HKM89400IG - Herd AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HKM89400IG AEG als PDF.
Benutzerfragen zu HKM89400IG AEG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HKM89400IG - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HKM89400IG von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG HKM89400IG AEG
- SICHERHEITSINFORMATIONEN....3
- SICHERHEITSANWEISUNGEN....4
- GERÄTEBESCHREIBUNG......7
- TÄGLICHER GEBRAUCH....9
- TIPPS UND HINWEISE....13
- REINIGUNG UND PFLEGE....16
- FEHLERSUCHE....16
- MONTAGE....19
- TECHNISCHE DATEN....22
- ENERGIEEFFIZIENZ....22
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten:

www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:

www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.

Warnungs-/ Sicherheitshinweise

Allgemeine Informationen und Empfehlungen

Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1. ⚠SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
- Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Zugängliche Teile sind heiß.
- Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
- Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
- Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
1.2 Allgemeine Sicherheit
- Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente.
- Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
- Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
- Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
- Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
- Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
- Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampfreiniger.
- Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
- Schalten Sie das Gerät sofort ab, wenn Sie Risse auf der Glaskeramik-/Glasfläche feststellen. Stromschlaggefahr!
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage

WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
- Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
-
Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten. -
Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
- Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.
- Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit.
- Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter einem Fenster. So kann heißes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tür oder das Fenster geöffnet wird.
- Wird das Gerät über Schubladen eingebaut, achten Sie darauf, dass zwischen dem Geräteboden und der oberen Schublade ein ausreichender
Abstand für die Luftzirkulation vorhanden ist.
- Der Boden des Geräts kann heiß werden. Achten Sie darauf eine feuerfeste Trennplatte unter dem Gerät anzubringen, damit der Boden nicht zugänglich ist.
- Achten Sie darauf, dass zwischen der Arbeitsplatte und dem Gerät darunter ein Abstand von 2 mm zur Belüftung frei gelassen wird. Schäden, die durch das Fehlen eines Belüftungsabstands entstehen, sind von der Garantie ausgenommen.
2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
- Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet sein. - Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden.
- Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäß montiert wird. Wenn freiliegende oder ungeeignete Netzkabel oder Netzstecker (fall vorhanden) verwendet werden, kann der Anschluss überhitzen.
- Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hängt oder sich verheddert.
- Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungsschutz installiert wird.
- Verwenden Sie die Zugentlastung für das Kabel.
-
Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr in Berührung kommt.
-
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Achten Sie darauf, Netzstecker (falls vorhanden) und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels an unseren autorisierten Kundendienst oder eine Elektrofachkraft.
- Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
- Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
- Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
2.3 Gebrauch

WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungs- und Stromschlaggefahr.
- Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial, die Aufkleber und Schutzfolie (falls vorhanden).
- Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
- Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
- Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus.
- Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
- Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie werden heiß.
- Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
- Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
- Hat die Geräteoberfläche einen Sprung, trennen Sie das Gerät umgehend von der Spannungsversorgung. Dies dient zur Vermeidung eines Stromschlags.
- Benutzer mit einem Herzschrittmacher müssen einen Mindestabstand von 30 cm zu den Induktionskochzonen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl geben, kann dieses spritzen.

WARNUNG!
Brand- und Explosionsgefahr!
- Erhitzte Öle und Fette können brennbare Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen und erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von diesen fern.
• Die von sehr heißem Öl freigesetzten Dämpfe können eine Selbstzündung verursachen. - Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste enthalten und schon bei niedrigeren Temperaturen eher einen Brand verursachen als frisches Öl.
- Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.

WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
- Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld.
- Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.
- Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
- Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet, oder wenn das Kochgeschirr leer ist.
- Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.
- Kochgeschirr aus Gusseisen oder Aluminiumguss oder mit beschädigten Böden kann die Glas-/ Glaskeramikoberfläche verkratzen. Heben Sie das Kochgeschirr stets an, wenn Sie es auf der Kochfläche umsetzen möchten.
- Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.
2.4 Reinigung und Pflege
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
- Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen.
- Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Spannungsversorgung.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
2.5 Entsorgung

WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des
Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
2.6 Service
- Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst.
- Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Kochfeldanordnung

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["1"]
C["1"] --> D["1"]
E["1"] --> F["2"]
1 Induktionskochzone
2 Bedienfeld
3.2 Bedienfeldanordnung

flowchart
graph TD
1["1"] --> 2["STOP + GO"]
2 --> 3["0"]
3 --> 4["14"]
4 --> 5["14"]
5 --> 6["0"]
6 --> 7["7"]
7 --> 8["8"]
8 --> 9["9"]
9 --> 10["10"]
style 1 fill:#f9f,stroke:#333
style 2 fill:#ccf,stroke:#333
style 3 fill:#cfc,stroke:#333
style 4 fill:#fcc,stroke:#333
style 5 fill:#cff,stroke:#333
style 6 fill:#ffc,stroke:#333
style 7 fill:#fcf,stroke:#333
style 8 fill:#cff,stroke:#333
style 9 fill:#ffc,stroke:#333
style 10 fill:#cfc,stroke:#333
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
| Sensorfeld | Funktion Anmerkung | |
| 1 | 1 | EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes. |
| 2 | 2 | Bridge Ein- und Ausschalten der Funktion. |
| 3 | STOP+GO | STOP+GO Ein- und Ausschalten der Funktion. |
![]() | ||
| 4 | ### | Cook Assist Einschalten der Funktion. |
| 5 | P | Power Funktion aktiv Ein- und Ausschalten der Funktion. |
| 6 | - Display Anzeige der aktiven Funktionen. | |
| 7 | - Einstellskala Einstellen der Kochstufe. | |
| 8 | ### | Kurzzeitwecker / Stop-puhr / Kochdauer Einstellen der Funktion und Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds. |
| 9 | ^/ | - Einstellung vornehmen. |
| 10 | OK | - Bestätigen der Einstellung. |
3.3 Display

text_image
STOP + GO A 12 15:23 C D 0:48 EA) Funktion Tastensperre
B) Funktion STOP+GO
C) Kochzonen
D) Kochdauer
E) Anzeige Kurzzeitwecker
| Die Kochzone im Display Beschreibung | |
![]() | Die Kochzone ist eingeschaltet. Oben: Kochstufe, unten: Timer. |
![]() | Die Funktion Warmhalten / STOP+GO ist in Betrieb. |
![]() | Power Funktion aktiv ist eingeschaltet. |
![]() | Power Funktion aktiv ist eingeschaltet. |
![]() | Kochzone wird eingestellt. |
![]() | Es wurde kein Kochgeschirr auf die Kochzone gestellt. |
![]() | Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb. |
![]() | OptiHeat Control. Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Größe und Farben geben die Restwärme an:• Groß und rot - Garvorgang läuft noch• Groß und hellrot - Warmhalten• Klein und hellrot - Kochzone ist noch heiß• Klein und weiß - Kochzone ist kalt |
3.4 Restwärme

WARNUNG!
Es besteht
Verbrennungsgefahr durch
Restwärme.
Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt.
4. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
4.1 Ein- und Ausschalten
Berühren Sie ① Sekunde lang, um das Kochfeld ein- oder auszuschalten.
4.2 Abschaltautomatik
Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:
- Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.
- Nach dem Einschalten des Kochfelds wird keine Kochstufe gewählt.
- Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch usw.). Ein akustisches Signal ertönt und das Kochfeld schaltet ab. Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld.
- Das Kochfeld wird zu heiß (wenn beispielsweise ein Topf leerkocht). Lassen Sie die Kochzone abkühlen,
bevor Sie das Kochfeld wieder verwenden.
- Sie verwenden ungeeignetes Kochgeschirr. Das Symbol ? leuchtet und die Kochzone wird automatisch nach 2 Minuten ausgeschaltet.
- Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einiger Zeit wird das Kochfeld ausgeschaltet.
Verhältnis zwischen der Kochstufe und der Zeit, nach der das Kochfeld ausgeschaltet wird:
| Kochstufe Das Kochfeld wird ausgeschaltet nach |
| 1 - 3 6 Stunden |
| 4 - 7 5 Stunden |
| 8 - 9 4 Stunden |
| 10 - 14 1,5 Stunden |
4.3 Sprache auswählen
Um die aktuell eingestellte Sprache zu ändern, schalten Sie das Kochfeld mit ①
ein, und berühren Sie anschließend OK Wählen Sie mit den Pfeilen das
Sprachenmenü aus. Berühren Sie zur Bestätigung. Im Display wird die Sprachenliste angezeigt. Berühren Sie
oder, um die Sprache auszuwählen. Berühren Sie zur Bestätigung.
4.4 Kochstufe
Einstellen oder Ändern der Kochstufe:
Berühren Sie die Einstellskala auf der gewünschten Kochstufe oder fahren Sie mit dem Finger entlang der Skala bis zur gewünschten Kochstufe.

text_image
P 14 10 8 5 3 04.5 Kochzonen-Anzeige

text_image
min. max.Die waagerechte Linie zeigt die maximale Größe des Kochgeschirrs an. Die Unterbrechung in der horizontalen Linie zeigt den kleinsten Kochgeschirrdurchmesser an.
Siehe Kapitel „Technische Daten“.
4.6 Funktion Bridge
Diese Funktion verbindet zwei linke Kochzonen, sie funktionieren dann wie eine Kochzone.
Stellen Sie zuerst die Kochstufe für eine der beiden linken Kochzonen ein.
Einschalten der Funktion: Berühren Sie
•]. Zum Einstellen oder Ändern der Kochstufe berühren Sie eine der Einstellskalen.
Ausschalten der Funktion: Berühren Sie
. Die Kochzonen arbeiten wieder unabhängig voneinander.
4.7 Ankochautomatik
Wenn Sie diese Funktion einschalten, lässt sich die erforderliche Kochstufeneinstellung in kürzerer Zeit erzielen. Bei Verwendung dieser Funktion wird eine gewisse Zeit lang die höchste Kochstufe eingestellt und anschließend auf die erforderliche Stufe zurückgeschaltet.

Zum Einschalten der Funktion muss die Kochzone abgekühlt sein.
Einschalten der Funktion für eine
Kochzone: Berühren Sie P Berühren Sie dann gleich danach die gewünschte Kochstufe. A leuchtet auf.
Ausschalten der Funktion: Ändern Sie die Kochstufe.
4.8 Power Funktion aktiv
Diese Funktion stellt den Induktionskochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung. Für die Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden. Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch auf die höchste Kochstufe um.

Siehe Kapitel „Technische Daten“.
Einschalten der Funktion für eine
Kochzone: Berühren Sie PP leuchtet im Ring. Während die Zone aufgeheizt wird, ändert sich die Farbe des Rings.
Ausschalten der Funktion: Ändern Sie die Kochstufe.
4.9 Cook Assist
Mit dieser Funktion können Sie eine der drei Garstufen einstellen, um die Temperatur des Kochgeschirrs festzulegen. Das Kochfeld hält die eingestellte Temperatur während des Garens automatisch konstant. Sie können die Funktion für die vordere linke Kochzone des Geräts einstellen.
| Symbol Garstufe Speisezu-bereitung | |
| Niedrig Eier | |
| Mittel Pfannkuchen | |
| Hoch Steak | |

ACHTUNG!
Um eine Beschädigung bzw. Überhitzung des Kochgeschirrs zu vermeiden, verwenden Sie beschichtete Pfannen nur mit den Garstufen Niedrig und Mittel.

Verwenden Sie keinen Deckel, wenn diese Funktion eingeschaltet ist.
Einschalten der Funktion:
-
Stellen Sie eine leere Pfanne auf die vordere linke Kochzone.
-
Drücken Sie .
-
Wählen Sie die Garstufe mit und V. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK
-
Warten Sie, bis das Gerät das Kochgeschirr erkannt hat.
-
Nach einiger Zeit können Sie mit und bestimmen, ob Sie die Plancha Grillplatte verwenden möchten.

-
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.
-
Warten Sie, bis das Kochgeschirr die über die Garstufe eingestellte Temperatur erreicht hat (das Display zeigt alle Informationen an).
-
Legen Sie das Gargut in die Pfanne.
Ausschalten der Funktion:
-
Berühren Sie 0 der vorderen linken Kochzone.
-
Um die Funktion auszuschalten, wählen Sie ∧ und ∨
-
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit .OK Anpassen der Temperatur:
Sollten die Ergebnisse nicht Ihren Erwartungen entsprechen, können Sie die Temperatur der Garstufe anpassen. Das Kochfeld speichert die Einstellung der Temperatur und verwendet sie beim nächsten Einschalten.
Temperatur erhöhen: Berühren Sie ∧ leuchtet.
Temperatur verringern: Berühren Sie V. feuchtet.
Funktion Plancha Grillplatte
Mit dieser Funktion können Sie Cook Assist mit dem Infinite Plancha Zubehör von Electrolux oder AEG verwenden. Die Funktion verbindet die beiden linken Kochzonen für Cook Assist, sie funktionieren dann wie eine Kochzone.

Es dauert etwas länger, großes Kochgeschirr zu erwärmen. Mit dieser Funktion wird die Infinite Plancha etwa 12 Minuten erwärmt und nach Ablauf der Zeit erscheint eine Anzeige.
4.10 Timer
Es gibt 3 Funktionen: Stoppuhr, Kochdauer und Kurzzeitwecker.
Stoppuhr
Benutzen Sie diese Funktion, um festzustellen wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist. Die Funktion wird automatisch gestartet, woraufhin unter der Kochstufenanzeige der Kochzone im Display ein entsprechendes Symbol aufleuchtet.
Zurücksetzen der Funktion: Berühren Sie um Stoppuhr aufzurufen.
Wählen Sie anschließend mit den Pfeilen die Kochzone in der Liste aus und
berühren Sie, um die Auswahl zu bestätigen.
|→| Kochdauer
Mit dieser Funktion stellen Sie ein, wie lange eine Kochzone für einen einzelnen Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll.
Einschalten der Funktion: Berühren Sie zweimal, um Kochdauer |→|
aufzurufen. Wählen Sie anschließend mit den Pfeilen die Kochzone in der Liste aus und berühren Sie OK, um die Auswahl zu bestätigen. Stellen Sie die Dauer mit den Pfeilen ein und berühren Sie OK zur Bestätigung. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal, und die Kochzone wird ausgeschaltet.
Ausschalten des Signaltons: Berühren Sie
Kurzzeitwecker
Einschalten der Funktion bei ausgeschaltetem Kochfeld: Schalten Sie
das Kochfeld mit ein. Berühren Sie einmal, um den Kurzzeitwecker aufzurufen

Einschalten der Funktion bei eingeschaltetem Kochfeld: Berühren
Sie dreimal, um Kurzzeitwecker aufzurufen.
Ausschalten des Signaltons: Berühren Sie

Die Funktion hat keine Auswirkung auf den Kochzonenbetrieb.
4.11 STOP+GO
Mit dieser Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe geschaltet.
Ist die Funktion eingeschaltet, lässt sich die Kochstufe nicht ändern.
Die Funktion unterbricht nicht die Uhrfunktionen.
Einschalten der Funktion: Berühren Sie STOP + GO. leuchtet.
Ausschalten der Funktion: Berühren Sie STOP + GO. Die vorherige Kochstufe wird angezeigt.
4.12 Tastensperre
Sie können das Bedienfeld sperren, wenn die Kochzone eingeschaltet ist. So wird verhindert, dass die Kochstufe versehentlich geändert wird.
Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein.
Einschalten der Funktion: Berühren Sie wiederholt, bis das Symbol der Tastensperre angezeigt wird. Berühren Sie zur Bestätigung OK. leuchtet auf. Der Timer bleibt eingeschaltet.
Ausschalten der Funktion: Berühren Sie ☐. Die vorherige Kochstufe wird angezeigt.

Diese Funktion wird auch ausgeschaltet, sobald das Kochfeld ausgeschaltet wird.
4.13 Kindersicherung
Diese Funktion verhindert ein versehentliches Einschalten des Kochfelds.
Einschalten der Funktion: Schalten Sie das Kochfeld mit aus. Berühren Sie, wenn das Kochfeld abschaltet. Mit einer Meldung im Display wird darauf hingewiesen, dass die Funktion in Betrieb ist.
Ausschalten der Funktion: Schalten Sie das Kochfeld mit ① ein. Berühren Sie zuerst und dann . OK
Vorübergehendes Ausschalten der Funktion (für einen einzelnen Kochvorgang): Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Berühren Sie die Symbole und gleichzeitig. Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein. Das Kochfeld kann jetzt benutzt werden. Wenn Sie das Kochfeld mit ausschalten, wird diese Funktion wieder eingeschaltet.
4.14 Aus- und Einschalten des Signaltons
Schalten Sie das Kochfeld ein. Berühren Sie OK und wählen Sie mit den Pfeilen das Signaltonmenü aus. Berühren Sie OK zur Bestätigung. Stellen Sie mit den Pfeilen die Option ein. Berühren Sie OK zur Bestätigung.
Haben Sie den Signalton ausgeschaltet, ertönt er nur in folgenden Fällen:
- Bei der Berührung von ①
- Nach Ablauf der für Kurzzeitwecker eingestellten Zeit
- Nach Ablauf der für Kochdauer eingestellten Zeit
- Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.
4.15 Funktion Power-Management
• Die Kochzonen werden je nach Lage auf dem Kochfeld und der Anzahl der Phasen gruppiert. Siehe Abbildung.
- Jede Phase darf bis maximal 3700 W belastet werden.
5. TIPPS UND HINWEISE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
5.1 Kochgeschirr

Das Kochgeschirr wird bei Induktionskochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt.

Benutzen Sie für die Induktionskochzonen geeignetes Kochgeschirr.
Kochgeschirrmaterial
- Geeignet: Gusseisen, Stahl, emailierter Stahl, Edelstahl, ein mehrlagiger Topfboden (wenn vom Hersteller als geeignet markiert).
- Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, Messing, Glas, Keramik, Porzellan.
Kochgeschirr eignet sich für Induktions-Kochfelder, wenn:
- Mit dieser Funktion wird die Leistung zwischen den einzelnen, an dieselbe Phase angeschlossenen Kochzonen aufgeteilt.
- Diese Funktion wird eingeschaltet, sobald die Gesamtleistung aller an dieselbe Phase angeschlossenen Kochzonen 3700 W übersteigt.
- Mit dieser Funktion wird die Leistung zwischen den anderen, an dieselbe Phase angeschlossenen Kochzonen verringert.
• Die Anzeige der reduzierten Kochzonen wechselt zwischen zwei Kochstufen.

- Eine geringe Wassermenge auf einer Kochzone, die auf die höchste Stufe geschaltet ist, sehr schnell aufkocht.
- Ein Magnet vom Geschirrboden angezogen wird.

Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein.
Abmessungen des Kochgeschirrs
Induktionskochzonen passen sich der Größe des Geschirrbodens bis zu einer bestimmten Grenze automatisch an.
Die Kochzoneneffizienz hängt vom Durchmesser des Kochgeschirrs ab. An Kochgeschirr mit einem kleineren Durchmesser als der Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze.

Siehe Kapitel „Technische Daten“.
5.2 Betriebsgeräusche
Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche:
- Knacken: Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).
- Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).
- Summen: Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet.
- Klicken: Bei elektronischen Schaltvorgängen.
- Zischen, Surren: Der Ventilator läuft. Die Geräusche sind normal und weisen nicht auf eine Störung des Kochfelds hin.
5.3 Öko Timer (Öko-Timer)
Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenheizung vor dem Signal des
Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab.
5.4 Anwendungsbeispiele zum Kochen
Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der Kochzone ist nicht linear. Bei einer höheren Kochstufe steigt der Energieverbrauch der Kochzone nicht proportional an. Das bedeutet, dass die Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maximalen Leistung verbraucht.

Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richtwerte.
| Kochstufe Verwendung: Dauer | (Hinweise)(Min.) | ||
| 1 Warmhalten von gegartenSpeisen. | NachBedarf | Legen Sie einen Deckel aufdas Kochgeschirr. | |
| 1 - 3 Sauce Hollandaise, Schmelzenvon: Butter, Schokolade, Gelatine. | 5 - 25 Gelegentlich umrühren. | ||
| 1 - 3 Stocken: Lockere Omeletts,gebackene Eier. | 10 - 40 Mit Deckel garen. | ||
| 3 - 5 Köcheln von Reis und Milchgerichten, Erhitzen von Fertiggerichten. | 25 - 50 Mindestens doppelte MengeFlüssigkeit zum Reis geben,Milchgerichte zwischendurchumrühren. | ||
| 5 - 7 Dünsten von Gemüse, Fisch,Fleisch. | 20 - 45 Einige Esslöffel Flüssigkeit hinzugeben. | ||
| 7 - 9 Dampfgaren von Kartoffeln. 20 - 60 Max. 1⁄4 | Wasser für 750 g Kar-toffeln verwenden. | |||
| 7 - 9 Kochen größerer Speisemen-gen, Eintopfgerichte und Sup-pen. | 60 - 150 Bis zu 3 | Flüssigkeit plus Zu-taten. | ||
| Kochstufe Verwendung: Dauer | (Hinweise(Min.) | ||
| 9 - 12 Bei geringer Hitze anbraten:Schnitzel, Cordon bleu, Kotelett, Frikadellen, Bratwürste,Leber, Mehlschwitze, Eier,Pfannkuchen, Donuts. | NachBedarf | Nach der Hälfte der Zeit wen-den. | |
| 12 - 13 Braten bei starker Hitze: Rösti,Lendenstücke, Steaks. | 5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen-den. | ||
| 14 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch,Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites. | |||
| P | Aufkochen großer Mengen Wasser. Die Power-Funktion wird eingeschal-tet. | ||
5.5 Praktische Tipps und Hinweise für die Funktion Cook Assist
Für beste Ergebnisse mit der Funktion
- Schalten Sie die Funktion bei noch kaltem Kochfeld ein (vorgewärmtes Kochgeschirr ist nicht erforderlich).
- Verwenden Sie Kochgeschirr aus Edelstahl mit einer Sandwich-Bodenbauweise.
- Verwenden Sie kein Kochgeschirr mit einer Vertiefung in der Mitte des Geschirrbodens.
Anwendungsbeispiele zum Kochen mit der Funktion
In der folgenden Tabelle finden Sie Beispiele von Lebensmitteln für jede Garstufe. Die Menge, Dicke, Qualität und Temperatur (z. B. Gefrorenes) der Lebensmittel beeinflussen die eingestellte Garstufe. Wählen Sie eine Garstufe und Einstellung, die Ihrer persönlichen Kochgewohnheit und Ihrem Kochgeschirr entspricht.
| Garstufe Speisezu-bereitung | Zubereitung von |
| 山 | Eier Spiegeleier, Omelett, Toast, Fischfilet, Gemüse |
| Garstufe Speisezu-bereitung | Zubereitung von | |
| Pfannku-chen | Pfannkuchen, Fischstäbchen, Tiefkühlgerichte, Paniertes, Steak (medium) | |
| Steaks Steak englisch | ||
i Unterschiedliche Pfannengrößen können zu unterschiedlichen Aufheizzeiten führen. Schwere Pfannen speichern mehr Wärme als leichte Pfannen, benötigen aber auch mehr Zeit beim Aufheizen.
5.6 Geeignete Pfannen für die Funktion Cook Assist
Verwenden Sie nur Pfannen mit flachem Boden. So prüfen Sie, ob die Pfanne geeignet ist:
- Drehen Sie die Pfanne um.
- Legen Sie ein Lineal auf den Pfannenboden.
- Versuchen Sie eine 1-, 2-Euro oder 5-Cent Münze oder eine mit einer ähnlichen Dicke zwischen das Lineal und den Pfannenboden zu schieben.

a. Die Pfanne ist nicht geeignet, wenn Sie die Münze zwischen das Lineal und die Pfanne schieben können.
b. Die Pfanne ist geeignet, wenn Sie die Münze nicht zwischen das Lineal und die Pfanne schieben können.

6. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
6.1 Allgemeine Informationen
- Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch.
- Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist.
- Kratzer oder dunkle Flecken auf der Oberfläche beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Kochfelds nicht.
- Verwenden Sie einen Spezialreiniger zur Reinigung der Kochfeldoberfläche.
- Verwenden Sie einen speziellen Reinigungsschaber für Glas.
6.2 Reinigen des Kochfelds
- Folgendes muss sofort entfernt werden: geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, zuckerhaltige
Lebensmittel. Andernfalls können die Verschmutzungen das Kochfeld beschädigen. Den speziellen Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewegen.
- Folgendes kann nach ausreichender Abkühlung des Kochfelds entfernt werden: Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen. Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel. Wischen Sie das Kochfeld nach der Reinigung mit einem weichen Tuch trocken.
• Die Oberfläche des Kochfelds hat horizontale Rillen. Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel mit einer sanften Bewegung von links nach rechts. Wischen Sie das Kochfeld nach der Reinigung mit einem weichen Tuch mit einer Bewegung von links nach rechts trocken.
7. FEHLERSUCHE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
7.1 Was tun, wenn ...
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Das Kochfeld kann nicht eingeschaltet oder bedient werden. | Das Kochfeld ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen. | Prüfen Sie, ob das Kochfeld ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen ist. Nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe. |
| Die Sicherung hat ausgelöst. Vergewissern Sie sich, dass | die Sicherung der Grund für die Störung ist. Löst die Sicherung wiederholt aus, wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft. | |
| Schalten Sie das Kochfeld | erneut ein und stellen Sie innerhalb von 10 Sekunden die Kochstufe ein. | |
| Zwei oder mehr Sensorfelder wurden gleichzeitig berührt. | Berühren Sie nur ein Sensorfeld. | |
| Die Funktion STOP+GO ist in Betrieb. | Siehe Kapitel „Täglicher Gebrauch“. | |
| Wasser- oder Fettspritzer befinden sich auf dem Bedienfeld. | Wischen Sie das Bedienfeld ab. | |
| Ein akustisches Signal ertönt und das Kochfeld schaltet ab.Wenn das Kochfeld ausgeschaltet wird, ertönt ein akustisches Signal. | Mindestens ein Sensorfeld wurde bedeckt. | Entfernen Sie den Gegenstand von den Sensorfeldern. |
| Das Kochfeld wird ausgeschaltet. | Sie haben etwas auf das Sensorfeld gestellt. | Entfernen Sie den Gegenstand vom Sensorfeld. |
| Restwärmeanzeige ändert seine Farbe nicht. | Die Kochzone ist nicht heiß, da sie nur kurze Zeit in Betrieb war. | War die Kochzone lange genug eingeschaltet, um heiß zu sein, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. |
| Die Funktion Ankochautomatik wird nicht ausgeführt. | Die Kochzone ist heiß. Lassen eingestellt. | Sie die Kochzone lange genug abkühlen. |
| Die höchste Kochstufe ist | Die höchste Kochstufe hat die gleiche Leistung wie die Funktion. | |
| Die Kochstufe schaltet zwischen zwei Kochstufen hin und her. | Die Funktion Power-Management ist in Betrieb. | Siehe Kapitel „Täglicher Gebrauch“. |
| Die Sensorfelder werden heiß. | Das Kochgeschirr ist zu groß, oder Sie haben es zu nahe an die Bedienelemente gestellt. | Stellen Sie großes Kochgeschirr nach Möglichkeit auf die hinteren Kochzonen. |
| Die Hintergrundbeleuchtung ist eingeschaltet, aber der Kontrast im Display ist unzureichend. | Heißes Kochgeschirr bedeckt das Display. | Entfernen Sie den Gegenstand und lassen Sie das Kochfeld lange genug abkühlen. Wenn sich der Kontrast des Displays nicht verbessert, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. |
| Es ertönt kein Signalton, wenn Sie die Sensorfelder des Bedienfelds berühren. | Der Signalton ist ausgeschaltet. | Schalten Sie den Signalton ein.Siehe Kapitel „Täglicher Gebrauch“. |
| II und eine Textmeldung leuchten auf. | Abschaltautomatik ist eingeschaltet. | Schalten Sie das Kochfeld aus und wieder ein. |
| ☐ leuchtet auf. | Die Funktion Kindersicherung oder Tastensperre ist in Betrieb. | Siehe Kapitel „Täglicher Gebrauch“. |
| ? leuchtet auf. Es wurde kein Kochgeschirrauf die Kochzone gestellt. | Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone. | |
| Sie verwenden un- | geeignetes Kochgeschirr. | Benutzen Sie geeignetes Kochgeschirr.Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“. |
| Der Durchmesser des Koch-geschirrbodens ist zu klein für die Kochzone. | Verwenden Sie Kochgeschirr mit den richtigen Abmessungen.Siehe Kapitel „Technische Daten“. | |
| E und eine Zahl leuchten auf. | Es ist ein Fehler im Kochfeld aufgetreten. | Trennen Sie das Kochfeld eine Zeit lang vom Stromnetz. Schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten der Hausinstallation aus. Schalten Sie die Sicherung wieder ein. Wenn E erneut aufleuchtet, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. |
| E4 leuchtet auf. Ein Fehler ist aufgetreten, weil ein Kochgeschirr leer gekocht ist. Abschaltautomatik und der Überhitzungsschutz für die Kochzone ist eingeschaltet. | Schalten Sie das Kochfeld aus. Entfernen Sie das heiße Kochgeschirr. Schalten Sie die Kochzone nach etwa 30 Sekunden wieder ein. Wenn das Kochgeschirr das Problem verursacht hat, erlischt die Fehlermeldung. Restwärmeanzeige kann eingeschaltet bleiben. Lassen Sie das Kochgeschirr lange genug abkühlen. Prüfen Sie, ob das Kochgeschirr mit dem Kochfeld kompatibel ist. Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“. | |
7.2 Wenn Sie das Problem nicht lösen können...
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Geben Sie die Daten, die Sie auf dem Typenschild finden, an. Geben Sie dabei den dreistelligen Buchstaben-Code für die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die angezeigte
Fehlermeldung an. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Kochfeld korrekt bedient haben. Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt auch während der Garantiezeit für die Reparatur durch einen Techniker oder Händler eine Gebühr an. Die Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft.
8. MONTAGE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
8.1 Vor der Montage
Notieren Sie vor der Montage des Kochfelds folgende Daten, die Sie auf dem Typenschild finden. Das
Typenschild ist auf dem Boden des Kochfelds angebracht.
Seriennummer ......
8.2 Einbau-Kochfelder
Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden.
8.3 Anschlusskabel
• Das Kochfeld wird mit Anschlusskabel geliefert.
- Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel durch ein Netzkabel des folgenden oder eines höheren Typs: H05BB-F Tmax 90°C. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
8.4 Anbringen der Dichtung im Falz
- Reinigen Sie die Falze in der Arbeitsplatte.
-
Schneiden Sie das Dichtungsband in vier Streifen. Die Streifen müssen dieselbe Länge wie die Falze haben.
-
Schneiden Sie die Enden der Streifen in einem Winkel von 45 Grad. Sie müssen exakt in die Ecken der Falze passen.
-
Bringen Sie die Streifen im Falz an. Dehnen Sie die Streifen nicht. Kleben Sie die Enden der Streifen nicht übereinander.
Nach der Montage des Kochfelds dichten Sie den verbleibenden Spalt zwischen der Glaskeramikplatte und der Arbeitsplatte mit Silikon ab. Achten Sie darauf, dass kein Silikon unter die Glaskeramikplatte gelangt.
8.5 Montage

Falls Sie einen Schutzboden (optionales Zubehör) verwenden, ist die Einhaltung des vorderen Belüftungsabstands von 2 mm und die Schutzmatte direkt unter dem Gerät nicht nötig. Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort.

Wenn Sie das Kochfeld über einem Backofen einsetzen, können Sie den Schutzboden nicht verwenden.
9. TECHNISCHE DATEN
9.1 Typenschild
Modell HKM89400IG Produkt-Nummer (PNC) 949 597 061 00
Typ 58 GBD C3 AU 220 - 240 V, 50 - 60 Hz
Induktion 7.4 kW Made in Germany
Ser. Nr. ..... 7.4 kW
AEG

9.2 Technische Daten der Kochzonen
| Kochzone Nennleistung(höchste Kochstufe) [W] | Power-Funktion[W] | Power-Funktionmaximale Einschaltdauer[Min.] | Durchmesserdes Kochgeschirrs [mm] |
| Vorne links 2300 3200 10 125 - 210 | |||
| Hinten links 2300 3200 10 125 - 210 | |||
| Vorne rechts 2300 3200 10 125 - 210 | |||
| Hinten rechts 2300 3200 10 125 - 210 |
Die Leistung der Kochzonen kann geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen. Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs.
Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr dessen Durchmesser größer als der in der Tabelle angegebene Wert ist.
10. ENERGIEEFFIZIENZ
10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014
| Modellidentifikation HKM89400IG | ||
| Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld | ||
| Anzahl der Kochzonen 4 | ||
| Heiztechnologie | Induktion | |
| Durchmesser der kreisförmigen Kochzonen (∅) | Vorne links | 21,0 cm |
| Hinten links | 21,0 cm | |
| Vorne rechts | 21,0 cm | |
| Hinten rechts | 21,0 cm | |
| Energieverbrauch pro Kochzone (EC electric cooking) | Vorne links | 172,6 Wh / kg |
| Hinten links | 174,9 Wh / kg | |
| Vorne rechts | 178,3 Wh / kg | |
| Hinten rechts | 174,9 Wh / kg | |
Energieverbrauch des 175,2 Wh / kg Kochfelds (EC electric hob)
EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften
Die Energiemessungen der Kochflächen wurden an den Kreuzen der entsprechenden Kochzonen vorgenommen.
10.2 Energie sparen
Beachten Sie folgende Tipps, um beim täglichen Kochen Energie zu sparen.
- Wenn Sie Wasser erwärmen, verwenden Sie nur die benötigte Menge.
- Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.
- Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone, bevor Sie sie einschalten.
- Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen.
- Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone.
- Nutzen Sie die Restwärme, um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen.
11. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
CE








