E | Oslan | ESE | Ostsüdost | SE | Südost | SSE | Südsüdost |
| S | Süden | SSW | Südsüdwest | SW | Südwest | WSW | Wetsüdwest |
| W | Westen | WNW | Westnordwest | NW | Nordwest | NNW | Nordnorwest |
- Der Fehlerbereich für den Winkelwert und den Richtungsindikator beträgt ±11 Grad, wenn die Uhr waagerecht (zum Horizont) ist. Falls zum Beispiel als Richtung Nordwest (NW) und 315 Grad angezeigt werden, kann die tatsächliche Richtung irgendwo zwischen 304 und 326 Grad liegen.
G-36
- Bitte beachten Sie, dass Messungen, die ausgeführt werden, wenn die Uhr nicht waagerecht (zum Horizont) ist, einen großen Messfehler aufweisen können.
- Sie können den Richtungssensor neu kalibrieren, wenn Sie den Eindruck haben, dass die Richtungsanzeigen nicht korrekt sind.
- Ein laulender Richtungsmessvorgang wird vorübergehend unterbrochen, wenn die Uhr einen Alarmvorgang (täglicher Alarm, Stundensignal, Countdown-Timersalarm) ausführt oder die Beleuchtung eingeschaltet wird (durch Drücken von (B)). Der Messvorgang wird für seine restliche Dauer fortgesetzt, wenn der Vorgang, der die Unterbrechung verursacht hat, beendet ist.
- Siehe „Vorsichsmaßregeln zum Digitalkompass“ (Seite G-55) für wichtige Informationen zur Richtungsmessung.
Kallbrieren des Richtungssensors
Sie sollten den Richtungssensor neu kalibrieren, wenn Sie den Eindruck haben, dass die erhaltenen Anzeigen nicht mehr korrekt sind. Zum Kalibrieren stehen drei verschiedene Methoden zur Auswahl: Korrektur der magnetischen Deklination, bidirektionale Kalibrierung und Nordkalibrierung.
G37
• Korrektur der magnetischen Deklination
Zum Korrigieren der magnetischen Deklination geben Sie einen Deklinationswinkel (Differenz zwischen Magnetisch-Nord und Geografisch-Nord) ein, anhand dessen die Uhr Geographisch-Nord anzeigen kann. Dieses Vorgehen ist geeignet, wenn auf der verwendeten Karte der Winkel der magnetischen Deklination angegeben ist. Bitte beachten Sie, dass der Deklinationswinkel nur in Einheiten von ganzen Grad eingegeben werden kann, so dass der auf der Karte angegebene Wert gegebenenfalls gerundet worden muss. Wenn die Karte einen Deklinationswinkel von 7,4° angibt, sollten Sie 7° eingeben. Bei 7,6° geben Sie 8° ein und bei 7,5° können Sie 7° oder 8° eingeben.
• Bidirektionale Kallbrierung und Nordkallbrierung
Die bidirektionale Kalitiorierung und die Nordkalibrierung kalibrieren die Genauigkeit des Richtungssensors mit: Bezug auf Magnetisch-Nord. Verwenden Sie die bidirektionale Kalitiorierung, wenn Sie Messungen an Orlen mit Vorliegen starker magnetsicher Felder vornehmen möchten. Diese Art der Kalitiorierung sollte verwendet werden, wenn die Uhr aus irgendwelchen Gründen magnetisiert wird. Bei der Nordkalibrierung „instrueren“ Sie die Uhr, wo Norden liegt (oder mit Hilfe eines anderen Kompasses oder sonstigen Hilsmittelts zu bestimmen ist).
G38
Wichtig!
Je genauer Sie die bidirektionale Kalbrierung vornehmen, desto besser ist die Genauigkeit der Anzeigen des Richtungssensors. Sie sollten die bidirektionale Kalbrierung vornehmen, wenn sich die Umgebung ändert, in der Sie den Richtungssensor benutzen, oder wenn Sie denn Eindruck haben, dass der Sensor falsche Anzeigen liefert.
G-39
Magnetische Deklination korrigieren
Richtung des Winkelwerts
der magnetischen
Deklination (E. W oder OFF)

Winkelweri der
magnetischer
Deklination
-
Halten Sie im Digitalkompass/Thermometer-Modus (A) gedrückt, bis die aktuellen Einstellungen der magnetischen Deklination im Display zu blinken beginnen. Dies ist die Einstellanzeige.
-
Korrigieren Sie mit Ⓔ (östlich) und Ⓑ (westlich) die Einstellungen.
Nachstehend ist beschrieben, wie die Winkelrichtung der magnetischen Deklination eingestellt wird. OFF: Keine Korrektur der magnetischen Deklination Bei dieser Einstellung beträgt der Winkel der magnetischen Deklination 0°.
E: Wenn Magnetisch-Nord östlich liegt (östliche Deklination)
W: Wenn Magnetisch-Nord westlich liegt (westliche Deklination)
- Sie können mit diesen Einstellungen einen Wert im Bereich von W 90° bis E 90° wählen.
G-40
- Sie können die Korrektur der magnetischen Deklination ausschalten (OFF), indem Sie gleichzeitig Ⓔ und Ⓑ drücken.
• Die Illustration zeigt als Beispiel, welcher Wert einzugeben und welche Richtung einzustellen ist, wenn auf der Karte eine magnetische Deklination von 1° West angegeben ist.
- Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist, drücken Sie bitte Ⓐ, um die Einstellanzeige zu schließen und Richtung und Temperatur zu messen.
Vorsichtsmaßregeln zur bildirektionalen Kallbrierung
- Zur bidirektionalen Kallbrierung können zwei entgegengesetzte Richtlungen verwendet werden. Sie müssen allerdings sichersleiten, dass die beiden Richtlungen einander um 180 Grad gegenüberliegen. Bitte beachten Sie, dass der Richtungssensor falsche Anzeigen liefert, wenn Sie diesen Vorgang nicht korrekt durchführen.
- Sorgen Sie bitte dafür, dass die Uhr während der laufenden Kalibrierung der beiden Richtungen nicht bewegt wird.
- Sie sollten die bidirektionale Kalbrierung in einer Umgebung mit gleichen Bedingungen wie an dem Ort durchführen, an dem die Messungen erfolgen sollen. Für Richtungsmessungen in offenem Gelände, z.B., sollten Sie auch die Kalbrierung in offenem Gelände durchführen.
G-41
Bidirektionale Kallbrierung durchführen

-
Halten Sie im Digitalkompass/Thermometer-Modus (A) gedrückt, bis die aktuellen Einstellungen der magnetischen Deklination im Display zu blinken beginnen. Dies ist die Einstellanzeige.
-
Drücken Sie Ⓓ zum Aufrufen der Anzeige für bidirektionale Kalibrierung.
- Der Nordzeiger blinkt nun in der 12-Uhr-Position und das Display zeigt -1-, was anzeigt, dass die Uhr bereit für das Kalibrieren der ersten Richtung ist.
- Legen Sie die Uhr in beliebiger Ausrichtung auf eine waagerechte Fläche und drücken Sie ©, um die erste Richtung zu kalibrieren.
- Während der laufenden Kalibrierung wird --- im Display angezeigt. Wenn die Kalibrierung erfolgreich war, zeigt das Display OK und -2- an und der Nordzeiger blinkt in der 6-Uhr-Position. Dies bedeutet, dass die Uhr bereit zum Kalibrieren der zweiten Richtung ist.
- Drehen Sie die Uhr um 180 Grad.
G-42
- Drücken Sie erneut (©), um die zweite Richtung zu kalibrieren.
- Während der laufenden Kalibrierung wird --- im Display angezeigt. Wenn die Kalibrierung erfolgreich war, zeigt das Display OK und anschließend die gemessene Richtung und Temperatur an.
Nordkalibrierung durchführen
Wichtig!
Falls Sie sowohl die Nordkalibrierung als auch die bidrektionale Kalibrierung durchführen möchten, ist darauf zu achten, dass die bidrektionale Kalibrierung vor der Nordkalibrierung erfolgen muss. Dies ist erforderlich, weil die Einstellung einer erfolgten Nordkalibrierung durch eine nachfolgende bidrektionale Kalibrierung wieder gelöscht worden würde.

- Halten Sie im Digitalkompass/Thermometer-Modus (A) gedrückt, bis die aktuellen Einstellungen der magnetischen Deklination im Display zu blinken beginnen. Dies ist die Einstellanzeige.
G-43
- Drücken Sie zweimal Ⓓ zum Aufrufen der Anzeige für Nordkalibrierung. • Im Display erscheint nun -N- (Norden).
- Legen Sie die Uhr auf eine waagerechte Fläche und richtigen Sie sie so aus, dass ihre 12-Uhr-Position auf Norden zeigt (gemäß Messung mit einem anderen Kompass).
- Drücken Sie© zum Starten des Kalibriervorgangs.
- Während der laufenden Kalibrierung wird --- im Display angezeigt. Wenn die Kalibrierung erfolgreich war, zeigt das Display OK und anschließend die gemessene Richtung und Temperatur an.
Richtungsspeicher

Richtungsspeicherzeiger
Richtungswinkel des aktuellen Messwerts
Richtungsspeicheranzeige
Sie können die erhaltenen Richtungsdaten speichern und bei nachfolgenden Digitalkompass-Messungen wieder abrufen. Die Anzeige des Richtungsspeichers zeigt den Richtungswinkel der gespeicherten Richtung sowie einen Indikator an, der ebenfalls die gespeicherte Richtung zeigt.
Wenn Sie Digitalkompass-Messungen bei im Display angezeigter Richtungsspeicheranzeige vornehmen, werden sowohl der Richtungswinkel (zur 12-Uhr-Position der Uhr) der aktuellen Digitalkompass-Messung als auch die aktuell im Richtungsspelcher gespeicherten Richtungsinformationen angezeigt.
G-45
G-44
Einen Richtungswinkel-Messwert im Richtungsspeicher speichern
- Drücken Sie zum Starten eines Digitalkompass-Messvorgangs (Seite G-34). • Falls bereits ein Richtungsspeicher-Richtungswinkelwort angezeigt ist, bedeutet dies, dass die Richtungsspeicheranzeige im Display angezeigt ist. Drücken Sie in solchen Fällen, um den aktuell im Richtungsspeicher gespeicherten Wert zu löschen und die Richtungsspeicheranzeige zu schließen.
- Drücken Sie während der 20 Sekunden, in denen der Digitalkompass-Messbetrieb abläuft, den Knopf (A), um den aktuellen Richtungswinkel-Messwert in den Richtungsspeicher zu geben.
Der Richtungsspeicher-Richtungswinkel blinkt etwa eine Sekunde lang während er im Richtungsspeicher gespeichert wird. Danach erscheint die Richtungsspeicheranzeige (die den Richtungsspeicher-Richtungswinkel zeigt) und ein 20 Sekunden langer Richtungsmessvorgang beginnt.
- Während die Richtungsspeicheranzeige angezeigt ist, können Sie mit © einen neuen 20-Sekunden-Richtungsmessvorgang starten, der den Richtungswinkel für die Richtung anzeigt, auf die die 12-Uhr-Position der Uhr ausgerichtet ist. Der Richtungswinkel der aktuellen Messungen erlischt aus dem Display, wenn der Richtungsmessvorgang beendel ist.
- Während der ersten 20 Sekunden nach Aufrufen der Richtungsspeicheranzeige sowie während der 20-Sekunden-Richtungsmessung mit im Display angezeigter Richtungsspeicheranzeige wird die im Speicher gespeicherte Richtung durch einen Richtungsspeicherzeiger im Display angezeigt.
- Drücken von Ⓐ bei angezeigter Richtungsspeicheranzeige löschl den aktuell im Richtungsspeicher enthaltenen Richtungswinkel und startet eine 20-Sekunden-Richtungsmessung.
G-45
G-47
Benutzung des Digitalkompasses beim Bergsteigen oder Wandern
In diesem Abschnitt werden drei praktische Beispiele für die Nutzung der Digitalkompassfunktionen der Uhr vorgestellt.
- Ausrichten einer Landkarte und Bestimmen des aktuellen Standorts Beim Bergsleigen und Wandern ist wichtig, ein gutes Bild davon haben, wo man sich aktuell befindet. Dazu ist es erforderlich, die Landkarte richtig „auszurichten“, d.h. diese so zu halten, dass die eingezeichneten Richtungen mit den tatsächlichen Richtungen am Standort übereinstimmen. Dabei geht es im Wesentlichen darum, Norden auf der Karte auf den von der Uhr angezeigten Norden auszurichten. - Bestimmen der Richtung zum Ziel
- Bestimmen des Richtungswinkels zum Ziel auf der Karte und Einschlagen der betreffenden Richtung
Landkarte ausrichten und aktuellen Standort lokalisieren
- Positionieren Sie das Handgelenk mit der Uhr so, dass deren Zifferblatt waagerecht liegt.
- Drücken Sie© zum Vornehmen einer Kompassmessung. • Das Messresultat erscheinl nach etwa zwei Sekunden im Display.
G·48

Von Nordzeiger angezeigter Norden
- Drehen Sie, ohne dabei die Uhr zu bewegen, die Karte so, dass Norden auf der Karte mit dem von der Uhr angezeigten Norden übereinstimmt.
- Falls die Uhr auf Anzeige von Magnetisch-Nord geschaltet ist, richten Sie die Karte bitte mit Magnetisch-Nord auf die Anzeige der Uhr aus. Falls die Uhr auf Anzeige von Geografisch-Nord geschaltet ist, richten Sie die Karte bitte mit Geografisch-Nord auf die Anzeige der Uhr aus. Näheres linden Sie unter „Kalibrieren des Richtungssensors“ (Seite G-37).
• Dies richtet die Karte richtig für den aktuellen Standort aus. - Bestimmen Sie Ihren Standort anhand der geografischen Konturen in der Umgebung.
G-49
Bedienerführung 3261 3281
CASIO®
Richtung zum Ziel bestimmen

- Richten Sie die Karte so aus, dass Norden auf der Karte mit dem von der Uhr angezeigten Norden übereinstimmt, und bestimmen Sie Ihren aktuellen Standort.
- Näheres zum Ausführen der obigen Schritte finden Sie unter „Landkarte ausrichten und aktuellen Standort lokalisieren“ auf Seite G-18.
- Richten Sie die Karte so aus, dass der Zielort auf der Karte geradeaus vorausliegt.
- Positionieren Sie das Handgelenk mit der Uhr so, dass deren Zifferblatt waagerecht liegt.
-
Drücken Sie © zum Vomehmen einer Kompassmessung. • Das Messresultat erscheint nach etwa zwei Sekunden im Display.
-
Halten Sie die Karte weiter vor sich und drehen Sie sich, bis der von der Uhr angezeigte Norden und die Nordrichtung auf der Karte miteinander übereinstimmen.
- Damit ist die Karte am aktuellen Standort so positioniert, dass die Richtung zum Ziel geradeaus voraus liegt.
G-50
G-51
Richtungswinkel zum Ziel auf der Karte bestimmen und die betreffende Richtung einschlagen

- Richten Sie die Karte so aus, dass Norden auf der Karte mit dem von der Uhr angezeigten Norden übereinstimmt, und bestimmen Sie Ihren aktuellen Standort.
- Naheres zum Ausführen der obigen Schritte finden Sie unter „Lanckarte ausrichten und aktuellen Standort lokalisieren“ auf Seite G-48.
- Ändern Sie, wie links in der Illustration gezeigt, Ihre Position so, dass Sie (zusammen mit der 12-Uhr-Position der Uhr) der Zielrichtung zugewandt sind, wobei die Karte mit Ihrer Nordrichtung auf den von der Uhr angezeigten Norden ausgerichtet bleiben muss. • Falls es schwierig ist bei der Ausführung des obigen Schritts die richtige Ausrichtung beizubehalten, bewegen Sie sich stattoessen zunächst in die korrekte Position (12-Uhr-Position der Uhr zeigt auf das Ziel), ohne sich Goaniken über die Ausrichtung der Karte zu machen. Führen Sie dann erneut den Schritt 1 aus, um die Karte auszurichten.

Richtungsspeicherzeiger
Richtungsspeicher-
Richtungswinkelwert
-
Drücken Sie © zum Vornehmen einer Kompassmessung.
-
Drücken Sie (A) bei laufender Richtungswinkelmessung, um die aktuell angezeigte Richtung im Richtungsspeicher abzuspeichern.
-
Der im Richtungsspeicher gespeicherte Richtungswinkelwert und Zeiger bleiben etwa 20 Sekunden lang im Display angezeigt.
-
Näheres finden Sie unter „Richtungsspeicher“ (Seite G-45).
-
Sie können den Weg jetzt fortsetzen, indem Sie darauf achten, dass der Richtungsspeicherzeiger in der 12-Uhr-Position bleibt.
- Zum erneuten Anzeigen des Richtungsspeicher-Richtungswinkelwerls und des Richtungsspeicherzeigers drücken Sie bitte ©.
G-52
G-53
- Wenn Sie (A) drücken, während der Richtungsspeicher-Richtungswinkelwert und der Richtungsspeicherzeiger im Display angezeigt sind, löscht dies die in Schritt 3 gespeicherten Richtungsspeichordaten und speichert die Daten der aktuellen Richtungsmessung im Richtungsspeicher.
Hinweis
- Beim Borgsteigen oder Wandern kann es aufgrund der Umstände oder geografischen Konluren unmöglich sein, einen geradlinigen Kurs zu halten. Kehren Sie in solchen Fällen bille zu Schritt 1 zurück und speichern Sie die neue Zielrichtung.
G-54
Vorsichtsmaßregeln zum Digitalkompass
Die Uhr besitzt einen eingebauten magnetischen Richtungssensor, der auf den Erdmagnetismus bezogen ist. Dies bedeutet, dass diese Uhr als Norden Magnetisch-Nord anzeigt, das von Geografisch-Nord etwas abweicht. Der magnetische Nordpol liegt in Nordkanada, während der magnetische Südpol in Südafraallen gelegen ist. Bitte beachten Sie, dass bei allen magnetischen Kompassen die Differenz zwischen Mangetisch-Nord und Geografisch-Nord um so größer ist, je stärker man sich an einen der magnetischen Pole annähert. Sie sollten auch daran denken, dass manche Karten Geografisch-Nord (anstelle von Magnetisch-Nord) angeben, was bei der Benutzung solcher Karten mit dieser Uhr entsprechend zu berücksichtigen ist.
Ort
- Bei Richtungsmessung in der Nähe von starken Magnetfeldern können sich beträchtlichen Fehler in den Anzeigen ergoben. Aus diesem Grund sollte vermieden worden, Richtungsmessungen in der Nähe der folgenden Arton von Objekten vorzunehmen: Dauermagnete (magnetische Hasketten usw.), massives Metall (Metallören, Spinde usw.), Hochspannungsleitungen, Antennendräfte, Haushaltsgeräte (Fernseher, Personal Computer, Waschmaschinen, Gefriertruhen usw.).
G-55
- Genaue Richtungsanzeigen sind in einem Zug, Boot oder Flugzeug usw. nicht möglich. - Genaue Anzeigen sind auch nicht im Inneren von Gebäuden, insbesondere au Stahlbeton, möglich. Dies geht darauf zurück, dass das Metalligoriopo solcher Strukturen Magnetismus von Geräten usw. aufnimmt.
Lagerung
- Die Genauigkeit des Richtungssensors kann sich verschlochtern, wenn die Uhr magnetisiert wird. Aus diesem Grunde sollte die Uhr so verwahrt werden, dass sie keinen Magnelen oder anderen Quellen von Magnetfeldern ausgesetzt ist, daruniert Dauermagnete (magnetische Halsketten usw.) und Haushaltsgeräte (Fernseher, Personal Computer, Waschmaschinen, Gefriertrunen usw.). - Wenn Sie vermuten, dass die Uhr magnetisiert worden ist, führen Sie bitte den unter „Bidirektionale Kalibrierung durchführen“ (Seite G-42) beschriebenen Vorgang aus.
G-56
Thermometer
Diese Uhr misst mit einem Temperatursensor die Lufttemperatur.
• Die Uhr nimmt im Digitalkompass/Thermometer-Modus auch Richtungsmessungen vor, Näheres linden Sie unter „Digitalkompass“ (Seite G-33).

Winkelwert (in Grad)
Digitalkompass/Thermometer-Modus aufrufen und schließen
- Drücken Sie ©, um den Digitalkompass/Thermometer-Modus aufzurufen. • Drücken Sie © zum Vorschmen einer weiteren Messung.
- Drücken Sie ①, um aus dem Digitalkompass/Thermometer-Modus auf dem zuvor benutzten Modus zurückzuschalten. • Die Uhr wechselt automatisch in den Modus zurück aus dem der Digitalkompass/Thermometer-Modus aufgerulen wurde, wenn Sie länger als eine bis zwei Minuten keine Bedienung vornehmen.
G-57
Temperatur
- Die Temperatur wird in Einheiten von 0,1°C (oder 0,2°F) angezeigt. - Der angezeigte Temperaturwert wochselt auf ... - °C (oder °F), wenn die gemessene Temperatur nicht im Bereich von -10,0°C bis 60,0°C (14,0°F bis 140,0°F) liegt. Der Temperaturwert wird wieder angezeigt, sobald die gemessene Temperatur wieder im zulässigen Bereich liegt.
Anzeigeelnheiten
Für die Anzeige des Temperaturwerls können Sie Celsius (°C) oder Fahrenheit (°F) wählen. Näheres finden Sie unter „Temperatureinheit einstellen“ (Seite G-61).
Temperatursensor-Kalibrierung
Der Temperatursensor der Uhr wird schon im Werk kalibriert und erfordert normalerweise keine weitere Anpassung. Wenn festzustellen ist, dass die Temperaturanzeigen der Uhr größere Fehler aufweisen, können Sie den Sensor zur Korrektur der Fehler neu kalibrieren.
G 59
Wichtig!
- Eine falsche Kalibrierung des Temperaursensors kann zu falschen Messwerden führen. Bitte lesen Sie das Folgende gründlich durch, bevor Sie etwas unternahmen. - Vergleichen Sie bitte die von der Uhr erzeugten Messworte mit denen eines anderen zuverlässigen und genauen Thermometers. - Falls eine Anpassung erforderlich ist, nehmen Sie die Uhr bitte vom Handgelenk ab und warten Sie zunächst 20 bis 30 Minuten, damit sich die Temperatur der Uhr stabilisieren kann.
Temperatursensor kalibrieren

- Drücken Sie Ⓒ, um den Digitalkompass/Thermometer-Modus aufzurufen.
- Halten Sie Ⓐ gedrückt, bis der aktuelle Korrekturwert für die magnetische Deklination (Seite G-40) im Display zu blinken beginnt. Dies ist die Einstellanzeige.
- Drücken Sie dreimal Ⓓ. • TEMP erschein! zusammen mit dem aktuellen Temperaturkalibrierungswert im Display.
G 59
- Ändern Sie mit Ⓔ (+) und Ⓔ (−) die angezeigte Kalibrierung in Schritten von 0,1 °C (0,2 °F).
- Zum Zurücksetzen des aktuell blinkenden Werts auf seine anfängliche Vorgabo-Einstellung drücken Sie bitte gleichzeitig ① und ② Anstelle des blinkenden Temperaturwerts erscheint für etwa eine Sekunde OFF, gefolgt vom anfänglichen Vorgabewert.
- Drücken Sie Ⓐ zum Zurückrufen der Anzeige des Digitalkompass/Thermometer-Modus und nehmen Sie dann die Richtungs- und Temperaturmessungen vor.
Vorsichtsmaßregeln zum Thermometer
• Die Temperatremessungen werden durch ihre Körpertemperatur (beim Tragen der Uhr), direkte Sonnenbestrahlung und Feuchtigkeit beoinflusst. Für eine genauore Temperatremessung nehmen Sie die Uhr bitte vom Handgolenk ab, legen Sie sie an einen gut belüllenen Orl ohne direkte Sonne und wischen Sie jedwede Feuchtigkeit vom Gehäuse ab. Es dauert ungefähr 20 bis 30 Minuten, bis das Gehäuse der Uhr die vorliegende Umgebungstemperatur erreicht.
G-60
Einstellen der Temperatureinheit
Stellen Sie wie nachstehend beschrieben ein, welche Temperatureinheit im Digitalkompass/Thermometer-Modus verwendet werden soll.

Wichtig!
Wenn TOKYO als Heimalstadt gewählt ist, wird die Temperatureinheit automatisch auf Grad Celsius (°C) eingestellt. Diese Einstellungen können nicht geändert worden.
Temperatureinheit einstellen
- Halten Sie im Uhrzeitmodus Ⓐ gedrückt, bis SET zu blinken und der Stadtname durch die Anzeige zu rollen beginnt.
- Dies ist die Einstellanzeige.
G-61
- Drücken Sie so oft wie erforderlich Ⓓ, bis TEMP angezeigt wird.
- Näheres zum Weiterschalten durch die Einstellanzeigen siehe Schritt 3 unter „Aktuelle Einstellungen von Uhrzeit und Datum ändern“ (Seite G-29).
- Drücken Sie Ⓓ zum Umschalten der Temperatureinheit zwischen °C (Celsius) und °F (Fahrenheit).
- Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist, drücken Sie bitte Ⓐ zum Schließen der Einstellanzeige.
Vorsichtsmaßregeln zur Temperaturmessung
Für das Messen der Temperatur sollte die Uhr möglichst vom Handgelenk abgenommen werden, um den Einfluss der Körperwärme zu vermeiden. Nehmen Sie die Uhr vom Handgelenk ab und lassen Sie sie am Gepäck oder an einem anderen Ort baumeln, an dem sie keiner direkten Sonne ausgesetzt ist.
G-62
G-63
Verwenden der Monddaten
Im Monddatenmodus können Sie die Mondphase des aktuellen Datums für die Heimatstadt anzeigen. Sie können ein Datum anweisen und die Monddaten für dieses Datum anzeigen.
Monddatenmodus aufrufen

Wählen Sie mit (p) wie auf Seite G-22 gezeigt die Monddaten. • Circa eine Sekunde nach dem Erscheinen von MOON wechselt das Display auf Anzeige des Mondalters.
Hinweis
- Das Mondalter wird mit einer Genauigkeit von ±1 Tag berechnet.
G-64
Monddaten
Die Mondphase- und Mondalter-Informationen, die beim Aufrufen des Monddatenmodus als Erstes erscheinen, zeigen den Stand zum Mittag des gewählten Datums in der aktuell gewählten Heimalstadt entsprechend dem Uhrzeitmodus. Danach können Sie ein anderes Datum eingeben und die betreffenden Daten einsehen.
- Wenn die Monddaten nicht korrekt sind, kontrollieren Sie bitte die Uhrzeitmodus-Einstellungen und nehmen Sie gegebenenfalls die erforderlichen Korrekturen vor.
- Die Monchnase wird im Uhrzeit- und Mondzistenmodus angezeigt.
- Sie Mondphase wird im Jahr- und Monodateninduss eingezählt.
- Wenn der Mondphasenindikator eine Phase zeigt, die sich spiegelbildlich zur aktuellen Mondphase in Ihrem Gebiet vorhält, können Sie dies nach dem Vorgchen unter „Umkehren der angezeigten Mondphase“ (Seite G-66) ändern.
- Verwenden Sie die Monddatenanzeige zum Eingeben des Monddatendatum. Sie können mit (E)(+) in Ein-Tag-Schritten das angezeigte Datum ändern. Drücken von (E) zeigt das Jahr des angezeigten Datums an.
G-65
Umkehren der angezeigten Mondphase
Die Links/Rechts-Ausrichtung (Ost/West) des sichtbaren Tells des Monds ist davon abhängig, ob sich der Mond nördlich (nördliche Sicht) oder südlich (südliche Sicht) von Ihnen befindet.
Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie die angezeigte Mondphase umschalten und auf das tatsächliche Erscheinungsbild des Monds an Ihrem Standort einstellen.
- Zur Bestimmung der Betrachtungsrichtung des Monds an dessen Meridiandurchgang nehmen Sie bitte eine Richtungsmessung mit dem Kompass vor.
- Näheres zum Monophasenindikator finden Sie unter „Mondphasenindikator“ (Seite G-68).
Angezeigte Mondphase umkehren

-
Halten Sie im Monddatenmodus Ⓐ gedrückt, bis der Mondphasenindikator zu blinken beginnt. • Dies ist die Indikator-Umschaltanzeige.
-
Drücken Sie (E) zum Umschalten des Mondphasenindikators zwischen der südlichen Sicht (angezeigt durch N▶S und der nördlichen Sicht (angezeigt durch N▶S).
• Nördliche Sicht: Der Mond befindet sich nördlich von Ihnen.
- Südliche Sicht: Der Mond befindet sich südlich von Ihren.
- Wenn der Mondphasenindikator wunschgemäß eingestellt ist, drücken Sie bitte (E), um die Umschaltanzeige zu schließen und zur Anzeige des Monddatenmodus zurückzukehren.
G-65
G-67
Mondphasenindikator

Mondphasenindikator
Modul 3281

Der Mondphasenindikator dieser Uhr zeigt wie unten gezeigt die aktuelle Phase des Mondes an. Die Anzeige basiert auf der Ansicht der linken Seite des Mondes am Meridiandurchgang bei Betrachtung von der nördlichen Erdhalbkugel. Falls der Mondphasenindikator das Aussehen des Mondes umgekehrt zu dessen Erscheinungsbild an ihrem aktuellen Standort darstellt, können Sie den Indikator nach dem Vorgehen unter „Angezeigte Mondphase umkehren“ (Seile G-67) entsprechend ändern.
G-69
(nicht sichtbarer Teil) Mondphase (sichtbarer Teil)
| Mondphasen-Indikator | Modul 3261 | ||||||||
| Modul 3281 | |||||||||
| Mondalter | 28.7 - 29.80,0 - 0,9 | 1,0 - 2,7 | 2.8 - 4,6 | 4,7 - 6,4 | 6,5 - 8,3 | 8,4 - 10,1 | 10.2 - 12,0 | 12.1 - 13,8 | |
| Mondphase | Naumond | Erstes Viertel (zufchrendi) | |||||||
G-69
Mondphase (sichtbarer Teil) (nicht sichtbarer Teil)
| Mondphasen-indikator | Modul 3261 | ||||||||
| Modul 3281 | |||||||||
| Mondalter | 25.0 - 26.6 | 3.9 - 15.7 15 | |||||||
| Mondphase | Vollmond | Letztes Viertel (anachmacht) | |||||||
G-70
Kontrollieren der Ortszeit einer anderen Zeitzone
Im Weltzeitmodus können Sie die aktuellen Ortszeiten von 31 Zeitzonen (48 Städte) rund um den Globus abrufen. Die Stadt, die im Weltzeitmodus aktuell eingestellt ist, wird hier als „Weltzeitstadt“ bezeichnet.
Aktuell gewählte Waltzeitslagt

Aktuelle Zeit der aktuell gewählten Weitzeitstaot
Weltzeitmodus aufrufen Wählen Sie mit Ⓞ wie auf Seite G-22 gezeigt den Weltzeitmodus WT 1.
Beim Aurlun des Weltzeimodus wird etwa eine 25.03.26.16 lang WT für den Modusnamen angezeigt, wonach der Name der aktuell gewählten Stadt durch das Display rollt. Danach wird der Stadtkode angezeigt. Wenn Sie eine andere Stadt wählen, rollt zuerst der Stadtname durch und dann erscheint der Stadtcode. Nätheres zu den Stadtcodes können Sie der „City Code Tablo“ (Stadtkode-Tabelle) am Ende dieser Bedienungsanleitung entnehmen.
G-71
- Zum Anzeigen des Namens der aktuell gewählten Stadt drücken Sie bitte Ⓐ im Weltzeitmodus. Dies lässt den Stadtnamen durch das Display rollen.
Uhrzelt einer anderen Zeitzone anzeigen
Blättern Sie im Weltzeitmodus mit (E) (nach Osten) durch die Stadtnamen.
- Durch gleichzeitiges Drücken von Ⓔ und Ⓑ können Sie zur UTC-Zeitzone springen.
Stadt zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST) umschalten

DST-Indikator
-
Zeigen Sie im Weltzeitmodus mit Ⓔ (nach Osten) den Stadtnamen (Zeitzone) an, dessen Standardzeit/Sommerzeit-Einstellung Sie ändern möchten.
-
Halten Sie Ⓐ gedrückt, um zwischen Sommerzeit (DST-Indikator angezeigt) und Standardzeit (DST-Indikator nicht angezeigt) umzuschalten. • Der DST-Indikator erscherrit in der Anzeige des Weltzeitmodus, solange auf Sommerzeit geschaltet ist.
G-72
- Wenn Sie im Weltzeitmodus die DST-Einstellung des für die Heimatstadt gewählten Stadtnamens ändern, ändert sich damit auch die DST-Einstellung im Uhrzeitmodus.
- Bille beachlen Sie, dass die Umschaltung zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST) nicht möglich ist, wenn UTC als Weltzeitstadt gewählt ist.
- Bitte beachten Sie, dass die Einstellung von Standardzeit/Sommerzeit (DST) nur für die aktuell gewählte Zeitzone gilt. Andere Zeitzonen sind davon nicht betroffen.
G-73
Benutzen der Stoppuhr
Die Stoppuhr misst die abgelaufene Zeit, Zwischenzeiten und zwei Endzeiten.
Aktuelle Uhrzeit Stunden

Minuten
Stoppuhrmodus aufrufen
Wählen Sie mit Ⓓ wie auf Seite G-22 gezeigt den Stoppuhrmodus (STW).
- Circa eine Sekunde nach dem Erscheinen von STW wechsel: das Display auf Anzeige der Stopuhrslunden.
Abgelaufene Zeit stoppen

Zwischenzeit anzelgen

Zwei Endzeiten messen

G-74
G-75
Hinweis
- Der Stoppuhrmodus kann Messzeiten von bis zu 999 Stunden, 59 Minuten, 59,99 Sekunden anzeigen.
- Nach dem Starten der Zeitmessung mit der Stoppuhr läuft diese weiter, bis Sie sie mit Ⓐ wieder sloppen, auch wenn Sie aus dem Stoppuhrmodus in einen anderen Modus wechseln oder die gemessene Zeit die oben angegebene Grenze der Stoppuhr überschreitet.
- Wenn Sie den Stoppuhrmodus bei im Display gehallener Zwischenzeit verlassen, wird diese gelöscht und die Sloppuhr kehrl zur Messung der abgelaufenen Zeit zurück.
Benutzen des Countdown-Timers
Sie können den Countdown-Timer so einstellen, dass dieser einen Countdown mit einer voreingestellen Zeit startet und nach deren Ablauf ein Alarm erlönt.

Countdown-Timermodus aufrufen Wählen Sie mit (p) wie auf Seite G-22 gezeigt den Countdown-Timermodus (TMR).
- Circa eine Sekunde nach dem Erscheinen von TMR wechselt das Display auf Anzeige der Countdownzeit-Stunden.
Countdownzeit (Stunde, Minuten, Sakunden)
G-75
G77
Countdown-Startzeit eingeben
-
Rufen Sie den Countdown-Timermodus auf.
-
Falls bereits ein Countdown läuft (orkennbar an den rückwarts laufenden Sekunden), stoppen Sie ihn bitte mit Ⓔ und drücken Sie dann Ⓐ zum Rücksetzen auf die aktuelle Countdown Startzeit.
-
Falls ein Countdown angehalten ist, drücken Sie bitte Ⓐ zum Rücksetzen auf die aktuelle Countdown-Startzeit.
-
Halten Sie Ⓐ gedrückt, bis die Stundeneinstellung der aktuellen Countdown-Startzeit zu blinken beginnt. Dies ist die Einstellanzeige.
-
Drücken Sie ① zum Umschalten des Blinkens zwischen der Stunden- und der Minuteneinstellung.
-
Verwenden Sie (+) und (−) zum Ändern der jeweils blinkenden Einstellung. • Um den Stariwert der Countdownzeit auf 24 Stunden zu setzen, stellen Sie bitte 0H 00'00 ein.
-
Drücken Sie Ⓐ zum Schließen der Einstellanzeige.
Countdown-Timer benutzen

Start Stopp (Fortsetzen) (Stopp) Rücksetzen
- Bevor Sie den Countdown-Timer starten, kontrollieren Sie bitte, dass kein Countdown-Vorgang (erkennbar an den rückwarts laufenden Sekunden) läuft. Falls der Timer läuft, stoppen Sie ihn bitte mit Ⓔ und drücken Sie dann Ⓔ zum Rücksetzen auf die Countdown-Startzeit.
- Wenn das Ende des Countdowns erreicht ist, erlönt für zehn Sekunden ein Alarmton. Dieser Alarm wird in allen Modi ausgegeben. Wenn der Alarm ertönt, wird die Countdownzeit automatisch auf ihren Startwert zurückgesetzt.
Alarmton stoppen
Drücken Sie einen beliebigen Knopf.
G 78
G·79
Benutzen des Alarms

Alarmzeit
(Siunde : Minuten)
Sie können vier einmalige Alarme und einen Schlummeralarm einstellen. Wenn ein Alarm eingeschaltet ist, piept die Uhr täglich etwa 10 Sekunden lang, wenn die Uhrzeit des Uhrzeitmodus die eingestellte Alarmzeit erreicht. Dies ist auch der Fall, wenn die Uhr nicht auf den Uhrzeitmodus geschaltet ist. Sie können auch ein Stundensignal einschalten, bei dem die Uhr jede volle Stunde durch zweimaliges Piepen meldel.
Alarmmodus aufrufen Wählen Sie mit Ⓓ wie auf Seite G-22 gezeigt den Alarmmodus (ALM).
G-80
- Circa eine Sekunde nach dem Erscheinen von ALM wechselt das Display auf eine der folgenden Alamanzeigen: AL1 (Alarm 1) bis AL4 (Alarm 4), SNZ (Schlummeralarm) oder SIG (Stundensignal).
- Beim Aufrufen des Alarmmodus erscheint als Erstes wieder die Anzeige, die beim letzten Schließen des Modus angezeigt waren.
Eine Alarmzeit einstellen

Alarm-ON/OFF-Indikator
- Schalten Sie im Alarmmodus mit Ⓔ durch die Alarmanzeigen, bis der Alarm angezeigt ist, dessen Zeit Sie einstellen möchten.

- Halten Sie Ⓐ gedrückt, bis die Alarmzeit zu blinken beginnt. Dies ist die Einstellanzelge.
G-81
-
Drücken Sie (n) zum Umschalten des Blinkens zwischen der Stunden- und der Minuteneinstellung.
-
Verwenden Sie (+) und (−) zum Ändern der jeweils blinkenden Einstellung.
-
Wenn Sie die Alarmzeit im 12-Stunden-Format einstellen, achten Sie bitte auf richtige Einstellung auf die erste (kein Indikator) bzw. zweite Tageshälfte (P-Indikator).
-
Drücken Sie Ⓐ zum Schließen der Einstellanzeige.
Alarmton testen
Halten Sie im Alarmmodus Ⓔ gedrückt, um den Alarmton erlönen zu lassen.
Einen Alarm und das Stundensignal ein- und ausschalten
- Wählen Sie im Alarmmodus mit Ⓔ einen Alarm oder das Stundensignal.
G-82
- Wenn der gewünschte Alarm bzw. das Stundensignal gewählt ist, drücken Sie bitte (A) zum Ein- und Ausschalten.

Alarm-Ein- Stundensignal-
Indikator Ein-Indikator
- Der Alarm-Ein-Indikator und der Stundensignal-Ein-Indikator werden angezeigt, wenn der Alarm und/oder das Stundensignal eingeschaltet ist.
- Der Alarm-Ein-Indikator und der Stundensignal-Ein-Indikator werden in allen Modi im Display angezeigt, während diese Funktionen eingeschallel sind.
- Wenn einer der Alarme eingeschaltet ist, wird der Alarm-Ein-Indikator in allen Modi im Display angezeigt.
- Der Alarm-Ein-Indikator blinkt während der Ausgabe des Alarmtons.
- Der Schlummeralarm-Indikator (SNZ) blinkt, während der Schlummeralarm erönt und während der 5-Minuten-Intervalle zwischen den Alarmen.
Alarmton stoppen
Drücken Sie einen beliebigen Knopf.
G-83
Beleuchtung

Für einfaches Ablesen im Dunkeln wird das Display der Uhr beleuchtet.
Die Beleuchtungsautomatik der Uhr schaltet die Beleuchtung automatisch ein, wenn Sie die Uhr zum Ablesen auf das Gesicht richten.
- Damit die Beleuchtungsautomatik arbeitet, muss sie eingeschaltet sein (Seite G-86).
Beleuchtung manuell einschalten
Das Display kann in allen Modi durch Drücken von Ⓑ beleuchtet werden.
- Für die Beleuchtungsdauer können Sie wie nachstehend beschrieben zwischen 1,5 Sekunden und 3 Sekunden wählen. Wenn Sie ☑ drücken, wird das Display je nach eingesteller Beleuchtungsdauer für 1,5 bzw. 3 Sekunden beleuchtet.
G-84
- Die obige Bedienung schaltet die Beleuchtung unabhängig von der aktuellen Einstellung der Beleuchtungsautomatik ein.
- Während des Vornehmens von Sensor-Messmodus-Einstellungen und während einer Richtungssensor-Kalibrierung ist die Beleuchlung deaktiviert.
Beleuchtungsdauer ändern
- Halten Sie im Uhrzeitmodus Ⓐ gedrückt, bis SET zu blinken und der Stadtname durch die Anzeige zu rollen beginnt.
- Dies ist die Einstellanzeige.
- Drücken Sie Ⓓ, bis LT1 oder LT3 angezeigt wird.
- Näheres zum Weiterschallen durch die Einstellanzeigen siehe Schritt 3 unter „Aktuelle Einstellungen von Uhrzeit und Datum ändern“ (Seite G-29).
- Drücken Sie (E) zum Umschalten der Beleuchtungsdauer zwischen drei Sekunden (LT3 angezeigt) und 1,5 Sekunden (LT1 angezeigt).
- Wenn alle Einstellungen wunschgemäß erfolgt sind, drücken Sie bitte Ⓐ zum Schließen der Einstellanzeige.
G-B5
Über die Beleuchtungsautomatik
Wenn die Beleuchtungsautomatik eingeschaltet ist, schaltet sie die Beleuchtung ein, wenn Sie die Uhr in einem beliebigen Modus wie unten gezeigt ausrichten.
Die Beleuchtung wird eingeschaltet, wenn Sie die Uhr parallel zum Boden halten und dann um mehr als 40 Grad auf sich richten.
Warnung!
- Stellen Sie sicher, dass Sie sich an einem sicheren Ort befinden, bevor Sie die Uhr mit Verwendung der Beleuchtungsautomatik ablesen. Besondere Vorsicht ist beim Laufen und anderen Aktivitäten geboten, bei denen Unfälle oder Verletzungen möglich sind. Achten Sie auch darauf, dass ein plötzliches Einschalten der Beleuchtung durch die Beleuchtungsautomatik keine anderen Personen erschricht oder ablenkt.

Handgelenk tragen
G-85
- Wenn Sie die Uhr tragen, stellen Sie bitte sicher, dass die Beleuchtungsautomatik ausgeschaltet ist, bevor Sie ein Fahrrad fahren oder ein Motorrad oder anderes Kraftfahrzeug führen. Ein plötzliches und ungewolltes Ansprechen der Beleuchtungsautomatik kann eine Ablenkung verursachen, die zu einem Verkehrsunfall und ernsten Verletzungsfolgen führen könnte.
Hinwels
- Vorliegen einer der folgenden Bedingungen ist die Beleuchtungsautomatik sie is deaktiviert, und zwar unabhängig davon, ob sie ein- oder ausgeschaltet ist. - Während der Ausgabe eines Alarmions - Während einer Sensormessung - Während der Ausführung einer Richtungssensor-Kalibrierung im Digitalkompass/Thermometer-Modus
Beleuchtungsautomatik ein- und ausschalten
Baleuchtungsautomabik-Ein-Indikator

Halten Sie im Uhrzeitmodus etwa drei Sekunden lang ⑧ gedrückt, um die Beleuchtungsautomatik ein- (LT
angezeigt) bzw. auszuschalten (LT nicht angezeigt). - Bei eingeschalteter Beleuchtungsautomatik wird in allen Modi der Beleuchtungsautomatik-Ein-Indikator (LT) im Display angezeigt.
• Die Beleuchtungsautomatik schaltet sich automatisch aus, wenn die Batterieladung auf Zustand 4 (Seite G-14) absinkl.
Vorsichtsmaßregeln zur Beleuchtung
- Häufiges Einschalten der Beleuchtung kann eine schnolle Entladung der Batterie bewirken und Wiederaulladen erforderlich machen.
Die folgenden Orientierungsgrößen vermillein eine Vorslellung davon, welche Ladezeiten zur Erholung von einem einzigen Beleuchtungsvorgang benötigt werden.
Circa fünf Minuten in heliem Sonnenlicht durch ein Fenster Circa 50 Minuten unter einer Leuchisloll-Raumbeleuchtung
G 88
G-B7
- Das elektrolumineszente Panel, über das die Beleuchtung erfolgt, verliert nach sehr langem Gebrauch an Leuchtkraft.
- Bei Betrachtung in direktem Sonnenlicht kann die Beleuchtung schwer erkennbar sein.
- Wenn ein Alamton ausgegeben wird, schaltet sich die Beleuchtung automatisch aus.
- Häufiges Einschalten der Beleuchtung entlädt die Batterie.
Vorsichtsmaßregeln zur Beleuchtungsautomatik
- Tragen der Uhr auf der Innenseile des Handgelsenks, Armbewegungen und Armvibrationen können bewirken, dass die Beleuchtungssautomatik häufig anspricht und die Beleuchtung einschaltet. Damit die Batterie nicht unnötig entladen wird schalten Sie die Beleuchtungssautomatik vor Aktivitäten, die ein häufiges Ansprechen die Beleuchtung verursachen könnten, bitte aus.
- Bille beachten Sie, dass bei eingeschalleter Beleuchtungsautomatik auch das Tragen der Uhr unter dem Ärmel ein häufiges Ansprechen der Beleuchtung verursachen und dadurch die Batterie entladen kann.
G89

• Die Beleuchtung spricht eventuell nicht an, wenn die Uhr mit dem Zifferblatt um mehr als 15 Grad unter oder über der Parallelen gehalten wird. Hallen Sie den Handrücken möglichst parallel zum Boden.
- Nach Ablauf der eingestellten Beleuchtungsdauer (Soite G-84) schaltet sich die Beleuchtung wieder aus, auch wenn die Uhr noch auf das Gesicht gerichtet ist.
- Statische Elektrizität und Magneffelder können die einwandfreie Funktion der Beleuchtungssautomatik beeinträchtigen. Falls sich die Beleuchtung nicht einschallet, bewegen Sie die Uhr bitte noch einmal in die Ausgangsposition (parallel zum Boden) und richten Sie sie dann wieder auf das Gesicht. Falls dies nicht funktioniert, lassen Sie den Arm bitte einmal ganz nach unten hängen und heben Sie inn dann wieder an.
- Wenn die Uhr geschüllteilt wird, ist eventuell ein leises Klickgeräusch von der Uhr zu hören. Dieses Geräusch geht auf den mechanischen Schalter der Beleuchtungsautomatik zurück und ist kein Hinweis auf ein Problem.
G-90
Grafikbereich
Die im Grafikbereich gezeigten Informationen richten sich nach dem aktuellen Modus.
| Grafikbereich Grafikbereich | Modus Grafikbereich |
| A | Uhrzeitmodus Uhrzeitmodus Sekunden |
| B | Waltzeitmodus Waltzeitmodus-Stunden |
| C | Aammodus Uhrzeitmodus Stunden |
| D | Stoppuhrmodus Stoppuhrmodus Minuten |
| E | Countdown-Timermodus Countdown-Timermodus-Minuten |
Bedienungskontrollton
Der Bedienungskontrollton erlönt bei jedem Drücken von einem der Knöpfe der Uhr. Sie können den Bedienungskontrollton beliebig ein- und ausschalten. • Der Alarmton, das Stundensignal und der Alarm des Countdown-Timermodus werden auch bei ausgeschaltetem Bedienungskontrollton normal ausgegeben.
G-92
G-91
Bedlenungskontrollton ein- und ausschalten

Stummindikator

Hinweis
- Der Stummindikator wird bei ausgeschaltetem Bedienungskontrollton in allen Modi angezeigt.
Störungsbehebung
Uhrzeit-Einstellung
■ Die aktuelle Uhrzeit wird um eine Stunde falsch angezeigt.
Eventuell muss die Heimatstadt manuell zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST) umgeschaltet werden. Näheres zum Umschalten zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST) finden Sie unter „Aktuelle Einstellungen von Uhrzeit und Datum ändern“ (Seite G-29).
Sensormodi
■ Temperatureinheit lässt sich nicht umschalten
Die Temperatureinheit ist stets Celsius (°C), wenn TOKYO als Heimatstadt gewählt ist. In diesem Falle kann die Einstellung nicht geändert werden.
G-94
■ Bei Benutzung eines Sensors erscheint „ERR“ im Display.
Wenn die Uhr heftigen Stößen ausgesetzt wird, kann dies einen Sensordefekt oder Kontaktstörungen bei der internen Verdrahtung bewirken. In solchen Fällen erscheint ERR (Fehler) im Display und der Sensorbetrieb wird deaktiviert.

- Wenn ERR während einer laufenden Messung in einem Sensormodus erscheint, starten Sie die Messung bitte neu. Falls ERR erneut im Display erscheint, ist eventuell der Sensor nicht in Ordnung.
- Auch bei einer Batterieladung auf Zustand 1 (H) oder Zustand 2 (M) kann der Doppalkompass/Thermometer-Modus deaktiviert sein, wenn die verfügbare Drittenung dafür nicht ausreichend ist. In diesem Falle erscheint ERR im Display. Dies bedeutet nicht, dass ein Defekt vorliegt, und normalerweise nimmt die Uhr den Sensorbetrieb wieder auf, sobald die Batteriespannung wieder normal ist.
G-95
- Falls ERR wiederholt während einer Messung erscheint, ist eventuell der betreffende Sensor nicht in Ordnung.
■ Nach erfolgter bidirektionaler Kalibrierung oder Nordkalibrierung erscheint ERR im Display.
Falls in der Kalibrierungsanzeige - - - erscheint und dann auf ERR (Fehler) wechselt, ist der Sensor nicht in Ordnung.
- Falls ERR nach etwa einer Sekunde wieder verschwindet, versuchen Sie die Kalibrierung bitte erneut.
- Falls ERR weiterhin erscheint, lassen Sie die Uhr bitte von Ihrem Original-Händler oder der nächsten autorisierten CASIO Kundendienststelle überprüfen.
■ Nach erfolgter Nordkalibrierung erscheint ERR Im Display.
Die Meldung ERR zeigt an, dass eventuell ein Problem beim Sensor vorliegt. Die Meldung ERR kann auch darauf zurückgehen, dass die Uhr während des Kalibriervorgangs bewegt worden ist. Versuchen Sie die Kalibrierung erneut und achten Sie darauf, dass die Uhr dabei nicht bewegt wird. Wenn das Problem danach nicht behoben ist, könnte es auf eine nahe Quelle von Erdmagnetismus zurückgehen. Versuchen Sie die Kalibrierung noch einmal ab Anfang. G-96
Im Falle eines Sensordefekts wenden Sie sich damit bitte umgehend an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO Vertrieb.
■ Was verursacht fehlerhafte Richtungsanzeigen?
- Ungenaue bidirektionale Kalibrierung. Führen Sie die bidirektionale Kalibrierung aus (Seite G-42).
- In der Nähe befindliche Quellen von starken Magnetfeldern, wie z.B. ein Haushallsgerät, eine große Stahlbrücke, ein Stahlträger oder eine Hochspannungsalitung, oder eine versuchte Richtungsmessung in einem Zug oder auf einem Boot usw. Erntemon Sie sich weiter von großen Metalloobjekten und versuchen Sie die Messung erneut. Bitte beachten Sie, dass der Digitalkompass für die Benutzung in Zügen, Bocken usw. nicht geeignet ist.
■ Was verursacht unterschiedliche Richtungsanzeigen bei wiederholter Messung am selben Ort?
Magnetismus, der von einer nahen Hochspannungsleitung erzeugt wird, kann die Erfassung des Erdmagnetismus stören. Entfernen Sie sich weiter von der Hochspannungsleitung und versuchen Sie die Messung erneut.
G-97
■ Warum habe ich Probleme bei der Richtungsmessung in Gebäuden?
Fernseher, Computer, Lautsprecher und andere Geräte können die Erfassung des Erdmechanismus stören. Entfernen Sie sich weiter von potentiellen Störquellen oder nehmen Sie die Richtungsmessung im Freien vor. Besonders in Stahlbetonkonstruktionen ist die Richtungsmessung schwierig. Bitte beachten Sie, dass in Zügen, Flugzeugen usw. keine Richtungsmessung möglich ist.
Weltzeitmodus
■Im Weltzeitmodus stimmt die Uhrzeit der Weltzeitstadt nicht.
Dies könnte auf eine falsche Einstellung auf die Standard- bzw. Sommerzeit zurückgehen. Näheres finden Sie unter „Stadt zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST) umschalten“ (Seite G-72).
Laden
■ Die Uhr läuft nicht wieder an, obwohl sie dem Licht ausgesetzt wurde.
Dies kann auftreten, wenn die Batterieladung auf Zustand 5 (Seite G-14) abgesunken ist. Laden Sie die Uhr weiter im Licht auf, bis die Ladezustandsanzeige „H“ oder „M“ anzeigt.
G·98
Technische Daten
Ganggenauigkeit bei Normaltemperatur: ± 15 Sek./Monat
Uhrzeit: Stunde, Minuten, Sekunden, 2. Tageshälfte (P), Jahr, Monat, Tag, Wochentag Uhrzeitformat: 12 Stunden und 24 Stunden
Kalendersystem: Vollautomatischer Kalender, vorprogrammiert für den Zeitraum 2000 bis 2099
Sonstige: Heimatstadtname (einer von 48 Stadtnamen zuweisbar); Standardzeit/Sommerzeit
Digitalkompass: 20 Sekunden kontinuierliche Messung; 16 Richtungen; Winkelwert 0° bis 359°; vier Richtungszeiger; Kalibrierung (bidirektional, Nord); Korrektur für magnetische Deklination; Richtungsspeicher
Thermometer:
Mess- und Anzeigebereich: -10,0 bis 60,0°C (oder 14,0 bis 140,0°F)
Anzeigeeinheit: 0,1 °C (oder 0,2 °F)
Messzeitpunkte: Alle fünf Sekunden im Digitalkompass/Thermometer-Modus Sonstige: Kalibrierung; manuelle Messung (Knopfbedienung)
G-99
Bedienerführung 3261 3281
CASIO
Genaulgkeit des Richtungssensors:
Richtung: Innerhalb ±10
Werte für den Temperaturbereich von -10^ bis 40^ (14°F bis 104°F)
garantiert.
Nordzeiger: Innerhalb von ±2 Digitalsegmenten
Genauigkeit des Temperatursensors:
±2°C (±3,6°F) Im Bereich von -10°C bis 60°C (14,0°F bis 140,0°F)
Monddaten: Mondphase-Indikator für bestimmtes Datum, Mondalter-Indikator
Sonstige: Mondphase-Umkehrung
Weltzeit: 4B Städte (31 Zeitzonen)
Sonstige: Sommerzeit/Standardzeit
Stoppuhr:
Messeinheit: 1/100 Sek
Messkapazität: 999:59' 59,99"
Messmodi: Abgelaufene Zeit, Zwischenzeit, zwei Endzeiten
Countdown-Timer:
Messeinheit: 1 Sek.
Einstellbereich für Countdown-Startzeit: 1 Min. bis 24 Std. (in 1-Std.- und
1 Min. Schritten)
Alarme: 5 tägliche Alarme (vier einmalige Alarme; ein Schlummeralarm):
Stundensignal
Beleuchtung: EL-Hintergrundbeleuchtung (elektrolumineszentes Panel);
umschaltbare Beleuchtungsdauer (ca. 1,5 Sek. oder 3 Sek.)
Beleuchtungsautomatik (Full Auto EL Light, arbeitet nur bei Dunkelheit)
Sonstige: Ladezustandsanzeige: Stromsparfunktion; Tastenbedlenungston ein/aus
G-100
G-101
Spannungsversorgung: Solarzelle und Akkuzelle
Ungefähre Batteriebetriebszeit: 8 Monate (von voller Ladung auf Zustand 4) bei
folgenden Bedingungen:
• Uhr keinem Licht ausgesetzt
• Intern geführte Uhrzeit
• 18 Std. pro Tag Anzeige eingeschaltet, 6 Std. pro Tag Schlafzustand
• 1 Beleuchtungsvorgang (1.5 Sek.) pro Tag
• 10 Sek. Alarmbetrieb pro Taq
• 10 Digitalkompass-Vorgänge pro Woche
Häufiges Einschalten der Beleuchtung entfällt die Batterie. Besondere Obacht ist bei Benutzung der Beleuchtungsautomatik geboten (Seite G-89).
G-102

City Code Table



City Code Table
| City Code | City | UTC Offset/GMT Differential |
| PPG | PAGO PAGO -11 | |
| HNL | HONOLULU 10 | |
| ANC | ANCHORAGE -9 | |
| YVR | YANCOUVER | -8 |
| LAX | LOS ANGELES | |
| YEA | EDMONTON | -7 |
| DEN | DENVER | |
| MDX | MEXICO CITY | 6 |
| CHIC | CHICAGO | |
| NYC | NEW YORK -5 |
L-2
| City Code | City | UTC Offset/GMT Differential |
| SCL SANTIAGO | -4 | |
| YHZ HALIFAX | ||
| YYT ST. JOHN'S -3.5 | ||
| RIO | RIO DE JANEIRO | -3 |
| FEN | F DE NOHONHA | -2 |
| RAI PRAIA | 1 | |
| UTC | 0 | |
| LIS | LISBON | |
| LON LONDON | ||
| City Code | City | UTC Offset/GMT Differential |
| MAD | MADRID | +1 |
| PAR | PARIS | |
| ROM | ROME | |
| BER | BERLIN | |
| STO | STOCKHOLM | |
| ATII | ATIENS | +2 |
| CAI | CAIRO | |
| JRS | JFRIUSALFM | |
| MCW | MOSCOW | +3 |
| JCD | JEDDAI | |
| THR | TEHRAN | +3.5 |
| DXB | DUBAI | +4 |
| City Code | City | UTC Offset/ GMT Differential |
| KBL | KABUL | +4.5 |
| KHI | KARACHI | +8 |
| DEL | DELHI | +5.6 |
| KTM | KATHMANDU | +5.75 |
| DAC | DHAKA | +6 |
| RGN | YANGON | +6.5 |
| BKK | BANGKOK +7 | |
| SIN | SINGAPORE | +8 |
| IKG | KONG KONG | |
| BJS | BEIJING | |
| TPE | TAIPEI |
L-3
| City Code | City | UTC Offset/GMT Differential |
| SEL | SECOL | +9 |
| TYO | TOKYO | |
| ADL | ADELAIDE | +9.5 |
| GUM | GUAM | +10 |
| SYD | SYDNEY | |
| NOU | NOUMEA | -11 |
| WLG | WELLINGTON | -12 |