KWF 61427 - Waschmaschine Koenic - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KWF 61427 Koenic als PDF.
| Produkttyp | Waschmaschine |
| Marke | Koenic |
| Modell | KWF 61427 |
| Abmessungen (H × B × T) | 85 × 60 × 60 cm |
| Gewicht | ca. 70 kg |
| Energieversorgung | 220–240 V, 50 Hz |
| Fassungsvermögen | 6 kg |
| Schleuderdrehzahl | 1400 U/min |
| Energieklasse | E |
| Wasserverbrauch pro Waschgang | ca. 45 L |
| Geräuschpegel (Waschen) | 56 dB (A) |
| Geräuschpegel (Schleudern) | 76 dB (A) |
| Waschprogramme | Baumwolle, Pflegeleicht, Feinwäsche, Schnellwäsche, etc. |
| Besondere Funktionen | Startzeitvorwahl, Kindersicherung, Überhitzungsschutz |
| Trommelmaterial | Edelstahl |
| Lieferumfang | Waschmaschine, Bedienungsanleitung, Transportsicherungen |
| Reparatur und Ersatzteile | Ersatzteile über Koenic-Kundendienst verfügbar |
| Kategorie | Lave-linge |
| Pflegehinweise | Regelmäßige Reinigung des Flusensiebs und der Türdichtung |
Häufig gestellte Fragen - KWF 61427 Koenic
Benutzerfragen zu KWF 61427 Koenic
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KWF 61427 - Koenic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KWF 61427 von der Marke Koenic.
BEDIENUNGSANLEITUNG KWF 61427 Koenic
Erkshafen, 1.2 hormen sich. Die sie nachden es, uinkert in inbetragene, 1.2 hormen sich. Die Uwerte und TBC sindet worden. Ein
Wüche sortieren und einlagen
(1)
Mach- und Phagemittel anzahlen
TOMATO DE AMORTAL/ANUAL
697
Programm einsteilen" und angassen
(四) 本次股东大会的召集和召开程序
(1) 2017年1月1日
1 1 1
Figure 10
(1) 2017年1月1日
- 1
1
[Unreadable]
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 99.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
2017年1月1日
(一) 2017年1月1日
1
Individuelle Einstellungen
CnSocetanum
2017.35.2024 San José de Provenho, 1986. No. 10-0000
individuelle Einstellungen
Saw!
- 2017-03-28
Lakayu
[1] 陈学军
(1) 2017年1月1日
(二)本报告书摘要
Hinweise im Anzeigelder
(二)公司与关联方发生的关联交易
(1) 2016年1月1日
(No text)
| A. Wichtige Hinweise | |
| 1. | Wichtige Hinweise |
| 2. | Einsatz für Flossigwaschmittel |
| 3. | Einsatz für Flossigwaschmittel |
| 4. | Einsatz für Flossigwaschmittel |
| Pflege Reinigung | |
| - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. | |
| 1 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 2 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 3 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 4 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 5 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 6 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 7 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 8 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 9 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 10 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 11 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 12 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 13 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 14 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 15 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 16 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 17 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 18 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 19 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 20 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 21 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 22 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 23 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 24 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 25 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 26 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 27 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 28 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 29 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 30 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 31 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 32 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 33 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 34 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 35 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 36 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 37 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 38 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 39 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 40 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 41 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 42 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 43 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 44 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 45 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 46 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 47 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 48 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 49 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 50 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 51 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 52 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 53 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 54 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 55 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 56 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 57 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 58 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 59 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 60 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 61 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 62 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 63 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 64 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 65 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 66 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 67 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 68 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 69 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 70 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 71 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 72 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 73 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 74 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 75 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 76 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 77 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 78 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 79 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 80 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 81 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 82 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 83 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 84 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 85 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 86 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 87 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 88 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 89 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 90 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 91 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 92 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 93 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 94 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 95 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 96 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 97 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 98 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 99 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
| 100 | - Anschaffung der Währung des durchschaften, die auf dem Kredit anhangs. |
Gratulation - Sie haben sich für ein modernes, qualitativ hochwerliges Haushallsgerät der Marke KOENIC entschieden. Die Waschmaschine zeichnet sich durch einen sparsamen Wasser- und Energieverbrauch aus. Jede Maschine, die unser Werk verlässt, wird sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft.
Bei Fragen steht Ihnen unser Kundendienst gerne zur Verfügung. Die Kontaktdaten finden Sie in der Garantiebeilage.
Verpackung umweltgerecht entsorgen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Inhalt Seite

Umweltschutz / Sparhinweise
- Maximale Wäschemenge des jeweiligen Programms ausnutzen.
- Normal verschmutzle Wäsche ohne Vorwäsche waschen.
- Auswählbare Temperaturen beziehen sich auf die Pflegekennzeichen in den Textilien. Die in der Maschine ausgeführten Temperaturen können von diesen abweichen, um einen optimalen Mix aus Energiocinsparung und Waschorgobnis sicherzustellen.
- Waschmittel nach Herstellerangabe und Wassernharte dosieren.
- Falls die Wasche anschließend im Wäschetrockner getrocknet wird, Schleucerdrehzahl entsprechend der Anleitung des Trockner-Herstellers wählen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
handwaschbarer Wolle in Waschlauge,
handelsüblichen Wasch- und Pflegemitteln, die für den Einsatz in Waschmaschinen geeignet sind.
von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und von Personen mit mangelnder Erfahrung oder Wissen bedient werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder durch eine verantwortliche Person unterwiesen wurden..

Kinder nicht unbeaufsichtigt bei der Waschmaschine lassen! Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen! Kinder dürfen keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Aufsicht durchführen! Haustiere von der Waschmaschine fornhalten!
Programme
Temperatur und Schleuderdrehzahl individuell wählbar, abhängig von gewähltem Programm und Programmfortschritt.
| Baumwolle Normal | strapazierfähige Textilien |
| +Vorwäsche | strapazierfähige Textilien, Vorwäsche bei 30 °C |
| Pflegeleicht Normal | pflegeleichte Textilien |
| +Vorwäsche | strapazierfähige Textilien, Vorwäsche bei 30 °C |
| Mlx | unterschiedliche Wäschearten |
| Fein/Seide | empfindliche waschbare Textilien |
| Wolle | hand-/maschinenwaschbare Wolle |
| Super 15mln/30mln | Kurzprogramm |
| Sensitive | strapazierfähige Textilien; längeres Waschen und Spülen bei höherem Wasserstand für besonders empfindliche Haut |
| Sport | Textilien aus Microfaser, Wäsche nicht mit Weichspüler behandeln |
| Hemden/Blusen | bügelfreie Oberhemden |
| Pflegeleicht Plus | dunkle Textilien |
| Spülen | mit anschließendern Schleudern |
| Abpumpen | des Spülwassers bei ---- |
Vorbereiten

Installation sachgomäß nach separater Montageanleitung.

Maschine kontrollieren
- Beschädigte Maschine nie in Betrieb nehmen! - Informieren Sie Ihren Kundendienst!

Netzstecker einstecken
Nur mit trockenen Händen! Nur am Stecker anfassen!

Wasserhahn öffnen
Kammer II: Waschmittel für Hauptwäsche, Enthärter, Bleichmittel, Fleckensalz

Kammer I: Waschmittel für Vorwäsche






flowchart
graph TD
A["Vor dem ersten Waschen"] --> B["Wäsche sortieren und einlegen"]
B --> C["Pflegehinweise des Herstellers beachten! Nach Angaben auf den Pflegeetiketten. Nach Art, Farbe, Verschmutzung und Temperatur."]
C --> D["Große und kleine Wäschestücke einfüllen! Einfüllfenster schließen. Wäschestücke nicht zwischen Einfüllfenster und Gummidichtung einklemmen."]
D --> E["Wasch- und Pflegemittel einfüllen"]
E --> F["Dosieren entsprechend: Waschemenge, Verschmutzung, Wasserhärte (zu erfahren bei Ihrem Wasserversorgungsunternehmen) und Herstellerangaben. Flüssigwaschmittel in entsprechenden Dosierbehälter füllen und in Trommel legen."]
F --> G["Dickflüssige Weich- und Formspüler mit Wasser verdünnen. Vorhindert Verstopfung."]
G --> H["Programm einstellen** und anpassen"]
H --> I["Anzelgefeld / Optionlasten"]
H --> J["Start/ Pause"]
I --> K["1400* Schleudern: Wahlen der Schleuderdrenzahl (* je nach Modell) oder --- (ohne Endschleudern, Wasche liegt im letzten Spülwasser)"]
J --> L["Wahlen der Temperatur"]
L --> M["Zeltvorwahl: Programmstart nach ..."]
M --> N["Statusanzeigen"]
N --> O["Waschen, Spülen, Schleudern, Programindauer bzw. -ende"]
O --> P["2"]
P --> Q["Service Klappe"]
Q --> R["Waschen"]
R --> S["Ausschalten Programmwähler auf Stop stellen."]
R --> T["Wasserhahn schließen Aufstellanleitung, Seite 7."]
R --> U["Wäsche entnehmen Einfüllfenster öffnen und Wäsche entnehmen. Falls ---- (ohne Endschleudern) aktiv: Programmwähler auf Abpumpen stellen oder Schleuderdrenzahl wählen."]
R --> V["- Eventuell vorhandene Fremdkörper entfernen - Rostgefahr."]
R --> W["- Einfüllfenster und Waschmittelschublade offen lassen, damit Restwasser abtrocknen kann."]
R --> X["Programmende wenn ..."]
R --> Y["Programm abbrechen Bei Programmen mit hoher Temperatur: - Wäsche abkühlen: Spülen wählen. Bei Programmen mit geringerer Temperatur: - Schleudern oder Abpumpen (soil nur abgepumpt)"]
R --> Z["Programm ändern, wenn ... irtümlich ein falsches Programm gewählt wurde: - Programm neu wählen von vorne."]
R --> AA["Programm anhalten/fortsetzen ... Einfüllfenster lässt sich nicht öffnen. Zum Fortsetzen des"]
Individuelle Einstellungen
Optionstasten
Vor und während das gewählte Programm läuft, können die Schleuderdrechzahl und die Temperatur geändert werden. Auswirkungen abhängig vom Programmfortschritt.
Sie können die angezeigte Schleuderdrehzahl ändern oder
liegen, Anzeigefeld ----) wählen. Die wählbare maximale Schleuderdrehzahl hängt vom Modell und dem jeweils eingestellten Programm ab.
°C Temperatur
Sie können die angezeigte Waschtemperatur ändern. Die wählbare maximale Waschtemperatur hängt vom jeweils eingestellten Programm ab.
Bei Anwahl des Programms wird die jeweilige Programmdauer angezeigt. Den Programmstart können Sie vor Programmbeginn verzögern. Die Fertig in-Zeit kann in
Standardprogramm.
Standardprogramm.
Schonendes Endschleudern - Restfeuchte der Wäsche leicht erhöht.
Kindersicherung
im Anzeigefeld
| Waschmaschine gegen versehentliches Ändern der eingestellten Funktionen sichern. |
EIN/AUS: nach Programmstart/-ende ca. 5 Sekunden lang
Hinweis: Kindersicherung kann bis zum nächsten Programmstart aktiviert bleiben auch nach Ausschalten der Maschine! Dann vor Programmstart Kindersicherung deaktivieren und ggf. nach Programmstart wieder aktivieren.
Zum Starten bzw. Anhalten und Fortsetzen des Programms und zum Aktivieren/Deaktivieren der Kindersicherung.
Individuelle Einstellungen
Signal
- Einstellmodus für Signallautstärke aktivieren

- a) Lautstärke einstellen für Tastensignale (je nach Modell)

- b) Lautstärke einstellen für Hinweissignale

Hinweise im Anzeigefeld je nach Modell
Zulaufschlauch geknickt/eingeklemmt;
Ablaufschlauch/Abflussrohr verstopft; Wartung, Ablaufschlauch am Siphon reinigen
Kundendienst rufen!
Andere Anzeigen
Gerät ausschalten, 5 Sekunden warten und wieder einschalten. Erscheint die Anzeige erneut, Kundendienst rufen.

Zusatzfunktionen; Hinweise
Programme °C max.
| Baumwolle Normal– Vorwäsche | cold - 90 °C | 6 kg3,5 kg* | strapazierfähige Textilien, kochfeste Textilien aus Baumwolle oder Leinen | |
| Haut, längeres Waschen bei gewählter Temperatur, höherer Wasserstand, zusätzlicher Spülgan | ||||
| Sensitive cold - 60 °C | ||||
| Pflegeleicht Normal+ Vorwäsche | cold - 60 °C 3 kg | pflegeleichte Textilien aus Baumwolle. Leinen, Synthetik oder Mischgeweben | ||
| Mix cold - 40 °C 2,5 kg Textilien aus Baumwolle oder pflegeleichte Textilien | Wäschearten können zusammen gewaschen werden | |||
| Pflegeleicht Plus cold - 40 °C 3 kg | dunkte Textilien aus Baumwolle und dunkle pflegeleichte Textilien | Endschleudern | ||
| Hemden/Blusen cold - 60 °C | cold - 60 °C | bügefreie Oberhemden aus Baumwolle, Leinen, Synthetik oder Mischgeweben | ||
| Fein/Seide cold - 40 °C | cold - 40 °C | für empfindliche, waschbare Textilien z.B. aus Seide, Satin, Synthetik oder Mischgeweben (z.B. Gardinen) | ||
| Wolle cold - 40 °C | hand- oder maschinenwaschbare Textilien aus Wolle oder mit Wollanteil | besonders schonendes Waschprogramm, um Schrumpfen der Wäsche zu vermeiden, längere Programmpausen (Textilien ruhen in Waschlauge) | ||
| Super 15min / 30 min cold - 40 °C | cold - 40 °C | 2 kg/3,5 kg | pflegeleichte Textilien aus Baumwolle, Leinen, Synthetik oder Mischgeweben | Kurzprogramme, geeignet für leicht verschmutzle Wäsche |
| 9404 / 9000973108 | Imtron GmbHWankelstrasse 585048 Ingalsladl Germany | 1KWF614271KWF61427_DE.04.14 |

Sicherheitshinweise
- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, Montageanleitung und alle anderen der Waschmaschine beigegebenen Informationen und handeln Sie entsprechend. - Unterlagen für späteren Gebrauch aufbewahren.
Stromschlaggefahr
Lebensgefahr
Erstickungsgefahr
Vergiftungsgefahr
Explosionsgefahr
Verletzungsgefahr
- Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen!
- Einstecken/Ziehen nie mit feuchten Händen.
Bei ausgedienten Geräten: – Netzstecker ziehen.
- Netzleitung durchtrennen und mit Stecker entfernen.
- Schloss des Einfüllfensters zerstören. Kinder können sich so nicht einsperren und in Lebensgefahr geraten.
- Verpackungen, Folien und Verpackungsteile von Kindern fernhalten.
- Wasch- und Pflegemittel für Kinder unzugänglich aufbewahren.
- Mit lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln, z.B. Fleckenentferner/Waschbenzin vorbehandelte Wäschestücke können nach dem Einfüllen zu einer Explosion führen. Wäschestücke vorher gründlich von Hand spülen.
- Einfüllfenster kann sehr heiß werden.
- Vorsicht beim Abpumpen von heißer Waschlauge.
- Nicht auf die Waschmaschine steigen
- Nicht auf das geöffnete Einfüllfenster stützen.
- Nicht in die Trommel fassen, falls sie sich noch dreht.
- Vorsicht beim Öffnen der Waschmittelschublade während des Betriebs!
Verbrauchswerte
| Programm | Beladung | Energie*** | Wasser*** | Programmdauer*** | |
| Baumwolle 20 °C | 6 kg | 0.30 kWh | 68 l | 2 1/4 h | |
| Baumwolle 40 °C* | 6 kg | 0.95 kWh | 68 l | 2 1/4 h | |
| Baumwolle 60 °C | 6 kg | 1.60 kWh | 68 l | 2 1/4 h | |
| Baumwolle 90 °C | 6 kg | 2.45 kWh | 76 l | 2 1/4 h | |
| Pflogeleicht 40 °C* | 3 kg | 0.70 kWh | 46 l | 1 3/4 h | |
| Mix 40 °C | 2.5 kg | 0.40 kWh | 44 l | 1 h | |
| Fein/Seide 30 °C | 2 kg | 0.30 kWh | 37 l | 3/4 h | |
| Wolle 30 °C | 2 kg | 0.20 kWh | 43 l | 3/4 h | |
*Programmeinstellung für Prüfung nach gültiger EN60456. Hinweis für Vergleichsprüfungen: Zum Teston der Prüfprogramme angogobene Beladungsmengo mit maximaler Schleudordrehzahl waschen.
| Programm | Zusatzfunktion | Beladung | Jahresenergieverbrauch | Jahreswasserverbrauch |
| Baumwolle 40/60 °C | 153 kWh | 10560 l |
**Programmeinstellungen für Prüfung und Energiectikettierung gemäß Richtlinie 2010/30/EU mit Kaltwasser (15 °C).
*** Die Werte weichen je nach Wasserdruck, -härte, -einlauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart, -menge und -verschmutzung, verwendeten Waschmittel, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Optionen von den angegebenen Werlen ab.

Wichtige Hinweise

Vor dem ersten Waschen
Keine Wäsche einfüllen! Wasserhahn öffnen. In Kammer II einfüllen:
ca. 1 Liter Wasser
Waschmittel (Dosierung nach Herstellerangabe für leichte Verschmutzung und entsprechend Wasserhärtegrad)
Programmwähler auf Pflegeleicht Normal 60 °C stellen und

Wäsche und Maschine schonen
- Bei Dosierung aller Wasch-/Hilfs- und Reinigungsmittel unbedingt Herstellerinweise beachten.
- Taschen entleeren
Auf Metallteile achten (Büroklammern etc.) - Empfindliches im Netz/Beutel waschen (Strümpfe, Gardinen, Bügel-BHs).
- Reißverschlüsse schließen, Bozüge zuknöpfen.
- Sand aus Taschen und Umschlägen ausbürsten.
- Gardinenröllchen entfernen oder in Netz/Beutel einbinden.

Wäsche einlegen
Große und kleine Wäschestücke einfüllen!
Wäschestücke nicht zwischen Einfüllienster und Gummidichtung einklemmen.

Unterschiedlich verschmutzte Wäsche

Neues separat waschen.
stark
Flecken evtl. vorbehandeln.
Weniger Wäsche einfüllen. Programm mit Vorwäsche wählen,

Einweichen Wäsche gleicher Farbe einlegen.
Einweichmittel/Waschmittel nach Herstellerangaben in Kammer II einfüllen. Programmwähler auf

Stärken Wäsche sollte nicht mit Weichspüler behandelt sein.
Stärken in allen Waschprogrammen mit flüssiger Stärke möglich. Stärke nach Herstellerangaben in

Färben/Entfärben
Färben nur im haushaltsüblichen Maße. Salz kann Edelstahl angreifen! Vorgaben des Färbemittelherstellers beachten! Wäsche nicht in der Waschmaschine entllärben!

Einsatz für Flüssigwaschmittel
je nach Modell

Für die Dosierung von Flüssigwaschmittel Einsatz positionieren:
- Einsatz nach vorn schieben.
Einsatz nicht verwenden (nach oben schieben):
- bei gelartigen Waschmitteln und Waschpulver, - bei Programmen mit Vorwäsche oder Funktion Zeitvorwahl

Pflege/Reinigung
Maschinengehäuse, Bedienfeld
- Waschmittelreste sofort entfernen.
- Mit einem welchen, feuchten Lappen abreiben.
- Reinigen mit Wasserstrahl verboten.
Pflege/Reinigung

- Stromschlaggefahr! Netzstecker ziehen! - Explosionsgefahr! Keine Lösungsmittell!

Waschmittelschublade reinigen ...
... wenn Wasch- oder Weichspülmittelresle vorhanden.

- Herausziehen, Einsatz herunterdrücken, Schublade ganz herausnehmen.
- Einsatz herausnehmen: mit Finger Einsatz von unten nach oben drücken.
- Einspülschale und Einsatz mit Wasser und Bürste reinigen und abtrocknen
- Einsatz aufsetzen und einrasten (Zylinder auf Führungstift stecken).
- Waschmittelschublade einschieben.

Waschmittelschublade offen lassen, damit Restwasser abtrecknen kann.

Waschtrommel
Einfüllenster ollen lassen, damit Trommel rocknel. Rostflecken - chlorfreies Putzmittel benutzen, keine Stahlwolle.
Entkalken Keine Wäsche in der Maschine!
Bei richtiger Waschmitteldosierung nicht nötig, falls doch, nach Angaben des Entkalkungsmittel-Herstellers
bezogen werden.
Wartung

Verbrühungsgefahr!
Waschlauge abkühlen lassen!
Wasserhahn zudrehen!

Laugenpumpe
Programmwähler auf Stop stellen, Netzstecker ziehen
- Service-Klappe öffnen
- Pumpendeckel vorsichlig abschrauben (Restwasser)
- Innenraum, Gewinde des Pumpendeckels und Pumpangehäuse reinigen (Flügelrad der Laucanpumpe muss sich drehen lassen).
- Pumpendeckel weder einzelnen und verschrauben.
- Service-Klappe wieder einselzen.


Um zu verhindern, dass beim nächsten Waschen Waschmittel ungenutzt in den Ablauf fließt: 1 Liter Wasser in Kammer II gießen und Programm Abpumpen starten.

Ablaufschlauch am Siphon verstopft
Programmwähler auf Stop stellen, Netzstecker ziehen.
- Schlauchschelle lösen, Ablauischlauch vorsichtig abziehen (Achtung! Restwasser).
-
Ablaufschlauch und Siphon-Stutzen reinigen.
-
Ablaufschlauch wieder aufstecken und Anschluss-Stelle mit Schlauchschelle sichern.

Sieb im Wasserzulauf verstopft
Stromschlaggefahr
Aqua-Stop-Sicherheitseinrichtung nicht in Wasser tauchen (enthält elektrisches Ventil).
Wasserdruck im Zulauischlauch abbauen:
- Wasserhahn schließen!
- Beliebiges Programm wählen (außer Schleudern/Abpumpen).
- Programmwähler auf Stop stellen, Nelzstecker ziehen. Sieb reinigen:
- Schlauch vom Wasserhahn abnehmen. Sieb mit kleiner Bürste reinigen. und/oder bei Modellen Standard und Acua-Secure: Schlauch an der Geräterückseite abnehmen, Sieb mit Zange herausnehmen und reinigen.
- Schlauch anschließen und auf Dichtheit prüfen.




Was tun wenn ...
| Wasser läuft aus – Ablaufschlauch richtig befestigen/erseizen.- Verschraubung des Zulaufschlauchs festziehen. | |
| Kein Wassereinlauf.Waschmittel nichteingespült.- Wasserhahn nicht geöffnet?- Zulaufschlauch geknickt odor eingoklommt? | |
| Einfüllfenster lässt sichnicht öffnen. | |
| Programm startet nicht.- Einfüllfenster geschlossen? | |
| Waschlauge wird nichtabgepumpt.- Abflussrohr und/oder Ablaufschlauch reinigen. | |
| Wasser in der Trommelnicht sichtbar. | - Kein Fehler - Wasser unterhalb des sichtbaron Borolchs. |
| Schleudorergebnis nichtzufriodonstollond.Wäsche nass/zu foucht. | - Kein Fehler - Unwuchtkontrollsystem hat Schleudern abgobrochen,ungleichmäßige Wäscheverteilung.Kleine und große Wäschostücke in der Trommel vertellen. |
| Die Programmdauer ändertsich während desWaschzykus. | - Kein Fehler - der Programmablauf wird optimiert für den jeweiligenWaschprozess. Das kann zu Veränderungen in der Programmauerim Anzeigefeld führen. |
| MehrmaligosAnschleudern.- Kein Fehler - Unwuchtkontrollsystem gleicht Unwucht aus. | |
| Rostwasser in der Kammer- Kein Fehler - Wirkung des Plogemittels nicht beeinträchtigt. | |
| Geruchsbildung inWaschmaschine.- Programm Baumwolle Normal 90 °C ohne Wäsche durchführen.Dazu Vollwaschmittel verwenden. | |
| Gof tritt Schaum aus derWaschmittelschublade aus.- Zu viel Waschmittel verwendet?Einen Esslöfel Weichspüler mit einem 1⁄2 Liter Wasser vermischenund im Kammer II geben (Nicht bei Outdoor-, Sportswear- undDaumen- Textilbent).- Waschmitieldosierung beim nächsten Waschgang verringern. | |
| Starko Goräuschbildung,Vibrationen und "Wandern"beim Schleudern.- Gerätefüllc fixiort?- Transportsicherungen entfernt? | |
| Anzeigofold/Anzeigolamponfunktionieren während desBetriebs nicht.- Notzausfall?- Sicherungen ausgelöst? Sicherungen einschalten/orsetzen.- Tritt Störung wederholt auf, Kundendienst rufen. | |
| Programmablauf länger alsüblich.- Kein Fehler - Unwuchtkontrollsystem gleicht Unwucht durchmehrmaliges Vorteilen der Wäsche aus.- Kein Fehler - Schaumkontrollsystem aktiv - ein Spülgang wirdzugeschaltet. | |
| Waschmitelrückstände aufder Wäsche.- Vereinzelt enthalten phosphatfreie Waschmittel wasserunloslicheRückstände.- Spülen wählen oder Wäsche nach dem Waschon ausbürsten.Wasser läuft aus – Ablaufschlauch richtig befestigen/erseizen.- Verschraubung des Zulaufschlauchs festziehen. | |
Wenn eine Störung nicht selbst behoben werden kann (Aus-/Einschalten) oder eine Reparatur erforderlich ist:
- Programmwähler auf Stop stellen und Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
KOENIC
Waschmaschine
1KWF61427
DE Gebrauchsanweisung
