BLH8665 - Drohne Chroma - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BLH8665 Chroma als PDF.
Benutzerfragen zu BLH8665 Chroma
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Drohne kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BLH8665 - Chroma und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BLH8665 von der Marke Chroma.
BEDIENUNGSANLEITUNG BLH8665 Chroma
1 Laden des Flugakkus (\~75 min) Montage der Propeller
LED Anzeige des Ladegerätes

Am Stromnetz angeschlossen

ACHTUNG: Folgen Sie bitte allen Anweisungen und Warnungen. Eine falsche Behandlung von LiPo Akkus kann zu Feuer, Personen- oder Sachbeschädigung führen.
2 Einsetzen und laden des ST-10+ Senderakkus

text_image
a b c d Verbinden Sie das einer geeignoten U und der Laciebuchse des play wird ein Lactakkusy Trennen Sie das USB Kat Lactasymbol einen vallena Setzen Sie den LiPo Akkur in den ST-10+ Sender ein.
b Schließen Sie das Akkukabel an und achten dabei auf die korrekte Polarität.
c Schließen Sie das Akkufach wieder.

- Die Propeller und Motorhalter sind mit A oder B beschriftet. Die A Propeller müssen auf die A Motorträger und die B-Propeller auf die B Motorträger montiert werden.
• Die A Propeller drehen gegen den Uhrzeigersinn. - Die B Propeller drehen im den Uhrzelgersinn.
- Drehen Sie die Propeller nur Handfest. Bitte NICHT überdrehen.

Tipp: Setzen Sie den Gambalschutz nach dem Fliegen zum Transport oder Einlagern wieder auf.
Klappen Sie den GPS Mast hochAbnehmen der Gimbalabdeckung Einschalten

a Stellen Sie den Quadcopter draussen auf eine flache und obene Oberfläche.
b Schalten Sie den oberen rechten Senderschalter auf Smart.
c Schalten Sie den Sender ein.
d Schalten Sie den Chroma Guadopter ein.
e Die LEDS blinken auf den Motorträgem grün gegen den Uhrzeigersinn während die GPS Verbindung hergestellt wird. Ist der Copter II ugberelt, leuchten die Front-LEDs weiss und die Heck-LEDs grün.
Führen Sie die Kompasskalibrierung wie im Video unter www.KnowChroma.com dargestellt durch.

7 W-Lan Verbindung der CG02+ Kamera mit dem ST-10+ Sender
Nachdem die CG02+ Kamera eingeschaltet wurde leuchtet die LED auf dem Gimbal für 40 Sekunden rot. Ändert die LED die Farbe auf gelb führen Sie die folgenden Schritte durch um die CG02+ an den ST-10+ Sender zu binden.
- Wahlen Sie im Hauptmenü der ST-10+ die Flight Settings.
- Wählen Sie die Bindoption
- Wählen Sie unter Camera das CG02 Netzwerk (CG02_1989).
- Berühren Sie den Touchscreen auf der Passwortlinie und geben 1234567890 ein.
- Wählen Sie OK
- Der ST-10 | Sender zeigt einen erfolgreichen Verbindungsaufbau an.
• Gehen Sie zurück in das Hauptmenü.
Auf dem Display ist jetzt die Live Videübertragung zu sehen.
Doppoldicken Sie auf das Bid um zur Vollbilddarstellung zu wechseln. Tippen Sie erneut auf das Bid um wieder zur Fensterdarstellung im Hauptmenü zu wechseln.

8 Beschreibung der Flugmodes
Smart Mode
• Die LEDS Die LEDS auf den Motorträgem blinken grün gegen den Uhrzeigersinn während die GPS Verbindung hergestellt wird.
- Ist die GPS Verbindung hergestellt, leuchten die Front-LEDs weiss und die Heck-LEDs grün.
- Die Mode ist für Beginner geeignet.
- Die maximale Flugentfernung beträgt 100 Meter vom Piloten.
Für beste Rugergebnisse im Smartmode sollte der Pilot seinen Standort und Blickrichtung (Himmelsrichtung) nicht ändern und den Copter stets im Blick halten.
AP Mode
- Die LEDS auf den Motorträgem blinken lila gegen den Uhrzeiger-sinn während die GPS Verbindung hergestellt wird.
- Ist die GPS Verbindung hergestellt, leuchten die Front-LEDs weiss und die Heck-LEDs fila
• Die Mode ist für den Fortgeschritte nen Piloten geeignet.
• Die maximale Flugentfernung beträgt 100 Meter vom Piloten.
HINWEIS: Soite der Chrome Quadcopter im Smart oder AP Mode im Flug das GPS Signal verlieren, blinken die LEDs schnell für 2 Sekunden und dann jede weitere Sekunde. Der Copter geht dann in einen stabilen Flugmode, der in den Reaktionen vergleichbar mit dem AP Mode ist. Die Rückkohrfunktion steht in diesem Fall nicht zur Verfügung. Bitte machon Sie sich mit den Kontrollon im AP Mode vertraut, um den Copter im Fall eines GPS Signalverlustes sicher landen zu können.
Für weitere Informationen über die zusätzlichen Flugmodes inklusive der Follow Me Funktion schauen Sie sich das online Video unter www.KnowChroma.com an.

Die Steuerbefehle bewegen den Copter relativ zu dem Standort des Piloten.
Rechter Sendersteuerknüppel

Die Steuertbietenle bewegen den Copter relativ zu seiner Ausrichtung
=

lug das GPS Signal verlieren, blinken die LEDs schnell für 2 Sekunden in Flugmode. der in den Reaktionen vergleichbar mit dem AP Mode ist. Die n Sie sich mit den Kontrollon im AP Mode vortraut, um den Copter im Fall
der Follow Me Funktion schauen Sie sich das online Video unter www.KnowChroma.com an.
9 Position beim Start

text_image
Vorne Rückkehrposition SAFE Circle Pilot Standort 5 mACHTUNG: Wird die Rückkehrposition gezeichnet muß der Copler as 5 Meter von der Position entfernt nach vome weg zeigend stehen auf der der Pilot während des Fluges steht. Sohö der Copter in eine andere Richtung zeigen wird die Funktion des Sicherheitskreises (Safe Circle) nicht funktionieren und es besteht die Möglichkeit von Personon und Sachschäden. Verändern Sie nach dem Starten der Motoren nicht ihre Position.
10a Motor Start

text_image
3 Sekunden halten10b Motor Stop

text_image
Halten bis die Motoren stoppenHINWEIS: Drücken Sie nicht den Motor Stop Button während sich der Copter in der Luft befindet. Die Motoren könnten stoppen und einen Aosturz verursachen.
WARNING: Das Stoppen der Motoren verunsacht einen Absturz. Absturzschäden sind nicht durch die Garantie gedeckt.
11 Gaskontrolle Fliegen und Landen Nach Zeit FliegenKamera Steuerung
Linker Senderknüppel

- Hallen Sie den Gasknüppel in die Mitte um die aktuelle Höhe zu halten.

text_image
Stolgen SinkenHINWEIS: Sollten Sie das Gefühl haben die Kontrolle zu verlieren, lassen Sie die Steuerknüppel los und das Modell wird sich selbstständig ausrichten.
Bitte achten Sie auf die LEDs im Fug. Sollte zu einem beliebigen Zeitpunkt eine sinkende Akkuspannung angezeigt werden wie in der LED Farblabelle dargestellt, landen Sie den Copter unverzüglich und laden den Akku.
Schieben Sie zur Landung den linken Knüppel langsam nach hinten und stoppen nach der Landung die Motoren wie in Schritt 10b beschrieben.
Oder Sie aktivieren die Rückkehrfunktion (Return Home) mit dem oberen rechten Schalter auf dem Sender.



Der Quadcopter kehrl zu seiner Stariposition zurück, landet und stoppt die Motoren. Sie können die Funktion auch abbrachen, in dem Sie zurück auf die Smart oder AP Funktion mit dem Schalter links oben auf dem Sender schalten. HINWEIS: Die Rückkehrfunktion wird nur dann funktionieren wenn der Quadcopter eine Satellitenverbindung hat.
Vorwenden Sie die Buttons auf der Oberselte des ST-10+ zur Kontrolle der Karmeralunktionen.

text_image
Fots Button Video Start/Stop ButtonJustieren Sie mit dem Schieber den Winkel des Kameragimbals.
Kamera-Neigungsschieder

Für weitere Informationen über die zusätzlichen Flugmodes inklusive der Follow Me Funktion schauen Sie sich das online Video unter www.KnowChroma.com an.
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehögen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horzon Hobby, LLC jederzeit geändert worden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonthobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
Spezielle Bedeutungen
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzweisen;
HIMMEIS: Wenn diese Verfahren nicht kommt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND gänge oder keine Gefahr von Verletzungen ergaben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schworen Vorletzungen. WARMUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Vorletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit über Tächliche Vorletzungen.

WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekl betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwicklisses Hobby Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wand dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Schwertzer führen. Diese Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Gensmäßung durch Horizon, UBD. Die Produkt zu zugen, os mit inkompatbien Komponenten zu verwenden oder auf jefügbene Weise zu erwartet. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau. Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warmhinweise im Handbuch zu lesun und zu erfolgen, damit es bestimmungsgemäß betriebs werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermikalien werden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.

ACHTUNG: Die Rugregler des Chroma sind mit keinem anderen Produkt kompatibel. Im Chroma dürfen keine Fremdreger eingesetzt werden. Der Einsatz von Fremdfabriken führt zum Absturz und kann zu Eigentums- oder Personenschäden führen.

WARNUNG GEEGEN GEFÄLSCHTE PRODUKTE: Sollton Sie jornais ohne Spoktrum Komponenta ersetzt worden, laufon Sie die benötigen Ersatzteile immer bei Horizon Hobby oder einem von Horizon hobby autorisiertem. Händler um die hohe Qualität des Produktes hreisten. Horizon Hobby LLC lehnt jedoch wurde Haftung. Garantie oder Unterstützung sowie Kompatiilitäts- oder Leistungsansprüche zu DSM kraum in Zusammenhang mit gefäschten Produkten ab.
Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise
- Halten Sie stets in allen Richtungen einen Sicherheitsabstand um Ihr Modell, um Zusammenstöße oder Verleistungen zu vermeiden. Dieses Modell wird von einem Funksignal gesteuert, das Interferenzen von vielen Cuellen außerhalb Ihres Ernt ussbereches unterliegt. Diese Interferenzen können einen augenblicklichen Steuerungsverlust vorgsachen.
- Betreichen Sie Ihr Modell immer auf einer Freiit äche ohne Fahrzeuge in voller Größe, Verkehr oder Menschen.
- Befolgen Sie stets sorgfältig die Anweisungen und Warnhinweise für das Model und jegliche optionalen Hilfsgeräte (Ladegeräte, Akupacks usw.).
- Bewahren Sie alle Chemikalien, Klein- und Elektrotele stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Setzen Sie Geräte, die für diesen Zweck nicht sezell ausgelegt und geschützt sind, niemals Wasser aus. Feuchtigkeit kann die Elektronik beschädigen.
Warnungen zum Laden von Akkus

WARNUNG: Unaulmerksamkeit oder falscher Gebrauch des Produktes in Zusammenhang mit den folgenden Warnungen Fehlfunktionen, elektrischen Störungen, große Hitzeentwicklung, und tölichen Verletzungen und Sachbeschädigungen führen.
• LASSEN SIE LADEN VON AKKUS UNBEAUFISICHTIGT.
• LADEN SIE NIEMALS AKKUS ÜBER NACHT.
- Versuchen Sie niemals tiefentladene, beschädigte oder nasse Akkus zu laden.
- Laden Sie niemals Akkupsacks, die aus verschiedenen Zelentypen hastehen.
• Lassen Sie niemals Kinder unter 14 Jahren Akkus laden.
- Laden Sie niemals Akkus in extrener Hitze oder Kälte oder in direkter Sonneneinstrahlung.
- Laden Sie keine Akkus dessen Kabel beschädigt, punktiert oder gekürzt ist.
- Schließen Sie niemals das Ladegerät an wenn das Kabel punkdiert oder gekürzt ist
- Lassen Sie niemals das Ladegerät oder Akkus fallen.
- Versuchen Sie nicht das Ladegerät zu demontieren oder zu verändern.
Vorne

text_image
GPS Antennemast LED Anzeige Mikrofon Kamera LED Kameralinse Wi-Fi Antenne C602 Kamera/GimbalsHeck

text_image
LED Anzeige FlugakkuDraufsicht

text_image
Ein/Aus Schalter- Stecken Sie keinen Teil des Modells in den Mund, da dies zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
- Betreiben Sie ihr Model nie mit fast loren Sonderakkus.
- Halten Sie das Fluggerät immer in Sicht und unter Kontrolle
• Gehen Sie sofort auf Motor Aus bei Potorberührung - Verwenden Sie immer vollständig geladene Akdeus.
- Lassen Sie immer den Sender eingeschaltet wenn das Fluggerät eingeschaltet ist
- Nehmen Sie vor der Demontage des Fuggerätes die Akkus heraus.
• Halten Sie bewocliche Telle immer sauber.
• Halten Sie de Telle immer trocken. - Lassen Sie Telle immer erst abkühlen bevor Sie sie anlassen.
- Nehmen Sie die Akkus/Batterien nach Gebrauch heraus.
-
Betreichen Sie Ihr Fluggerät niemals mit beschädigter Verkabelung.
• Fassen Sie niemals bewegte Telle an. -
Verwenden Sie nur wiederaufl adbare Li-Po Akkus, die für diesen Ladagerättypo designet sind.
- Überprüfen Sie vor dem Laden immer den Akku
- Halten Sie den Akku fern von allen Materialen die durch Hitze beeinflusst werden können.
- Überwachen Sie immer den Laceplatz und haben zu jeder Zeit einen Feuerlöscher griffberoit.
- Beenden Sie sofort den Ladevorgang wenn der Akku zu heiß zum
Anfassen werden sollte, oder seine Form (anschwellen) verändert. - Schließen Sie erst des Ladokabel am Ladegerät an und dann den Akku, um ein verpolen der Anschlüsse zu vermelden. Tennen Sie die Verbindung nach dem Laden in umgekehrter Rehenfolge.
- Schließen Sie immer die positiven roten (+) Anschlüsse und negativen schwarzen (−) Anschlüsse korekt an.
• Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und lassen
das Ladegerät zwischen den Ladeworgängen akkühlen - Laden Sie immer in gut beufteten Bereichen
- Beenden Sie bei Fehllfunktionen sofort alle Prozesse und kontakteren Horizon Hobby.
- Verwenden Sie nur wiederaufl adbare Li-Po Akkus, die für diesen Ladagerättypo designet sind.
- Überprüfen Sie vor dem Laden immer den Akku
- Halten Sie den Akku fern von allen Materialen die durch Hitze beeinflusst werden können.
- Überwachen Sie immer den Laceplatz und haben zu jeder Zeit einen Feuerlöscher griffberoit.
- Beenden Sie sofort den Ladevorgang wenn der Akku zu heiß zum
Anfassen werden sollte, oder seine Form (anschwellen) verändert. - Schließen Sie erst des Ladekabel am Ladegerät an und dann den
Aktu, um ein verpolen der Anschlüsse zu vermelden. Trennen Sie die Verbindung nach dem Laden in umgekehrter Rehenfolge. - Schließen Sie immer die positiven roten (+) Anschlüsse und negativen schwarzen (−) Anschlüsse korekt an.
• Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und lassen
das Ladegerät zwischen den Ladeworgängen akkühlen - Laden Sie immer in gut beufteten Bereichen
- Beenden Sie bei Fehllfunktionen sofort alle Prozesse und kontakteren Horizon Hobby.
CHROMA ^TM
mit 51-10+ Senderbodenstation BEDIENUNGSANLEITUNG
*Dieses Luftfahrzeug ist zu der Spektrum DSM, DSM2 oder DSMX Technologie nicht kompatibel.
www.KnowChroma.com
ST-10 + Senderbodenstation*
Vorne

text_image
Video Start/Stop ButtonFoto Button LFD Anzeige Flugmodeschafter Fluggeschwindigkeits Schieberogler Nick / Roll Kontrolle Nick TrimmungGestrimmung Querruder /RolltrimmungSeitenrud Ein / Aus Schalter USB Anschluss Audioanschluss Motor Start/Stop Button Schieber Kameranigungswinkel Gas (Höhe) / Giersteuerung (Seitenruder) VideodisplayKamera-Neigungsschieber

Akkuklappe Laulstärke

Videodisplay
Ausgewähltes Modell Uhr Akkukapazität

flowchart
graph TD
A["Model"] --> B["Mode"]
B --> C["Telemotriceworte"]
C --> D["Live Videobild"]
D --> E["Navigation Buttons"]
E --> F["System Settings"]
E --> G["Flight Settings"]
E --> H["Model Select"]
H --> I["+"]
I --> J["Lautstärke"]
I --> K["Menu Home Zurück"]
L["VOIRS"] --> M["ALT"]
M --> N["G-SPG"]
N --> O["DS"]
P["POS"] --> Q["Sat"]
Q --> R["DPS"]
S["0.0000m²"] --> T["0.0000m²"]
kleiner
RechtsSender LEDsLinks
Schieber Fluggeschwindigeit

text_image
USB AudioanschlussAnschluss
*Der im Lieferumfang enthaltene ST-10 + Sender ist nicht kompatibel zu Spektrum DSM, DSM2 oder DSMX Technologie Empfängern.