ZWH 6120 P - Waschmaschine ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZWH 6120 P ZANUSSI als PDF.
Benutzerfragen zu ZWH 6120 P ZANUSSI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZWH 6120 P - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZWH 6120 P von der Marke ZANUSSI.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZWH 6120 P ZANUSSI
DE Gebrauchsanweisung 2
Waschmaschine
USER MANUAL
ZWH6120 P
147214400
la vita è bella
ZANUSSI
ITALIAN SINCE 1916
Sicherheitshinweise ____ 2
Umwelttipps ____ 4
Gerätebeschreibung ____ 5
Technische Daten ____ 5
Montage 6
Erste Inbetriebnahme 8
Täglicher Gebrauch ____ 8
Bedienfeld 11
Einstellen des Waschprogramms ____12
Internationale Pflegekennzeichen ____15
Programmübersicht ____ 16
Waschprogramme ____ 17
Reinigung und Pflege ____ 18
Was tun, wenn ____21
Änderungen vorbehalten
Sicherheitshinweise

Wichtig!
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine • optimale Nutzung des Geräts vor der Installation und dem ersten Gebrauch die vorliegende Gebrauchsanweisung einschließlich der Ratschläge und Warnungen aufmerksam durch.
Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von • Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung • gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Geräts dem neuen Besitzer, sodass während der gesamten Lebensdauer des Geräts jeder über Bedienung und Sicherheit informiert ist.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Aus Sicherheitsgründen dürfen weder technische noch anderweitige Änderungen an dem Gerät vorgenommen werden.
- Während des Waschens mit hohen Temperaturen kann das Glas der Tür heiß werden. Berühren Sie es daher nicht!
- Stellen Sie sicher, dass keine kleinen Haustiere in die Trommel klettern. Kontrollieren Sie daher vor dem Gebrauch des Geräts die Trommel.
-
Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben, Steine usw. können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine.
-
Verwenden Sie nur die empfohlenen Waschmittel- und Weichspülermengen. Zu viel Waschmittel kann die Textilien schädigen. Beachten Sie die vom Hersteller empfohlenen Mengenangaben.
- Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
- Kleine Gegenstände wie z.B. Socken, Schnürsenkel und Gürtel können zwischen Behälter und Trommel rutschen. Stecken Sie daher solche kleinen Gegenstände vor dem Waschen in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug.
- Benutzen Sie Ihre Waschmaschine nicht zum Waschen von Wäschestücken mit Fischbein, Materialien ohne Saum oder zerrissenen Stoffen.
- Nach dem Waschen und zum Reinigen und Warten der Maschine immer den Netzstecker ziehen und den Wasserhahn zudrehen!
- Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Funktionsstörungen führen. Wenden Sie sich an Ihren lokalen Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Original-Ersatzteilen.
Montage
Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
Überzeugen Sie sich beim Auspacken, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Im Zweifelsfall benutzen Sie es nicht, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
Alle Transportsicherungen und •
Verpackungsmaterialien müssen entfernt werden. Bei Missachtung dieser Anweisung können schwerwiegende Schäden am Gerät und Sachschäden entstehen. Siehe den entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanweisung.
Vergewissern Sie sich nach dem Aufstellen, • dass das Gerät nicht auf dem Wasserzulauf- oder Ablaufschlauch steht und dass das Netzkabel nicht eingeklemmt wird.
Wird die Maschine auf einem Teppichboden • aufgestellt, stellen Sie mit den Schraubfüßen die Höhe so ein, dass eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
Überprüfen Sie nach der Montage der Maschine • sämtliche Schläuche und Anschlüsse auf Dichtheit.
Klempnerarbeiten zur Aufstellung dieses Geräts dürfen • nur von qualifizierten Installateuren ausgeführt werden.
Der elektrische Anschluss des Geräts darf nur von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen werden.
Gebrauch
Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt • bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke als vorgesehen benutzt werden.
Waschen Sie nur Textilien, die für Maschinenwäsche geeignet sind. Beachten Sie die Pflegekennzeichen auf den Kleidungsetiketten.
Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe • den entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanweisung.
Kontrollieren Sie vor dem Waschen, ob alle • Taschen leer und alle Knöpfe und Reißverschlüsse geschlossen sind. Waschen Sie keine ausgefransten oder zerrissenen Textilien und behandeln Sie Farb-, Tinten-, Rost- und Grasflecken vor dem Waschen separat. Bügel-BHs dürfen NICHT in der Maschine gewaschen werden.
Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeugnissen • in Kontakt gekommen sind, dürfen nicht in der Maschine gewaschen werden. Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkeiten verwendet wurden, müssen diese Flüssigkeiten ausgewaschen werden, bevor das Kleidungsstück in die Maschine gegeben wird.
Ziehen Sie stets am Netzstecker, nicht am Kabel, um • den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
Benutzen Sie die Waschmaschine niemals, wenn das • Netzkabel beschädigt ist, oder das Bedienfeld, die Arbeitsplatte oder der Sockel so beschädigt sind, dass das Innere der Waschmaschine zugänglich ist.
Kindersicherung
- Diese Waschmaschine darf ohne Aufsicht nicht von kleinen Kindern oder hilfsbedürftigen Personen bedient werden.
- Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Verpackungen (z. B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr für Kinder darstellen – Erstickungsgefahr! Halten Sie solche Materialien von Kindern fern.
- Bewahren Sie Waschmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Haustiere nicht in die Trommel klettern. Dieses Gerät verfügt über eine spezielle Kindersicherung.
Zum Aktivieren der Kindersicherung drehen Sie den Knopf in der Tür (ohne Druck) nach rechts, bis sich die Kerbe in horizontaler Position befindet. Falls nötig, benutzen Sie hierzu eine Münze.

Zum Deaktivieren der Kindersicherung und um die Tür wieder schließen zu können, drehen Sie den Knopf nach links, bis sich die Kerbe wieder in vertikaler Position befindet.
Umwelttipps
Verpackungsmaterialien
Die mit dem Symbol gökennzeichneten Materialien sind wiederverwertbar.
Solche Materialien können der Wiederverwertung zugeführt werden, indem sie ordnungsgemäß in den entsprechenden Sammelbehältern entsorgt werden.
Altgeräte
Bringen Sie Ihr Altgerät zur Entsorgung zu einer offiziellen Sammelstelle. Dies ist ein wichtiger Beitrag zum Umweltschutz.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist. Es muss vielmehr bei den zuständigen Sammelstellen für elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden.
Durch eine vorschriftsmäßige Entsorgung des Produktes tragen Sie dazu bei, schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Wenden Sie sich für weitere Informationen hinsichtlich Wiederverwertung und Recycling des Geräts an die zuständigen Behörden vor Ort, an die städtische Müllabfuhr oder an den Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Umwelttipps
Um Wasser und Energie zu sparen und die Umwelt nicht unnötig zu belasten, beachten Sie bitte folgende Tipps:
Normal verschmutzte Wäsche kann ohne Vorwäsche gewaschen werden. Dies spart Waschmittel, Wasser und Energie (und die Umwelt wird weniger belastet).
Die Maschine arbeitet wirtschaftlicher, wenn sie ganz gefüllt ist.
Mit einer entsprechenden Vorbehandlung lassen sich • Flecken und gewisse Verschmutzungen entfernen, danach kann die Wäsche bei niedrigerer Temperatur gewaschen werden.
Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend der • Wasserhärte, dem Verschmutzungsgrad und der Wäschemenge.
Gerätebeschreibung

text_image
1 2 3 4 5 6 7
text_image
8 9 10 12 11 131 Waschmittelschublade
2 Arbeitsplatte
3 Bedienfeld
4 Türgriff
5 Ablauffilter
6 Typenschild
7 Füße vorn
8 Wasserzulaufschlauch
9 Ablaufschlauchhalterung
10 Stromanschlusskabel
11 Wasserablaufschlauch
12 Schlauchhalter
13 Füße hinten
Technische Daten
| Abmessungen Breite | HöheTiefe | 60 cm85 cm54 cm |
| Anschlussspannung/FrequenzGesamte LeistungsaufnahmeErforderliche Absicherung | 220-240 V/50 Hz2000 W10A | |
| Wasserdruck Min. | Max. | 0,05 MPa0,8 MPa |
| Maximale Beladung Koch-/Buntwäsche | PflegeleichtFeinwäscheHandwäsche | 7,0 kg2,5 kg2,5 kg2,0 kg |
| Schleuderdrehzahl Max. 1200 U/min |
Montage
Auspacken

Wichtig!
Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien entfernt werden.
Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen für eventuelle zukünftige Transporte des Geräts aufzubewahren.
Lösen und entfernen • Sie mit einem Schraubenschlüssel die beiden Schrauben im unteren Teil der Rückwand.

Ziehen Sie die beiden • Kunststoffstifte heraus.

Legen Sie das Gerät vorsichtig auf die Rückseite. • Achten Sie dabei darauf, dass die Schläuche nicht
gequetscht werden. Legen Sie eines der winkelförmigen Styroporteile unter die Maschine.

Entfernen Sie den • Styroporblock/die Styroporblöcke, die den Motor schützen.

text_image
remove foam insertZiehen Sie - vorsichtig! - die Polyethylentasche nach unten heraus. (falls vorhanden)

Platzieren Sie die untere Verkleidung bei auf der • Rückseite liegender Maschine in Position A (siehe Abbildung). Schieben Sie dann das andere Ende
der Verkleidung wie angegeben, um die Unterseite der Waschmaschine zu schließen
(Dies gilt nur für bestimmte Modelle.)

text_image
PUSH ARichten Sie die Maschine auf und entfernen Sie die • verbleibende Schraube an der Rückwand.
Ziehen Sie den • zugehörigen Stift heraus. Verschließen Sie alle Öffnungen mit den Stopfen, die mit der Gebrauchsanweisung zusammen mitgeliefert wurden.

Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, festen Boden • auf.
Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation um die Maschine herum nicht durch Teppiche, Läufer usw. beeinträchtigt wird.
Achten Sie darauf, dass die Maschine weder die • Wand noch Küchenschränke berührt.
Richten Sie das Gerät • genau waagerecht aus, indem Sie die Schraubfüße weiter heraus oder hinein schrauben.

Legen Sie zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten auf keinen Fall Karton, Holzstücke oder ähnliche Materialien unter das Gerät.
Wassereinlauf
Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen • Wasserhahn mit einem 3/4" BSP-Außengewinde an.
Verwenden Sie stets den mit der Waschmaschine • mitgelieferten Schlauch. KEINE GEBRAUCHTEN SCHLÄUCHE VERWENDEN.
Das andere Ende des Zulaufschlauchs, das an das • Gerät angeschlossen wird, kann in jede Richtung gedreht werden.
Lockern Sie dazu einfach die Anschlussmuffe, • drehen Sie den Schlauch, und ziehen Sie die Anschlussmuffe wieder fest. Vergewissern Sie sich dann, dass kein Wasser austritt.

Der Zulaufschlauch darf nicht verlängert werden. Ist er zu kurz und möchten Sie den Wasserhahn nicht verlegen, müssen Sie einen neuen, längeren Schlauch speziell für diesen Verwendungszweck kaufen.
Wasserablauf
Das Ende des Ablaufschlauchs kann auf drei Arten angeschlossen werden:
Das Ende des Schlauchs wird mit der Kunststoff-Schlauchführung, die mit dem Gerät mitgeliefert wird, über den Waschbeckenrand gehängt.
Achten Sie in diesem Fall darauf, dass das Schlauchende nicht herausspringen kann, während das Wasser aus dem Gerät abläuft.

Fixieren Sie die Führung mit einer Schnur am Wasserhahn oder befestigen Sie sie an der Wand.
Sie können den Schlauch an den Wasserablauf eines Waschbeckens anschließen. Das
Verzweigungsstück muss sich oberhalb des Siphons befinden. Der Anschluss muss einen Abstand von mindestens 60 cm vom Fußboden haben.
Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr in einer Höhe von mindestens 60 cm und höchstens 90 cm.
Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d.h. der Innendurchmesser des Ablaufrohrs muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs.
Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt werden. Führen Sie ihn am Boden entlang; nur der Teil in der Nähe des Ablaufs muss höher angeordnet sein.

Um die ordnungsgemäße Funktion des Geräts zu gewährleisten, muss der Ablaufschlauch an der Halterung im oberen Teil der Geräterückseite eingehakt bleiben.
Elektrischer Anschluss
Dieses Gerät ist für eine Versorgungsspannung von 220-240 V, einphasig, 50 Hz, ausgelegt.
„Eine nicht diesen Angaben entsprechende Stromversorgung kann zum Erlöschen der Garantie führen.“
Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast von 2,0 kW geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden.

Wichtig!
Die Maschine an eine geerdete Steckdose anschließen.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise entstehen sollten. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie dies von unserem Kundendienst durchführen.
Erste Inbetriebnahme
Starten Sie dann ein Programm für „Koch-/• Buntwäsche“ mit 90 °C ohne Wäsche, um alle fertigungsbedingten Rückstände aus der Trommel und den Leitungen zu entfernen. Füllen Sie einen halben Messbecher Waschmittel in die Waschmittelschublade und starten Sie das Gerät.
Achten Sie darauf, dass der elektrische Anschluss • und der Wasseranschluss der Montageanleitung entsprechen.
Täglicher Gebrauch

Sortieren der Wäsche
Beachten Sie stets die Pflegesymbole auf den Textiletiketten und die Waschanweisungen der Textilhersteller. Sortieren Sie die Wäsche nach: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche, Wolle.
Reinigen Sie besonders verschmutzte Stellen mit einem speziellen Waschmittel oder einer Waschmittelpaste vor. Behandeln Sie Gardinen besonders sorgsam. Entfernen Sie Haken oder stecken Sie diese Wäschestücke in einen Beutel oder ein Wäschenetz.
Vor dem Einfüllen der Wäsche
Waschen Sie niemals weiße Wäsche und Buntwäsche zusammen. Die weiße Wäsche könnte hierbei ihr „strahlendes Weiß“ einbüßen.
Neue farbige Textilien können beim ersten Waschen • färben; Sie sollten sie deshalb zunächst separat waschen.
Stellen Sie sicher, dass sich keine • metallenen Gegenstände (z.B. Haarklemmen, Sicherheitsnadeln, Nadeln) in der Wäsche befinden.
Entfernen Sie hartnäckige Flecken vor dem Waschen. Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie • Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. Binden Sie Gürtel und lange Bänder zusammen.
Entfernen von Flecken
Hartnäckige Flecken lassen sich möglicherweise nicht allein mit Wasser und Waschmittel entfernen. Sie sollten daher vor dem Waschen vorbehandelt werden.
Blut: Behandeln Sie frische Flecken mit kaltem Wasser. Bereits getrocknete Flecken lassen Sie über Nacht in Wasser mit einem Spezialwaschmittel einweichen und reiben Sie dann mit Seife ab.
Farben auf Ölbasis: Befeuchten Sie die Flecken mit Benzin-Fleckentferner, legen Sie das Kleidungsstück auf ein weiches Tuch und tupfen Sie den Fleck ab; behandeln Sie den Fleck mehrere Male.
Getrocknete Fettflecken: Feuchten Sie den Fleck mit Terpentin an, legen Sie das Kleidungsstück auf eine weiche Oberfläche und tupfen Sie den Fleck mit einem Baumwolltuch ab.
Rost: Verwenden Sie in heißem Wasser gelöste Oxalsäure oder einen Rostentferner im kalten Zustand. Bei älteren Rostflecken wurde wahrscheinlich bereits die Gewebestruktur beschädigt und es können sich leicht Löcher bilden.
Schimmelflecken: Behandeln Sie Schimmelflecken mit Bleichmittel und spülen Sie das Gewebe gründlich aus (nur Kochwäsche und farbechte Buntwäsche).
Gras: Behandeln Sie Grasflecken leicht mit Seife und Bleichmittel (nur Kochwäsche und farbechte Buntwäsche).
Kugelschreiber und Klebstoff: Feuchten Sie den Fleck mit Aceton an (*), legen Sie das Kleidungsstück auf ein weiches Tuch und tupfen Sie den Fleck ab.
Lippenstift: Befeuchten Sie den Fleck wie oben beschrieben mit Aceton (*) und behandeln Sie ihn dann mit Brennspiritus. Bei weißer Wäsche entfernen Sie eventuelle Rückstände mit Bleichmittel.
Rotwein: Weichen Sie das Wäschestück in Wasser und Waschmittel ein, spülen und behandeln Sie es mit Essig- oder Zitronensäure und spülen Sie es dann erneut. Behandeln Sie Rückstände mit Bleichmittel.
Tinte: Feuchten Sie das Gewebe je nach Tintensorte zuerst mit Aceton (*) und dann mit Essigsäure an. Behandeln Sie etwaige Rückstände in weißer Wäsche mit Bleichmittel und spülen Sie sie anschließend gründlich aus.
Teerflecken: Behandeln Sie die Flecken zunächst mit Fleckentferner, Brennspiritus oder Leichtbenzin und reiben Sie dann mit Waschmittelpaste.
(\*) Aceton nicht für Kunstseide verwenden
Einfüllen der Wäsche
Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriff behutsam nach außen ziehen.

Legen Sie die Wäsche Stück für Stück lose in die Trommel und schütteln Sie sie weitestgehend aus. Schließen Sie die Tür.
i Maximale Beladung
Die empfohlenen Wäschemengen finden Sie in den Programmtabellen. Allgemeine Regeln:
Koch-/Buntwäsche, Leinen:• Trommel voll, aber nicht zu dicht gepackt
Pflegeleicht: • Trommel nur halbvoll
Feinwäsche und Wolle • Trommel nur zu einem Drittel gefüllt
Bei maximaler Beladung werden Wasser und Energie optimal genutzt. Füllen Sie bei stark verschmutzter Wäsche weniger Wäsche in die Trommel.
Waschmittel und Zusätze
Gute Waschergebnisse sind auch von der Wahl des Waschmittels und der richtigen Füllmenge abhängig. Dies trägt auch zur Abfallvermeidung und zum Umweltschutz bei. Obwohl Waschmittel biologisch abbaubar sind, enthalten sie Substanzen, die in größeren Mengen das empfindliche Gleichgewicht der Natur stören können.
Die Wahl des Waschmittels hängt von der Gewebeart (Feinwäsche, Wolle, Baumwolle usw.), der Farbe, der Waschtemperatur und dem Verschmutzungsgrad ab.
Für dieses Gerät sollten nur schaumarme Waschmittel für Frontlader verwendet werden:
Waschpulver für alle Gewebearten •
Waschpulver für Feinwäsche (höchstens 60 °C) und • Wolle
Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Programme • mit niedrigen Temperaturen (max. 60 °C) für alle Gewebearten oder speziell für Wolle
Waschmittel und Pflegemittel müssen vor dem Start des Waschprogramms in die entsprechenden Fächer der Waschmittelschublade eingefüllt werden.
Bei der Verwendung von Waschmittelkonzentraten oder Flüssigwaschmitteln muss ein Programm ohne Vorwäsche ausgewählt werden.
Weichspüler oder Stärkezusätze sind in das Fach mit dem Zeichen „ zu gießen, bevor Sie das Waschprogramm starten.
Beachten Sie bezüglich der Waschmittelmengen die Empfehlungen des Waschmittelherstellers und achten Sie darauf, die Waschmittelschublade höchstens bis zur Markierung „MAX“ zu füllen.
Achten Sie darauf, dass keine Spritzer von Vorbehandlungsmitteln (z. B. Fleckenentferner) auf oder in die Nähe der Maschine gelangen, da diese Kunststoffe angreifen und deren Lebensdauer verkürzen können.
Die richtige Waschmitteldosierung
Art und Menge des Waschmittels sind abhängig von der Gewebeart, der Füllmenge, dem Verschmutzungsgrad und der Härte des verwendeten Wassers.
Die Wasserhärte ist in so genannte Härtegrade eingeteilt.
Informationen zur Wasserhärte an Ihrem Wohnort erhalten Sie beim Wasserwerk oder bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Beachten Sie die Anweisungen der Waschmittelhersteller bezüglich der Waschmittelmengen.
Zu wenig Waschmittel führt zu:
Vergrauung der Wäsche, •
fettiger Wäsche.
Zu viel Waschmittel führt zu:
Schaumbildung, •
Verringerung der Bewegung und der Waschwirkung, • unzureichendes Spülen. •
Verwenden Sie weniger Waschmittel, wenn:
Sie nur eine kleine Wäschemenge waschen, •
die Wäsche nur leicht verschmutzt ist, •
sich während des Waschvorgangs große Mengen • Schaum bilden.
Öffnen Sie die Waschmittelschublade
Die Waschmittelschublade ist in drei Fächer aufgeteilt.

Fach ☐ : Dieses Fach ist nur für Waschpulver zu verwenden, wenn ein Programm die Option „Vorwäsche“ oder „Flecken“ hat.
Fach 📄 : Dieses Fach wird für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel verwendet.
Fach 🎨 : Dieses Fach wird für Weichspüler oder Stärke verwendet.
Füllen Sie Waschmittel immer vor dem Einschalten der Maschine ein und halten Sie die Schublade sauber und trocken, sodass das Waschmittel gut herausgespült werden kann.
Waschmittelzugabe
Wenn Sie die Waschmaschine zum ersten Mal benutzen, überprüfen Sie, ob die Waschmittelschublade für den Waschmitteltyp eingestellt ist, den Sie benutzen möchten.
Gehen Sie dabei wie folgt vor:
Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag • heraus.
Entnehmen Sie die Schublade. Drücken Sie die • Schubladenkante an der mit dem Pfeil (PUSH) gekennzeichneten Stelle nach außen, um die Entnahme der Schublade zu erleichtern.

Drücken Sie die Arretierung nach unten und ziehen Sie die Schublade heraus.
- Überprüfen Sie die Position der Klappe im Fach „” der Waschmittelschublade. (Werkseinstellung: Klappe nach oben, für Waschpulver.)

OBEN- Klappenposition für WASCHPULVER.
UNTEN - Klappenposition für FLÜSSIGWASCHMITTEL.
Für Flüssigwaschmittel klappen Sie die Klappe nach • unten.
Setzen Sie die Waschmittelschublade wieder ein.
Nicht vergessen:
Wenn Sie den Waschmitteltyp wechseln, muss die Position der Klappe geändert werden.
Jetzt können Sie das Waschmittel einfüllen.
Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab.
Messen Sie die benötigte Waschmittelmenge ab und schütten Sie das Waschmittel in das Fach für den Hauptwaschgang „

text_image
für Vorwäsche für HauptwäscheFalls Sie das Programm mit einer Vorwäsche durchführen möchten, schütten Sie Waschmittel in das Fach „
Füllen Sie bei Bedarf Weichspüler in das Fach (die verwendete Menge darf nicht die Markierung „MAX“ in der Schublade überschreiten).

text_image
für WasserenthärterSchließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig.
Bedienfeld

text_image
Sonder- programme ★ Jeans Mini 30 Bettdecken Bügelquick Schleudom Abpupmen Spülen Koch-/ Buntwäsche +Vorwäsche Energiesparen Pflegeleicht Mischgewebe Feinwäsche Handwäsche/ Wolle 1 2 3 4 5 6 7 90° 60° 40° 30° 3H 6H 9H Autro Temp. Schleudern Extra Kurz Zeitvorwahl Start/Pause ZWH 6120 P1 Programmwahlschalter
2 Temperaturtaste
3 Schleuderdrehzahl-Taste
4 Extra Kurz-Taste
5 Zeitvorwahl-Taste
6 Start/Pause-Taste
7 Programmablauf-Anzeige
Einstellen des Waschprogramms
Programmwahlschalter

text_image
Sonder- programme Jeans Mini 30 Bettdacken Bügelquick Schleudern Abpupmen Koch-/- Buntwäsche +Vorwäsche Energiesparen Pflegeleicht Mischgewebe Feinwäsche Handwäsche/ WolleDrehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Programm. Die grüne Start/Pause-Kontrolllampe beginnt zu blinken.
Der Programmwahlschalter ist in folgende Bereiche eingeteilt:
- O Abbrechen/Aus
- Koch-/Buntwäsche
Vorwäsche
Energiesparen
• Pflegeleicht
Mischgewebe
Feinwäsche

Wolle/Handwäsche
- Spülen
Abpumpen
Schleudern
• Bügelquick
Bettdecken
Mini 30
Jeans
* weitere Programminformationen siehe Seite 16.
Der Programmwahlschalter lässt sich in beide Richtungen drehen. Position „O“ zum Rücksetzen eines Programms/Ausschalten des Geräts.
Nach Ablauf des Programms muss der Programmwahlschalter wieder auf Position „O“ gedreht werden, um die Maschine auszuschalten.
Achtung!
Wenn Sie den Programmwahlschalter auf ein anderes Programm drehen, während die Maschine läuft, blinkt die rote Start/Pause-Kontrolllampe 3 Mal, um auf die falsche Auswahl hinzuweisen. Die Maschine führt das neu gewählte Programm nicht aus.
Abbrechen eines Programms
Drehen Sie den Programmwahlschalter auf „O“, um ein laufendes Programm abzubrechen. Anschließend können Sie ein neues Programm wählen.
Temperatur-Taste


Drücken Sie wiederholt diese Taste, um die Temperatur zu erhöhen oder zu verringern, wenn Sie Ihre Wäsche mit einer von der vorgeschlagenen Temperatur abweichenden Temperatur waschen möchten.
Wird eine Temperatur gewählt, die für das gewählte Programm nicht erlaubt ist, blinkt die rote Kontrolllampe der Start/Pause -Taste drei Mal.
Schleuder-Tasten![]() Schleudern![]() | Drehzahlreduzierung (↓)Bei Auswahl dieser Option stellt die Waschmaschine die Schleuderdrehzahl für das Waschprogramm automatisch ein.Spül-Stopp (↓)Bei Auswahl dieser Option wird das Wasser des letzten Spülgangs nicht abgepumpt, sodass die Wäschestücke möglichst wenig knittern.Nach dem Programmende leuchtet die Kontrolllampe „Programmende (→I)”, die Kontrolllampen Start/Pause und „Waschen (W)“Anzeigen leuchten nicht und die Tür ist verriegelt, um darauf hinzuweisen, dass das Wasser noch abgepumpt werden muss.Abpumpen des Wassers:Drehen Sie den Programmwahlschalter auf „O”.Wählen Sie das Programm Abpumpen oder Schleudern.Verringern Sie bei Bedarf die Schleuderdrehzahl durch Drücken der • entsprechenden Taste.Drücken Sie die Taste • Start/Pause.Am Programmende leuchtet nur die Kontrolllampe • Programmende (→I) |
Extra Kurz-Tasten○![]() | Wählen Sie diese Option zum Waschen leicht verschmutzter Wäsche in kurzer Zeit mit guten Waschergebnissen.Je nach Wäschetyp und ausgewählter Temperatur wird die Waschzeit verringert.Wird eine Option gewählt, die für das gewählte Programm nicht erlaubt ist, blinkt die rote Kontrolllampe der Start/Pause -Taste drei Mal. |
Zeitvorwahl![]() | Vor dem Programmstart drücken Sie mehrmals die Zeitvorwahl-Taste, um die gewünschte Zeitvorwahl zu wählen (falls Sie den Beginn des Programms verschieben möchten). Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.Mit dieser Option kann ein Waschprogramm um 3, 6 oder 9 Stunden verzögert gestartet werden.Wählen Sie diese Option nach der Wahl des Programms und bevor Sie die Start/Pause-Taste drücken. Sie können die Zeitvorwahl vor dem Drücken der Taste Start/Pause jederzeit löschen.Folgende Schritte sind erforderlich, wenn Sie die Zeitvorwahl löschen möchten, nachdem Sie die Start/Pause-Taste bereits gedrückt haben:Stellen Sie die Waschmaschine auf PAUSE, indem Sie die • Start/Pause -Taste drücken.Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl ein Mal. Die entsprechende Kontrolllampe erlischt.Drücken Sie die Start/Pause -Taste erneut, um das Programm zu starten.Wichtig!Die eingestellte Zeitvorwahl kann nur nach erneutem Einstellen des ● betreffenden Waschprogramms geändert werden.Während der gesamten Zeit bis zum Start des gewählten Programms ● bleibt die Tür verriegelt. Wenn Sie die Tür öffnen müssen, schalten Sie die Maschine zunächst auf PAUSE; drücken Sie dazu dieStart/Pause-Taste und warten Sie ca. 3 Minuten.Drücken Sie nach dem Schließen der Tür erneut die Start/Pause-Taste. |
Opti![]() | Dies ist zu empfehlen in Gebieten mit besonders weichem Wasser und für Menschen, die auf Waschmittel allergisch sind.Bei Auswahl dieser Funktion werden einige zusätzliche Spülgänge durchgeführt.Zur Auswahl dieser Option DRÜCKEN und HALTEN Sie die TastenSchleudernundExtra Kurzgleichzeitig (dies muss nach der Wahl des gewünschten Programms und vor Drücken derStart/Pause-Taste erfolgen), bis dieKontrolllampe aufleuchtet.Um die Option Extra Spülen auszuschalten, drücken und halten Sie dieselben Tasten erneut, bis die Kontrolllampe erlischt. |
Start/Pause-Taste![]() | Drücken Sie zum Starten des gewünschten Programms die Taste „Start/Pause“. Die entsprechende grüne Kontrolllampe hört auf zu blinken.Die Kontrolllampe „Waschen („)“ leuchtet und zeigt an, dass das Gerät mit dem Programm beginnt und die Tür geschlossen ist.Drücken Sie zur Unterbrechung eines laufenden Programms die Taste „Start/Pause“: Die entsprechende grüne Kontrolllampe beginnt zu blinken.Um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der es unterbrochen wurde, drücken Sie die Taste „Start/Pause“ erneut.Wenn Sie eine Zeitvorwahl gewählt haben, beginnt das Gerät jetzt mit dem Herunterzählen. |
nzeige![]() | ●(Waschen)Wenn die Kontrolllampe „aufleuchtet, bedeutet dies, dass die Maschine das Waschprogramm durchführt.●(Extra Spülen)Wenn die Kontrolllampe „aufleuchtet, bedeutet dies, dass die Maschine einige zusätzliche Spülgänge durchführt.●→(Programmende)Nach dem Programmende leuchtet die Kontrolllampe „→auf. |
Ändern einer Option oder eines laufenden Programms
Solange sie noch nicht vom Programm ausgeführt wird, kann eine Option noch geändert werden. Die Option „Extra Kurz“ kann nach Drücken der Start/Pause-Taste nicht mehr geändert werden.
Eine Änderung eines laufenden Programms ist nur durch Zurücksetzen möglich. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf „O“ und anschließend auf die Position des neuen Programms. Das Wasser in der Trommel wird dabei nicht abgepumpt. Starten Sie das neue Programm indem Sie die Taste „Start/Pause“ erneut drücken.
Programm-Unterbrechung
Drücken Sie die Taste „Start/Pause“, um ein laufendes Programm zu unterbrechen. Die entsprechende Kontrolllampe beginnt zu blinken. Um das Programm fortzusetzen, drücken Sie die Taste erneut.
Öffnen der Tür nach dem Programmstart
Wenn Sie die Tür öffnen müssen, schalten Sie die Maschine zunächst auf PAUSE; drücken Sie dazu die Start/Pause -Taste und warten Sie 2-3 Minuten, bis die Türverriegelung aufgehoben wird.
Falls die Maschine bereits aufheizt, der Wasserstand bereits über den unteren Türrand reicht oder die Trommel bereits dreht: In diesem Fall lässt sich die Tür nicht öffnen.
Wenn Sie die Tür trotzdem öffnen möchten, müssen Sie das Gerät ausschalten, indem Sie den Programmwahlschalter auf folgende Position drehen: „O“. Nach ca. 3 Minuten kann die Tür geöffnet werden (Achten Sie auf Wasserstand und Temperatur!).
i Internationale Pflegekennzeichen
Diese Pflegekennzeichen befinden sich auf den Etiketten von Wäschestücken, um Ihnen die Wahl der besten Behandlung für das Wäschestück zu erleichtern.
| NormalwaschgangSchonwaschgang |
| Bleichen | CIBleichen in kaltem Wasser | Nicht bleichen |
| Bügeln | Starke Einstellungmax. 200 °C | Mittlere Einstellungmax. 150 °C | Schwache Einstellungmax. 110 °CNicht bügeln |
| Chemisch reinigen | AChemische Reinigung in allen Lösemitteln | PChemische Reinigung in Perchlorethylen, Benzin, wasserfreiem Alkohol, R 111 und R 113 | FChemische Reinigung in Benzin, wasserfreiem Alkohol und R 113 | XNicht chemisch reinigen |
| Trocknen | Flach | Auf der Wäscheleine | Aauf dem Kleiderbügel | hohe Temperaturniedrige TemperaturIm Wäschetrockner | Nicht im Trockner trocknen |
| ○(Abbrechen/Aus) | Drehen Sie den Programmwahlschalter zum Abbrechen eines Programms und zum Ausschalten der Maschine auf „O“. Anschließend können Sie ein neues Programm wählen. |
| Koch-/Buntwäsche | Waschprogramm für weiße oder farbige Koch- und Buntwäsche. |
| Koch-/BuntwäscheVorwäsche | Wählen Sie dieses Programm, wenn Sie Ihre Wäsche vor dem Hauptwaschgang bei 30°vorwaschen möchten. |
| Koch-/BuntwäscheEnergiesparen | Wählen Sie dieses Programm, wenn es sich bei der Wäsche um leicht/ normal verschmutzte Koch-/Buntwäsche handelt. Mit diesem Programm erhalten Sie gute Waschergebnisse und sparen Energie. |
| Pflegeleicht Waschprogramm für Synthetik- oder Mischgewebe. | |
| Mischgewebe | Sehr energieeffizientes Kaltwaschprogramm für leicht verschmutzte Wäsche.Für dieses Programm benötigen Sie ein Kaltwaschmittel. |
| Feinwäsche Waschprogramm für empfindliche Gewebe. | |
| Wolle/Handwäsche | Waschprogramm für maschinen- und handwaschbare Wolltextilien und Feinwäsche mit dem Pflegesymbol „Handwäsche 🎨️ |
| Spülen | Mit diesem Programm lassen sich Koch-/Buntwäschestücke spülen und schleudern, die mit der Hand gewaschen wurden. Die Maschine führt 3 Spülgänge durch, anschließend erfolgt ein Schleudergang mit der höchsten Schleuderdrehzahl. Die Schleuderdrehzahl kann durch Drücken der Schleuder-Taste reduziert werden. |
| Abpumpen | Zum Abpumpen des letzten Spülwassers bei Programmen mit der OptionSpül-Stopp(☐). Drehen Sie zunächst den Programmwahlschalter auf „O“, wählen Sie das Programm „Abpumpen“ und drücken Sie die Start/Pause-Taste. |
| Schleudern | Separater Schleudergang für handgewaschene Kleidungsstücke und nach Programmen mit der OptionSpül-Stopp(☐). Vor der Wahl des Programms muss der Programmwahlschalter auf folgende Position gedreht werden: „O“. Sie können die Drehzahl mit der entsprechenden Taste passend zu der zu schleudernden Wäsche einstellen. |
| Bügelquick | Mit diesem Programm wird die Wäsche sanft gewaschen und schonend geschleudert, um Knitterfalten zu vermeiden. Somit wird das Bügeln einfacher. Das Gerät führt darüber hinaus zusätzliche Spülgänge aus. Dieses Programm kann nur für Baumwolle und pflegeleichte Gewebe verwendet werden. |
| Bettdecken Ein sanftes Programm für Mischgewebe in empfindlichen Kleidungsstücken. | |
| Mini 30 | Eigenes Programm für leicht verschmutzte pflegeleichte Gewebe, Mischgewebe und Feinwäsche. |
| Jeans | Jeanshosen, -hemden oder -jacken sowie Trikots aus modernem Gewebe. Die Zusatzfunktion Extra Spülen wird automatisch aktiviert. |
| Programm/Temperatur | Wäscheart | Programm-Beschreibung | Optionen | Max.Bela-dung | |
| KOCH-/BUNTWÄSCHES | Koch-/Buntwäsche*(kalt) - 90 °C | Koch-/Buntwäsche und Leinen (normal verschmutzte Wäsche), z. B. Hemden, Unterwäsche, Handtücher. | - Hauptwaschgang mit × - 90 °C- Spülgänge- Langer Schleudergang | / /Zeitvorwahl / Extra Kurz / / ![]() | |
| Vorwäsche*(kalt) - 90 °C | Koch-/Buntwäsche und Leinen (stark verschmutzte Wäsche), z. B. Bettlaken, Tischtücher, Haushaltswäsche. | - Hauptwaschgang mit × - 90 °C- Spülgänge- Langer Schleudergang | / /Zeitvorwahl / Extra Kurz / / ![]() | ||
| Energiesparen40 °C - 60 °C | Koch-/Buntwäsche und Leinen (leicht oder normal verschmutzte Koch-/Buntwäsche), z. B. Hemden, Blusen, Unterwäsche, Handtücher. | - Hauptwaschgang mit 40° - 60 °C- Spülgänge- Langer Schleudergang | / [1000 U/min für ZWH6100P] / /Zeitvorwahl / / [7YKS] | 7,0 kg | |
| Pflegeleicht*(kalt) - 60 °C | Pflegeleicht oder Mischgewebe (normal verschmutzt), z. B. Unterwäsche, farbige Textilien, nicht einlaufende Hemden, Blusen. | - Hauptwaschgang mit × - 60 °C- Spülgänge- Langer Schleudergang | / /Zeitvorwahl / Extra Kurz /[KGGS] / ![]() | ||
| Mischgewebe*(kalt) | Mischgewebe (leicht verschmutzte Wäsche). | - Hauptwaschgang mit × (kalt)- Spülgänge- Langer Schleudergang | / [WSX2]/Zeitvorwahl / / ![]() | ||
| Feinwäsche*(kalt) - 40 °C | Feinwäsche (normal verschmutzt), z. B. Vorhänge, Acryl, Viskose, Polyester. | - Hauptwaschgang mit × - 40 °C- Spülgänge- Kurzer Schleudergang | / (700 U/min für ZWH6120P) / /Zeitvorwahl / Extra Kurz / / [SWGZ] | 2,5 kg | |
| Wolle/Handwäsche*(kalt) - 40 °C | Wolle und handwaschbare- Textilien. | - Hauptwaschgang mit × - 40 °C- Spülgänge- Langer Schleudergang | [IMAGE] / (1200 U/min für ZWH6120P) / /Zeitvorwahl / | 2,0 kg | |
| Spülen | Separater Spülgang für handgewaschene Baumwollwäsche. | - Spülgänge- Langer Schleudergang | / /Zeitvorwahl / / ![]() | 7,0 kg | |
| Programm Wäscheart | Programm-Beschreibung | Optionen | Max.Bela-dung | |
| Abpumpen | Zum Abpumpen des in der Trommel verbliebenen Wassers. | - Abpumpen des Wassers | Nicht verfügbar 7,0 kg | |
| Schleudern | Separates Schleuderprogramm. | - Abpumpen- Langer Schleudergang | (1200 U/min für ZWH6120P)/Zeitvorwahl / | |
![]() | Bügelquick*(kalt) - 40 °C | Koch-/Buntwäsche und Pflegeleichtes oder Mischgewebe. | - Hauptwaschgang mit * - 40 °C- Spülgänge- Kurzer Schleudergang | / (900 U/min für ZWH6120P)/Zeitvorwahl/ / [IMAGE] |
| Bettdecken30 °C - 40 °C | Ein sanftes Programm für Mischgewebe in empfindlichen Kleidungsstücken. | - Hauptwaschgang mit 30° - 40 °C- Spülgänge- Kurzer Schleudergang | / (700 U/min für ZWH6120P)/Zeitvorwahl / | |
| Mini 3030 °C | Pflegeleichte Wäsche und Feinwäsche (leicht verschmutzt) sowie „aufzufrischende“ Wäsche. | - Hauptwaschgang mit 30 °C- Spülgänge- Kurzer Schleudergang | / (700 U/min für ZWH6120P)/Zeitvorwahl / | |
| Jeans*(kalt) - 60 °C | Jeanshosen, -hemden oder -jacken sowie Trikots aus modernem Gewebe. | - Hauptwaschgang mit * - 60 °C- Spülgänge- Langer Schleudergang | / (1200 U/min für ZWH6120P)/ /orwahl / [IMAGE] | |
* Koch-/Buntwäsche Energiesparen bei 60 °C wird für eine volle Beladung normal verschmutzter Koch-/Buntwäsche empfohlen. Anhand dieses Programms wird die Energieeffizienzklasse und der Wasserverbrauch gemäß EEC 92/75 ermittelt.
Reinigung und Pflege

Wichtig!
Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer das Gerät vom Stromnetz TRENNEN!
Entkalken
Normales Leitungswasser enthält Kalk. Daher sollte in regelmäßigen Abständen ein Wasserenthärter benutzt werden. Lassen Sie den Wasserenthärter in einem separaten Waschgang ohne Wäsche wirken und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers des Wasserenthärters. Dies hilft, Kalkablagerungen zu verhindern.
Nach jedem Waschgang
Lassen Sie die Tür einige Zeit offen stehen. Dies trägt dazu bei, Schimmelbildung und muffigen Geruch im Geräteinneren zu vermeiden. Wird die Tür nach dem Waschen offen gelassen, schont dies auch die Türdichtung.
Waschgang zur Pflege der Maschine
Wenn Sie beim Waschen überwiegend niedrige Temperaturen benutzen, können sich Rückstände in der Trommel ansammeln. Wir empfehlen daher die regelmäßige Durchführung eines Waschgangs zum Reinigen der Maschine.
Gehen Sie dabei wie folgt vor:
In der Trommel darf sich keine Wäsche befinden.
Wählen Sie das heißeste Waschprogramm für Koch-/Buntwäsche.
Verwenden Sie eine normale Menge Waschmittel; • es muss ein Pulverwaschmittel mit biologischen Eigenschaften sein.
Reinigen der Außenseiten
Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts nur mit Seifenlauge und trocknen Sie sie anschließend gründlich.
Reinigen der Waschmittelschublade
Die Schublade für Waschpulver und Pflegemittel muss regelmäßig gereinigt werden.
Entnehmen Sie die Schublade, indem Sie die Arretierung herunterdrücken und die Schublade herausziehen.

Spülen Sie die Schublade unter fließendem Wasser aus, um alle Waschmittelrückstände zu entfernen.
Um die Reinigung zu vereinfachen, können Sie den oberen Teil des Pflegemittelfachs abnehmen.

Reinigen der Schubladenaufnahme
Nach dem Herausziehen der Schublade reinigen Sie mit einer kleinen Bürste die Vertiefung. Stellen Sie sicher, dass alle Waschmittelreste an der Ober- und Unterseite in den Rillen entfernt sind.
Die Vertiefung mit einer kleinen Bürste reinigen.

Setzen Sie die Schublade wieder ein und starten Sie das Spülprogramm ohne Wäsche in der Trommel.
Reinigung des Ablauffilters
Der Ablauffilter sammelt Flusen und andere in der schmutzigen Wäsche verbliebenen Gegenstände, um ein Blockieren der Pumpe zu verhindern.
Die Pumpe muss regelmäßig gereinigt werden. Gehen Sie zur Reinigung des Filters wie folgt vor:
Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die Position • Aus (O).
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der • Steckdose.
Öffnen Sie die Tür. •
Drehen Sie die Trommel und richten Sie den Filterdeckel • (FILTER) auf den Pfeil an der Türdichtung aus.

text_image
FIRND FILTER
text_image
FILTER FILTERÖffnen Sie den Filterdeckel. Drücken Sie dazu auf den • Spezialhaken und klappen Sie den Deckel nach oben.

Halten Sie den Filter • fest und ziehen Sie ihn nach oben heraus.

Entfernen Sie Flusen • und kleine Objekte um den Filter.

Reinigen Sie den • Filter unter fließendem Wasser.

Nach der Reinigung des Filters öffnen Sie den Filterdeckel und führen Sie den Filter wieder in das Gerät ein.

Wichtig!
Der Filter ist richtig eingesetzt, wenn die Markierung auf der Oberseite sichtbar ist. Beim Einrasten ist ein Klicken zu hören.

Schließen Sie den • Filterdeckel.
Stecken Sie den • Netzstecker wieder ein.

Wichtig!
Waschen Sie keine Kleidungsstücke, ohne dass sich der Filter an seinem Platz befindet.
Reinigung des Wassereinlaufsiebs
Wenn Ihr Wasser besonders hart oder kalkhaltig ist, kann sich der Wasserzulauffilter mit der Zeit zusetzen. Daher sollten Sie ihn von Zeit zu Zeit reinigen.

Schließen Sie den • Wasserhahn.
Schrauben Sie den • Wasserzulaufschlauch ab.
Reinigen Sie den Filter • mit einer harten Bürste.
Schrauben Sie den • Zulaufschlauch wieder fest.
Was tun, wenn
Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und können leicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie die nachstehenden Punkte überprüfen.
Während des Gerätebetriebs kann die rote Start/Pause -Kontrolllampe blinken und damit anzeigen, dass die Maschine steht.
Drücken Sie nach der Behebung des Problems die Taste Start/Pause, um das Programm erneut zu starten. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst.
| Störung Mögliche Ursachen Abhilfe | ||
| Die Tür wurde nicht geschlossen.(Die rote Start/Pause-Kontrolllampe blinkt.) | Drücken Sie die Tür fest zu. | |
| Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose eingesteckt. | Stecken Sie den Stecker richtig in die Steckdose. | |
| Die Waschmaschine startet nicht: | Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt. Überprüfen Sie bitte die Elektroinstallation in Ihrer Wohnung. | |
| Der Programmwahlschalter steht nicht auf der richtigen Position und die Taste Start/Pause wurde nicht gedrückt. | Drehen Sie bitte den Programmwahlschalter und drücken Sie erneut die Start/Pause -Taste. | |
| Die Zeitvorwahl wurde gewählt. Falls der Waschgang sofort gestartet werden soll, brechen Sie die Zeitvorwahl ab. | ||
| Das Gerät füllt kein Wasser auf: | Der Wasserhahn ist geschlossen.(Die rote Start/Pause-Kontrolllampe blinkt.) | Drehen Sie den Wasserhahn auf. |
| Der Zulaufschlauch ist eingeklemmt oder geknickt.(Die rote Start/Pause-Kontrolllampe blinkt.) | Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs. | |
| Der Filter im Zulaufschlauch ist verstopft.(Die rote Start/Pause-Kontrolllampe blinkt.) | Reinigen Sie den Filter im Wasserzulaufschlauch. | |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen.(Die rote Start/Pause-Kontrolllampe blinkt.) | Drücken Sie die Tür fest zu. | |
| Wasser läuft ein und dann sofort wieder ab: | Das Ende des Ablaufschlauchs liegt zu tief. Siehe den betreffenden Absatz im Abschnitt „Wasserablauf“. | |
| Das Gerät pumpt nicht ab und/oder schleudert nicht: | Der Ablaufschlauch ist eingeklemmt oder geknickt.(Die rote Start/Pause-Kontrolllampe blinkt.) | Überprüfen Sie den Anschluss des Ablaufschlauchs. |
| Die Ablaufpumpe ist verstopft.(Die rote Start/Pause-Kontrolllampe blinkt.) | Reinigen Sie den Ablauffilter. | |
| Die Option Spül-Stopp oder Kein Schleudern wurde gewählt. | Deaktivieren Sie die Option Spül-Stopp bzw.Kein Schleudern oder wählen Sie ein Schleuder- Programm. | |
| Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt. | Verteilen Sie die Wäsche neu. | |
| Es befindet sich Wasser auf dem Boden: | Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel verwendet (zu starke Schaumbildung). | Reduzieren Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel. |
| Überprüfen Sie die Anschlüsse des Zulaufschlauchs auf Dichtheit. Undichtigkeiten sind nicht immer leicht zu erkennen. Da das Wasser den Schlauch hinabläuft, prüfen Sie, ob er feucht ist. | Kontrollieren Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs. | |
| Der Ablaufschlauch ist beschädigt. Tauschen | Sie den Schlauch gegen einen neuen aus. | |
| Die Waschergebnisse sind unbefriedigend: | Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel benutzt. | Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel. |
| Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehandelt. | Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger Flecken handelsübliche Produkte. | |
| Falsche Temperatur ausgewählt. | Überprüfen Sie, ob Sie die korrekte Temperatur gewählt haben. | |
| Das Gerät ist überladen. | Beladen Sie die Trommel mit weniger Wäschestücken. | |
| Die Tür lässt sich nicht öffnen: | Das Programm läuft noch. Warten Sie das Ende des Waschprogramms ab. | |
| Die Tür wurde noch nicht entriegelt. Warten Sie ca. 3 Minuten. | ||
| Es befindet sich Wasser in der Trommel. Wählen Sie das Programm Abpumpen oder Schleudern, um das Wasser abzupumpen. | ||
| Das Gerät vibriert oder läuft sehr laut: | Transportsicherungen und Verpackungsteile wurden nicht entfernt. | Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig aufgestellt ist. |
| Das Gerät wurde nicht ausgerichtet. | Überprüfen Sie, ob das Gerät waagerecht steht. | |
| Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt. | Verteilen Sie die Wäsche neu. | |
| Möglicherweise befindet sich nur sehr wenig Wäsche in der Trommel. | Füllen Sie mehr Wäsche ein. | |
| Unstabile Böden, z. B. Holzböden. | ||
| Das Gerät verursacht ungewöhnliche Geräusche: | Dieses Gerät ist mit einem Motor ausgestattet, der im Vergleich zu anderen herkömmlichen Motoren ungewöhnliche Geräusche von sich gibt. Dieser neue Motor sorgt für einen sanfteren Anlauf und eine gleichmäßigere Verteilung der Wäsche in der Trommel während des Schleuderns sowie für eine bessere Stabilität der Maschine. | |
| Störung Mögliche Ursachen Abhilfe | ||
| Das Schleudern beginnt erst spät oder gar nicht: | Die elektronische Unwuchterkennung hat eingegriffen, weil die Wäsche nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt ist. Die Wäsche wird neu verteilt, indem die Trommel in die entgegengesetzte Richtung gedreht wird. Dieser Vorgang kann sich einige Male wiederholen, bevor die Unwucht verschwunden ist und das Schleudern fortgesetzt werden kann. Falls die Wäsche nach 10 Minuten immer noch nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt ist, bricht die Maschine den Schleudergang ab. Verteilen Sie in diesem Fall die Wäsche mit der Hand neu und wählen Sie das Schleuderprogramm. | Verteilen Sie die Wäsche neu. |
| In der Trommel ist kein Wasser zu sehen: | Moderne Geräte arbeiten sehr wirtschaftlich und verbrauchen sehr wenig Wasser, ohne dabei ein schlechteres Waschergebnis zu erzielen. | |
Wenn Sie das Problem nicht genau bestimmen oder lösen können, wenden Sie sich an unseren Kundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angaben zum Modell, die Produktnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihrer Maschine zur Hand haben.

text_image
Mod. ...... Prod.-Nr. ...... Ser.-Nr. ......Modellbezeichnung (MOD.)......
Produktnummer (PNC) ...... •
Seriennummer (S.N.)


Schleudern



Drücken derStart/Pause-Taste erfolgen), bis dieKontrolllampe aufleuchtet.Um die Option Extra Spülen auszuschalten, drücken und halten Sie dieselben Tasten erneut, bis die Kontrolllampe erlischt.

/
/Zeitvorwahl / Extra Kurz /
/ 
/
/Zeitvorwahl / Extra Kurz /
/ 
/ [1000 U/min für ZWH6100P] /
/Zeitvorwahl /
/ [7YKS]
/
/Zeitvorwahl / Extra Kurz /[KGGS] / 
/ [WSX2]/Zeitvorwahl /
/ 
/ (700 U/min für ZWH6120P) /
/Zeitvorwahl / Extra Kurz /
/ [SWGZ]
/Zeitvorwahl /
/
/Zeitvorwahl /
/ 

/ (900 U/min für ZWH6120P)/Zeitvorwahl/
/ [IMAGE]
/ (700 U/min für ZWH6120P)/Zeitvorwahl /
/ (700 U/min für ZWH6120P)/Zeitvorwahl /
/ (1200 U/min für ZWH6120P)/
/orwahl / [IMAGE]