TU-H608 - Bügeleisen Hugin - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TU-H608 Hugin als PDF.
Benutzerfragen zu TU-H608 Hugin
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TU-H608 - Hugin und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TU-H608 von der Marke Hugin.
BEDIENUNGSANLEITUNG TU-H608 Hugin
HUGIN
simply modern

natural_image
Composite image showing a person in a white shirt, a close-up of fabric with a white cloth, and a large white fabric hanging outdoors near a white fence (no visible text or symbols)SE Visst är det skönt när det är rent och snyggt. Smarta funktioner och modern design gör det lite lättare. Med Hugin Comfort blir det roligare att ta hand om vardagens måsten.
Det er da bare herligt, når der er rent og pænt. Smarte funktioner og moderne design gør det lidt lettere. Med Hugin Comfort bliver det sjovere at tage sig af det, man nu engang skal klare i hverdagen.
- Hugin utvecklas ständigt med samtiden: Nya produkter. Nya funktioner. Ny design. Hugin är verktygen som undertättar livet i hemmet. Detaljema som ger en modern framtoning. Ta hand om ditt hem; ta hand om dig själv. Med Hugin.
- Hugin udvikles konstant med sin samtid: Nye produkter. Nye funktioner. Nyt design. Hugin er værktøjer, som gør livet lettere i hjemmet. Detaljerne som giver en moderne fremtoning. Pas godt på dit hjem; pas godt på dig selv. Med Hugin.

Made in China for Coop Norden AB Stockholm

Kundkortakil Coop Sverige AB. Tel. 025-71 10 10 Forbrugerkontakil Coop Danmark A/S. Tel. 4396 4386 Forbrugerkontakil Coop Teneri A/S. TE 228 99199
NO Det er deillig når det er rent og ordentlig. Smarte funksjoner og moderne design gjør det hele litt lettere. Med Hugin Comfort blir det morsommere å ta hånd om de daglige gjøremålene.
Eikö olekin mukavaa, kun koti on puhdas ja siisti. Nerokkaat toiminnot ja nykyalkainen design helpottavat sīnlä. Hugin Comfort saa arkiaskareet tuntumaan hauskemmiltä.
- Hugin utvikler seg stadig og følger med i tiden: Nye produkter. Nye funksjoner. Nytt design. Hugin er verktøyene som gjør livet i hjemmet lettere. Detaljene som gir et moderne utseende. Ta vare på hjemmet ditt, og ta vare på deg selv. Med Hugin.
- Hugin kehittyy jatkuvasti ajanmukaisesti: Uudet tuotteet. Uudet toiminnot. Uusi design. Hugin edustaa kotlelämää helpottavia työvälineitä. Ajanmukaisia yksityisköhtia. Pidä huolta kodistasi; pidä huolta itsestäsi. Hugin auttaa sinua.


Maahamuaja / Imporio Katguatu Oy Hameetio 19 00500 HELSINKO Pub. 09-7331
HUGIN
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Käyttöohje

text_image
comfortTU-H608 Ångstrykjärn Höyrysilitysrauta Dampstrygejern
SVENSKA
Säkerhet
Av säkerhetsskäl bör du läsa igenom följande punkter innan du använder strykjärnet för första gången.
- Kontrollera att strykjärnets spänning stämmer överens med elnätets.
• Rulla upp och sträck ut sladden före användning. - Sätt på järnet genom att vrida termostatratten medsols, termostatlampan tänds.
- Vrid termostatratten mitt för någon av punkterna "•", "••", "•••" eller till "Max".
- Stäng av järnet genom att vrida termostatratten motsols när det inte används, även för en kortare stund. Vrid ratten till "Min".
- Dra ut stickkontakten när vattentanken ska fyllas eller tömmas.
- Töm alltid vattentanken efter varje användning om det finns vatten kvar.
- Använd självrengöringsfunktionen minst en gång per månad.
- Stäng av ångan genom att föra ångreglaget till symbolen för överkryssad ånga när den inte ska användas, även för en kort stund.
- Låt inte barn komma i kontakt med järn eller sladd under strykningen.
- Lämna inte järnet utan uppsikt när det är anslutet till eluttaget.
• Använd endast godkänd förlängningssladd. - Häll inte parfym, ättiksprit eller andra kemiska vätskor i vattentanken. De kan förstöra strykjärnet.
• Doppa inte järnet i vatten eller annan vätska. - Använd inte järnet om det är skadat eller fungerar dåligt, inte heller om sladden är skadad. Kontakta inköpsstället för hjälp, låt aldrig obehörig utföra reparationen.
- Linda inte sladden runt järnet förrän det är helt kallt.
- Försök inte öppna järnet eller ta loss några delar, det finns ingen reparerbar del inuti.
SVENSKA
Lär känna ditt strykjärn

text_image
Technical diagram of an iron iron with numbered parts for identification and assembly reference.- Stryksula
- Självrengöringsknapp
- Termostatratt
- Termostatlampa
-
Spraymunstycke
-
Lock för påfyllningshål
-
Ångreglage
-
Ångpuff
-
Sprayknapp
Råd om strykning
- Textiler märkta med ett strykjärn kan strykas. På strykjärnet finns en, två eller tre punkter som anger stryktemperaturen. Motsvarande punkter finns också på strykjärnets termostatratt.
- Sortera strykgodset efter olika material och antal punkter. Börja med att stryka de material som kräver lägsta temperatur och fortsätt med de som tål högre.
- Om du är osåker på materialets sammansättning är det säkrast att börja med en låg temperatur och sedan öka. Prova först med att stryka på ett dolt ställe.
- Låt järnet värmas ca 3 minuter innan du stryker på känsliga textiler. Järnet behöver en viss tid för att uppnå den inställda temperaturen oavsett om den är hög eller låg.
- Känsliga material som t ex silke, ylle, velour men även bomull och linne i mörka färger bör strykas med pressduk för att undvika att blanka märken uppstår.
- Du kan behöva trycka några gånger för att aktivera spray, ångpuff och vertikalånga.
SVENSKA
FÖLJ ALLTID FABRIKANTENS SKÖTSELRÅD OM STRYKNING SOM FINNS PÅ TEXTILEN I FORM AV FÖLJANDE SYMBOLER:
| Temperaturinställning | ||
| . Syntetmaterial | . Polyester . Silke . Viskos . Ylle | . Bomull . Linne |
Vattenpåfyllning
-
Dra ut stickkontakten ur eluttaget
-
För ångreglaget till
-
Oppna locket för påfyllningshålet.
-
Fyll vatten genom hålet.
-
Fyll upp till nivån "Max" markerad på sidan av vattentanken.
Obs! Använd inte destillerat vatten eller någon annan vätska.

Före första användning
-
Ta bort skyddande film och klisterlappar från strykjärnet.
-
Rulla upp och sträck ut sladden.
-
Fyll vattentanken, se Vattenpåfyllning.
-
Anslut strykjärnet till ett lämpligt eluttag.
-
Vrid termostatratten medsols till "Max", termostatlampan tänds.
-
Lampan släcks när inställd temperatur uppnåtts.
-
För ångreglaget till ⚡ och ångan strömmar ut genom hålen i stryksulan.
-
Börja med att stryka på en gammal handduk eller liknande.
-
När vattentanken är tom och det har slutat ånga är strykjärnet klart att användas på riktigt.
SVENSKA
Spray
- Sprayen kan alltid användas och är inte beroende av någon inställning.
- Fyll vattentanken, se Vattenpåfyllning.
- Rikta spraymunstycket mot textilen.
- Tryck på sprayknappen.

Obs! Du kan behöva trycka några gånger på sprayen för att den ska aktiveras.
Strykning utan ånga
- Anslut järnet till eluttaget.
- För ångreglaget högst upp till låget utan ånga.
- Vrid termostatratten medsols till önskad temperatur "•", "••" eller "•••".
- Termostatlampan tänds och visar att järnet är påslaget.
- Lampan släcks när inställd temperatur uppnåtts.
- Järnet är klart för användning.
- Vrid temperaturratten motsols till "Min" så stängs järnet av.
- Dra ut stickkontakten ur eluttaget.
- Låt järnet kallna och förvara det stående på högkant på ett säkert ställe.
Strykning med ånga
- Fyll vattentanken, se Vattenpäfyllning.
- Anslut järnet till eluttaget.
- Vrid termostatratten medsols till "•••". (För optimal ånga använd inte "•" och "••".)
- Termostatlampan tänds och visar att järnet är påslaget.
- Lampan släcks när inställd temperatur uppnåtts
- Järnet är klart för användning.
- För ångreglaget till önskad ångavgivning.
- Vrid termostatratten motsols till "Min" så stängs järnet av.
- Dra ut stickkontakten ur eluttaget
- Låt järnet kallna och förvara det stäende på högkant på ett säkert ställe.

UTAN ANGA

MAX ANGA
Obs! För ångreglaget till 📋 efter användning.

↓↓↓↓↓
SVENSKA
Ängpuff
Denna funktion används när extra ånga behövs tex för att stryka bort skrynkior och veck.
d


- Fyll vattentanken, se Vattenpäfyllning.
- Vrid termostatratten till "...."
- Termostatlampan visar att järnet är påslaget.
- Lampan släcks när inställd temperatur uppnåtts.
- Järnet är klart för användning.
- Tryck ner ångpuffen.
- Anga puffas ut genom stryksulan.
- Om textilen är mycket skrynklig, vänta några sekunder och tryck på ångpuffen igen. De flesta skrynklor försvinner efter tre tryck.
Obs! Du kan behöva trycka några gånger på ångpuffen för att den ska aktiveras. Tryck sedan inte mer än tre gånger i följd för optimal ånga.
Vertikalånga
Obs! Ånga inte på kläder eller andra textiler som bärs av människor eller djur. Ångan blir mycket het.
Denna funktion används för att avlägsna skrynklor på textiler som hänger t ex gardiner på stång och kavajer på galge.
- Fyll vattentanken, se Vattenpåfyllning.
- Vrid termostatratten till "Max".
- Termostatlampan visar att järnet år påslaget.
- Lampan släcks när inställd temperaturen uppnåtts.
- Järnet är klart för användning
- Håll järnet vertikalt på 15-30 centimeters avständ från textilen.
- Tryck på ångpuffen en gång.
- Textilerna ångas och skrynklorna försvinner.
- Tryck på ångpuffen igen om skrynklorna är svåra.
- De flesta skrynklor försvinner efter tre tryck.
Obs! Du kan behöva trycka några gånger på ångpuffen för att den ska aktiveras. Tryck sedan inte mer än tre gånger i följd för optimal ånga.

SVENSKA
Inbyggt antikalksystem
Det inbyggda antikalksystemet minskar kalkavlagringar som uppstår under strykning med ånga. Detta förlänger strykjärnets hållbarhet. Men det innebär inte att systemet helt stoppar alla avlagringar som naturligt bildas.

Självrengöring
Denna funktion avlägsnar kalk- och mineralavlagringar som bildas inuti järnet. För att behålla järnets prestanda bör denna funktion används åtminstone en gång i månaden eller oftare beroende på vattnets hårdhet.
- Fyll vattentanken till hälften, se Vattenpäfyllning.
- Ställ järnet på högkant.
- Anslut järnet till eluttaget.
- Vrid termostatratten medsols till "Max".
- Termostatlampan tänds och visar att järnet är påslaget.
- Lampan släcks när inställd temperatur uppnåtts.
- Vänta tills lampan tänds och släcks en gång till.
- Vrid termostatratten motsols till "Min"
- Dra ut stickkontakten ur eluttaget.
- Håll järnet horisontellt över diskhon.
- Tryck ner självrengöringsknappen och håll den intryckt.
- Ånga och kokande vatten rinner ut ur hålen på stryksulan och tar med sig kalk- och mineralpartiklar som bildats inuti järnet.
- Skaka försiktigt järnet fram och tillbaka tills vattentanken är tom.
- Släpp knappen när det är klart.
- Ställ järnet på högkant på hälen och låt det kallna helt
- Torka av stryksulan med fuktig trasa och torka sedan torrt.

SJÄLVRENGÖRING
Obs! Var försiktig med det heta vattnet och den heta ångan.
Antidroppsystem
Denna funktion är till för att förhindra att vatten rinner genom stryksulan innan järnet uppnått inställd temperatur.
Under användning kan antidroppsystemet ge ifrån sig ett svagt klickljud, speciellt under uppvärmning eller avkylning. Detta är helt normalt och visar bara att systemet fungerar som det ska.


SVENSKA
Tömning
- Efter varje strykning med ånga ska vattentanken tömmas.
- För ångreglaget till
- Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
- Håll järnet upp och ner och skaka försiktigt ut allt vatten genom påfyllningshålet.
- Låt järnet kallna och förvara det sedan stående på högkant på ett säkert ställe.

Rengöring
- Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
- Rengör stryksulan och resten av järnet med en fuktig trasa. Torka torrt. Använd aldrig slipande medel, repande svampar, ättika och liknad vid rengöringen.
SUOMI
Turvallisuus
Ennen laiteen käyttöönottoa lue huolellisesti oheiset turvaohjeet.
- Varmistu, että verkkovirran jännite vastaa laitteen arvokilvessä olevaa jännitettä.
• Avaa virtajohto ja suorista se ennen käyttöönottoa. - Kytke höyryrauta päälle kiertämällä lämpötilan säädintä myötäpäivään jolloin merkkivalo syttyy.
- Aseta haluamasi lämpötila kiertämällä lämpötilansäädin "•", "••", "•••" pisteen merkiin tai maksimiasentoon.
- Kytke höyryrauta pois päältä kääntämällä lämpötilansäädintä vastapäivään "Min"-merkin kohdalle, aina kun rauta on käyttämättä lyhyenkin aikaa.
- Irrota höyryrauta aina verkkovirrasta, kun täytät tai tyhjennät vesisäiliötä.
• Tyhjennä vesisäiliö käytön jälkeen. - Käytä itsepuhdistusta vähintään kerran kuussa.
- Kytke höyrytoiminto pois päältä siirtämällä höyrynsäätönuppi asentoon, kun rauta ei ole käytössä, vaikka vain lyhyenkin ajan.
- Älä anna lasten koskea rautaan tai virtajohtoon, kun se on päälle kytkettynä tai kuuma.
- Älä jätä rautaa ilman valvontaa, kun se on kytkettynä verkkovirtaan.
- Käytä ainoastaan hyväksyttyä jatkojohtoa.
- Älä lisää vesisäilöön hajusteita, etikkaa tai muita kemikaaleja. Ne saattavat aiheuttaa vakavan vahingon laiteelle.
- Älä kasta tai upota rautaa veteen tai muuhun nesteeseen.
- Älä käytä rautaa mikäli rauta tai virtajohto on vahingoittunut tai siinä on ilmennyt toimintahäiriö. Ota yhteyttä myymälään tai asiantuntevaan huoltollikkeeseen. Huoltotoimet on jätettävä asiantuntevan huoltoliikkeen tehtäväksi.
- Alä kierrä virtajohtoa laiteen ympäri säilytyksen ajaksi ennen kuin rauta on täysin jäähtynyt.
- Älä yritä avata laitetta tai purkaa mitään sen osia. Laitteen sisällä ei ole huollettavia kohteita.
SUOMI
Höyryraudan osat

text_image
Technical diagram of an iron iron with numbered parts and a magnified inset showing the internal structure.- Pohjalevy
- Vesisäilion tulppa
- Itsepuhdistus-painike
- Höyrymääränsäädin
- Lämpötilansäädin
- Lisāhōyry-painike
- Merkkivalo
- Spray-painike
- Spraysuutin
Ohjeita silittämiseen
- Tekstiilit, joissa on silityksen salliva merkintä, voidaan silittää. Silitysohjeessa on yksi, kaksi tai kolme pistettä, jotka kuvaavat silityslämpötilaa. Vastaavat merkinnät löytvvät myös silitysraudan lämpötilansäätimestä.
- Lajittele silitettävät tekstiilit kuidun tyypin mukaan. Aloita materiaaleista, jotka silitetään alhaisemmalla lämpötilalla ja jatka korkeampia lämpötiloja sietäviin.
- Koesilitä pieni testialue kankaan nurjalta puolelta, mikäli olet epävarma kankaan tvypistä. Aloita matalalla lämmöllä ja lisää asteittain.
- Kun silität lämpötilalle herkkiä materiaaleja, odota vähintään 3 minuuttia. Lämpötilansäädin vaatii tietyn ajan tasoittaakseen lämpötilan
- Herkät materiaalit, kuten silkki villa, veluuri ym. on silitettävä silityskankaan läpi, jotta vältytään kiiltäviltä laikuilta kankaassa.
- Spray-toiminto, lisähöyry ja pystyhöyrytys saattavat tarvita muutaman painikkeen painalluksen ennen kuin toiminto käynnistyy.
SUOMI
LUE TEKSTIILIN SILITYSOHJELAPPUA JA NOUDATA VALMISTAJAN SILITYSOHJETTA. OHJEET OVAT USEIN OHEISEN KALTAISILLA SYMBOLEILLA MERKITTYJÄ:

text_image
Lämpötilansäädön asento . Asetaatti . Elastini . Polyamidi . Polypropyleeni . Polyesteri . Silkki . Triasetaati . Viskoosi . Villa . Puuvilla . PellavaVesisäilön täyttäminen
- Irrota pistotulppa pistorasiasta.
- Aseta höyrymäärän säätönuppi asentoon.
- Avaa vesisäilion tulppa.
- Kaada vettä vesisäiliön aukosta säiliöön.
- Täytä säiliö säiliön kylkeen merkittyyn "Max"-merkkiin asti. Huomioi:
Älä käytä kemiallisesti käsiteltyä vettä tai muita nesteitä kuin vettä.

Ensimmäinen käyttökerta
- Poista kaikki suojamuovit ja tarrat pohjalevystä ja laitteen rungosta.
- Avaa virtajohto ja suorista se.
- Täytä vesisäiliö. (Katso kohta "Vesisäilion täyttämien")
- Kytke pistotulppa sopivaan pistokkeeseen.
- Kierrä lämpötilansäätöä myötäpäivään, maksimiasentoonsa, jolloin merkkivalo syttyy.
- Merkkivalo sammuu, kun säädetty lämpötila on saavutettu.
- Aseta höyrymäärän säätönuppi asentoon, jolloin höyry alkaa virrata pohjalevyn aukoista.
- Aloita ensimmäinen käyttökerta silittämällä vanhaa pyyhettä.
- Kun vesisäiliö on tyhjä ja höyryntuotto loppuu, on käyttöönotto suoritettu. Tämän jälkeen rauta on valmis varsinaiseen käyttöön.
SUOMI
Spray-toiminto
- Toiminto on käytettävissä aina muista säädöistä riippumatta.
- Täytä vesisäiliö kuten opastettiin kohdassa "Vesisäiliön täyttö".
- Suuntaa suukappale tekstiiliä kohden.
- Paina Spray-painiketta.

Huomioi: Saattaa olla tarpeen painaa painiketta joitain kertoja, ennen kuin vesi suihkuaa.
Kuivasilitys
- Kytke pistotulppa sopivaan pistokkeeseen.
- Kierrä lämpötilan säätöä myötäpäivään; Valitse "•", "••" tai "•••" tekstiilin ohjelapun mukaisesti.
- Merkkivalo palaa osoittaen, että rauta on toiminnassa.
- Kun säädetty lämpötila on saavutettu, merkkivalo sammuu. Rauta on tällöin käyttövalmis.
- Kierrä lämpötilan säätöä vastapäivään "Min"-asentoon, jollon rauta kytkeytyy pois päältä.
- Irrota pistotulppa pistorasiasta
- Kun rauta on täysin kylmennyt, säilytä se pystyasennossa turvallisessa paikassa.
Höyrysilitys
- Täytä vesisäiliö kuten opastettiin kohdassa "Vesisäiliön täyttö".
- Kytke pistotulppa sopivaan pistokkeeseen.
- Kierrä lämpötilansäätöä myötäpäivään; Valitse "•••" -asento. (Saavuttaaksesi parhaan höyrytystuloksen, älä
- käytä "•" tai "••" asentoja höyrysilityksessä)
- Merkkivalo palaa osoittaen, että rauta on toiminnassa.
- Kun säädetty lämpötila on saavutettu, merkkivalo sammuü.
- Rauta on nyt käyttövalmis.
- Säädä höyrymääränsäädin-nuppia säätääksesi höyrymäärän halutunlaiseksi.
- Kierrä lämpötilan säätöä vastapäivään "Min"-asentoon, jolloin rauta kytkeytyy pois päältä
- Irrota pistotulppa pistorasiasta.
- Kun rauta on täysin kylmennyt, sijoita se säilytykseen pystyasennossa turvalliseen paikkaan.

HÖYRY POIS

HÖYRY MAKS

[Non-Text]
Huomioi: Aseta höyrymäärän säätö asentoon käytön jälkeen.
SUOMI
Lisāhöyry
Lisähöyry antaa ylimääräisen höyryannoksen, jolla siliää hankalatkin rypyt.
- Täytä vesisäiliö kuten opastettiin kohdassa "Vesisäilion täyttö"
- Kierrä lämpötilansäätöä myötäpäivään; Valitse "•••" -asento. Merkkivalo palaa osoittaen, että rauta on toiminnassa.
- Kun säädetty lämpötila on saavutettu, merkkivalo sammuu.
- Rauta on nyt käyttövalmis.
- Paina lisähöyry-painiketta.
- Lisähöyry purkautuu pohjalevyn aukkojen kautta silitettävään kankaaseen poistaen erityisen hankalat rypyt.
- Hankalien ryppyjen silityksessä odota muutama sekunti ennenkuin painat lisähöyry-painiketta uudelleen. Useimmat rypyt oikenevat vähintään kolmella painalluksella.


Huomioi:
Saattaa olla tarpeen painaa painiketta joitain kertoja, ennen kuin lisähöyryn tuotto alkaa. Jotta höyryn koostumus pysyy ihanteellisena, älä paina lisähöyry-painiketta yli kolmea kertaa peräkkäin.
Pystyhöyrytys
Varoitus:
Älä koskaan käytä pystyhöyrytystä vaatteisiin tai kankaisiin, jotka ovat ihmisen tai eläimen påällä. Höyryn lämpötila on erittäin korkea.
Tämän toiminnon avulla voidaan poistaa ryppyjä roikkuvista tekstiileistä, ripustetuista verhoista tai muista roikkuvista tekstiileistä.
- Täytä vesisäiliö kuten opastettiin kohdassa "Vesisäiliön täyttö"
- Kierrä lämpötilan säätö "Max"-asentoon.
- Merkkivalo palaa osoittaen, että rauta on toiminnassa.
- Kun säädetty lämpötila on saavutettu, merkkivalo sammuu. Rauta on nyt käyttövalmis
- Pidä rauta 15-30 senttimetrin etäisyydellä kankaasta
- Paina lisähöyry-painiketta kerran.
- Höyry tunkeutuu kankaaseen silittäen rypyt.
- Hankalien ryppyjen kohdalla odota muutama sekunti ennen kuin painat lisähöyry-painiketta uudelleen.
- Useimmat rypyt oikenevat vähintään kolmella painallukseklla,


Huomioi:
Saattaa olla tarpeen painaa painiketta joitain kertoja ennen kuin pystyhöyryn tuotto alkaa. Jotta höyryn koostumus pysyy ihanteellisena, älä paina lisähöyry-painiketta yli kolmea kertaa peräkkäin.
SUOMI
Sisäänrakennettu kalkinestojärjestelmä
Sisäänrakennetun kalkinestojärjestelmän tarkoituksena on vähentää kalkkikiven muodostusta, jota tapahtuu höyrysilityksen yhteydessä. Tämä pidentää raudan käyttöikää. Kalkinestojärjestelmä ei kuitenkaan täysin estä luonnollista kalkkikiven muodostusta.

Itsepuhdistusjärjesetelmä
Tämä toiminto poistaa epäpuhtaudet ja mineraalikertymät höyrykanavista. Rauta säilyttää parhaan kunnon ja toimintakyvyn, kun käytät tätä toimintoa kerran kuussa tai useammin, riippuen käytettävän veden kovuudesta.
- Täytä vesisäiliö kuten aiemmin opastettiin; täytä säiliö puolilleen.
- Aseta rauta tukevalle tasolle seisomaan pystysuoraan asentoon.
- Kytke pistotulppa pistorasiaan.
- Kierrä lämpötilansäätöä myötäpäivään "Max"-asentoon.
- Merkkivalo palaa osoittaen, että rauta on toiminnassa.
- Kun säädetty lämpötila on saavutettu, merkkivalo sammuu
- Odota kunnes toiminnan merkkivalo syttyy ja sammuu uudelleen.
- Kierrä lämpötilansäätöä vastapäivään "Min"-asentoon;
- Irrota pistotulppa pistorasiasta.
- Pidä rautaa vaaka-asennossa tiskialtaan päällä.
- Paina ja pidä alhaalla itsepundistus-painiketta.
- Höyryä ja kiehuvaa vettä virtaa pohjalevyn aukoista, jolloin epäpuhtaudet ja mineraalikertymät poistuvat höyrykanavista.
- Heiluta rautaa kevyesti edestakaisin, kunnes vesisäiliö on tyhjä.
- Kun itsepuhdistus on suoritettu, vapauta itsepuhdistus-painike.
- Aseta rauta takasin pystyasentoon ja anna jäähtyä.
- Pyyhi pohjalevy kylmällä kostealla liinalla.


Varoitus: Varo, että kuuma vesi tai höyry ei kosketa ihoasi.
Tippalukko
Tippalukko on suunniteltu keskeyttämään veden tulon automaattisesti, kun rauta on liian kylmä.
Käytön aikana saattaa tippalukko pitää selkeän naksahduksen, varsinkin raudan lämmetessä tai jäähtyessä. Tämä on täysin normaalia ja osoittaa että mekanismi toimii asianmukaisesti.

SUOMI
Veden poistaminen
- Jokaisen höyrysilityksen jälkeen tulisi vesisäilö tyhjentää.
- Aseta höyrymäärän säätö asentoon.
- Irrota pistotulppa pistorasiasta.
- Käännä rauta ylösalaisin ja ravista sitä kevyesti poistaaksesi jäljellä olevan veden vesisäiliöstä.
- Kun rauta on täysin kylmennyt, säilytä se pystyasennossa turvallisessa paikassa.

Huomioi: Aseta höyrymääränsäätö asentoon käytön jälkeen.
Raudan puhdistus
-
Irrota pistotulppa pistorasiasta.
-
Puhdista tahrat pohjasta ja runko-osa kostealla liinalla.
Älä käytä teräviä tai naarmuttavia työvälineitä pohjan puhdistamiseen.
Älä käytä hionta-aineita, etikkaa tai kalkinpoistoaineita raudan puhdistamiseen.
DANSK
Vigtigt!
Af hensyn til sikkerheden skal De læse disse instruktioner omhyggeligt, før De bruger strygejernet første gang.
De skal
- Kontrollere om strømspændingen i hjemmet svarer til den spending, der er nævnt på strygejernets typeskilt
- Folde ledningen helt ud, så den bliver lige, før De bruger strygejernet
- Tænde strygejernet ved at dreje temperaturvælgeren med uret. Kontrollampen lyser.
- Dreje temperaturvælgeren hen til punktet med 1 prik, 2 prikker, eller 3 prikker for maksimal temperatur.
- Slukke strygejernet ved at dreje temperaturvælgeren mod uret, när det ikke er i brug, også i kortere tid. Drej temperaturvælgeren til positionen "Min".
- Tage ledningen fra strygejernet ud af stikkontakten, när De fylder eller tømmer det for vand.
- Fjerne det resterende vand i vandbeholderen.
- Bruge selvrensefunktionen mindst en gang om måneden.
- Slukke dampfunktionen ved at dreje dampvælgeren til positionen ⚫, när det ikke er i brug, også i kortere tid.
- Aldrig selv at reparere strygejernet eller udskifte ledning, men henvend Dem i den butik, hvor det er købt. Butikken vil sorge for videreforsendelse til aut. reparatør.
De må ikke
- Lade børn røre ved strygejernet eller netledningen, mens De stryger.
- Lade strygejernet stå ubevogtet, när det er tilsluttet stikkontakten.
- Bruge en forlængerledning, medmindre den er godkendt.
- Hælde parfumerede væsker, eddike eller andre kemiske væsker i vandbeholderen. De kan give alvorlige skader på strygejernet.
- Nedsænke strygejernet i vand eller andre væsker.
- Benytte strygejernet, när det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt.
- Rulle netledningen omkring strygejernet, før det er afkølet helt.
- Forsøge at åbne yderbeklædningen eller fjeme dele af strygejernet. Der findes ingen dele inde i strygejernet, som kan repareres.
DANSK
Lær dit strygejern at kende

text_image
Technical diagram of an iron iron with numbered parts and a magnified inset view showing the handle mechanism.- Strygesál
- Selvrenseknap
- Temperaturvælgerknap
- Kontrollampe
- Forstøverdyse
- Påfyldningslåget til vandbeholder
- Dampvælgerknap
- Knap til dampskud
- Forstøverknap
Gode råd
- Sortér tojet efter de forskellige stoftyper, som De vil stryge. Det betyder, at De ikke altid behøver at justere temperaturen for de forskellige stykker toj.
- Afprøv strygejernet på et lille område på bagsiden eller inde i et stykke tøj, hvis De ikke er sikker på, hvilken stoftype der er tale om. Start med en lav temperaturindstilling, og og den gradvist.
- Vent i ca. tre minutter, før De stryger sarte stoffer. Temperaturjusteringen kræver et stykke tid, før det ønskede niveau er nået, uanset om De vil hæve eller sænke temperaturen.
- Det er bedst at stryge sarte stoffer som silke, uld, velour osv. ved hjælp af et strygeklæde for at forebygge skinnende områder på stoffet.
- De skal muligvis trykke nogle få gange for at aktivere forstøveren, dampskudsfunktionen og den lodrette dampskudsfunktion.
DANSK
LÆS MÆRKATER I T∅JET, OG F∅LG PRODECENTENS STRYGEANVISNINGER, SOM OFTE VISES MED F∅LGENDE SYMBOLER:

text_image
Temperaturindstillinger . Acetat . Elastane . Polyamid . Polypropylen . Cupro . Polyester . Protein . Silke . Triacetat . Viscose . Uld . Bomuld . LinnedPäfyldning af vand
- Tag netledningen fra strygejernet ud af stikkontakten.
- Indstil dampvælgerknappen til positionen
- Åbn påfyldningsläget til vandbeholderen.
- Fyld vandet på gennem hullet i låget
- Fyld op til niveauet "Max", som er afmærket på siden af.vandtanken. Bemærk!
Undgå at bruge kemisk, afkalket vand eller enhver anden tilsvarende væske.

Første gang De stryger
- Fjern eventuel folie eller mærkater fra strygesålen og ydersiden af strygejernet.
- Fold netledningen helt ud.
- Fyld vandbeholderen (se Påfyldning af vand).
- Tilslut strygejernet til en egnet stikkontakt.
- Drej temperaturvælgeren med uret for at øge temperaturindstillingen indtil maksimum. Kontrollampen lyser.
- Kontrollampen slukkes, när den krævede temperatur er näet.
- Drej dampvælgerknappen til positionen ⚠ . Dampen begynder at komme ud af hullerne på strygesålen.
- Begynd med at stryge et gammelt håndklæde.
- Når vandbeholderen er tom, og der ikke produceres mere damp, er strygejernet klargjort til den egentlige strygning.
DANSK
Forstøvning
- Denne funktion kan bruges når som helst, og påvirker ingen indstillinger.
- Fyld vandbeholderen som beskrevet under Päfyldning af vand.
- Ret dysen mod tojet.
- Tryk på forstøverknappen.
Bemærk! Det kan være nødvendigt at trykke på forstøverknappen nogle få gange for at aktivere denne funktion.

Tørstrygning
- Tilslut strygejernet til en egnet stikkontakt.
- Drej temperaturvælgeren med uret, og vælg "•" (1 prik), "••" (2 prikker) eller "•••" (3 prikker) ifølge anbefalingen på tøjmærkatet.
- Kontrollampen lyser og angiver, at strygejernet er tændt.
- Når den ønskede temperatur er nået, slukkes kontrollampen. Strygejernet er klart til brug.
- Drej temperaturvælgeren mod uret til indstillingen "Min". Strygejernet slukkes.
- Tag netledningen fra strygejernet ud af stikkontakten.
- Når strygejernet er blevet helt koldt, skal De stille det lodret og opbevare det et sikkert sted.
Dampstrygning
- Fyld strygejernet som beskrevet under Påfyldning af vand.
- Tilslut strygejernet til en egnet stikkontakt.
- Drej temperaturvælgeren med uret til indstillingen " • • •" (3 prikker). (Hvis De ønsker optimal dampkvalitet, skal De undgå at bruge indstillingerne "1 prik" eller "2 prikker" til dampstrygning).
- Kontrollampen lyser og angiver, at strygejernet er tændt.
- Kontrollampen slukkes, när den krævede temperatur er näet.
- Strygejernet er klart til brug,
- Flyt dampvælgerknappen til den ønskede indstilling.
- Drej temperaturvælgeren mod uret til indstillingen "Min". Strygejernet slukkes.
- Tag netledningen fra strygejernet ud af stikkontakten.
- Når strygejernet er helt koldt, skal De stille det lodret og opbevare det et sikkert sted.

MIN.DAMP

MAX.DAMP
Bemærk! Indstil dampvælgerknappen til positionen 12 efter brug.

[Non-Text]
DANSK
Dampskud
Denne funktion producerer en ekstra mængde damp, så De kan fjerne genstridige folder.
- Fyld strygejernet som beskrevet i afsnittet Påfyldning af vand.
- Drej temperaturvælgeren til indstillingen " • • • " (3 prikker).
- Kontrollampen lyser og angiver, at strygejernet er tændt.
- Kontrollampen slukkes, när den ønskede temperatur er näct.
- Strygejernet er klart til brug.
- Tryk på dampskudsknappen.
- Dampen skyder fra hullerne på strygesålen over på det stof, De er ved at stryge, og folderne forsvinder.
- Ved genstridige folder skal De vente i nogle få sekunder, før De trykker på dampskudsknappen igen. De fleste folder kan fjernes med tre dampskud.
Bemærk!
Det kan være nødvendigt at trykke på dampskudsknappen nogle få gange for at starte denne funktion.
Hvis De vil opnå optimal dampkvalitet, skal De ikke bruge dampskudsfunktionen mere end tre gange efter hinanden.
Dampskud på tøj i lodret position
Advarsel!
Undgå at anvende damp på toj eller stoffer, mens mennesker eller dyr har det på. Dampens temperatur er meget høj.
Denne funktion producerer en ekstra mængde damp, så De kan fjerne folder på sart toj, mens det hænger på en bojle, på hængende gardiner eller andre stoffer i hængende position.
- Fyld strygejernet som beskrevet i afsnittet Påfyldning afvand.
- Drej temperaturvælgeren til indstillingen "Max".
- Kontrollampen lyser og angiver, at strygejernet er tændt.
- Kontrollampen slukkes, när den ønskede temperatur er nået. Strygejernet er klart til brug.
- Hold strygejernet mellem 15 og 30 centimeter væk fra tojet.
- Tryk på dampskudsknappen en enkelt gang.
- Dampen trænger ind i tøjet og fjerner folderne.
- Ved genstridige folder skal De vente i nogle få sekunder, for De trykker på dampskudsknappen igen.
- De fleste folder kan fjernes med tre dampskud.
Bemærk!
Det kan være nødvendigt at trykke på dampskudknappen nogle få gange for at starte denne funktion.
Hvis De vil opnå optimal dampkvalitet, skal De ikke bruge dampskudsfunktionen mere end tre gange efter hinanden. 20



DANSK
Indbygget antikalksystem
Den indbyggede antikalkkassette er designet til at mindske dannelsen af kalk under dampstrygning. Dette system forlænger strygejernets levetid.

Bemærk! Antikalkkassetten forhindrer ikke den naturlige dannelse af kalk helt.
Selvrensning
Denne funktion fjerner kalk og mineraler i dampkammeret. Strygejernet fungerer bedst, hvis denne funktion benyttes mindst en gang om måneden eller oftere, afhængigt af vandets hårdhed.
- Fyld strygejernet som beskrevet under Påfyldning af vand. Fyld vandbeholderen halvt op.
- Placer strygejernet på en overflade i lodret position.
- Tilshut netledningen til en stikkontakt.
- Drej temperaturvælgeren med uret i retning af indstillingen "Max".
- Kontrollampen lyser og angiver, at strygejernet er tændt.
- Kontrollampen slukkes, när den krævede temperatur er näet.
- Vent en omgang mere, hvor kontrollampen tændes og slukkes.
- Drej temperaturknappen mod uret i retning af "Min".
- Tag netledningen fra strygejernet ud af stikkontakten.
- Hold strygejernet vandret hen over en vask.
- Tryk på og hold selvrensningsknappen nede.
- Damp og kogende vand løber ud af hullerne fra strygesålen og skyller kalken og mineraler ud, som har dannet sig inde i dampkammeret.
- Bevæg forsigtigt strygejernet frem og tilbage, indtil vandbeholderen er tom.
- Når selvrensningen er fuldført, skal De slippe selvrensningsknappen.
- Stil dampstrygejernet tilbage på hælstøtten og lad det køle helt af.
- Tør strygesålen af med en kold, fugtig klud.
Forsigtig! Hold huden/kroppen væk fra det varme vand.
Antidryp
- Antidrypsystemet er designet til automatisk at forhindre, at vandet løber ud af strygesålen, när strygejernet er for koldt.
- Når De bruger antidrypsystemet, afgives der eventuelt en høj kliklyd, især under opvarmning eller afkøling. Det er helt normalt og angiver, at systemet fungerer korrekt.



DANSK
Tømning af vandbeholderen
- Placer dampvælgerknappen i positionen
- Tag netledningen fra strygejernet ud af stikkontakten.
- Hold strygejernet på hovedet og ryst det forsigtigt for at hælde resterende vand ud af påfyldningshullet.
- N° stretning
- Når strygejernet er helt koldt, skal De stille det lodret og opbevare det et sikkert sted.

Bemærk! Placer dampvælgerknappen i positionen 📋, før De stiller strygejernet væk.

natural_image
Line drawing of a pair of clothes with steam drop (no text or symbols)Rengøring af strygejernet
- Tag netledningen fra strygejernet ud af stikkontakten.
- Brug en kled, 1987
- Brug en klud, der er fugtet med vand eller et rengøringsmiddel, som ikke ridser, til at fjerne eventuelle aflejringer på strygesålen eller strygejernets yderside.
Bemærk!
Brug aldrig skarpe eller ru genstande til at fjerne aflejringer på strygesålen. Brug aldrig slibemidler, eddike eller afkalkningsmidler til at rengøre strygejernet.
Reparation
Forsøg aldrig selv at reparere strygejernet, men henvend Dem i den butik, hvor det er købt. Butikken vil sørge for videreforsendelse til aut. reparatør.