ALPHA 24 - Fernseher Dyon - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ALPHA 24 Dyon als PDF.
Benutzerfragen zu ALPHA 24 Dyon
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ALPHA 24 - Dyon und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ALPHA 24 von der Marke Dyon.
BEDIENUNGSANLEITUNG ALPHA 24 Dyon
1 Wichtige Sicherheitshinweise.... 2
2 Bedienelemente und Anschlüsse 5
2.1 Vorderansicht/ Seitenansicht....5
2.2 Tastenbelegung Fernbedienung: 6
2.3 Einschalten des Geräts....7
3 TELETEXT 8
4 Systemanschlüsse 9
4.1 Anschluss an externe AV Signalquelle....9
4.2 Anschluss an externe AV Signalquelle (Y/Pb/Pr)....10
4.3 Anschluss an externe AV Signalquelle (SCART)....10
4.4 Anschluss an externe AV Signalquelle (HDMI)....10
4.5 Anschluss eines USB-Speichermediums 11
4.6 Anschluss am PC 11
4.7 Antennenanschluss 12
5 Auswahl der Eingangsquelle 13
6 TV Bedienungshinweise und Systemeinstellungen.... 14
6.1 Installationsführer 14
6.2 Kanaleinstellung 15
6.3 Automatische Kanalsuche 15
6.4 Bildeinstellungen....17
6.5 Soundeinstellungen 19
6.6 Zeit einstellen....20
6.7 Optionseinstellungen 21
6.8 Sperreinstellungen....22
6.9 USB als Eingangsquelle 23
7 DVD-Betrieb 25
8 DVD Störungserkennung 33
9 Störungserkennung 34
10 Garantiebedingungen.... 35
1 Wichtige Sicherheitshinweise
1) Lesen Sie diese Hinweise.
2) Beachten Sie diese Hinweise.
3) Beachten Sie alle Warnhinweise.
4) Befolgen Sie alle Hinweise.
5) Benutzen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser.
6) Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen Tuch.
7) Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen und installieren Sie das Gerät nur entsprechend der Bedienungsanleitung.
8) Installieren Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Heizgeräten, Herden oder sonstigen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
9) Das Gerät muss an einer geerdeten Steckdose angeschlossen werden.
10) Schützen Sie das Netzkabel, damit nicht darauf getreten oder es eingeklemmt wird. Achten Sie insbesondere auf den Stecker und den Bereich, in welchem das Netzkabel aus dem Gerät kommt.
11) Benutzen Sie ausschließlich von Hersteller empfohlene Zubehörteile.
12) Ziehen Sie während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung bitte den Netzstecker.
13) Wenden Sie sich mit Wartungsarbeiten nur an einen autorisierten Kundendienst. Wenden Sie sich an einen Kundendienst, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wenn beispielsweise Netzkabel oder -stecker beschädigt sind, Feuchtigkeit oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn das Gerät nicht richtig funktioniert oder heruntergefallen ist.
14) Das Gerät wird durch Ziehen des Netzsteckers vollständig vom Stromnetz getrennt. Die Steckdose muss während des Betriebs jederzeit frei zugänglich sein.
15) Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen mit Zeitungen, Tischtüchern, Gardinen usw.
16) Stellen Sie keine nackten Flammen (wie Kerzen) auf dem Gerät ab.
17) Entsorgen Sie Batterien stets umweltgerecht.
18) Das Gerät ist zur Benutzung in moderatem Klima ausgelegt.
WARNHINWEIS: Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag setzen Sie das Gerät bitte weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
WARNHINWEIS: Setzen Sie die Batterien weder Hitze (direkte Sonneneinstrahlung) noch Feuer und dergleichen aus.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCKI DO NOT OPEN! ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! NE PAS OUVRIR!
Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf gefährliche Hochspannung im Gerät hin, die zu Stromschlag führen kann.

Das Ausrufungszeichen im gleichseitigen Dreieck weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen hin.

Das Symbol zeigt an, dass dieses Gerät doppelt isoliert ist. Bitte benutzen Sie ausschließlich Original-Ersatzteile.
Warnung

In diesem Gerät sind Hochspannungsteile eingebaut. Entfernen Sie nicht das Gehäuse auf der Rückseite. Überlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten Servicepersonal.

Um Feuer oder elektrischen Spannungen vorzubeugen setzen Sie das Gerät nie Regen oder Feuchtigkeit aus.

Werfen Sie keine Gegenstände gegen das Gerät, ins Gehäuse oder in andere Öffnungen des Gerätes. Spritzen Sie keine Flüssigkeiten gegen das Gerät.

Verdecken Sie nicht die Ventilatoren an der Rückwand des Monitors. Ausreichende Belüftung ist erforderlich, um Beschädigungen der elektrischen Bestandteile zu verhindern.
Achtung

Klemmen Sie das Stromkabel nicht unter den Fernseher.
Stellen Sie sich nicht auf das Gerät und lehnen Sie sich nicht daran an und stoßen Sie das Gerät nicht. Sie sollten besonders bei Kindern darauf achten. Das Gerät kann stark beschädigt werden wenn es runter fällt.

Stellen Sie ihren Fernseher nicht auf unstabilen Untergrund. Das Gerät kann stark beschädigt werden, wenn es runter fällt.

Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht nutzen entfernen Sie den AC-Stecker von der Steckdose.

Soll der Fernseher in einen Schrank oder in eine ähnliche Einfassung platziert werden müssen die minimalen Abstände eingehalten werden. Hitzeansammlungen können die Lebenszeit des Produktes beschränken und gefährlich werden.
DYON ALPHA 24

Entsorgungshinweis
Bitte werfen Sie defekte und entladene Batterien nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie verbrauchte Batterien zu Ihrem Fachhändler oder zu einer entsprechenden Sammelstelle. Damit ermöglichen Sie eine umweltgerechte Entsorgung. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und „Batterie leer“ signalisiert oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“.

Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, in der Gebrauchsanleitung oder auf der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle.
Support
URL: http://www.dyon.eu
Auf unserer Website finden Sie neueste Informationen über dieses Gerät, über andere Produkte unseres Unternehmens und über unser Unternehmen selbst. Falls Sie Fragen oder Probleme haben, lesen Sie die FAQs auf unserer Website oder wenden Sie sich an unseren Kundendienstsupport@dyon.eu.
2 Bedienelemente und Anschlüsse
DE
2.1 Vorderansicht/ Seitenansicht

text_image
1: Fernbedienungssensor. 2: Statusanzeige: Grün Eingeschaltet Rot STAND-BY. 3: Tastenfeld(siehe nächste Seite 4: Ein-/Ausschalter
1 Eingangsquelle wählen.
2 MENU
Anzeigen des Systemmenüs
3 CH+/CH-
Im TV-Modus können Sie CH+ oder CH- drücken um die Kanäle zu wechseln. Im Menü können Sie mit den Tasten CH+ oder CH- Menüpunkte auswählen. Im Standby Modus können Sie mit den Tasten den Fernseher anschalten.
4 VOL+/VOL-
Regeln der Lautstärke. Im Menü stellen Sie den Punkt ein, den Sie ausgewählt haben.
- Stand-By
-
USB
-
Anschlüsse auf der Rückseite

text_image
NO-INPUT 100-240V~ 500MHz GPIO DIN PS T R SMART AUDIO VOLUME VOLUME MINTAlle Anschlüsse werden von links nach rechts aufgeführt:
- NETZANSCHLUSS
- HDMI
- YPbPr
- CVBS
-
YPbPr AUDIO
-
SCART
- PC AUDIO
- VGA
- ANALOG TV / DVB-T ANTENNENANSCHLUSS
Hinweis: HDMI in DVI-Modus nutzt YPbPr AUDIO
gemeinsam
2.2 Tastenbelegung Fernbedienung:

text_image
POWER MUTE TV AUDIO REGALL/GO TO TV MENU SOURCE OK DVD MENU SOUND EXIT + VOL PIO + CH - SLEEP ASPECT DVD SETUP TV/RADIO TEXT EPO FAV INFO MI DVD USB TITLE PIO ANGLE RETURN DISPLAY DVD AUDIO SUBTITLE REVEAL HOLD LIST INDEX SUBPAGE SIZE MIX FREESE ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉟C ㉟D ㉟E ㉟F ㉟G ㉟H ㉟I ㉟J ㉟K ㉟L ㉟M ㉟N ㉟O ㉟P ㉟Q ㉟R ㉟S ㉟T ㉟U ㉟V ㉟W ㉟X ㉟Y ㉟Z-
POWER: Fernseher ein- und ausschalten (Stand-by-Modus).
-
ZIFFERNTASTEN: Fernsehkanäle direkt aufrufen oder Zahleneingaben in den Menüs.
-
TV MENU: menü des aktuellen Titels öffnen.
-
NAVIGATIONSTASTEN: Navigation in den Menüs.
-
DVD Menu: Im DVD-Modus Menü öffnen.
-
VOL+/-: Lautstärke regeln.
-
PIC: Bildmodus umschalten.
-
SLEEP: Sleepimer zum Ausschalten des Fernsehers einstellen.
-
DVD SETUP: Im DVD-Modus Einstellungsmenü aufrufen.
-
TV/RADIO: Im DVB-Modus zwischen digitalen TV-Programmen und Radiosendern umschalten. Programminformationen anzeigen/verbergen.
-
EPG: Im DTV-Modus elektronische Programmzeitschrift aufrufen.
-
FAVORITE: Favoritenkanäle aufrufen.
-
◀: Schneller Rücklauf in USB-, DVD-Wiedergabe.
-
▶: Schneller Vorlauf in USB-, DVD-Wiedergabe.
-
Wiedergabe im USB-Modus.
-
Pause im USB-Modus.
-
TASTEN VIDEOTEXT
-
MUTE: Stummschaltung.
-
TV/AUDIO: Audiosprache des TV-Programms umschalten.
-
RECALL/GOTO: Zum vorherigen Kanal umschalten.
-
SOURCE: Eingangsquelle wählen.
-
OK: Menüwahl bestätigen.
-
EXIT: Zum vorherigen Bildschirm oder Menü zurückkehren.
-
SOUND: Klangmodus umschalten.
-
CH+/-: Kanalwahl aufwärts/abwärts.
-
ASPECT: Bildformat einstellen
- TTX: Videotext aktivieren, sofern vom Sender ausgestrahlt.
- INFO: Im DTV-Modus Informationen zum aktuellen Kanal anzeigen.
32-33. ◀/▶: Im USB-Modus Sprung zur vorherigen/nächsten Datei. - SUBTITLE: Im DTV-Modus Untertitel umschalten.
- STOP: Stopp im USB-Modus.
- FREEZE: Standbild.
Einlegen der Batterie in die Fernbedienung

- Nehmen Sie den Batteriedeckel ab.
- Legen Sie zwei AAA 1.5V Batterien ein. Gehen Sie sicher, dass die Polarität (+ oder -) richtig ist. Die Polarität ist angegeben.
- Legen Sie den Batteriedeckel wieder ein.
Wechseln Sie die Batterien aus, wenn die folgenden Anzeichen da sind: Signal ist zögernd oder unregelmäßig. Es kann vorkommen, dass der Fernseher nicht mit der beigefügten Fernbedienung funktioniert.
Hinweis:
1) Alkali-Batterien werden empfohlen.
2) Entfernen Sie die Batterien wenn diese leer sind oder wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht gebraucht wird.
2.3 Einschalten des Geräts
Der Hauptschalter befindet sich am Gerät auf der rechts Seite. Siehe nachfolgende Abbildung. Drücken Sie den Schalter ganz ein, bis er hörbar einrastet.

Ein-/Aus
Hauptschalter
3 TELETEXT
Teletext ist ein Rundfunk Informationssystem der einzelnen Sender in welchem man wie in einer Zeitung nachschlagen kann. Es bietet zudem noch Untertitel für Zuschauer mit schlechtem Hörvermögen oder die der gesprochen Sprache nicht mächtig sind an. (Kabelanschluss, Satellitenkanäle, etc.)
| Drücken Sie: | Sie bekommen folgendes angezeigt: |
| TEXT | Mit dieser Taste können Sie den Teletext aufrufen oder schließen. Eine Aufstellung wird angezeigt mit den Eintragungen die aufrufbar sind. Jeder Eintrag hat eine 3-stellige Seitennummer. Wenn das Programm das Sie ausgewählt haben keinen Teletext unterstützt, Die Seite 100 wird angezeigt und das Bild ist weiß (verlassen Sie in diesem Fall den Teletext und wählen Sie ein anderes Programm aus). |
| Wählen Sie die Seite A | Geben Sie die Nummer der Seite ein, die Sie sich ansehen möchten mit den Taste 0 bis 9 oder hoch/runter. Beispiel: Seite 120, geben Sie 120 ein. Die Nummer wird oben links angezeigt, die Seite mit der Zahl 120 wird angezeigt. Wiederholen Sie diesen Vorgang um eine andere Seite aufzurufen. Wenn das Zählwerk die angegebene Seite nicht aufruft sondern weiterzählt, wird diese Seite nicht unterstützt. Wählen Sie eine andere Nummer aus. |
| Direkter Aufruf der Artikel | Die Farben der Tasten sind auch auf dem Bildschirm angezeigt. Die 4 farbigen Tasten um die Seiten anzuschließen oder zugehörige Seiten aufzurufen. Wenn die Seite nicht verfügbar ist blinken die Farben kurz auf. |
| INDEX | Sie gelangen zurück zur Startseite (Normalerweise Seite 100). |
| SUB PAGE | Manche Seiten enthalten Unterseiten die automatisch nacheinander angezeigt werden. Mit dieser Taste können Sie die Reihenfolge anhalten oder die automatische Wiedergabe weiterführen. Die Eingabe wird oben links angezeigt. |
| HOLD | Um das Bild anzuhalten. |
| REVEAL | Um verdeckte Informationen anzuzeigen oder auszublenden (Spiellösungen). |
| LISTE | Sie können vier Seiten als Favoriten einstellen, die mit den vier Farbtasten direkt angewählt werden können. Während der Listen-Modus aktiviert ist, ist die Navigation TOP oder FLOF mit den farbigen Tasten nicht möglich. Die Nummern der Favoriten sollten von der Systemsoftware gespeichert und überholt werden für jeden einzelnen Sender. |
4 Systemanschlüsse
Schließen Sie das Netzkabel nicht an, bevor alle anderen Anschlüsse hergestellt sind.
Bitte achten Sie auf die Farbkodierung der Audio- und Videokabel.
4.1 Anschluss an externe AV Signalquelle
Benutzen Sie das Audio- und Videokabel zum Anschluss der Eingänge auf der rechten Geräteseite an der externen AV Signalquelle.
Bitte achten Sie auf die Farbkodierung der Audio- und Videokabel.

text_image
L R AV L R VIDEO AV SignalquelleNach dem Anschluss schalten Sie das Gerät und die externe AV Signalquelle ein. Drücken Sie SOURCE und wählen Sie mit den Navigationstasten Composite oder S-Video, dann bestätigen Sie mit OK.

Die L/R Audiobuchsen werden sowohl für Composite wie auch für S-Video benutzt.
4.2 Anschluss an externe AV Signalquelle (Y/Pb/Pr)
Benutzen Sie das Audio- und Videokabel zum Anschluss der Y/Pb/Pr Eingänge auf der Geräterückseite an der externen AV Signalquelle.

flowchart
graph TD
A["AC INPUT 100-042N~ 50/50Hz"] --> B["AC"]
B --> C["Cr/SB"]
B --> D["Pr"]
B --> E["Pr"]
B --> F["L"]
B --> G["R"]
C --> H["AV Signalquelle"]
D --> H
E --> H
F --> H
G --> H
H --> I["Output"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#ccf,stroke:#333
Nach dem Anschluss schalten Sie das Gerät und die externe AV Signalquelle ein. Drücken Sie SOURCE und wählen Sie mit den Navigationstasten Component, dann bestätigen Sie mit OK.
4.3 Anschluss an externe AV Signalquelle (SCART)
Benutzen Sie das SCART Kabel zum Anschluss der SCART Eingänge auf der Geräterückseite an der externen AV Signalquelle.
Nach dem Anschluss schalten Sie das Gerät und die externe AV Signalquelle ein. Drücken Sie SOURCE und wählen Sie mit den Navigationstasten SCART, dann bestätigen Sie mit OK.

text_image
AD INPUT 100-245N 00709X SCLV Fv Pb L OYBD Y R SCART AUDIO TEST NAME VGA INPUT ANTDiese Funktion haben Sie nun für Verstärker mit digitalem Koaxialeingang.

Für Fernseher mit eingebautem DVD-Player (optional) und Verstärker mit Dolby Digital Decodierung stellen Sie das digitale Audiosignal-Ausgangsformat im TV-Einstellungsmenü auf „RAW“ ein.
4.4 Anschluss an externe AV Signalquelle (HDMI)
Folgen Sie der nachstehenden Abbildung zum Anschluss einer HDMI-Signalquelle am HDMI-Port auf der Geräterückseite.

text_image
AC-INPUT 100-240N~ 50/63V Fv Pb L SC ART AUDIO VGA INPUT ANTNach dem Anschluss schalten Sie das Gerät und die externe AV Signalquelle ein und wählen Sie mit SOURCE und den Navigationstasten HDMI; dann drücken Sie OK zur Bestätigung.

HDMI liefert Audio- und Videosignale und eine bessere Bildqualität als Component, S-Video oder Composite.
4.5 Anschluss eines USB-Speichermediums
Dieses Gerät ist mit einem USB-Port ausgestattet, an den ein USB-Speichermedium zur Wiedergabe von MP3- und JPEG-Dateien angeschlossen werden kann. Zum USB-Port siehe Abbildung in Kapitel 7.

Bitte schließen Sie USB Medien möglichst direkt an der USB Schnittstelle des Geräts an. Ist dies nicht möglich verwenden Sie bitte nur Anschluss- oder Verbindungskabel die nicht länger als 25cm sind.
4.6 Anschluss am PC
Dieses Gerät kann über VGA Kabel an einem PC angeschlossen werden. Bitte folgen Sie der nachstehenden Abbildung:
Schließen Sie das eine Ende des VGA Kabels am VGA Eingang auf der Geräterückseite an, das andere Ende am PC.
Schließen Sie das eine Ende des Audiokabels am PC Audio-Eingang auf der Geräterückseite an, das andere Ende am Audio-Ausgang des PC.
Stellen Sie die Videoauflösung des PC auf den Fernseher ein (gewöhnlich 1920 x 1080 bei 60Hz).
DYON ALPHA 24
Schritte:
Gehen Sie sicher, dass das TV Gerät und der Computer ausgeschalter sind.
- Verbinden Sie VGA und das Audiokabel.
- Schließen Sie das Netzkabel an.
- Schalten Sie den Fernseher an und stellen Sie ihn auf PC-Modus.
- Schalten Sie den Computer an. Die Reihenfolge ist sehr wichtig.

Nach dem Anschluss schalten Sie das Gerät und die externe AV Signalquelle ein. Drücken Sie SOURCE und wählen Sie mit den Navigationstasten VGA, dann bestätigen Sie mit OK.
4.7 Antennenanschluss
Schließen Sie das Signalkabel (beispielsweise das Antennenkabel) am Antenneneingang auf der Geräterückseite an.

text_image
Stecker ANT 75 Ω Adapter (nicht mitgeliefert) Doppeltes Zuführungskabel (300 Ω) Schrauben lösen Kabel anschließen Schrauben wieder anziehen Hausantenne Zimmerantenne Kabelanschluss UNG: nenanschluss: IEC(weiblich).ACHTUNG:
Antennenanschluss: IEC(weiblich).
Eingangswiederstand:75Ω ungleichmäßig.
Nach dem Anschluss schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie SOURCE und wählen Sie ATV oder DTV und führen Sie die Kanalsuche durch.
5 Auswahl der Eingangsquelle
Dieses Gerät umfasst verschiedene Videomodi, die mit SOURCE auf dem Fernseher oder auf der Fernbedienung gewählt werden.
Mit SOURCE rufen Sie das Eingangsquellenmenü auf, folgende Anzeige erscheint:

text_image
Input Source DTV TV SCART AV DVD YPbPr PC HDMI USBNavigationstasten ▲▼ und OK
Im Eingangsquellenmenü wählen Sie den gewünschten Modus mit ▲▼.
Anschließend drücken Sie OK zum Aufrufen des Modus.
Anschließend drücken Sie OK zum Aufrufen des Modus.
SOURCE und OK
Im Eingangsquellenmenü drücken Sie mehrfach SOURCE zur Auswahl des gewünschten Modus.
Anschließend drücken Sie OK zum Aufrufen des Modus.
6 TV Bedienungshinweise und Systemeinstellungen
Vorbereitungen
- Nach dem Netzanschluss drücken Sie POWER zum Einschalten des Geräts, die Statusanzeige leuchtet grün.
- Drücken Sie SOURCE zum Umschalten in ATV oder DTV Modus.
Im nachfolgenden Abschnitt werden die TV Einstellungen beschrieben. Der Vorgang entspricht ebenfalls den anderen Modi.
Einige Einstellungen können nur vorgenommen werden, sofern ein Eingangssignal anliegt.
6.1 Installationsführer
Bei Erstanschluss des Fernsehers, nach der Rückstellung zu den Werkseinstellungen oder wenn im DTV Modus kein Signal anliegt, wird der Installationsführer automatisch angezeigt. Bitte folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm. Hiermit können Sprache und Kanäle schnell eingestellt werden.
Das Menü des Installationsführers (siehe rechts) wird angezeigt, nachdem Sie mit SOURCE den ATV oder DTV Modus gewählt haben.
✿ Die Sprachoption ist markiert, die Standardeinstellung ist Englisch. Mit ◀▶ wählen Sie die gewünschte Bildschirmsprache aus.
Mit ▼ markieren Sie Auto Tuning und mit OK oder ▶ zeigen Sie ein Dialogfenster an, wie rechts dargestellt:
Mit ◀▶ wählen Sie das Land.
Mit ▼ markieren Sie Start und mit OK starten Sie die automatische Kanalsuche. Das Menü rechts wird angezeigt und informiert Sie über den Fortschritt der Suche nach ATV-, DTV- und Radioprogrammen.
Während der Suche markieren Sie MENU zum Überspringen von Kanälen. Mit EXIT verlassen Sie die Kanalsuche.

text_image
Installation Guide Language English Auto Tuning EXIT NENU ENTER
Handelt es sich nicht um die Erstinstallation, so können Sie das Gerät auch im Kanal-Einstellungsmenü einstellen. Bitte gehen Sie wie folgt vor:
6.2 Kanaleinstellung
Drücken Sie zur Auswahl von TV SETTING einmal MENU und dann OK oder ▼ zum Aufrufen des Menüs auf der rechten Seite.
Im Menü TV SETTING wählen Sie mit ▲▼ den gewünschten Menüpunkt. Mit MENU kehren Sie in das vorherige Menü zurück. Mit EXIT verlassen Sie das Menü.

6.3 Automatische Kanalsuche
Mit ▲▼ wählen Sie Auto Tuning und drücken OK oder ▶, der Bildschirm rechts wird angezeigt:
Mit ◀▶ wählen Sie das gewünschte Land und mit ▲▼
markieren Sie „Start“. Zum Abbruch der Kanalsuche drücken Sie nach der Markierung von „Cancel“ OK.
Zum Starten der automatischen Kanalsuche drücken Sie OK, nachdem Sie „Start“ markiert haben, der Bildschirm rechts wird angezeigt:
Nach der automatischen Kanalsuche werden alle aufgefundenen Sender automatisch gespeichert, der erste Kanal wird gezeigt. Drücken Sie während der Suche MENU zum Überspringen von Kanälen mit EXIT verlassen Sie die Einstellungen.

Channel Tuning sucht nach Analogkanälen, Digitalkanälen und Radiosendern.
Bitte gedulden Sie sich einige Minuten, damit diese Funktion nach allen verfügbaren Kanälen suchen kann.
DYON ALPHA 24
DTV Manuelle Kanalsuche
Mit ▲▼ wählen Sie DTV Manual Tuning und drücken OK oder ▶, der Bildschirm rechts wird angezeigt: Mit ◀▶ wählen Sie den gewünschten Kanal, dann drücken Sie OK, um die Kanalsuche zu starten.
ATV Manuelle Kanalsuche
Mit ▲▼ wählen Sie ATV Manual Tuning und drücken OK oder ▶, der Bildschirm rechts wird angezeigt: In diesem Menü wählen Sie mit ▲▼ den gewünschten Menüpunkt und drücken ◀▶ zur Einstellung. Die rote Schaltfläche ist die Speichertaste für die Einstellungen.
Kanalbearbeitung
Mit ▲▼ wählen Sie Channel Edit und drücken OK oder ▶, der Bildschirm rechts wird angezeigt:

Favoritenkanal einstellen:

Drücken Sie in diesem Menü ▲▼ zur Auswahl eines Kanals, dann drücken Sie FAV.LIST zur Einstellung als Favoritenkanal, mit erneutem Tastendruck auf FAV.LIST löschen Sie den Kanal in der Favoritenliste.

Kanal löschen:
Mit ▲▼ wählen Sie den zu löschenden Kanal, mit der roten Schaltfläche markieren Sie den Kanal . Mit erneutem Tastendruck auf die rote Schaltfläche löschen Sie den gewählten Kanal, mit MENU kehren Sie zurück.

Kanal umbenennen (nur ATV Kanäle):
Mit ▲▼ wählen Sie den umzubenennenden Kanal, mit der grünen Schaltfläche markieren Sie den Kanal mit. Mit ◀▶ markieren Sie die Schriftzeichen und mit ▲▼ wählen Sie das Schriftzeichen. Mit MENU bestätigen Sie und kehren Sie zurück.

Kanal verschieben (nur ATV Kanäle):

text_image
Channel Edit DTV 1 S-23 ATV 2 S-24 MTV 3 S-25 ATV 4 S-27 DTV 5 S-29 DELETE PENAME MOVE SKIP FAVMit ▲▼ wählen Sie den zu verschiebenden Kanal, mit der gelben Schaltfläche markieren Sie den Kanal. Mit ▲▼ wählen Sie die gewünschte Position, mit OK verschieben Sie den Kanal in die neue Position.

Kanal überspringen:
Mit ▲▼ wählen Sie den zu überspringenden Kanal, mit der blauen Schaltfläche markieren Sie den Kanal. Mit erneutem Tastendruck auf die blaue Schaltfläche heben Sie den Kanalsprung auf, mit MENU kehren Sie zurück.

Der Kanal wird übersprungen, wenn Sie zwischen den Kanälen mit CH▲/▼ umschalten- Bei Auswahl in der Kanalliste oder Direktwahl mit den Zifferntasten kann der Kanal eingestellt werden.
6.4 Bildeinstellungen
Drücken Sie einmal MENU zum Aufrufen des KANAL Menüs. Mit ◀▶ wählen Sie PICTURE und mit OK oder ▼ rufen Sie das Menü rechts auf.
Im BILD Einstellungsmenü drücken Sie ▲▼ zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes. Mit MENU kehren Sie in das vorherige Menü zurück.
Bildmodus
Mit ▲▼ wählen Sie Picture Mode und mit ◀▶ wählen Sie Standard, Mild, User oder Dynamic.
Kontrast
Mit ▲▼ wählen Sie Contrast und mit ◀▶ zeigen Sie den Einstellbalken an, mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.
Helligkeit
Mit ▲▼ wählen Sie Brightness und mit ◀▶ zeigen Sie den Einstellbalken an, mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.
Farbe
Mit ▲▼ wählen Sie Color und mit ◀▶ zeigen Sie den Einstellbalken an, mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.
Bildschärfe
Mit ▲▼ wählen Sie Sharpness und mit ◀▶ zeigen Sie den Einstellbalken an, mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.
Farbton
Mit ▲▼ wählen Sie Tint und mit ◀▶ zeigen Sie den Einstellbalken an, mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.

text_image
PICTURE Picture Mode Standard Contrast 50 Brightness 50 Color 50 Sharpness 50 Tint 0 EXIT KENU ENTER
Diesen Menüpunkt haben Sie nur im NTSC Modus. Einstellungen für Kontrast, Helligkeit, Farbe, Bildschärfe und Farbton können Sie nur vornehmen, wenn der Bildmodus auf User eingestellt ist. Im Einstellbalken wählen Sie Kontrast, Helligkeit, Farbe, Bildschärfe und Farbton mit ▲▼.
Farbtemperatur
Mit ▲▼ wählen Sie Color Temperature und mit ◀▶ wählen Sie User, Warm, Medium oder Cool.
i Die Menüpunkte Rot, Grün und Blau haben Sie nur, wenn die Farbtemperatur auf User eingestellt ist. Im Einstellbalken wählen Sie Rot, Grün und Blau mit ▲▼.
DYON ALPHA 24
Rot
Mit ▲▼ wählen Sie Red und mit ◀▶ zeigen Sie den Einstellbalken an, mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.

Mit ▲▼ wählen Sie Grün und mit ◀▶ zeigen Sie den Einstellbalken an, mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.
Blau
Mit ▲▼ wählen Sie Blau und mit ◀▶ zeigen Sie den Einstellbalken an, mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.

Bildseitenverhältnis
Mit ▲▼ wählen Sie Aspect Ratio und mit ◀▶ wählen Sie Auto, 4:3, 16:9, Zoom1 oder Zoom2.
Geräuschunterdrückung
Mit ▲▼ wählen Sie Noise Reduction und mit ◀▶ wählen Sie Auto, High, Standard, Low oder Off.
Bildschirm
Diesen Menüpunkt haben Sie nur im VGA Modus. Mit ▲▼ wählen Sie Screen und mit ▶ oder OK rufen Sie das Untermenü auf, wie rechts dargestellt: In diesem Menü wählen Sie mit ▲▼ den gewünschten Menüpunkt, mit MENU kehren Sie zurück. Mit EXIT verlassen Sie die Einstellung.
Automatische Einstellung
Aktivieren Sie die Auto Adjust Funktion, wenn die Anzeige auf dem Monitor unklar ist. Mit ▲▼ wählen Sie Auto Adjust und mit ▶ oder OK starten Sie die automatische Einstellung des Bildschirms.

text_image
PICTURE Auto-Adjust Horizontal Pos. 25 Vertical Pos. 25 Size 0 Phase 79Horizontale Pos.
Mit ▲▼ wählen Sie Horizontal Pos. und mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.
Vertikale Pos.
Mit ▲▼ wählen Sie Vertical Pos. und mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.
Größe
Mit ▲▼ wählen Sie Size und mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.
Phase
Mit ▲▼ wählen Sie Phase und mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.
6.5 Soundeinstellungen
Drücken Sie einmal MENU zum Aufrufen des KANAL Menüs. Mit ◀▶ wählen Sie SOUND und mit OK oder ▼ rufen Sie das Menü rechts auf.
Im SOUND Einstellungsmenü drücken Sie ▲▼ zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes. Mit MENU kehren Sie in das vorherige Menü zurück. Mit EXIT verlassen Sie die Einstellung.
Soundmodus
Mit ▲▼ wählen Sie Sound Mode und mit ◀▶ wählen Sie Standard, Music, Movie, Sports oder User.

Die Menüpunkte Höhen und Bässe haben Sie nur, wenn der Soundmodus auf User eingestellt ist.
Höhen
Mit ▲▼ wählen Sie Treble und mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.
Bässe
Mit ▲▼ wählen Sie Bass und mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.
Balance
Mit ▲▼ wählen Sie Balance und mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor.
Auto Lautstärke
Die verschiedenen Sender werden manchmal mit unterschiedlicher Lautstärke übertragen, mit dieser Funktion gleichen Sie die Lautstärkepegel aller Kanäle an.
Mit ▲▼ wählen Sie Auto Volume und mit ◀▶ wählen Sie On oder Off.
Surround Sound
Mit ▲▼ wählen Sie Surround Sound und mit ◀▶ wählen Sie Surround oder Off.
SPDIF
Mit ▲▼ wählen Sie Spdif und mit ◀▶ wählen Sie Off, RAW oder PCM.
DYON ALPHA 24
6.6 Zeit einstellen
Drücken Sie einmal MENU zum Aufrufen des KANAL Menüs. Mit ◀▶ wählen Sie TIME und mit OK oder ▼ rufen Sie das Menü rechts auf.
Im ZEIT Einstellungsmenü drücken Sie ▲▼ zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes. Mit MENU kehren Sie in das vorherige Menü zurück. Mit EXIT verlassen Sie die Einstellung.
Uhrzeit
Mit ▲▼ wählen Sie Clock und mit OK oder ▶ zeigen Sie ein Dialogfenster an, wie rechts dargestellt: Mit ▲▼ wählen Sie Datum, Monat, Jahr, Stunde oder Minute, mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor. Mit OK schließen Sie das Dialogfenster nach der Markierung von „Close”.

text_image
TIME Clock Off Time On Time Sleep Timer Auto Sleep Time Zone Berlin GNT+1 TIME Clock Off Time On Time Sleep Timer Auto Sleep Time Zone Date Month Year Hour Minute Close
Die Uhrzeitfunktion haben Sie nicht, wenn im DTV Modus das DTV Signal anliegt.
Ausschalt-Time
Mit ▲▼ wählen Sie Off Time und mit OK oder ▶ zeigen Sie ein Dialogfenster an, wie rechts dargestellt: Mit ▲▼ wählen Sie Wiederholung, Stunde oder Minute, mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor. Mit OK schließen Sie das Dialogfenster nach der Markierung von „Close”.

text_image
TIME Clock Off Time On Time Sleep Timer Auto Sleep Time Zone Repeat Once Hour 00 Minute 00 Close Berlin GMT+1 EXIT MEN ENTEREinschalt-Time
Mit ▲▼ wählen Sie On Time und mit OK oder ▶ zeigen Sie ein Dialogfenster an, wie rechts dargestellt:
Mit ▲▼ wählen Sie Aktivieren, Stunde, Minute, Lautstärke oder Modus, mit ◀▶ nehmen Sie die Einstellung vor. Mit OK schließen Sie das Dialogfenster nach der Markierung von „Close”.

text_image
TIME Clock Off Time On Time Sleep Timer Auto Sleep Time Zone Activate Once Hour 0 Minute 06 Volume 36 Mode DTV CloseEinschlaf-Timer
Mit ▲▼ wählen Sie Sleep Timer und mit ◀▶ wählen Sie den Timer zum Ausschalten des Fernsehers.
Automatische Ausschaltung
Mit ▲▼ wählen Sie Auto Sleep und mit ◀▶ wählen Sie On oder Off.
Zeitzone
Mit ▲▼ wählen Sie Time Zone und mit ◀▶ wählen Sie die gewünschte Zeitzone.
6.7 Optionseinstellungen
Drücken Sie einmal MENU zum Aufrufen des KANAL Menüs. Mit ◀▶ wählen Sie OPTION und mit OK oder ▼ rufen Sie das Menü rechts auf. Im OPTION Einstellungsmenü drücken Sie ▲▼ zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes. Mit MENU kehren Sie in das vorherige Menü zurück. Mit EXIT verlassen Sie die Einstellung.
Sprache
Mit ▲▼ wählen Sie Language und mit ◀▶ wählen Sie die gewünschte Sprache
Audiosprache
Mit ▲▼ wählen Sie Audio Language und mit OK oder ▶ zeigen Sie ein Dialogfenster an, wie rechts dargestellt: Mit ▲▼ wählen Sie Primär oder Sekundär, mit ◀▶ wählen Sie die gewünschte Sprache. Mit OK schließen Sie das Dialogfenster nach der Markierung von „Close”.
Untertitelsprache
Mit ▲▼ wählen Sie Subtitle Language und mit OK oder ▶ zeigen Sie ein Dialogfenster an, wie rechts dargestellt: Mit ▲▼ wählen Sie Primär oder Sekundär, mit ◀▶ wählen Sie die gewünschte Sprache. Mit OK schließen Sie das Dialogfenster nach der Markierung von „Close”.
Untertitel für Hörgeschädigte
Mit ▲▼ wählen Sie Hearing Impaired und mit ◀▶ wählen Sie On oder Off.
Land
In diesem Menüpunkt wird das derzeit eingestellt Land angezeigt.
Rückstellung
Mit ▲▼ wählen Sie Restore SETTING und mit OK oder ▶ zeigen Sie einen Bestätigungsdialog an, wie dargestellt:
Mit ◀▶ markieren Sie Yes oder No, dann drücken Sie OK zur Rückstellung zu den Werkseinstellungen oder zum Abbrechen des Vorgangs.
Hinweis: Alle personalisierten Einstellungen werden gelöscht.

6.8 Sperreinstellungen
Drücken Sie einmal MENU zum Aufrufen des Menüs SETTING. Mit ◀▶ wählen Sie LOCK, dann drücken Sie OK oder ▼ zum Aufrufen des Menüs auf der rechten Seite.
Im LOCK Einstellungsmenü drücken Sie ▼ und zeigen Sie ein Dialogfenster an, wie rechts dargestellt:
Mit den Zifferntasten geben Sie das korrekte Passwort ein. Das werksseitige Passwort ist 6666.
Mit ▲▼ wählen Sie den gewünschten Menüpunkt.
Mit MENU kehren Sie in das vorherige Menü zurück.
System sperren
Mit ▲▼ wählen Sie Lock System und mit ◀▶ wählen Sie On oder Off.
Passwort einstellen
Mit ▲▼ wählen Sie Set Password und mit OK oder ▶ zeigen Sie ein Dialogfenster an, wie rechts dargestellt:
Mit den Zifferntasten geben Sie das Passwort erneut zur Bestätigung ein.

text_image
LOCK Lock System Off Set Pa Block # Parent Please enter password New —_—_ Confirm —_—_—Programm blockieren
Mit ▲▼ wählen Sie Block Program und mit OK oder ▶ zeigen Sie ein Dialogfenster an, wie rechts dargestellt:
Mit ▲▼ wählen Sie einen zu blockierenden Kanal, mit der grünen Schaltfläche sperren Sie ihn. Mit erneutem Tastendruck auf die grüne Schaltfläche heben Sie die Kanalsperrung wieder auf.
Zum Betrachten eines blockierten Kanals müssen Sie das korrekte Passwort eingeben.

text_image
Block Program ATV 1 S-23 ATV 2 S-24 ATV 3 S-25 ATV 4 S-27 ATV 5 S-29 EXIT LOCK MENU ENTERKindersicherung
Mit ▲▼ wählen Sie Parental Guidance, mit ◀▶ wählen Sie die Altersstufe oder Off.

Elektronischer Programmführer
Drücken Sie im DTV Modus EPG zur Anzeige des PROGRAMMFÜHRER Menüs, wie unten dargestellt:

text_image
PROGRAM GUIDE 25 Apr 2006 23:31 DTV 1 ABC HDTV 01:00-01:30 25Apr 23:30 00:30 1 ABC HDTV Play With Me.. No Information 2 ABC TV Mel Play With Me.. No Information 3 ABC 2 Gardening Au.. No Information 4 ABC TV No Information EXIT DISPLAY Schedule DATE Remaster ENTERIn diesem Menü wählen Sie mit ▲▼ den gewünschten Kanal.
Mit DISPLAY zeigen Sie Detailinformationen zu dem Kanal an.
Mit der gelben Schaltfläche überprüfen Sie die Datuminformationen.
Mit der grünen Schaltfläche zeigen Sie die Planungsliste an, wie unten dargestellt:

text_image
SCHEDULE LIST 25 Apr 2006 23:31 Title Time Date Programme EXIT DELETEIm PLANUNGSLISTE Menü wählen Sie mit ▲▼ den gewünschten Menüpunkt, mit der roten Schaltfläche löschen Sie ihn. Mit EXIT verlassen Sie die Funktion.
Drücken Sie im PROGRAMMFÜHRER Menü die blaue Schaltfläche zum Aufrufen des Erinnerungsmenüs, wie rechts dargestellt:
In diesem Menü wählen Sie mit ▲▼ den gewünschten Menüpunkt und nehmen Sie mit ◀▶ die Einstellung vor.
Mit der grünen Schaltfläche zeigen Sie die Planungsliste an
Mit OK speichern Sie Ihre Einstellungen.
Mit EXIT verlassen Sie die Funktion.
6.9 USB als Eingangsquelle
Bei Auswahl von USB als Eingangsquelle wird der nachstehende Bildschirm angezeigt (optional).

text_image
Reminder Program 3 ABD2 Hour 09 Minute 54 Mode Once Date Thurs 29 Month Jun
text_image
PHOTO MUSIC SCORE TEXT 2007.52 - jpg 2007.53 - jpg SIZE:10956K Bytes EXIT EXIT OK ENTER SELECTDYON ALPHA 24
Vom angeschlossenen USB-Speichermedium können MP3-, JPEG- und TEXT-Dateien wiedergegeben werden.
Mit ◀▶ wählen Sie Photo, Music, Movie oder Text, dann drücken Sie ENTER.
Mit ▲▼ wählen Sie den Menüpunkt, dann drücken Sie ENTER zum Aufrufen der Playlist und danach ▶ zur Wiedergabe oder II zur Unterbrechung der Wiedergabe (Pause).
Mit springen Sie zum nächsten Kapitel oder Track.
Mit springen Sie zum vorherigen Kapitel oder Track.
Mit EXIT verlassen Sie die Funktion.
Im TEXT-Modus drücken Sie CH-/CH+, um rückwärts oder vorwärts umzublättern.
Im Video- und Fotomodus drücken Sie CH-/CH+ zum Vergrößern und Verkleinern des Bildes.
Der Fotomodus unterstützt JPEG- und BMP-Dateien.
Der MP3-Modus unterstützt MP3- und WMA-Dateien.
7 DVD-Betrieb

text_image
USB SD/MMC/MS NÄCHSTE DATEI VORHERIGE DATEI STOPP WIEDERGABE/PAUSE DISC AUSGEBEN SEITLICHES DVD-BEDIENTEILUSB
Drücken Sie im DVD-Modus DVD/USB auf der Fernbedienung und schließen Sie ein USB-Speichermedium oder einen MP3-Player am USB-Port zur Wiedergabe von MP3- oder JPEG-Dateien an.
Drücken Sie im DVD-Modus DVD/USB auf der Fernbedienung und stecken Sie eine Speicherkarte (SD, MMC, MS) zur Wiedergabe von MP3- oder JPEG-Dateien ein. Alle Funktionen entsprechen der Wiedergabe von Discs.
Unterbrechen Sie zunächst die Disc-Wiedergabe und schließen Sie ein USB-Speichermedium an oder stecken Sie eine Speicherkarte ein. Drücken Sie DVD/USB auf der Fernbedienung, danach ▲▼ zur Auswahl von USB/CARD und bestätigen Sie mit OK.
Vorsicht
Achten Sie beim Anschluss am USB-Port/3-in-1-Kartenleser auf die korrekte Ausrichtung, um das Gerät nicht zu beschädigen.
KLASSE 1 LASER
PRODUKT

Vorsicht
Dieser DVD-Player arbeitet mit einem Klasse 1 Laser, der für Ihre Augen schädlich sein kann. Öffnen Sie nicht das Gerätegehäuse.
Ausstattungsmerkmale
Unterstützte Discformate:

MPEG 4-Dateien

Mehrere Kamera-Blickwinkel

Dolby Digital

Untertitel

Kodak Picture DVD

Audiosprachen

MP3-Dateien auf CD-R/CD-RW

Bildformat

DVD Video

Kindersicherung
Dieses Produkt enthält urheberrechtlich geschützte Technologien, die durch US und anderen Patente das geschützte Eigentum von Macrovision Corporation und anderer Rechteinhaber sind. Die Nutzung dieser Technologien muss durch Macrovision Corporation gestattet sein und gilt nur für den Heimgebrauch sowie andere beschränkte Nutzungen, es sei denn, anderweitig von Macrovision Corporation ausdrücklich genehmigt. Reverse Engineering und Demontage verboten.
Dieses Produkt entspricht dem KODAK Picture CD Format und spielt KODAK Picture CDs ab. Das Logo „KODAK Picture CD Compatible“ ist eine Marke der Eastman Kodak Company und wird mit deren Genehmigung benutzt.
Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories. „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Dolby Laboratories. Vertrauliche unveröffentlichte Werke. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
DIE MENÜS
Drücken Sie SETUP auf der Fernbedienung, um das EINSTELLUNGSMENÜ anzuzeigen. Mit den Navigationstasten aufwärts/abwärts wählen Sie den gewünschten Menüpunkt, mit der Navigationstaste rechts rufen sie den Menüpunkt auf. Mit OK bestätigen Sie. mit der Navigationstaste links kehren Sie in das vorherige Menü zurück. Zum Verlassen des
Einstellungsmenüs drücken Sie erneut SETUP. Im EINSTELLUNGSMENÜ stehen Ihnen folgende Optionen zur Verfügung.
SPRACHEINSTELLUNGEN
Wählen Sie im Einstellungsmenü „Language“, um das Spracheinstellungsmenü anzuzeigen:

text_image
Language Video Rating Misc OSD Language Subtitle MPEG4 subtitle Audio DVD menuOSD-Sprache
Hier wählen Sie die OSD-Sprache (Bildschirmsprache) aus.
Untertitel
Hier wählen Sie die Untertitelsprache aus.
MPEG4 Untertitel (optional)
Hier wählen Sie die verschiedenen MPEG4-Untertitel-Codierungen.
Hinweis: Dieser Menüpunkt wird nicht von allen Playern unterstützt.
Audio
Hier wählen Sie die Audiosprache (Filmsprache) aus.
DVD-Menü
Hier wählen Sie die Menüsprache aus.
VIDEOEINSTELLUNGEN
Wählen Sie im Einstellungsmenü „Video“, um das Videoeinstellungsmenü anzuzeigen:

Hier wählen Sie das Bildseitenverhältnis aus.
Hinweis:
Das Bildformat hängt vom aufgezeichneten Discformat ab. Einige Discs können das von Ihnen gewählte Bildformat nicht anzeigen. Bei Wiedergabe einer 4:3-Disc auf einem Breitbildfernseher haben Sie schwarze Balken links und rechts im Bild. Stellen Sie das Bildformat entsprechend Ihrem Fernseher ein.
TV-System
Hier stellen Sie das TV-System für Ihren Fernseher ein.
Hinweis: Die Einstellungen des DVD-Players müssen dem Fernseher entsprechen. Weitere Informationen zum Ausgangsformat finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers.
BEWERTUNGSEINSTELLUNGEN
Wählen Sie im Einstellungsmenü „Rating“, um das Bewertungseinstellungsmenü anzuzeigen:

Hier stellen Sie die Kindersicherung für den Player ein.
Hinweis: Zur Einstellung der Kindersicherung müssen Sie das Passwort eingeben.
Password einstellen
Geben Sie vier Ziffern (Passwort) ein, dann drücken Sie ENTER zur Bestätigung.
Hinweis: Sollten Sie Ihr Passwort einmal vergessen, so benutzen Sie das Universal-Passwort 6666 zum Entsperren.
SONSTIGE EINSTELLUNGEN
Wählen Sie im Einstellungsmenü „Misc“, um das Sonstige Einstellungsmenü anzuzeigen:
DYON ALPHA 24

Rückstellung aller Einstellungen zu den Werkseinstellungen.
MP3/WMA/JPEG WIEDERGABE

text_image
00:00:06 2 /156 /00----.MP3 ............-10-1 878- 072 - ----beyo ABCDEF-1 Day Of Your Bel Eagles-Hotel Ca Paris Hilton - Twins - ...... Filter Repeat : Off mode : Normal Music Playing Album:Eine MP3/WMA/MPEG4 Disc hat ein Inhaltsverzeichnis wie oben abgebildet. Mit den Navigationstasten wählen Sie das Stammverzeichnis, mit OK rufen Sie das Unterverzeichnis auf. Mit den Navigationstasten wählen Sie den gewünschten Track, mit OK oder PLAY spielen Sie die Musik oder den Film ab. Zur Rückkehr in das vorherige Menü navigieren Sie zum Symbol 📊 und drücken Sie OK.
Filter: Auswahl des im Browser angezeigten Dateityps.
Wiederholung: Wiederholungsmodi umschalten.
Modus: Wiedergabemodus wählen:
Normal: Der Mischmodus ist deaktiviert.
Mischen: Der Mischmodus ist aktiviert. Am Ende des aktuellen Kapitels/Tracks wird nach dem Zufallsprinzip ein neues Kapitel/Track zur Wiedergabe gewählt. Dies wird wiederholt, bis alle Kapitel/Tracks einmal abgespielt wurden oder bis der Mischmodus deaktiviert wird.
PICTURE CD WIEDERGABE
Eine PICTURE CD hat ein Inhaltsverzeichnis wie nachstehend abgebildet:
DYON ALPHA 24

text_image
2 /501 /Feng Jin:000.JPG Filter Repeat : Off Mode : Normal JPEG PreviewMit den Navigationstasten wählen Sie das Stammverzeichnis, mit OK rufen Sie das Unterverzeichnis auf. Mit den Navigationstasten wählen Sie das gewünschte Bild, mit OK oder PLAY zeigen Sie es an. Zur Rückkehr in das vorherige Menü navigieren Sie zum Symbol 📊 und drücken Sie OK.
Bilddrehung
Drücken Sie während der Bildanzeige die Navigationstasten zur Drehung des Bildes.
CARD READER, USB
3-In-1-Kartenleser
Ist der Player mit einem 3-in-1Kartenleser ausgestattet und es wird KEINE Disc wiedergegeben, dann können Sie eine der drei möglichen Speicherkarten (MMC, SD, MS) zur Wiedergabe von MP3- oder JPEG-Dateien einstecken. Alle Funktionen entsprechen der Disc-Wiedergabe.
USB
Ist der Player mit einem USB-Port ausgestattet und es wird KEINE Disc wiedergegeben, dann können Sie ein USB-Speichermedium oder einen MP3-Player zur Wiedergabe von MP3- oder JPEG-Dateien anschließen. Alle Funktionen entsprechen der Disc-Wiedergabe.
Wird eine Disc abgespielt, so beenden Sie zunächst die Wiedergabe und schließen Sie ein USB-Speichermedium bzw. eine Speicherkarte an. Drücken Sie DVD/USB auf der Fernbedienung und wählen Sie mit ▼ ▲ DISC/USB/CARD, anschließend bestätigen Sie mit OK.
Nicht alle USB-Speichermedien/Speicherkarten werden von diesem Gerät unterstützt.
Hinweis: Achten Sie beim Anschluss am USB-Port/3-in-1-Kartenleser auf die korrekte Ausrichtung, um das Gerät nicht zu beschädigen.
Tastenbelegung Funktionstasten
Disc ausgeben
Drücken Sie DISC AUSGEBEN, um eine Disc aus dem Laufwerk auszugeben.
SUBTITLE
Mit dieser Taste wählen Sie die unterschiedlichen Untertitel auf der Disc (discabhängig).
GOTO
Für DVDs drücken Sie diese Taste zur Auswahl des gewünschten Titels und Kapitels sowie zur Suche nach einem bestimmten Zeitpunkt im Titel oder Kapitel. Für SVCDs, VCDs und CDs drücken Sie diese Taste zur Auswahl des gewünschten Zeitpunkts auf der Disc oder im Track oder zur Auswahl des gewünschten Tracks.
Hinweis: Während der VCD-Wiedergabe muss der PBC-Modus deaktiviert sein.
Zifferntasten 0-9
Mit diesen Tasten geben Sie die Zeit, Titel-, Kapitel- und Tracknummern ein. Bei Anzeige eines Menüpunktes mit nummerischer Eingabe drücken Sie die Zifferntasten 0-9 zur Auswahl und ENTER/OK zur Bestätigung. Während der VCD-Wiedergabe (mit deaktiviertem PBC-Modus) drücken Sie die Zifferntasten 0-9 zur Direktwahl des Tracks.
MENU
Während der DVD-Wiedergabe drücken Sie MENU zur Anzeige des Discmenüs des aktuellen Titels.
PBC: Während der VCD/SVCD Wiedergabe drücken Sie PBC zur Aktivierung/Deaktivierung des PBC-Modus.
SETUP
Mit dieser Taste rufen Sie das Systemeinstellungsmenü auf. Mit erneutem Tastendruck verlassen Sie das Menü wieder.
RETURN
Während der DVD/SVCD/VCD Wiedergabe drücken Sie RETURN zur Anzeige des Menüs (nur mit aktiviertem PBC-Modus).
DISPLAY
Mit dieser Taste zeigen Sie Informationen zur aktuellen Disc an.
OK
Bestätigungstaste für Ihre Auswahl im Menü.
RÜCKLAUF
Während der DVD-, MP3-, CD- oder VCD-Wiedergabe drücken Sie REV zur Rückwärtssuche durch die Disc. Der Player schaltet bei mehrfachem Tastendruck zwischen den Rücklaufgeschwindigkeiten um. Mit PLAY/PAUSE kehren Sie zur Normalwiedergabe zurück.
VORLAUF
DYON ALPHA 24
Während der DVD-, MP3-, CD- oder VCD-Wiedergabe drücken Sie FWD zur Vorwärtssuche durch die Disc. Der Player schaltet bei mehrfachem Tastendruck zwischen den Vorlaufgeschwindigkeiten um. Mit PLAY/PAUSE kehren Sie zur Normalwiedergabe zurück.
VORHERIGE DATEI
Während der DVD-, MP3-, CD- oder VCD-Wiedergabe drücken Sie PREV zur Wiedergabe des vorherigen Kapitels, Titels oder Tracks.
NÄCHSTE DATEI
Während der DVD-, MP3-, CD- oder VCD-Wiedergabe drücken Sie NEXT zur Wiedergabe des nächsten Kapitels, Titels oder Tracks.
STOPP
Mit einmaligem Tastendruck begibt sich der Player in den Stoppmodus, in welchem er die Stelle der Unterbrechung speichert. Mit erneutem Tastendruck begibt sich der Player in den Stoppmodus.
Wiedergabe/Pause
Im Pause- oder Stoppmodus starten Sie mit dieser Taste die Wiedergabe. Während der Wiedergabe drücken Sie die Taste zur Unterbrechung (Pause).
ANGLE
Mit dieser Taste zeigen Sie bestimmte Szenen aus verschiedenen Kamera-Blickwinkeln an, sofern die Disc aus mehreren Blickwinkeln aufgenommen wurde (discabhängig).
8 DVD Störungserkennung
Lesen Sie bei Problemen bitte zunächst die nachstehenden Hinweise:
KEIN BILD, KEIN TON
♦ Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist.
♦ Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose in Ordnung ist.
♦ Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht beschädigt ist.
♦ Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker fest in der Steckdose steckt.
BILD, ABER KEIN TON
♦ Vergewissern Sie sich, dass der Ton nicht stummgeschaltet ist.
♦ Vergewissern Sie sich, dass die AUDIOEINSTELLUNGEN korrekt sind.
SCHLECHTES BILD, SCHLECHTER TON
♦ Vergewissern Sie sich, dass die Disc nicht verkratzt oder verschmutzt ist.
„BAD DISC“ WIRD ANGEZEIGT
♦ Vergewissern Sie sich, dass die Disc nicht verbogen, beschädigt oder verformt ist.
♦ Vergewissern Sie sich, dass die Disc nicht stark verschmutzt oder beschädigt ist.
♦ Vergewissern Sie sich, dass das Discformat mit dem Player kompatibel ist.
♦ Vergewissern Sie sich, dass Sie keine Software-CD abspielen. In diesem Fall müssen Sie den Player neue starten.
FERNBEDIENUNG FUNKTIONIERT NICHT
♦ Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist.
♦ Vergewissern Sie sich, dass die Batterien der Fernbedienung nicht erschöpft sind.
♦ Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den IR-Sensor des Players aus.
♦ Entfernen Sie Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor.
GERÄT FUNKTIONIERT NICHT
♦ Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein.
♦ Vergewissern Sie sich, dass eine Disc im Laufwerk geladen ist.
♦ Vergewissern Sie sich, dass die Disc nicht verkehrt herum geladen ist.
♦ Vergewissern Sie sich, dass die Disc nicht verbogen, beschädigt oder verformt ist.
9 Störungserkennung
| Problem | Aktion/überprüfen | |||
| Bild Ton | ||||
![]() | verschnit | ![]() | gestört | Antenne: Position, Ausrichtung oder Anschluss |
![]() | Schatten | ![]() | Audio normal | Antenne: Position, Ausrichtung oder Anschluss |
![]() | gestört | ![]() | gestört | Elektrogeräte, Auto/Motorrad, Neonlicht |
![]() | normales Bild | ![]() | stumm | Lautstärke (überprüfen, ob Gerät stummgeschaltet ist und ob die Anschlüsse des Audiosystems korrekt sind) |
![]() | kein Bild | ![]() | stumm | Netzstecker nicht in der Steckdose.Gerät nicht eingeschaltet. Kontrast und Helligkeit/Lautstärke.POWER auf Fernbedienung drücken. |
![]() | Keine Farbe | ![]() | Audio normal | Farbe einstellen. |
10 Garantiebedingungen
Die nachstehenden Bedingungen beinhalten die Voraussetzungen und den Umfang unserer Garantieleistungen und lassen unsere gesetzlichen und vertraglichen Gewährleistungsverpflichtungen unberührt.
Für unsere Produkte leisten wir Garantie gemäß nachfolgenden Bedingungen:
- Wir geben 24 Monate-Gewährleistung für DYON-Produkte. Innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum beheben wir unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Garantiebedingungen Schäden oder Mängel am Produkt. Bei einem Mangel oder Defekt, der später als 12 Monate nach dem Kaufdatum festgestellt wird, muss für eine Garantiereparatur ein Fabrikationsfehler nachweislich vorliegen. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Batterien und andere Teile, die zu den Verbrauchsgütern zählen, leicht zerbrechliche Teile, wie z.B. Glas oder Kunststoff sowie Defekte aufgrund des normalen Verschleißes. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für die Wert- und Gebrauchstauglichkeit des Produkts unerheblich sind, durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen, von Wasser sowie allgemein aus anormalen Bedingungen.
- Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instand gesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. AXDIA behält sich das Recht auf Austausch gegen ein gleichwertiges Ersatzgerät vor, falls das eingesandte Produkt innerhalb eines angemessenen Zeit- und Kostenrahmens nicht instand gesetzt werden kann. Ebenso kann das Produkt gegen ein anderes gleichwertiges Modell ausgetauscht werden. Instandsetzungen vor Ort können nicht verlangt werden. Ersetzte bzw. getauschte Teile gehen in unser Eigentum über.
- Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Produkte mit Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die nicht auf unsere Produkte abgestimmt sind.
- Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Produkt.
- Weitergehende und andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Produkts entstandener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen. Wir haften also nicht für zufällige, indirekte oder sonstige Folgeschäden aller Art, die zu Nutzungseinschränkungen, Datenverlusten, Gewinneinbußen oder Betriebsausfall führen.
Geltendmachung eines Garantiefalles
- Um den Garantieservice in Anspruch zu nehmen, müssen Sie Kontakt mit AXDIA Service-Center über E-Mail, per Fax oder Telefon aufnehmen (Kontaktdaten siehe unten). Ebenso steht Ihnen dafür unser Serviceformular auf unserer Webseite oder auf der Rückseite der Garantiebedienungen zur Verfügung.
- AXDIA Service-Center wird versuchen, Ihr Problem zu diagnostizieren und zu lösen. Wird ein Garantiefall festgestellt, erhalten Sie eine RMA Nummer (Return Material Authorization) und werden gebeten, das Produkt zu AXDIA einzusenden.
ACHTUNG: AXDIA nimmt nur Sendungen an, die mit einer RMA-Nummer versehen sind.
Für die Einsendung des Produktes ist folgendes zu beachten:
- Die Sendung ist ausreichend frankiert, versichert und transportgerecht einzusenden. Dem Produkt darf kein Zubehör beigefügt sein (keine Kabel, CDs, Speicherkarten, Handbücher, etc.), wenn nicht von AXDIA Service-Center anders bestimmt.
- Die RMA-Nummer ist sichtbar und lesbar von außen auf der Verpackung zu vermerken.
- Eine Kopie des Kaufbelegs muss als Garantienachweis beigefügt werden.
- Nach Eingang des eingesandten Produkts leistet AXDIA Garantie gemäß Garantiebedienungen und sendet das Produkt frei Haus versichert zurück.
Außerhalb der Garantie
AXDIA kann einen Serviceanspruch außerhalb der Garantie ablehnen. Willigt AXDIA in einen Service außerhalb der Garantie ein, so werden alle Instandsetzungs- und Transportkosten in Rechnung gestellt.
AXDIA nimmt keine Sendungen an, die nicht zuvor von AXDIA durch RMA (Return Material Authorization) genehmigt wurden.











