GAGGENAU KG 291110 F - Herd

KG 291110 F - Herd GAGGENAU - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KG 291110 F GAGGENAU als PDF.

📄 32 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice GAGGENAU KG 291110 F - page 3
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu KG 291110 F GAGGENAU

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KG 291110 F - GAGGENAU und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KG 291110 F von der Marke GAGGENAU.

BEDIENUNGSANLEITUNG KG 291110 F GAGGENAU

Bedienungs- und Montageanleitung

KG 291

Gaskochmulde

GAGGENAU KG 291110 F - KG 291 - 1

1. Wichtige Hinweise Seite 3-4

Zur Sicherheit Seite 3

Vor der ersten Inbetriebnahme Seite 3

Zur Benutzung Seite 4

2. Ausstattung Seite 5

Ausstattung des Gerätes Seite 5

Bedienknebel Seite 5

Brennerteile Seite 5

3. Funktionsweise Seite

4. Bedienung Seite 7-8

5. Einstelltabelle Seite 9

6. Tipps zum Kochgeschirr Seite 10

7. Tipps zum Wok Seite 11

8. Reinigung und Pflege Seite 12-14

9. Wartung Seite 15

10. Kleine Störungen selbst beheben Seite 16

11. Technische Daten / Düşentabelle Seite 17-19

12. Montageanleitung Seite 20-26

Wichtige Hinweise Seite 20-21

Gasanschluss / Elektrischer Anschluss Seite 22

Düsenwechsel Seite 23-25

Einbau des Gerätes Seite 26

Die große Edelstahl Gaskochmulde - Leistung und Kochvergnügen in einem.

  • Viel Platz zum Arbeiten durch großzügige Kochflächeneinteilung
  • Breites Leistungsspektrum durch fünf Brenner und präzise Leistungsregelung
  • Maximaler Komfort und Sicherheit durch elektronische Flammenüberwachung mit automatischer Wiederzündung

Damit Sie Ihr neues Gerät mit seiner ganzen Funktionsvielfalt nutzen können, lesen Sie bitte die Bedienungs- und Montageanleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Sie enthält wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Installation und die Wartung des Geräts.

Und nun wünschen wir Ihnen viel Spaß beim Kochen!

GAGGENAU KG 291110 F - Die große Edelstahl Gaskochmulde - Leistung und Kochvergnügen in einem. - 1

1. Wichtige Hinweise

Zur Sicherheit

Beschädigte Geräte dürfen nicht in Betrieb genommen werden.

Achten Sie beim Anschluss von Elektrogeräten in der Nähe des Gerätes darauf, dass Anschlussleitungen nicht mit heißen Kochflächen in Berührung kommen!

Der Benutzer ist für den fachgerechten Gebrauch und den einwandfreien Zustand des Gerätes verantwortlich.

Nehmen Sie das Gerät nur unter Aufsicht in Betrieb!

Das Gerät darf nur mit aufgesetztem Kochgeschirr in Betrieb genommen werden. Achten Sie darauf, dass alle Brennerteile korrekt aufgelegt sind.

Vorsicht! Das Gerät wird während des Betriebes heiß. Halten Sie Kinder fern!

Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfreinigungsgerät oder mit Wasserdruck – es besteht Kurzschlussgefahr!

Bei jeder Wartungsmaßnahme ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Ziehen Sie zu diesem Zweck den Netzstecker oder betätigen Sie die entsprechende Sicherung. Schließen Sie die Gaszufuhr.

Reparaturen müssen von autorisierten Fachleuten durchgeführt werden, damit die Sicherheit gewährleistet bleibt.

Für eventuelle Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung entstehen, können keine Garantieleistungen geltend gemacht werden.

Vorsicht! Fette und Öle können sich leicht entzünden, wenn sie überhitzt werden. Speisen, die in Fett und Öl zubereitet werden, dürfen nur unter ständiger Aufsicht zubereitet werden!

Technische Änderungen vorbehalten!

Vor der ersten Inbetriebnahme

Entfernen Sie die Verpackung des Gerätes und entsorgen Sie diese entsprechend den örtlichen Vorschriften. Beachten Sie bitte, dass sich Zubehör in der Verpackung befindet. Halten Sie Verpackungselemente und Plastikfolien von Kindern fern.

Überprüfen Sie das Gerät vor dem Einbau auf Transportschäden.

Das Gerät muss vor der ersten Inbetriebnahme von einem autorisierten Fachmann unter Beachtung aller gültigen Vorschriften der Gasversorgungsunternehmen sowie der lokalen Bauverordnungsvorschriften eingebaut und angeschlossen werden.

Drehen Sie alle Bedienknebel auf 0, bevor das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wird.

Die Seriennummer des Gerätes finden Sie auf dem Kontrollzettel, der dieser Anleitung beiliegt. Bewahren Sie diesen Kontrollzettel aus Garantiegründen zusammen mit Ihrer Bedienungs- und Montageanleitung auf.

Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Bedienungs- und Montageanleitung sorgfältig durch.

Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile vor dem ersten Gebrauch gründlich. Dadurch werden eventuelle Neugerüche und Verunreinigungen beseitigt (s. Kapitel Reinigung und Pflege).

Zur Benutzung

Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet und darf nicht zweckentfremdet werden.

Benutzen Sie das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen. Das Gerät eignet sich nicht zum Heizen des Aufstellungsraums!

Die Benutzung eines Gaskochgerätes führt zu einer Wärme- und Feuchtigkeitsbildung im Aufstellungsraum. Achten Sie daher auf eine gute Belüftung des Raumes!

Halten Sie Belüftungswege offen. Eine längere Benutzung des Gerätes mit mehreren bzw. allen Kochstellen kann eine zusätzliche Belüftung, wie das Öffnen eines Fensters oder einer Tür, oder eine stärkere Entlüftung durch eine Abzugshaube erforderlich machen.

Um eine gute Verbrennung zu gewährleisten, muss der Aufstellungsraum für dieses Gerät einen Mindest-Rauminhalt von 35 m³ und eine Tür ins Freie oder ein Fenster, welches geöffnet werden kann, besitzen.

Die Lüftungsschlitze an der Geräterückseite dürfen nicht verdeckt werden.

Benutzen Sie die Kochstellen nur mit aufgesetzten Töpfen und Pfannen. Erhitzen Sie keine leeren Töpfe oder Pfannen.

Die Verwendung von Brätern, Pfannen oder Grillsteinen, die gleichzeitig von mehreren Brennern beheizt werden, ist nicht zulässig, da der dadurch entstehende Hitzestau das Gerät beschädigen kann.

Töpfe mit einem Durchmesser unter 90 mm bzw. über 280 mm (320 mm für den Starkbrenner-Wok) sollten nicht verwendet werden. Wenn Sie große Töpfe verwenden, sollten Sie darauf achten, dass zwischen Kochgefäß und brennbaren Umbauten ein Mindestabstand von 50 mm eingehalten wird. Zwischen dem Bedienknebel bzw. der Bedienblende und dem Topf oder der Pfanne muss ein Mindestabstand von 50 mm eingehalten werden. Das Kochgefäß darf nicht an der Bedienblende anstehen.

Wenn Sie Töpfe oder Pfannen kurzfristig entfernen, stellen Sie die Kochmulde auf Kleinstellung. So vermindern Sie die Verbrennungsgefahr beim Arbeiten neben offenen Flammen; außerdem sparen Sie Gas und entlasten die Umwelt.

Decken Sie Ihre Kochstellen im Betrieb immer mit Töpfen oder Pfannen ab, wenn die Gas-Kochmulde unter einer Dunstabzugshaube angebracht ist. Es können sonst durch die starke Hitzeentwicklung Teile der Dunstabzugshaube beschädigt werden oder es können sich Fettrückstände im Filter entzünden. Sorgen Sie bitte bei Benutzung einer Dunstabzugshaube mit Abluftbetrieb für ausreichende Luftzufuhr!

Bei Stromausfall können Sie das Gerät nicht benützen.

Bei Funktionsstörungen verständigen Sie bitte Ihren Fachhändler oder den zuständigen Gaggenau-Kundendienst!

2. Ausstattung

Ausstattung des Gerätes
GAGGENAU KG 291110 F - Ausstattung - 1

text_image ⑤ ① ④ ② ③ ③ ④

Bedienknebel
GAGGENAU KG 291110 F - Ausstattung - 2

text_image 6 7 8

Brennerteile
GAGGENAU KG 291110 F - Ausstattung - 3

text_image 9 10 11 12

1 Topfträger (3 Teile, linker und rechter Teil sind identisch)
2 Starkbrenner (Wok) 5 kW
3 Starkbrenner 4 kW
4 Normalbrenner 2 kW
5 Lüftungsschlitze

6 Zuordnung zur Kochstelle
7 Betriebsanzeige
8 Einstellsymbole für Flamme:

0 Aus

Großstellung - Flammenkreis Außen und Innen
Kleinstellung - Flammenkreis Außen Großstellung - Flammenkreis Innen
Aus - Flammenkreis Außen Großstellung - Flammenkreis Innen
Aus - Flammenkreis Außen Kleinstellung - Flammenkreis Innen

9 Brennerdeckel

10 Brennerring
11 Brennerkopf
12 Elektrode für automatische Zündung, Flammenerkennung und Flammenüberwachung

3. Funktionsweise

GAGGENAU KG 291110 F - Funktionsweise - 1

Die Gas-Kochmulde besitzt zwei Normalbrenner, zwei Starkbrenner und einen Wokbrenner.

Das Gerät ist mit Einhandbedienung, Flammenerkennung und automatischer Wiederzündung ausgestattet. Beim Drehen des Bedienknebels wird die Zündung betätigt.

Falls die Flamme im Betrieb ausgeht, zündet das Gerät diese Kochstelle wieder automatisch.

Bei einer Störung schließt das Gerät zu Ihrer Sicherheit die Gaszufuhr, das Ausströmen von unverbranntem Gas wird verhindert.

Die Leistung ist zwischen Voll- und Kleinbrand stufenlos einstellbar.

Die Gesamt-Nennwärmebelastung beträgt: 17,0 kW bezogen auf H_S^* (Brennwert) 15,3 kW bezogen auf H_i (Heizwert)

Die angegebene Nennbelastung ist durch den Einbau der Festdüsen vorgegeben.

Die Umstellung der Gas-Kochmulde auf eine andere Gasart erfolgt durch Düsenwechsel der Haupt- und Kleinstelldüsen (siehe Düşentabelle S. 17 - 19).

4. Bedienung

GAGGENAU KG 291110 F - Bedienung - 1

Die Kochstellen dürfen nur gezündet werden, wenn alle Brennerteile trocken sind und korrekt aufgesetzt sind. Ansonsten können Funktionsstörungen auftreten bzw. das Gerät kann abschalten.

Einschalten

  • Stellen Sie einen geeigneten Kochtopf oder eine Pfanne auf die entsprechende Kochstelle.
  • Drücken Sie den Bedienknebel der entsprechenden Kochstelle und drehen Sie den Bedienknebel nach links auf die gewünschte Position zwischen den Symbolen und . Der Brenner zündet automatisch.
  • Falls Sie große Töpfe auf den Kochstellen stehen haben, sollten Sie in Kleinbrand zünden.
  • Bei jedem Einschalten der Gaskochmulde führt die Elektronik einen Selbsttest durch. Alle Elektroden zünden und der gewünschte Brenner zündet nach wenigen Sekunden. Wenn Sie weitere Brenner einschalten, zündet nur die jeweilige Elektrode.
  • Beim Einschalten der Gaskochmulde öffnet die Elektronik die Gaszufuhr, dadurch entsteht ein kurzes Geräusch. Das ist normal.

Durch langsames Drehen des Bedienknebels kann die Flammengröße stufenlos zwischen Voll- und Kleinbrand eingestellt werden.

Betriebsanzeige

Die Betriebsanzeige neben dem Bedienknebel leuchtet, wenn der Brenner in Betrieb ist und die Flamme brennt.

Sollte die Flamme im Betrieb erlöschen (z. B. durch Luftzug) zündet des Gerät automatisch diesen Brenner erneut.

Sollte die Wiederzündung erfolglos sein (z. B. Verschmutzung des Brenners durch Übergekochtes),

so schaltet das Gerät alle Brenner ab und die Betriebsanzeigen der eingeschalteten Kochstellen blinken. Drehen Sie alle Bedienknebel auf 0. Die blinkenden Betriebsanzeigen erlöschen bis auf die Anzeige des betroffenen Brenners. Diese blinkt noch einige Sekunden nach. Warten Sie, bis das Gerät genügend abgekühlt ist und prüfen Sie dann bei diesem Brenner, ob alle Brennerteile richtig aufgelegt sind. Prüfen Sie, ob der Brenner oder die Elektrode verschmutzt sind (siehe Störungstabelle auf Seite 16).

Hinweis: Bei einer Störung an einem Brenner können Sie die anderen Brenner weiter benutzen, jedoch erst, nachdem alle Bedienknebel auf 0 gedreht wurden.

Bitte beachten Sie, wenn Sie das kalte Gerät in Vollbrand zünden: Je nach verwendetem Gastyp und Gasdruck ist es möglich, dass die Elektrode zündet, obwohl eine Flamme vorhanden ist, und dann abschaltet.

Drehen Sie alle Bedienknebel auf 0. Drehen Sie dann den Bedienknebel der gewünschten Kochstelle auf eine kleinere Position (nicht auf Vollbrand) und warten Sie 30-60 Sekunden, bis sich der Brenner erwärmt hat.

Nun können Sie Ihr Gerät wie gewohnt benutzen.

GAGGENAU KG 291110 F - Betriebsanzeige - 1

Drehen Sie den Bedienknebel bis zum Anschlag auf die Position 0.

Werden alle Bedienknebel auf 0 gedreht, schließt die Geräteelektronik die Gaszufuhr.

5. Einstelltabelle

Einstell- Garverfahren Beispiele bereich
Vollbrand Ankochen Wasser
(ZAAD)Anbraten FleischErhitzen Fett, FlüssigkeitenAufkochen Suppen, SoßenBlanchieren Gemüse
Von bis [T50Y]Braten Fleisch, Fisch, KartoffelnZwiebelnRösten Mandeln, SemmelbröselBacken Mehlspeisen, Eierspeisen
GAGGENAU KG 291110 F - Einstelltabelle - 1tkochen im geöffneten Gefäß FlüssigkeitenGarziehen im geöffneten GefäßKnödel, Klöße, Brühwürste, Suppeneinlagen, Suppenfleisch, pochierte Eier
Von bis GAGGENAU KG 291110 F - Einstelltabelle - 2AbschlagenFortkochen mit geschlossenem DeckelDämpfenCremes, SoßenTeigwaren, Suppen, SoßenGemüse, Kartoffeln, Fisch
[1KW3T]nsten Gemüse, Obst, FischSchmoren Gulasch, Rouladen, Braten, Gemüse
KleinbrandAuftauenQuellenErwärmen Suppen, Eintöpfe, Gemüse in SoßeTiefkühlkostReis, Hülsenfrüchte

Schalten Sie auf Vollbrand um die gewünschte Temperatur schnell zu erreichen. Schalten Sie anschließend auf eine kleinere Flammenstellung zurück.

Die Leistung des Innenbrenners ist beim Normal- und Starkbrenner gleich.

Die Werte der Einstelltabelle dienen lediglich als Richtlinie, da je nach Art und Zustand der Speisen sowie Größe und Füllung des Topfes mehr oder weniger Wärme benötigt wird.

Durch die große Leistung erhitzt sich Fett und Öl schnell. Lassen Sie das Bratgut nicht unbeaufsichtigt, Fett kann sich entzünden, das Bratgut verbrennen.

Speisen, die länger kochen müssen, sollten Sie auf den hinteren Kochzonen zubereiten.

Benutzen Sie zum Ankochen, Frittieren und Anbraten von großen Mengen bevorzugt die Starkbrenner bzw. den Wok-Brenner.

6. Tipps zum Kochgeschirr

KG 291 empfohlene Mindest- Topfgröße topfgröße

Normalbrenner 200 - 240 mm 90 mm Starkbrenner 240 - 280 mm 90 mm Starkbrenner (Wok) 240 - 320 mm 160 mm

GAGGENAU KG 291110 F - Tipps zum Kochgeschirr - 1

Töpfe mit einem Durchmesser unter 90 mm bzw. über 280 mm (320 mm für den Starkbrenner-Wok) sollten nicht verwendet werden. Falls Sie größere Töpfe verwenden, achten Sie darauf, dass zwischen Kochgefäß und brennbaren Umbauten ein Mindestabstand von 50 mm eingehalten wird. Zwischen dem Bedienknebel bzw. der Bedienblende und dem Topf oder der Pfanne muss ein Mindestabstand von 50 mm eingehalten werden. Das Kochgefäß darf nicht an der Bedienblende anstehen.

Beachten Sie beim Kauf von Töpfen, dass der Hersteller häufig den oberen Topfdurchmesser angibt, der in der Regel etwas größer ist als der Durchmesser des Topfbodens.

Beachten Sie die Herstellerangaben! Verwenden Sie Kochgeschirr, das vom Hersteller als „für Gas geeignet“ bezeichnet wird. Verwenden Sie Kochgeschirr mit hitzestabilen Griffen.

Verwenden Sie Kochtopfe mit stärkerem Boden, da die Wärmeverteilung besonders in Kleinstellung deutlich verbessert wird. Je besser die Topfgröße der Brennergröße angepasst ist, desto optimaler werden die Wärme der Gasflamme ausgenutzt und Kosten eingespart.

Stellen Sie für eine gleichmäßige Wärmeverteilung das Kochgeschirr zentriert über den Brenner, die Flamme sollte durch den Topfboden abgedeckt sein.

Platzieren Sie das Kochgeschirr so, dass es sicher und waagrecht auf dem Rost steht. Drehen Sie den Pfannenstiel zur Seite, er sollte nicht nach vorne überstehen. Um einen sicheren Halt auf dem Topfrost zu gewährleisten sollte der Topfboden flach und nicht nach innen oder außen gebogen sein.

Legen Sie einen passenden Deckel auf das Kochgeschirr, so wird die Ankochzeit verkürzt. Bei Kochgeschirr mit Glasdeckel kann man den Garprozess beobachten, ohne den Deckel abnehmen zu müssen.

7. Tipps zum Wok

Der Wok und das Zubehör

(nicht im Lieferumfang enthalten)

  • Der „Urwok“ ist der ideale Wok für Ihre Gaskochstelle.
  • Der Wok sieht aus wie eine hohle Halbkugel mit einem langen Stiel oder Holzgriff. Der Wok hat einen abgerundeten Boden und schräge Wände. Der dünne Stahl leitet die Hitze schnell nach innen, kühlt aber auch schnell wieder ab, sobald die Flamme kleiner gestellt wird. Die Zutaten können so nicht übergaren.
  • Der Durchmesser liegt zwischen 35 - 40 cm für 4 Personen.
  • Ächten Sie darauf, dass der Wok mit abgerundetem Boden beim Kochen sicher auf dem Topfträger steht.
  • Woks können aus verschiedenen Materialien bestehen. Woks aus Gusseisen sind standfester und halten die Hitze lange.
  • Der Deckel ist rund und hoch. Damit können Sie auch dämpfen und schmoren.
  • Das halbrunde Gitter wird am Rand des Woks eingehängt. Darauf können Sie Zutaten dämpfen, Frittiertes abtropfen lassen oder Angebratenes warmhalten.
  • Verwenden Sie den Chan (abgerundeter Spatel) oder Pfannenwender aus Holz mit langem Stiel.
  • Zum Herausnehmen der Speisen verwenden Sie eine Schöpfkelle.
  • Um Frittiertes aus dem Fett oder große Stücke aus der Sauce zu heben, verwenden Sie den Sieblöffel.
  • Zum Dämpfen können Sie Bambuskörbe verwenden.

Kochen im Wok

Sie können braten, dämpfen, frittieren, schmoren und „normal“ kochen.

Die spezielle Garmethode für den Wok ist das Bewegungsbraten. Die kleingeschnittenen Zutaten werden möglichst kurz bei starker Hitze unter ständigem Rühren gegart. In der großen, runden Pfanne lässt sich alles schneller und einfacher rühren und wenden als in einer gewöhnlichen Bratpfanne. Durch das Rühren brennen die Zutaten nicht an. Überschüssiges Öl läuft zur Mitte ab. Im Nu bilden sich köstliche Röststoffe, die Poren im Fleisch schließen sich, das Fleisch gelingt schön saftig. Gemüse bleibt knackig, Aromen bleiben ebenso erhalten wie die gesunden Vitamine.

Wichtig! Die Garzeit ist so kurz, dass alle Zutaten vor dem Beginn fix und fertig bereitstehen sollten. Die korrekte Reihenfolge ist ebenfalls wichtig. Zuerst werden die Zutaten mit der längsten Garzeit in den Wok gegeben. Dies sind beispielsweise hartfasriges Gemüse wie Möhren. Zartes Gemüse, wie Pilze oder Sprossen kommen erst später hinzu.

So gehen Sie vor:

  • Schwenken Sie die Wokschale mit Öl aus. Wir empfehlen Ihnen Erdnussöl oder Sojaöl zu verwenden.
    – Das Öl bis knapp unter den Rauchpunkt erhitzen, erst dann mit dem Bewegungsbraten beginnen.
  • Schneiden Sie das Gargut in gleichmäßig große, jedoch nicht zu kleine Stücke, damit sie nicht zu schnell anbrennen.
  • Arbeiten Sie bei größeren Mengen lieber portionsweise, sonst gelangt nicht alles gleich an den heißen Wokboden.
  • Fertige Gerichte können auf kleinster Flamme warmgehalten werden. Reinigen Sie nach jedem Gebrauch die Wokschale und reiben sie mit Öl aus. So verhindern Sie Rostansatz.

8. Reinigung und Pflege

GAGGENAU KG 291110 F - Reinigung und Pflege - 1

text_image Brenneraufbau Normalbrenner / Starkbrenner Brennerdeckel Brennerring Brennerkopf Elektrode Brennerunterteil Brenneraufbau Wok-Brenner

Achtung: Dieses Gerät nicht mit einem Dampfreinigungsgerät oder mit Wasserdruck reinigen – Kurzschlussgefahr!

Vorsicht, Verbrennungsgefahr! Warten Sie vor der Reinigung, bis die Kochmulde handwarm abgekühlt ist. Schalten Sie niemals die Kochmulde während des Reinigens an.

Halten Sie die Lüftungsschlitze an der Geräterückseite sauber. Die Lüftungsschlitze dürfen nicht verdeckt werden.

Die Brenner (Brennerdeckel, Brennerring und Brennerkopf) verändern während des Gebrauchs ihre helle metallische Farbe und werden dunkler. Die Änderung der Farbe beeinflusst nicht den Gebrauchsnutzen.

Führen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme und nach jedem Gebrauch eine gründliche Reinigung durch.

Verwenden Sie keine scheuernden oder chemisch aggressiven Mittel (z. B. Backofenspray) und keine Nitropoliermittel zum Reinigen! Verwenden Sie außerdem keine kratzenden Schwämme.

Warten Sie vor der Reinigung, bis das Gerät handwarm abgekühlt ist!

  • Heben Sie zuerst einen seitlichen Topfträger mit beiden Händen nach oben ab (Vorsicht – die Mulde kann verkratzt werden). Entfernen Sie dann die beiden anderen Topfträger.
  • Entfernen Sie Brennerdeckel, Brennerringe und Brennerkopf.
  • Wichtig! Reinigen Sie die Brennerteile erst im kalten Zustand!

GAGGENAU KG 291110 F - Warten Sie vor der Reinigung, bis das Gerät handwarm abgekühlt ist! - 1

  • Lassen Sie eingebrannte Stellen mit wenig Wasser und etwas Spülmittel einweichen. So lösen sich selbst hartnäckige Verschmutzungen. Verwenden Sie keine scheuernden Mittel und kratzenden Schwämme.
  • Verwenden Sie nur wenig Wasser zum Reinigen der Mulde. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Brennerunterteile eindringt.
  • Durch die Hitzeentwicklung können auf der Edelstahloberfläche kleine Verfärbungen auftreten. Versuchen Sie nicht, diese Verfärbungen wegzuscheuern, Sie beschädigen dadurch die Oberfläche. Verteilen Sie Edelstahlpflegemittel gleichmäßig dünn auf der Kochmulde (nicht auf der Bedienblende!). So erhalten Sie eine gleichmäßige Oberfläche und Ihre Mulde bleibt lange Zeit schön.
  • Trocknen Sie die Brennerteile ab. Das Gerät darf nur mit trockenen Teilen in Betrieb genommen werden. Feuchte Brennerteile führen zu Problemen beim Zünden, bzw. zu einer instabilen Flamme.
  • Beim Zusammenbau Brennerring und Brennerkopf so auf den Brenner legen, dass die Rastnasen in den entsprechenden Aussparungen einrasten.
  • Wichtig: Legen Sie zuerst den mittleren Topfträger wieder auf (auf korrekte Zentrierung über dem Brenner achten) und dann die seitlichen. Achten Sie darauf, dass die abgerundeten Ecken der seitlichen Topfträger zur Seite zeigen.

Teil / Material Empfohlene Reinigung Bitte beachten!

Bedienblende Mit heißem Wasser, Spülmittel und Keine stark alkalischen Reinigungsmittel (Aluminium, Tuch. Fettspritzer mit speziellen verwenden. Diese können zu dauerhaften eloxiert) haushaltsüblichen Aluminiumreinigern hellen Flecken führen!
entfernen, stellen Sie sicher, dass der Reiniger die Blende nicht verkratzt.
Bedienknebel (matt verchromt)Mit heißem Wasser, Spülmittel und Tuch.
Nicht in Geschirrspülmaschine reinigen.
weiter auf der nächsten Seite
Teil / Material Empfohlene Reinigung Bitte beachten!
Topfträger Zum Reinigen abnehmen. Nicht in Geschirrspülmaschine reinigen.(Guss, emailiert) Im Spülbecken einweichen. Bei stark eingebrannten VerschmutzungenMit Spülbürste und Spülmittel reinigen. in Spülbceken einweichen lassen.Die Verwendung scheuemder Reiniger beschädigt die emaillierte Oberfläche.
Brennerdeckel, Grobe Verschmutzungen mit feuchtem Nicht in Geschirrspülmaschine reinigen.Brennerring, Tuch und Spülmittel entfernen. Darauf achten, dass die Öffnungen nicht Brennerkopf Um den ursprünglichen, metallischen verstopft sind.(Messing) Glanz wieder zu bekommen mit Aufpassen, dass die Kleinteile nichtMessingpolitur polieren.
Brennerkopf Wok(Guss, emailiert)Mit Spülbürste und Spülmittel reinigen.Nicht in Geschirrspülmaschine reinigen.
ElektrodeMit Bürste, feinem Glaspapier oder Scheuerschwamm reinigen. beim ZündenVerschmutzte Elektrode kann zu Störungen bzw. bei der Flammen-überwachung führen.Elektrode ist empfindlich, vorsichtig reini-gen, nicht verdrehen oder beschädigen.Vorsicht:Niemals die Kochmulde während der Reinigung einschalten.
Mulde(Edelstahl,kugelgestrahltbzw. gebürstet)Mit heißem Wasser, Spülmittel und Tuch. Eingebrannte Verschmutzungen mit wenig Spülmittel-lauge einweichen. Nach dem Reinigen die Mulde mit einem weichen Tuch sofort trockenreiben, damit sich keine Wasserflecken bilden.Für starke Verschmutzung können Sie bei Ihrem Fachhändler unseren Edelstahl-Reiniger (Bestellnr. 310631) gleichmäßig dünn auf die ganze Mulde erwerben.Vorsicht:Es darf keine Flüssigkeit durch die Brennerunterteile in das Lebensmittelrückstände oder Salz auf Geräteinnere gelangen.Um Kratzer zu vermeiden, sollten Sie auf der gebürsteten Innenfläche immer in Bürstrichtung wischen.Helle Flecken können auf der Oberfläche entstehen, wenn durch die entfernte Verschmutzung auch die natürlich entstandene Oxidationsschicht entfernt wird. Handelsübliches flüssiges Edelstahl-pflegemittel nach der Reinigung
Wichtig:Manche Edelstahlreiniger können die Oberfläche verkratzen. Chlor oder chlorhaltige Reiniger führen zu Korrosion bei Edelstahl. Inhaltsstoffe der Reiniger beachten.

9. Wartung

Trennen Sie das Gerät vor allen Reparaturen von der Netzspannung und der Gasversorgung.

Bei eventuell auftretenden Funktionsstörungen überprüfen Sie, ob die Gas- und Stromversorgung in Ordnung ist.

Bei einem Stromausfall kann die Gaskochmulde nicht in Betrieb genommen werden.

Wenn ein Stromausfall eintritt, während die Gaskochmulde in Betrieb ist, drehen Sie alle Bedienknebel auf 0. Um die Gaskochmulde nach einem Stromausfall wieder in Betrieb zu nehmen, müssen alle Bedienknebel zuerst auf 0 und dann auf die gewünschte Position gedreht werden.

Prüfen Sie bei einer Funktionsstörung zuerst anhand der Störungstabelle auf Seite 16, ob Sie den Fehler selbst beheben können. Sollte das Gerät dennoch nicht funktionieren, verständigen Sie bitte Ihren Fachhändler oder den zuständigen Kundendienst und geben Sie den Gerätetyp an (siehe Typenschild).

Reparaturen dürfen nur von autorisierten Fachleuten durchgeführt werden. Damit bleibt die Sicherheit des Gerätes gewährleistet.

Bitte denken Sie daran, unsachgemäße Eingriffe lassen den Garantieanspruch verfallen.

Benutzen Sie nur Original-Ersatzteile.

  1. Kleine Störungen selbst beheben
    GAGGENAU KG 291110 F - Trennen Sie das Gerät vor allen Reparaturen von der Netzspannung und der Gasversorgung. - 1
flowchart
graph TD
    A["Brenner zündet nicht beim Einschalten"] --> B["Betriebsanzeigen sind aus"]
    A --> C["Betriebsanzeige des eingeschalteten Brenners blinkt"]
    A --> D["Alle Bedienknebel auf 0 drehen"]
    B --> E["Keine Stromversorgung"]
    C --> F["Bedienknebel auf 0 drehen"]
    D --> G["Betriebsanzeigen erlöschen, nur die Anzeige des fehlerhaften Brenners blinkt einige Sekunden nach"]
    D --> H["Betriebsanzeigen erlöschen"]
    D --> I["Alle Betriebsanzeigen blinken"]
    E --> J["Bedienknebel auf 0 drehen"]
    F --> K["Brennerteile korrekt aufgesetzt?"]
    F --> L["Brenner trocken und sauber?"]
    F --> M["Braussperrhahn offen?"]
    F --> N["Braussperrhahn offen?"]
    F --> O["Braussperrhahn offen?"]
    F --> P["Braussperrhahn offen?"]
    F --> Q["Braussperrhahn offen?"]
    F --> R["Braussperrhahn offen?"]
    G --> S["Warten, bis Gerät abgekühlt ist."]
    H --> T["Nach einem Stromausfall erfolgt keine automatische Wiederzündung Stromversorgung prüfen"]
    I --> U["Überhitzungs-schutz"]
    J --> V["Braussperrhahn offen?"]
    K --> W["Braussperrhahn offen?"]
    L --> X["Braussperrhahn offen?"]
    M --> Y["Braussperrhahn offen?"]
    N --> Z["Braussperrhahn offen?"]
    O --> AA["Braussperrhahn offen?"]
    P --> AB["Braussperrhahn offen?"]
    Q --> AC["Braussperrhahn offen?"]
    R --> AD["Braussperrhahn offen?"]
    S --> AE["Warten, bis Betriebsanzeigen nicht mehr blinken"]
    T --> AE
    U --> AE
    V --> AE
    W --> AE
    X --> AE
    Y --> AE
    Z --> AE
    AA --> AE
    AB --> AE
    AC --> AE
    AD --> AE
    AE --> AF["Gerät erneut zünden. Sollte das Gerät nicht funktionieren, den Gaggenau-Kundendienst benachrichtigen."]

11. Technische Daten / Düsentabelle

Technische Daten / Gas
Brenner: Normalbrenner
Vollbrand 2,0 kW
Kleinbrand 0,165 kW
Starkbrenner
Vollbrand 4,0 kW
Kleinbrand 0,165 kW
Wokbrenner
Vollbrand 5,0 kW
Kleinbrand 0,3 kW
Gesamtleistung 17,0 kW
Gasanschluss: Überwurfmutter R1/2" für Winkel mit R 1/2" nach DIN 1999 konisch zylindrisch
Technische Daten / Elektro
Nennaufnahme 15 W
Spannung 220-240 V
Frequenz 50-60 Hz
Technische Änderungen vorbehalten.

Düsentabelle Wokbrenner
LänderAT BE CH CZDE DK ES FI ES FI FR GBFR GB GR HU GR HU IE ISIE IS IT LU NL IT LU NO PLPL PT RU SE PT RUDEGBBE CH CZ DKAT CH DE
GasfamilieErdgasErdgasBut/PropBut/Prop
GasartH / E / L (G 20/25)LL (G 25)3 + (G30/31)(G30/31)
Druck20/25 mbar20 mbar28-30/37 mbar50 mbar
Hauptdüse Außen1,551,70 B1,000,87
Kleinstelldüse Außen0,730,810,510,45
Hauptdüse Innen0,580,630,370,33
Kleinstelldüse Innen0,450,510,310,25
Luftmischh. Außen [mm]0020
Luftmischh. Innen [mm]****
Gesamtleistung17 kW17 kW17 kW17 kW
Gesamtverbrauch1,70 m^3/h 1,87 m^3/h 1240 g/h1240 g/h

* offen, nicht einstellbar

Düsentabelle Normalbrenner
LänderAT BE CH CZDE DK ES FI ES FI FR GBFR GB GR HU GR HU IE ISIE IS IT LU NL IT LU NO PLPL PT RU SE PT RUDEGBBE CH CZ DKAT CH DE
Gasfamilie Erdgas ErdgasBut/Prop But/Prop
GasartH / E / L (G 20/25)LL (G 25)3 + (G30/31)(G30/31)
Druck20/25 mbar20 mbar28-30/37 mbar50 mbar
Hauptdüse Außen0,981,050,640,57
Kleinstelldüse Außen0,480,510,290,26
Hauptdüse Innen0,400,420,260,22
Kleinstelldüse Innen0,360,400,220,21
Luftmischh. Außen [mm]006 (max)6 (max)
Luftmischh. Innen [mm]***
Gesamtleistung17 kW17 kW17 kW17 kW
Gesamtverbrauch1,70 m^3/h 1,87 m^3/h 1240 g/h1240 g/h

* offen, nicht einstellbar

Düsentabelle Starkbrenner
LänderAT BE CH CZDE DK ES FI ES FI FR GBFR GB GR HU GR HU IE ISIE IS IT LU NL IT LU PL PT RU SE PT RUDEGBNO PLBE CH CZ DKAT CH DE
Gasfamilie Erdgas ErdgasBut/Prop But/Prop
GasartH / E / L (G 20/25)LL (G 25)3 + (G30/31)(G30/31)
Druck20/25 mbar20 mbar28-30/37 mbar50 mbar
Hauptdüse Außen1,371,550,940,82
Kleinstelldüse Außen0,590,650,400,35
Hauptdüse Innen0,400,420,260,22
Kleinstelldüse Innen0,360,400,220,21
Luftmischh. Außen [mm]0000
Luftmischh. Innen [mm]***
Gesamtleistung17 kW17 kW17 kW17 kW
Gesamtverbrauch1,70 m^3/h 1,87 m^3/h 1240 g/h1240 g/h

* offen, nicht einstellbar

12. Montageanleitung

Wichtige Hinweise

Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise und wichtigen Hinweise (Kapitel 1).

Der Installateur ist für das einwandfreie Funktionieren am Aufstellungsort verantwortlich. Er muss dem Benutzer die Funktionsweise anhand der Bedienungsanleitung erklären und darauf verweisen, wie im Bedarfsfall Elektro und Gas abgeschaltet werden können.

Nach dem Auspacken überprüfen Sie das Gerät ggf. auf Transportschäden und melden Sie dies umgehend dem Transportunternehmen.

Achtung:

Vor dem Anschluss des Gerätes prüfen Sie bitte, ob die örtlichen Anschlussbedingungen, wie Gasart, Gasdruck und Netzspannung und die Geräte-einstellung, übereinstimmen. Die notwendigen Informationen entnehmen Sie dem Aufkleber am Gasanschluss oder dem Typenschild. Diese Gas-Kochmulde entspricht den Kategorien, die auf dem Typenschild aufgeführt sind. Das Typenschild befindet sich auf dem Gerät und zusätzlich auf dem beiliegenden Zusatzblatt. Durch Düsen-wechsel ist es möglich, jedes dort aufgeführte Gas einzustellen. Sollten die Daten nicht übereinstimmen, so muss das Gerät auf die benötigte Gasart und den vorhandenen Druck umgestellt werden. Da diese Gas-Kochmulde nicht für den Anschluss an eine Abgasführung vorgesehen ist, beachten Sie die geltenden Installationsbedingungen.

Das Gerät darf ohne zusätzliche Maßnahmen in Küchenkombinationen aus Holz oder ähnlichem brennbarem Material eingebaut werden. Gebäudeseitig muss die Wand hinter dem Gerät aus nicht brennbarem Material bestehen.

Zu wärmeempfindlichen Möbelteilen oder Anstellflächen (Schrankseitenwand) muss ein Mindestabstand von 300 mm eingehalten werden.

Die Kochmulde entspricht der Geräteklasse 3 und muss gemäß der Einbauskizze in die Arbeitsplatte eingebaut werden.

Der Einbau unter einem Hängeschrank ist nicht gestattet. Bei Einbau unter einer Dunstabzugshaube ist ein Mindestabstand von 760 mm einzuhalten. Wandabschlussleisten müssen hitzebeständig sein, der Mindestabstand zwischen Mulde und Wandabschlussleiste beträgt 30 mm.

Der Einbau und der Anschluss der Gas-Kochmulde muss von einem beim Gasversorgungsunternehmen zugelassenen Installateur unter Beachtung aller gültigen Vorschriften vorgenommen werden.

In Deutschland muss der Einbau und der Anschluss der Gas-Kochmulde von einem beim Gasversorgungsunternehmen zugelassenen Installateur vorgenommen werden. Dabei sind die Richtlinien, wie DVGW-TRGI 86 und TRF 1988 sowie die Vorschriften der Gasversorgungsunternehmen und der zuständigen Behörden zu beachten.

In der Schweiz sind bei der Aufstellung und Installation folgende Vorschriften zu beachten:

- SVGW-Gasleitsätze G1 (2002)

- EKAS-Richtlinie Nr. 1942: Flüssiggas, Teil 2

- V orschriften der Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen (VKF)

sowie die Aufstellungsbedingungen des Herstellers.

In Österreich ist die Montage unter Beachtung des ÖVGW-TR Gas (G1) und ÖVGW-TR Flüssiggas (G2-Teil 1) sowie der örtlichen Bau- und Gewerbeordnung vorzunehmen.

Technische Änderungen vorbehalten.

Belüftungshinweis:

Dieses Gas-Haushalt-Kochgerät hat eine Nennwärmebelastung von 17 kW (Hs).

Da bei der gleichzeitigen Benutzung aller Kochstellen des Gerätes eine große Wärme- und Feuchtigkeitsbildung im Aufstellungsraum erfolgt, müssen geeignete Be- und Entlüftungsmaßnahmen getroffen werden.

Dies kann z. B. durch die Installation einer Abluft-Dunstabzugshaube erreicht werden, die über ein Mindest-Fördervolumen von 264 m ^3 /h (= 15 m ^3 /h je kW Nennwärmebelastung) verfügt.

Zur Belüftung müssen entsprechende Öffnungen, wie eine Tür ins Freie oder ein Fenster, welches geöffnet werden kann, vorhanden sein.

Während des Betriebes des Gas-Haushalt-Kochgerätes muss die Abluft-Dunstabzugshaube so betrieben werden, dass, je mehr Kochstellen benutzt werden, desto höher das Fördervolumen gewählt werden muss.

Geräteanschluss

GAGGENAU KG 291110 F - Geräteanschluss - 1

text_image 50 max. 105 28 1/2"

Gasanschluss

Der Gasanschluss muss so angeordnet sein, dass der Absperrhahn zugänglich ist und gegebenenfalls nach Öffnen der Möbeltür sichtbar wird. Das Gerät ist mit einem der beiliegenden Anschlusswinkel R 1/2" (geräteseitig) mit der zugehörigen Dichtung an eine feste Anschlussleitung oder einem typgerechten Gas-Sicherheitsschlauch nach DIN 3383 Teil 1 anzuschließen. Besteht der Gas-Sicherheitsschlauch nur teilweise aus Metall, so darf die Umgebungstemperatur 70 °K nicht überschritten werden. Bei einem Gas-Sicherheitsschlauch, der vollkommen aus Metall besteht, ist die zulässige Umgebungstemperatur 115 °K. Eine flexible Leitung muss so verlegt werden, dass sie nicht mit beweglichen Teilen des Küchenelementes (z. B. Schublade) in Berührung kommen kann.

Elektrischer Anschluss

Der elektrische Anschluss (AC 220-240 V) erfolgt durch ein Anschlusskabel mit Schutzkontaktstecker über eine geerdete Steck- oder Anschlussdose, die auch noch nach dem Einbau der Gas-Kochmulde erreichbar sein muss.

Wenn durch den Einbau der Gas-Kochmulde das Gerät nicht durch das Ziehen des Steckers aus der Steckdose allpolig vom Netz getrennt werden kann, so ist installationsseitig eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktabstand vorzusehen. Beim Herstellen der Anschlüsse ist darauf zu achten, dass die Anschlussleitung nicht mit heißen Teilen der Gas-Kochmulde oder anderen zu heißen Teilen in Berührung kommt.

Drehen Sie alle Bedienknebel auf 0, bevor das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wird.

Das Netzanschlusskabel muss mindestens dem Typ H 05 V2V2 3G 0,75 entsprechen oder entsprechend temperaturbeständig sein (mind. 90 °C).

Das Netzanschlusskabel darf nur über einen autorisierten Fachmann bezogen und angeschlossen werden.

Angaben auf dem Typenschild beachten, Schutzleiter anschließen. Das Anschlusskabel an das Netz anschließen.

Anschlussart Y: Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt wird, muss dieses durch ein besonderes Netzanschlusskabel ersetzt werden. Das Netzanschlusskabel darf nur vom Hersteller oder seinem Kundendienst angeschlossen werden.

Düsenwechsel
GAGGENAU KG 291110 F - Das Netzanschlusskabel darf nur über einen autorisierten Fachmann bezogen und angeschlossen werden. - 1

text_image Kleinstelldüse außen Kleinstell- düse innen

Düseneinstellung siehe Tabelle Seite 17-19.

Umstellung auf eine andere Gasart

Die Umstellung auf eine andere Gasart darf nur von autorisierten Fachleuten durchgeführt werden.

Die für die einzustellende Gasart erforderlichen Düsen sind als Umbausatz erhältlich. Bitte geben Sie den Gerätetyp und die gewünschte Gasart an. Der Düsenwechsel kann bei eingebautem Gerät durchgeführt werden.

Belastung bei allen Gasen

Die Nennbelastung wird bei allen Gasarten und Drücken durch den Einbau der für die gewünschte Gasart vorgesehenen Düse in Groß- und Kleinstellung erzielt (siehe Düsentabelle).

Wechsel der Kleinstelldüsen

  • Gerät stromlos machen und Gaszufuhr schließen!
  • Topfroste, Brennerdeckel, Brennerringe und Brennerköpfe abnehmen.
  • Bedienknebel abziehen. Befestigungsmuttern der Mulde (an jedem Brenner 3 Muttern SW7) lösen und Mulde vorsichtig nach oben abnehmen.
  • Schwarzes Kunststoffteil so drehen, dass die Aussparung über der jeweiligen Düse ist. Düse herausschrauben und mit einer kleinen Zange herausnehmen.
    • Die neuen Kleinstelldüsen entsprechend der Düşentabelle bis zum Anschlag einschrauben. Wichtig: Darauf achten, dass beim Einsetzen der O-Ring nicht beschädigt wird.

GAGGENAU KG 291110 F - Wechsel der Kleinstelldüsen - 1

text_image Hauptdüse innen Hauptdüse außen

Düseneinstellung siehe Tabelle Seite 17-19.

GAGGENAU KG 291110 F - Wechsel der Kleinstelldüsen - 2

Wechsel der Hauptdüsen Normal- und Starkbrenner

  • Sicherungsclips an den Brennerleitungen abziehen. Die Elektrode kann angeschlossen bleiben. Brenner losschrauben (Torx T20) und von den Brennerleitungen abziehen.
  • Düsen von Hand von den Brennerleitungen abziehen, O-Ring abziehen.
  • Prüfen Sie, ob in den neuen Düsen der O-Ring korrekt eingesetzt ist. Düsen auf Brennerleitungen aufschieben. Vorsicht: Die Brennerleitungen nicht verbiegen.
  • Brenner auf Brennerleitungen aufstecken. Sicherungsclips aufstecken.
    • Brenner festschrauben.
  • Luftregulierhülse nach Lockern der Schraube auf das korrekte Maß einstellen (siehe Düsentabelle). Schraube wieder festdrehen.

GAGGENAU KG 291110 F - Wechsel der Hauptdüsen Normal- und Starkbrenner - 1

text_image Hauptdüse außen Hauptdüse innen

Düseneinstellung siehe Tabelle Seite 17-19.

GAGGENAU KG 291110 F - Wechsel der Hauptdüsen Normal- und Starkbrenner - 2

Wechsel der Hauptdüsen Wokbrenner

  • Brenner von Gehäusewanne losschrauben (Torx T20). Schraube an Luftregulierhülse lösen. Luftregulierhülse ganz einschieben. Sicherungssclips an den Brennerleitungen abziehen. Die Elektrode kann angeschlossen bleiben.
  • Brenner von Brennerleitungen abziehen, Düse und O-Ring für Innenkreisbrenner von Hand abziehen. Düse für Außenkreisbrenner herausschrauben (SW10).
  • Prüfen Sie, dass in der neuen Hauptdüse für den Innenkreisbrenner der O-Ring korrekt eingesetzt ist. Düse auf Brennerleitung aufschieben.
    Vorsicht: Die Brennerleitungen nicht verbiegen.
    • Die neue Hauptdüse für den Außenkreisbrenner bis zum Anschlag einschrauben.
  • Brenner auf Brennerleitungen aufstecken. Sicherungsclips aufstecken.
    • Brenner an Gehäusewanne festschrauben.
  • Luftregulierhülse nach Lockern der Schraube auf das korrekte Maß einstellen (siehe Düsentabelle). Schraube wieder festdrehen.
  • Mulde aufsetzen und gleichmäßig fest schrauben.

Prüfen der Funktion

Die Flammen sind richtig eingestellt, wenn keine gelben Spitzen sichtbar sind und beim schnellen Umschalten von Groß- auf Kleinstellung die Flammen nicht erlöschen.

Bitte vergessen Sie nicht, den alten Aufkleber am Gasanschluss mit dem im Lieferumfang des Düensatzes beigefügten neuen Aufkleber zu überkleben, um die Umstellung auf eine andere Gasart zu dokumentieren.

Einbau des Gerätes

GAGGENAU KG 291110 F - Einbau des Gerätes - 1

text_image 8,5" *16,5 an den Luftansaugschlitzen 914 510 130 1,4 m min. 35 176,5 min. 30 442,5 min. 490 min. 50 885

Zulassungsnummer für die Schweiz: 04-028-1

Hinweis: Die Kochmulde kann in einen mindestens 900 mm breiten Unterschrank eingebaut werden. Dabei ist der Geräteausschnitt in der Arbeitsplatte geringfügig größer als die Innenbreite des Unterschranks. Gerät nicht über einer Schublade einbauen.

  • Stellen Sie den Ausschnitt in Ihrer Arbeitsplatte her. Gehen Sie dabei gemäß der Einbauskizze und Maßtabelle vor.
    Wichtig! Der Winkel zwischen der Schnittfläche und der Arbeitsplatte muss 90° betragen.
  • Schwenken Sie die Muldenspanner zur Seite. Setzen Sie die Kochmulde mit dem Bedienfeld nach vorne waagrecht in den Ausschnitt ein.
  • Richten Sie die Kochmulde aus und schwenken Sie die Muldenspanner unter die Arbeitsplatte. Drehen Sie die Spannschrauben gleichmäßig fest.
  • Schließen Sie das Gerät an die Gasleitung an. Hinweis: Wenn eine flexible Anschlussleitung verwendet wird, kann der Anschluss vor dem Einsetzen der Mulde in die Arbeitsplatte erfolgen.
  • Überprüfen Sie die Gasdichtheit des Anschlusses.
  • Schließen Sie das Gerät an das Netz an. Überprüfen Sie das Gerät auf Funktion.
  • Falls das Gerät abschaltet und die Betriebsanzeige blinkt kann sich Luft in der Gasleitung befinden. Drehen Sie alle Bedienknebel auf 0 und zünden Sie die Brenner erneut (siehe Störungs-tabelle, Kapitel 10).

GAGGENAU

GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH

CARL-WERY-STR. 34 · D-81739 MÜNCHEN

(0 89) 45 90-03

FAX (089) 45 90-23 47

www.gaggenau.com

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GAGGENAU

Modell : KG 291110 F

Kategorie : Herd