Küppersbusch ETIF 6740.0 - Herd

ETIF 6740.0 - Herd Küppersbusch - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ETIF 6740.0 Küppersbusch als PDF.

📄 15 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Küppersbusch ETIF 6740.0 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu ETIF 6740.0 Küppersbusch

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ETIF 6740.0 - Küppersbusch und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ETIF 6740.0 von der Marke Küppersbusch.

BEDIENUNGSANLEITUNG ETIF 6740.0 Küppersbusch

mit Montageanweisungen

GB Instructions for use and installation instructions
F Instructions d'utilisation et d'installation
NL Gebruiksaawijzing en montagehandleiding

ETIF6740.0

Küppersbusch ETIF 6740.0 - 1

Küppersbusch-Kundendienst Zentrale Kundendienst- / Ersatzteilanforderung

Deutschland:

Küppersbusch Hausgeräte GmbH Küppersbuschstraße 16 45883 Gelsenkirchen

Telefon: 01 80 - 5 25 65 65* Telefax: (02 09) 4 01 - 7 14 / 7 15 Internet: www.kueppersbusch.de (* 14 Cent/Min. aus dem Festnetz)

Sie erreichen uns:

Montag bis Donnerstag von 830 Uhr bis 1800 Uhr Freitag von 830 Uhr bis 1700 Uhr

Außerhalb der Dienstzeiten teilen Sie uns Ihre Wünsche bitte per Telefax oder Internet unter www.kueppersbusch.de mit.

Österreich:

Küppersbusch Ges. m. b. H. Eitnergasse 13 1230 Wien

Telefon: (01) 8 66 80 - 15 Telefax: (01) 8 66 80 - 50 Internet: www.kueppersbusch.at

Sie erreichen uns:

Montag bis Freitag von 800 Uhr bis 1700 Uhr

Außerhalb der Dienstzeiten teilen Sie uns Ihre Wünsche bitte per Telefax oder Internet unter www.kueppersbusch.at mit.

Bitte beachten Sie:

Damit unser Kundendienst Reparaturen sorgfältig vorbereiten und die benötigten Ersatzteile bereitstellen kann, benötigen wir bei Ihrer Kundendienstanforderung die folgenden Informationen:

  1. Ihre genaue Anschrift
  2. Ihre Telefon- und ggf. Telefaxnummer
  3. Wann kann der Kundendienst Sie besuchen?
  4. Die genaue Gerätebezeichnung: Mod. und F.-Nr. (Typenschild und/oder Kaufbeleg zu Rate ziehen)
  5. Das Kaufdatum oder Lieferdatum
  6. Die genaue Beschreibung des Problemes oder Ihres Service-Wunsches Halten Sie bitte zusätzlich Ihren Kaufbeleg bereit.
    So helfen Sie uns, unnötigen Zeit- und Kostenaufwand zu vermeiden und auch für Sie effizienter zu arbeiten.

Garantiebedingungen

Zusätzlich zu seinen Gewährleistungsansprüchen aus seinem Kaufvertrag mit dem Händler leisten wir dem Endabnehmer direkt Garantie für Küppersbusch-Hausgeräte. Der Umfang unserer Garantie wird nachstehend geregelt:

  1. Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/oder Herstellungsfehler beruhen, werden nach Maßgabe der folgenden Regelungen unentgeltlich behoben, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den ersten Endabnehmer angezeigt werden. Bei gewerblichem Gebrauch oder gleichzusetzender Beanspruchung beträgt die Garantiefrist lediglich 12 Monate. Für gebrauchte Geräte gilt ebenfalls die Frist von 12 Monaten. Tritt der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung auf, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
  2. Für leicht zerbrechliche Teile, wie z.B. Glas, Kunststoff und Glühlampen, wird keine Garantie übernommen. Geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für den Wert und die Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind, begründen keinen Garantieanspruch. Ebenso wenig leisten wir Garantie bei Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser sowie allgemein ungewöhnlichen Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Schließlich leisten wir auch keine Garantie, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, auf nicht fachgerechte Installation und Montage, auf Fehlgebrauch, auf mangelnde Pflege oder auf Nichtbeachtung der Bedienungs- oder Montagehinweise zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe in das Gerät von Personen vorgenommen werden, die hierzu nicht von uns ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungsoder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind, und dadurch ein Defekt verursacht wurde.
  3. Unsere Garantieleistung besteht darin, dass wir nach unserer Wahl entweder mangelhafte Teile unentgeltlich instandsetzen oder durch einwandfreie Teile ersetzen. Instandsetzungen werden nach Möglichkeit am Aufstellungsort vorgenommen. Zur Reparatur anstehende Geräte sind so zugänglich zu machen, daß uneingeschränkt Handhabung, Ausbau und Einbau durch die Techniker möglich ist und keine Beschädigungen an Möbeln, Bodenbelag etc. entstehen können. Bei Geräten, die nicht nach unseren Einbaurichtlinien montiert sind werden die anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. In jedem Fall der Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist der Kaufbeleg vorzulegen und das Kauf- und – soweit hiervon abweichend – das Lieferdatum nachzuweisen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über.
  4. In Fällen, in denen die Nachbesserung fehlschlägt oder von uns abgelehnt wird, liefern wir innerhalb der obengenannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertigen Ersatz.
  5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
  6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, sind – mit Ausnahme der Haftung für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, die auf einer fahrlässigen Pflichtverletzung von uns oder einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung unserer Erfüllungsgehilfen beruhen - ausgeschlossen. Diese Garantiebedingungen gelten grundsätzlich nur für in Deutschland gekaufte Geräte. Soweit wir in dem entsprechenden Land über ein Kundendienstnetz verfügen, gelten diese Garantiebedingen auch für ins Ausland verbrachte Geräte, vorausgesetzt sie weisen die technischen Voraussetzungen, wie z.B. Spannung, Frequenz, Gasart, für das entsprechende Land auf und sind für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Auslandsgesellschaft oder Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen, die über den Fachhändler oder direkt bei unserer Auslandsgesellschaft oder Landesvertretung angefordert werden können.

Sehr geeherte Kundin, sehr geeherter Kunde,

Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns gesetzt haben, indem Sie unser Induktions-Teppan-Yaki gewählt haben.

Um dieses Gerät kennen zu lernen, empfehlen wir Ihnen, die Gebrauchsanweisung vollständig und aufmerksam zu lesen und zu behalten.

INHALTSVERZEICHNIS

SICHERHEIT 4

VORSICHTSMASSNAHME VOR DER INBETRIEBNAHME 4

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 4

SCHUTZ VOR BESCHÄDIGUNG......5

VORSICHTSMASSNAHMEN BEI GERÄTEAUSFALL 5

SCHUTZ VOR WEITEREN GEFAHREN 5

GERÄTEBESCHREIBUNG......6

TECHNISCHE BESCHREIBUNG......6

BEDIENFELD 6

BEDIENUNG DES KOCHFELDES 7

SENSORTASTEN 7

ANZEIGE 7

ANZEIGE RESTWÄRME....7

BELÜFTUNG 7

INBETRIEBNAHME DES KOCHFELDES....8

VOR DEM ERSTEN AUFHEIZEN 8

INDUKTIONSPRINZIP 8

KOCHFELD EIN UND AUSSCHALTEN....8

ZEITSCHALTUHR....8

BRÜCKEN-FUNKTION 9

VERRIEGELUNG DER KOCHMULDE....10

KOCHEMPFEHLUNGEN 10

EINSTELLUNG DER LEISTUNG / TEMPERATUR....10

MAXIMALE TEMPERATUR UND « RAUCH-PUNKT » 10

Kochtipps....11

REINIGUNG UND PFLEGE....11

REINIGUNG DES BEDIENFELDES....11

REINIGUNG DES KOCHFELDES 11

WAS TUN WENN....12

UMWELTSCHUTZ....12

MONTAGEHINWEISE....13

ELEKTROANSCHLUSS....14

Vorsichtsmassnahme vor der Inbetriebnahme

  • Alle Teile der Verpackung abnehmen.
  • Das Gerät darf nur von einem Elektrofachmann eingebaut und angeschlossen werden. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch Fehler beim Einbau oder Anschluss verursacht werden. Benutzen Sie das Gerät nur im eingebauten Zustand.
  • Das Gerät sollte nur verwendet werden, wenn es in einem Schrank installiert ist.
  • Dieses Gerät darf nur für das haushaltübliche Kochen und Braten von Speisen verwendet werden und ist nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
  • Alle Etiketten und Aufkleber auf dem des Gerät entfernen.
  • Das Gerät darf nicht abgeändert werden.
  • Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
  • Die Sicherheit ist nur gewährleistet, wenn das Gerät mit einem Schutzleiter verbunden ist, der den gültigen Vorschriften entspricht.
  • Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf nicht über ein Verlängerungskabel erfolgen.
  • Das Gerät darf nicht über einem Geschirrspüler oder einem Wäschetrockner benutzt werden: die freigesetzten Wasserdämpfe könnten die Elektronik beschädigen.

Allgemeine Sicherheitshinweise

  • Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten und Grillen von Speisen verwendet werden.
  • Während des Betriebs können durch die Ausdehnung des Flächengrills Geraüsche entstehen. Dies ist kein Fehler der Grillfläche und die Funktion wird dadurch in keiner Weise beeinträchtigt.
  • Nach einer langen Benutzung des Gerätes können sich die Kochzonen leicht verformen. Diese Verformung verschwindet wenn das Gerät wieder kalt ist.
  • Verwenden Sie den Flächengrill nicht zum Beheizen des Raumes.
  • Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen aus.
  • Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie Speisen in Fett oder Öl zubereiten oder flambieren, sollten Sie den Kochvorgang beobachten.
  • Wenn Sie kochen und braten, werden die Kochzonen heiß. Hüten Sie sich deshalb vor Verbrennungen während und nach der Benutzung des Geräts.
  • Achten Sie darauf, dass kein elektrisches Kabel von einem freistehenden oder eingebauten Gerät in Kontakt mit der Scheibe oder der heißen Kochzone kommt.
  • Magnetische Gegenstände wie z. B. Kreditkarten, Disketten, Taschenrechner, dürfen sich nicht in unmittelbarer Nähe des eingeschalteten Gerätes befinden. Die Funktion könnte beeinträchtigt werden.
  • Legen Sie keine metallischen Gegenstände (z. B. Löffel, Topfdeckel usw.) auf die Induktionsfläche, da sich diese bei Betrieb unter Umständen erwärmen können.
  • Bedecken Sie nie die Kochfläche mit einem Lappen oder einer Schutzfolie; diese könnten sehr heiß werden und Feuer fangen.
  • Halten Sie alle Gegenstände und Materialien, die anschmelzen können, von der Grillfläche fern, z.B. Kunstoffe oder Folien. Sollte doch etwas auf der Grillfläche anschmelzen, muß dieses mit einem Metallspachtel entfernt werden.
  • Dieses Hausgerät ist nicht für den Gebrauch durch Anwender (auch Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten geeignet, außer dass sie durch eine für sie verantwortliche Person im Gebrauch des Gerätes eingewiesen worden sind.

  • Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Hausgerät spielen.

  • Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Topfdeckel sollen nicht auf dem Kochfeld abgelegt werden, denn sie könnten heiß werden.

Schutz vor Beschädigung

  • Beachten Sie, dass auch Sandkörner Kratzer verursachen können.
  • Benutzen Sie keine Töpfe aus Gußeisen oder mit beschädigten Böden, die rauh und Grate aufweisen. Beim Verschieben können Kratzer entstehen.
  • Glaskeramik ist unempfindlich gegen Temperaturschocks und sehr widerstandsfähig, jedoch nicht unzerbrechlich. Besonders spitze und harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen, können sie beschädigen.
  • Töpfe und Ränder nicht an der Scheibe anstoßen.
  • Stellen Sie sicher, dass die Belüftung entsprechend den Anweisungen des Herstellers durchgeführt ist.
    • Die Kochzonen nicht mit leerem Kochgeschirr benutzen.
  • Stellen Sie in keinem Fall heißes Kochgeschirr auf die Steuerung ab. Die Elektronik unter dem Glas könnte beschädigt werden.
  • Befindet sich unter dem eingebauten Gerät eine Schublade, muss auf einen Mindestabstand von 2 cm zwischen der Unterseite des Gerätes und dem Schubladeninhalt geachtet werden, da sonst die Belüftung des Gerätes nicht gewährleistet ist.
  • Es dürfen keine brennbaren Gegenstände (z.B. Spraydosen) in dieser Schublade aufbewahrt werden.
    • Die möglichen Besteckkästen in der Schublade müssen aus hitzebeständigem Material sein.

Vorsichtsmassnahmen bei Geräteausfall

  • Sollte ein Fehler festgestellt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
  • Wenn Brüche, Sprünge oder Risse in dem Glas auftreten: schalten Sie das Kochfeld sofort aus, schrauben Sie die Sicherung für das Kochfeld ab bzw. nehmen Sie diese heraus, und wenden Sie sich an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
  • Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Öffnen Sie in keinem Fall das Gerät selber.
  • WARNUNG: Wenn die Glasoberfläche gesprungen ist, ist das Gerät auszuschalten um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden.

Schutz vor weiteren Gefahren

- Für Personen mit einem Herzschrittmacher: in der Nähe des eingeschalteten Gerätes entsteht ein elektromagnetisches Feld, das eventuell den Herzschrittmacher beeinträchtigen würde. Wenden Sie sich bitte im Zweifelsfall an den Hersteller des Herzschrittmachers oder an Ihren Arzt.

Technische Beschreibung

TypGesamt LeistungKochzonen PositionNennleistung (*)
ETIF6740.0 5600WVorne links Hinten links Hinten rechts Vorne rechts1400W 1400W 1400W 1400W

*Die Leistung kann sich je Elektronetz ändern.

Küppersbusch ETIF 6740.0 - Technische Beschreibung - 1

flowchart
graph TD
    A["Hinten links"] --> B["Vorne links"]
    C["Hinten rechts"] --> D["Vorne rechts"]
    E["2 Brücken (links und rechts)"] --> F["Arrow pointing to the diagram"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#cff,stroke:#333

Bedienfeld

Küppersbusch ETIF 6740.0 - Bedienfeld - 1

flowchart
graph TD
    A["Zeitschaltuhr Anzeige Kochzonen Auswahl"] --> B["8."]
    C["Leistungs-Anzeige"] --> D["8."]
    E["Brücken-Taste"] --> F["8."]
    G["Ein/Aus Taste"] --> H["8."]
    I["Zeitschaltuhr Taste"] --> J["8."]
    K["Verriegelung"] --> L["8."]
    M["[-"] Taste] --> N["8."]
    O["+"] Taste] --> P["8."]
    Q["+"] Taste] --> R["8."]
    S["+"] Taste] --> T["8."]
    U["+"] Taste] --> V["8."]
    W["+"] Taste] --> X["8."]
    Y["+"] Taste] --> Z["8."]
    AA["+"] Taste] --> AB["8."]
    AC["+"] Taste] --> AD["8."]
    AE["+"] Taste] --> AF["8."]
    AG["+"] Taste] --> AH["8."]
    AI["+"] Taste] --> AJ["8."]
    AK["+"] Taste] --> AL["8."]
    AM["+"] Taste] --> AN["8."]
    AO["+"] Taste] --> AP["8."]
    AQ["+"] Taste] --> AR["8."]
    AS["+"] Taste] --> AT["8."]
    AU["+"] Taste] --> AV["8."]
    AW["+"] Taste] --> AX["8."]
    AY["Zeitschaltuhr Anzeige Kochzonen Auswahl"] --> AZ["8."]
    BA["Zeitschaltuhr Taste"] --> BB["8."]

Sensortasten

Das Kochfeld wird über Sensortasten gesteuert. Diese reagieren auf leichte Berührungen des Glases mit dem Finger. Jede Reaktion der Schaltfelder wird mit einem akustischen und/oder visuellen Signal quittiert.

Betätigen Sie immer nur eine Taste.

Anzeige

AnzeigeBenennungFunktion
0NullDie Kochzone ist aktiviert
1...9LeistungsstufeEinstellung der Leistung
EFehleranzeigeFehler der Elektronik
HRestwärmeKochzone ist heiß
ΠBrücke2 Kochzonen sind gebrückt
Dynamische Temperaturanzeige des KochfeldesDie Temperatur steigt
Dynamische Temperaturanzeige des KochfeldesDie Temperatur sinkt
Dynamische Temperaturanzeige des KochfeldesDie gewünschte Temperatur ist erreicht

Anzeige Restwärme

Nach dem Ausschalten der Kochzonen bzw. des Kochfeldes wird die Restwärme der noch heißen Kochzonen mit einem [H] angezeigt. Solange das [H] leuchtet, bitte die Kochzonen nicht berühren und keine Gegenstände darauf ablegen. Verbrennungsgefahr!

Das [H] erlischt erst dann, wenn die Kochzonen ohne Gefahr berührt werden können.

Die Wärme kann benutzt werden, um die Gerichte warm zu halten.

Belüftung

Der Lüfter funktioniert automatisch. Er startet mit kleiner Geschwindigkeit, sobald die durch die Elektronik freigesetzten Werte eine gewisse Schwelle überschreiten. Die höhere Geschwindigkeit wird erreicht, wenn die Induktionskochmulde intensiv benutzt wird. Der Lüfter reduziert seine Geschwindigkeit und schaltet sich automatisch ab, sobald die Elektronik genügend abgekühlt ist.

Vor dem ersten Aufheizen

Zuerst Ihr Gerät mit einem feuchten Lappen reinigen, dann trockenreiben. Benutzen Sie kein Reinigungsmittel, da das eine bläuliche Färbung auf der verglasten Oberfläche verursachen könnte.

Induktionsprinzip

Unter jeder Kochzone befindet sich eine Induktionsspule. Wenn die Kochzone eingeschaltet wird, erzeugt diese Spule ein Magnetfeld und erhitzt dadurch die Kochzone.

Kochfeld ein und ausschalten

Zuerst das Kochfeld und dann die Kochzone einschalten.

• Kochfeld: einschalten/ ausschalten :

BetätigungBedienfeldAnzeige
Einschalten :Auf [ 0/1 ] drücken[ 0 ]
Ausschalten :Auf [ 0/1 ] drückenKeine oder [ H ]
  • Kochzone: einschalten/ ausschalten :
BetätigungBedienfeldAnzeige
Leistung erhöhenAuf [ + ] drücken[ 4 ] bis [ 9 ]
Leistung verringernAuf [ - ] drücken[ 9 ] bis [ 1 ]
AusschaltenAuf [ + ] und [ - ]
gemeinsam drücken [ 0 ] oder [ H ]
oder auf [ - ] drücken[ 0 ] oder [ H ]

Erfolgt keine weitere Eingabe, schaltet sich das Kochfeld aus Sicherheitsgründen nach ca. 10 Sekunden aus, und die Nullen erlöschen.

Zeitschaltuhr

Mit der integrierten Zeitschaltuhr kann auf allen vier Kochzonen eine Gardauer von 1 bis 99 Minuten eingestellt werden. Jede Kochzone kann eine andere Einstellung haben.

  • Einschalten oder Veränderung der Dauer :
BetätigungBedienfeldAnzeige
Auswählen der KochzoneDrücken auf [ + ] der Zone[ 4 ]
Leistung auswählenDrücken auf [ + ] oder [ - ][ 1 ] .... [ 9 ]
Zeitschaltuhr auswählenAuf [ + ] und [ - ] der Zeitschaltuhr gleichzeitig drücken bis die gewünschte Kochzone erreicht istDie Anzeige der ausgewählten Kochzone leuchtet auf
Zeit verkürzenDrücken auf [ - ] der ZeitschaltuhrZeit in Min. verringert sich
Zeit verlängernDrücken auf [ + ] der ZeitschaltuhrZeit in Min. erhöht sich

Nach einigen Sekunden stellt sich das Blinken ab. Die Dauer ist aktiviert und der Zeitablauf beginnt.

• Zeitschaltuhr ausschalten :

BetätigungBedienfeldAnzeige
Zeitschaltuhr auswählenAuf [ + ] und [ - ] der Zeitschaltuhr gleichzeitig drücken bis die gewünschte Kochzone erreicht istDie Anzeige der ausgewählten Kochzone leuchtet auf
Zeitschaltuhr ausschaltenDrücken auf [ - ] der Zeitschaltuhr Wiederholt auf [ - ] drückenAnzeige [01] erscheint Anzeige [00] erscheint

Wenn mehrere Zeitschaltuhren in Betrieb sind, bitte Vorgang wiederholen.

• Automatisches Ausschalten:

Nach Ablauf der programmierte Kochdauer wird [00] blinkend angezeigt und ein akustisches Signal erfolgt.

Um den Signalton und das Blinken abzuschalten, brauchen Sie nur eine beliebige Taste zu betätigen.

• Zeitschaltuhr als Eieruhr:

BetätigungBedienfeldAnzeige
Einschalten der Kochmulde Zeitschaltuhr auswählenDrücken auf [ 0/1 ]Auf [ + ] und [ - ] gemeinsamdrücken [00]Anzeige « ein » leuchtet
Zeit verkürzen Zeit verlängernDrücken auf [ - ] der ZeitschaltuhrDrücken auf [ + ] der ZeitschaltuhrZeit in Min. verringert sichZeit in Min. erhöht sich

Nach Ablauf der programmierten Zeit wird [00] blinkend angezeigt und ein akustisches Signal erfolgt.

  • Einschalten oder Veränderung der Dauer als Eieruhr:
BetätigungBedienfeldAnzeige
Zeitschaltuhr auswählenAuf [ + ] und [ - ] gemeinsam drückenRestliche Zeit
Zeitschaltuhr ausschaltenDrücken auf [ - ] der Zeitschaltuhr Wiederholt auf [ - ] drückenAnzeige [01] erscheint Anzeige [00] erscheint

Brücken-Funktion

Diese Funktion erlaubt eine Zusammenschaltung der linken oder rechten Kochzonen zu einer gemeinsamen Kochzone.

BetätigungBedienfeldAnzeige
Einschalten der KochmuldeAuf [0/l] drücken[0] oder [H]
Brücken-Taste auswählenAuf [B] drücken[0]
Kochzone auswählenAuf [+] oder [-] drücken[0] und [Π] auf dem hinteren Kochzonen.
Leistung ändernAuf [+] oder [-] drücken[1] ... [9]
Brücke ausschaltenAuf [B] drücken[1] ... [9] und [Π]
Kochzone auswählenAuf [+] oder [-] drücken[0]

Verriegelung der Kochmulde

Diese Mulde ist mit 2 Verriegelungs-Verfahren vorgesehen:

o Verriegelung des Kochfeldes.
o Verriegelung während des Kochens.

• Verriegelung des Kochfeldes aktivieren:

Betätigung BedienfeldAnzeige
Einschalten der MuldeAuf [0/1] drücken[0] oder [H]
Mulde verriegelnAuf [☐] drückenVerriegelungs-Leuchte „ein“
Mulde entriegelnAuf [☐] drückenVerriegelungs-Leuchte „aus“
  • Verriegelung während des Kochens aktivieren:
BetätigungBedienfeldAnzeige
Einschalten der MuldeAuf [0/l] drücken[0] oder [H]
Leistung auswählenAuf [+] oder [-][1] ... [9]
Mulde verriegelnAuf [☐] drückenVerriegelungs-Leuchte „ein“
Mulde entriegelnAuf [☐] drückenVerriegelungs-Leuchte „aus“

KOCHEMPFEHLUNGEN

Einstellung der Leistung / Temperatur

LeistungTemperatur (°C)
1 50
2 75
3 100
4 125
5 150
6 170
7 190
8 205
9 220

Die Speisen können direkt auf der Heizfläche, mit oder ohne Fett (Öl), gekocht werden.

Beim Verwenden von Öl oder Fett, vermeiden Sie das Erreichen des sogenannten "Rauch-Punktes" (Temperatur zu hoch) um die wertvollen Nährstoffen zu behalten.

Um alle Geschmacksrichtungen und Qualitäten von Nahrung zu halten, sollten Sie die Temperatur gemäß nachstehender Tabelle anpassen.

Maximale Temperatur und « Rauch-Punkt »

Öl, FettEmpfohlen max Temperatur (°C) / LeistungRauch-Punkt (°C)
Butter130 / 4150
Schweinefett170 / 6200
Rinderfett180 / 6210
Olivenöl180 / 6200
Sonnenblumenöle200 / 7220
Erdnussöl200 / 7235
Kokosfett200 / 7240

Kochtipps

GargutTemperatur (°C)Leistung
Fisch und Schalentiere 170-180 6
Kalbfleisch 160-180 6
Rindfleisch 200-210 8
Schweinefleisch 180-2107
Lammfleisch 180-200 7
Geflügel 160-180 6
Bratwürste 200 7-8
Spiegeleier 140 4-5
Omelett / Pfannkuchen 140-160 5
Obst 140-160 5
Gemüse 140-160 5
Vorgekochten Reis ankochen 140-160 5
Vorgekochte Pasta ankochen 140-160 5

REINIGUNG UND PFLEGE

Reinigung des Bedienfeldes

Reinigen Sie das verschmutzte Bedienfeld regelmässig. Benutzen Sie dazu ein feuchtes Tuch und ein wenig Putzmittel.

Verwenden Sie auf keinem Fall scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel, wie z.B. Grill- und Backofensprays, Fleck- oder Rostentferner, Scheuermittel oder Schwämme mit kratzenden Oberflächen.

Danach reiben Sie das Kochfeld mit einem sauberen Tuch trocken.

Zucker, Kunststoffe oder Alufolien bitte sofort nach Abschalten der Kochzonen entfernen.

Reinigung des Kochfeldes

Reinigung in kaltem Zustand: Reinigen Sie das verschmutzte Kochfeld regelmässig. Benutzen Sie dazu ein feuchtes Tuch und ein wenig Putzmittel.

Danach mit kaltem Wasser apspülen und das Kochfeld mit einem sauberen Tuch in Schliffrichtung trocken reiben.

Reinigung im heißem Zustand: Das Gerät ausschalten und auf ca. 90°C abkühlen lassen (Stufe 2)

Einzelne Eiswürfel auf die Grillplatte legen, gleichzeitig mit der Wendesschaufel den Schmutz lösen und in die Rinne schieben. Die Rückstände in der Rinne (z.B. mit Haushaltpapier) entfernen. Anstelle der Eiswürfel kann auch kaltes Wasser verwendet werden.

Reiben Sie das Kochfeld mit einem sauberen und nassen Tuch in Schliffrichtung.

Flecken, die von Säuren aus Lebensmitteln entstehen können, im kalten Zustand mit etwas Zitronensaft entfernen.

Das Kochfeld nicht reinigen solange es noch zu heiß ist: Verbrennungsgefahr!

Verwenden Sie keine Hilfsmittel, die das Kochfeld verkratzen können.

Die Kochmulde oder die Kochzonen nicht einschalten:

• Die Mulde ist falsch am Netz angeschlossen.
• Die Sicherung der Hausinstallation ist nicht korrekt eingesetzt.
• Die Kochmulde ist verriegelt.
• Die Sensortasten sind mit Wasser oder Schmutz bedeckt.
- Ein Kochgeschirr bedeckt die Tasten.

In der Anzeige erscheint [E]:

  • Das Gerät vom Netz trennen und wieder anschliessen.
    • Den Kundendienst anrufen.

Eine Kochzone oder die gesamte Mulde schaltet ab:

• Die Sicherheits-Abschaltung hat es ausgelöst.
- Diese ist aktiviert, wenn Sie vergessen haben eine Kochzone abzuschalten.
- Diese Abschaltung ist aktiviert, wenn mehrere Tasten bedeckt sind.
- Durch eine Überhitzung hat die Elektronik automatisch die Leistung reduziert oder auch automatisch abgeschaltet

Das Kühlgebläse läuft nach dem Ausschalten weiter:

  • Das ist keine Störung, das Gebläse läuft so lange, bis das Gerät abgekühlt ist.
  • Das Gebläse schaltet automatisch ab.

UMWELTSCHUTZ

• Die Verpackungsmaterialen sind umweltfreundlich und recyclerbar.
- Elektrische und elektronische Geräte enthalten noch wertvolle Materialen. Sie erhalten aber auch noch schädlische Stoffe, die für ihrer Funktion und Sicherheit notwendig sind

Küppersbusch ETIF 6740.0 - UMWELTSCHUTZ - 1

  • Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
  • Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.

MONTAGEHINWEISE

Montage und Anschluss dürfen nur durch einen autorisierten Fachmann vorgenommen werden. Der Benutzer muss darauf achten, dass die in seinem Wohnsitz geltenden Normen eingehalten werden.

Küppersbusch ETIF 6740.0 - MONTAGEHINWEISE - 1

text_image 2mm 2 3

Die Dichtung (2) nach Abnehmen der Schutzfolie (3) mit 2 mm Abstand der Ausserkannte des Glases aufkleben.

Einbau :

AusschnittmassFalzmass(flächenbündiger Einbau)
LängeBreiteLängeBreiteTiefe.Radius
56049058652667
  • Der Abstand des Ausschnitts zur Wand und/oder einem Möbelstück muss mindestens 50 mm betragen.
  • Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr dem Typ Y (IEC 33-2-6). Nur Geräte dieses Typs dürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder Wände eingebaut werden.
  • Furniere unter der Arbeitsplatte müssen mit hitzbeständigem Kleber (100 °C) verarbeitet sein.
    • Die Wandabschlussleisten müssen hitzbeständig sein
  • Die Schnittflächen sollen mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder Giessharz versiegelt werden, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Beachten Sie, das mitgelieferte Dichtungsband sorgfältig aufzukleben.
  • Das Kochfeld darf nicht über Herde ohne Lüfter, Geschirrspülern, Wasch- oder Trockengeräten eingebaut werden.
  • Um eine ausreichende Belüftung der Elektronik im Kochfeld zu erzielen, ist unter der Mulde ein Luftraum von 20 mm notwendig.
  • Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schublade, dürfen in der Schublade keine brennbaren Gegenstände, z.B. Spraydosen, aufbewahrt werden.
  • Zwischen dem Gerät und einer Dunstabzugshaube muss der vom Hersteller der Dunsthaube angegebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Bei fehlenden Angaben muss dieser Abstand mindestens 760 mm sein.
  • Es muss sichergestellt werden, dass das Anschlusskabel des Kochfeldes nach dem Einbau keinen mechanischen Belastungen, z.B. durch Schubladen, ausgesetzt ist.

ELEKTROANSCHLUSS

  • Zum Anschluss des Gerätes an das Stromnetz beauftragen Sie einen Elektrofachmann, der die landesüblichen Vorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet.
  • Der Berührungsschutz betriebsisolierter Teile muss nach der Montage sichergestellt sein.
  • Ob die erforderlichen Anschlussdaten mit denen des Netzes übereinstimmen finden Sie auf dem Typenschild.
  • Das Gerät muss durch Trenneinrichtungen allpolig vom Netz abgeschaltet werden können. Im abgeschalteten Zustand muss ein Kontaktabstand von 3 mm vorhanden sein. Als geeignete Trennvorrichtungen gelten LS-Schalter, Sicherungen und Schütze
  • Die Installation muss durch Sicherungen geschützt sein. Elektrische Kabel müssen perfekt durch das Einbauen gedeckt sein.
  • Wenn das Gerät nicht mit einem zugänglichen Stecker ausgestattet ist, müssen beim festen Einbau gemäß den Montageanweisungen andere Trennungsmöglichkeiten berücksichtigt werden.
  • Das Zuleitungskabel muss so angebracht werden, dass die heißen Teile des Kochfelds nicht berührt werden.

Achtung!

Dieses Gerät ist nur für eine Versorgung von 230 V\~ 50/60 Hz ausgelegt.

Schliessen Sie immer der Erdleiter an.

Beachten Sie das Anschlussschema.

Verwenden Sie für den Anschluss den mitgelieferten und angeschlossenen Anschlusskabel.

NetzAnschlussDurchmesserKabelSicherung
230V~ 50/60Hz1 Ph. + N 3 × 2,5 mm^2 H 05 VV - FH 05 RR - F25 A *
400V~ 50/60Hz2 Ph + N 4 × 1.5 mm^2 H 05 VV - FH 05 RR - F16 A *

( * ) laut EN 60 335-2-6/1990 Norm

Anschluß :

Einphasiger 230V\~1P+N

Bringen Sie eine Polbrücke zwischen Anschlußklemme 1 und 2 und dann zwischen Anschlussklemme 4 und 5.

Befestigen Sie die Erdung an die « Erde » Anschlußklemme, den Nullleiter an Anschlußklemme 4 oder 5, die Phase L1 an Anschlußklemme 1 und die Phase L2 an Anschlußklemme 2.

Zweiphasiger 400V\~2P+N

Bringen Sie eine Polbrücke zwischen Anschlußklemme 4 und 5.

Befestigen Sie die Erdung an die « Erde » Anschlußklemme, den Nullleiter an Anschlußklemme 4 oder 5, die Phase L1 an Anschlußklemme 1 und die Phase L2 an Anschlußklemme 2.

Achtung ! Die Drähte korrekt hineinstecken. Die Schrauben fest anziehen.

Wir sind nicht verantwortlich für Zwischenfälle die durch falschen Anschluss, oder nicht vorhandenen oder unrichtigem Erdungsanschluss entstehen.

Dear customer,

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Küppersbusch

Modell : ETIF 6740.0

Kategorie : Herd